Quanto mais ..., mais ... (Jitnā... Utnā)
jitnā e utnā juntos para mostrar que a segunda quantidade depende totalmente da primeira. É como uma balança de precisão: jitnā define a condição e utnā entrega o resultado.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'Jitnā' (as much) and 'Utnā' (that much) to show how one action or quality changes in proportion to another.
- Start with 'Jitnā' + adjective/adverb, then follow with 'Utnā' + adjective/adverb.
- Ensure the gender and number of 'Jitnā/Utnā' match the noun they modify.
- The structure is: [Jitnā + X] + [Utnā + Y] + [Verb].
Overview
quanto mais X, mais Y?
quanto mais... mais... ou tanto quanto. Por exemplo: Quanto mais você estuda, mais você aprende.
jitnā atua como o quanto (o termo relativo) e o utnā como o tanto (o termo correlativo). Essa estrutura é o que chamamos de 'correlative construction'. A diferença crucial aqui é que, enquanto no português o quanto e o mais são invariáveis (a gente não diz 'quantas mais livros'), no hindi, o jitnā e o utnā devem concordar em gênero e número com o substantivo que estão modificando ou manter-se no masculino singular quando funcionam como advérbios.jitnā... utnā funciona, pense nele como um espelho gramatical. O jitnā (जितना) abre a oração subordinada, estabelecendo a medida ou a condição, e o utnā (उतना) fecha a oração principal, indicando o resultado ou a medida correspondente.tanto... quanto ou quanto... mais.jitnā e o utnā se comportam como adjetivos. Isso significa que eles seguem a regra de concordância nominal do hindi. Se o substantivo for masculino singular, usamos jitnā/utnā.jitne/utne. Se for feminino (singular ou plural), usamos jitnī/utnī. Em português, a gente não tem essa flexão, então é muito comum o brasileiro esquecer de concordar.jitnī kitābē̃ (tantos livros - feminino em hindi), você é obrigado a usar utnī também. Se você esquecer, soa como um erro de gramática básico para um nativo.jitnā e o utnā ficam 'congelados' na forma masculina singular. É tipo quando a gente usa advérbios em português que não mudam. Se você diz Quanto mais rápido você corre, mais rápido você chega, o
mais não muda.jitnā e utnā também não mudam se estiverem descrevendo a intensidade da ação. Sacou a diferença? É uma estrutura de causa e efeito que exige esse alinhamento mental entre o que você está quantificando e a forma que você escolhe para o par `jitnā...jitnā sempre vem primeiro, funcionando como a condição ou a base da comparação. A oração com utnā vem depois, como a conclusão. Abaixo, preparei uma tabela para você visualizar a concordância:jitnā paisā, utnā paisā |jitne log, utne log |jitnī mehnat, utnī mehnat |jitnā acchā, utnā acchā |[Jitnā + Substantivo/Advérbio] + [Oração 1], [Utnā + Substantivo/Advérbio] + [Oração 2]. Se você quiser dar ênfase, pode adicionar a partícula hī logo após o utnā, criando um sentido de exatamente tanto quanto. É como se disséssemos quanto mais você pratica, exatamente tanto mais você aprende.
Quanto mais você estuda, mais você sabe. Aqui, o aumento de um causa o aumento do outro. Exemplo:
जितना अभ्यास करोगे, उतना ही निपुण बनोगे (jitnā abhyās karoge, utnā hī nipuṇ banoge).Quanto mais tarde você chega, menos tempo você tem. Em hindi, usamos a mesma estrutura, mas incluímos a palavra
kam (menos) na segunda parte.जितनी देर करोगे, उतना कम समय मिलेगा (jitnī der karoge, utnā kam samay milegā).Coma tanto quanto você quiser. É uma forma de estabelecer um limite ou uma equivalência. Exemplo:
जितना चाहिए, उतना ले लो (jitnā cāhie, utnā le lo).- 1Erro de concordância nominal: O brasileiro tende a usar
jitnāpara tudo por hábito do português, ondequantoé invariável. Se você fala dekitābē̃(livros, feminino), você PRECISA usarjitnī. O erro ocorre porque em português não temos essa flexão de gênero/número nos advérbios de quantidade. - 2Inversão da ordem: Em português, às vezes dizemos
Você aprende mais quanto mais estuda
. Em hindi, essa ordem é muito estranha. A oração comjitnā(a condição) quase sempre deve vir primeiro. O erro acontece por interferência da estrutura da nossa língua materna. - 3Uso de
maisdesnecessário: Como em português dizemosquanto mais, o aluno tenta traduzir omaisliteralmente comoaurouzyādādentro da estruturajitnā... utnā. Mas ojitnājá carrega o sentido de quantidade. Adicionarzyādājunto comjitnāé redundante e soa como um estrangeiro que não domina a sintaxe.
jitnā... utnā com outras formas de comparação, como jaisā... vaisā (como... assim/da mesma forma). Veja a diferença:jitnā... utnā | Quanto... tanto | Quantidade/Intensidade |jaisā... vaisā | Como... assim | Modo/Qualidade |jitnā... utnā | Proporcional | Medida |jitnā... utnā mede o quanto, jaisā... vaisā mede o como. Se você quer dizer faça como eu faço, você usa
jaisā. Se quer dizer faça tanto quanto eu faço, você usa
jitnā. Essa distinção é vital para o nível B2.- 1Posso usar
jitnā... utnācom adjetivos? Sim! Quando você dizquanto mais alto, você usajitnā ūñcā. Ojitnāmodifica o adjetivo e permanece na forma masculina singular porque a função é adverbial. - 2A partícula
hīé obrigatória? Não, ela é opcional. Ela serve apenas para dar ênfase, como umexatamente tanto quanto. - 3Posso omitir o
jitnāe usar apenas outnā? Não, eles funcionam como um par. Se você tirar um, a frase perde a conexão lógica de proporcionalidade e soa incompleta para um nativo. - 4Essa estrutura é formal? Não, ela é usada tanto na fala do dia a dia quanto na escrita formal. É uma estrutura neutra e muito útil em qualquer situação.
Jitnā/Utnā Agreement Table
| Gender/Number | Jitnā Form | Utnā Form |
|---|---|---|
|
Masculine Singular
|
Jitnā
|
Utnā
|
|
Feminine Singular
|
Jitnī
|
Utnī
|
|
Masculine Plural
|
Jitne
|
Utne
|
|
Feminine Plural
|
Jitnī
|
Utnī
|
Meanings
This structure establishes a direct correlation between two variables, where the degree of one determines the degree of the other.
Proportional Increase
Expressing that as one thing increases, another increases.
“जितनी गर्मी बढ़ती है, उतनी प्यास लगती है।”
“जितना काम करोगे, उतना पैसा मिलेगा।”
Reference Table
| Gênero/Número | Relativo (Condição) | Correlativo (Resultado) | Contexto de Exemplo |
|---|---|---|---|
|
Masc. Singular
|
jitnā (जितना)
|
utnā ( उतना)
|
Água, Dinheiro, Tempo
|
|
Masc. Plural
|
jitne (जितने)
|
utne (उतने)
|
Pessoas, Rúpias, Dias
|
|
Feminino (Todos)
|
jitnī (जितनी)
|
utnī (उतनी)
|
Chá, Língua Hindi, Noites
|
|
Oblíquo (com posposição)
|
jitne (जितने)
|
utne (उतने)
|
"Em tanto tempo..."
|
Espectro de formalidade
जितना आप कार्य करेंगे, उतना ही आप अर्जित करेंगे। (Work/Money)
जितना काम करोगे, उतना पैसा मिलेगा। (Work/Money)
जितना काम, उतना पैसा। (Work/Money)
जितना घिसोगे, उतना मिलेगा। (Work/Money)
A Balança do Equilíbrio
Causa (Ação/Substantivo)
- Jitnā guṛ (Mais açúcar) Condição
Efeito (Resultado)
- Utnā mīṭhā (Mais doce) Consequência
Formas de Jitnā/Utnā
Masculino Singular
- • Jitnā / Utnā
- • paisa (dinheiro)
- • samay (tempo)
Masculino Plural
- • Jitne / Utne
- • log (pessoas)
- • dost (amigos)
Feminino
- • Jitnī / Utnī
- • chāy (chá)
- • mehnat (esforço)
Escolhendo a Terminação Correta
A palavra é feminina?
É plural OU seguida de posposição?
É masculino singular?
Jitnā vs Jaise
Exemplos por nível
जितना खाना, उतना अच्छा।
The more food, the better.
जितना काम, उतना पैसा।
The more work, the more money.
जितनी मेहनत करोगे, उतनी सफलता मिलेगी।
The more hard work you do, the more success you will get.
जितना आप हिंदी बोलेंगे, उतना आप सीखेंगे।
The more you speak Hindi, the more you will learn.
जितनी गहराई से आप सोचेंगे, उतनी स्पष्टता आएगी।
The more deeply you think, the more clarity will come.
जितना अधिक समय व्यतीत होगा, उतनी ही पुरानी यादें धुंधली होती जाएंगी।
The more time passes, the more the old memories will fade.
Fácil de confundir
Both are correlative structures.
Erros comuns
Jitnā mehnat
Jitnī mehnat
Jitnā khāoge, utnā khāoge
Jitnā khāoge, utnā motā banoge
Jitnā log
Jitne log
Jitnā... (no utnā)
Jitnā... utnā...
Jitnī paise
Jitne paise
Jitnā achhā
Jitnā zyādā, utnā achhā
Jitnā... toh...
Jitnā... utnā...
Jitnā garmi
Jitnī garmi
Jitnā jaldi
Jitnī jaldi
Jitnā baar
Jitnī baar
Jitnā gahrāi
Jitnī gahrāi
Padrões de frases
Jitnā ___ , utnā ___ .
Real World Usage
Jitnī jaldi ho sake, utnī jaldi aao.
Jitnā zyādā main seekhūngā, utnā zyādā company ko faydā hogā.
Omitindo o óbvio
Jitnā cāhiye, utnā lo(Pegue o quanto precisar).
Cuidado com a vogal
Jitnī koshish.A regra da pechincha
Jitne paise, utnī quality(Quanto mais dinheiro, mais qualidade).
O reforço com 'Zyādā'
Jitnā zyādā sooge...(Quanto muito mais você dormir...).
Smart Tips
Use 'zyādā' (more) with Jitnā to emphasize the scale.
Use 'Jitnī jaldi' (as soon as) as a fixed phrase.
Always check the dictionary for the gender of abstract nouns.
Remember to use the plural 'Jitne/Utne'.
Pronúncia
Nasalization
The 'n' in Jitnā/Utnā is slightly nasalized.
Rising-Falling
Jitnā... (rise) Utnā... (fall)
Shows the correlation.
Memorize
Mnemônico
Jitnā is the 'Jump' (start), Utnā is the 'Up' (result).
Associação visual
Imagine a seesaw. As one side (Jitnā) goes down, the other side (Utnā) goes up.
Rhyme
Jitnā bolo, utnā suno, Hindi seekhne mein mat buno.
Story
A farmer plants seeds. Jitnā (the more) seeds he plants, Utnā (the more) crops he harvests. He realizes the balance is the key to his success.
Word Web
Desafio
Write 3 sentences using this rule about your daily routine.
Notas culturais
Commonly used in proverbs about hard work.
Derived from Sanskrit 'yāvat' (as much) and 'tāvat' (that much).
Iniciadores de conversa
Jitnā zyādā aap ghumenge, utnā zyādā aap kya seekhenge?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
___ mehnat karoge, ___ fal milegā. (Quanto mais trabalho duro você fizer, mais frutos colherá.)
Qual frase diz corretamente: 'Quanto mais pessoas, melhor'?
Jitnā kitābein paṛhoge, utnā jānoge.
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises___ mehnat karoge, utnī safaltā milegī.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Jitnā garmi, utnā pyās.
utnā / jitnā / milegā / karoge / kaam / paisa
The more you speak, the more you learn.
Jitnā zyādā padhoge...
Use 'Jitnā' and 'Utnā' with 'samay' (time).
Jitnā (badh-na) utnā (kam-hona).
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesTum ___ bhāgoge, ___ thakoge. (Quanto mais você correr, mais cansará.)
Conecte os pares lógicos.
utnā / Jitnā / milegā / dām / doge / māl
Traduza: 'O quanto você quiser'
___ roṭiyā̃ khāoge? (Quantas rotis você vai comer?)
Jitnā kām karoge, utnā paise milte hain.
Jitnī cādar ho, ___ pair pasāro. (Estique as pernas conforme o lençol.)
Selecione a frase que significa 'Eu corri tanto quanto você.'
Traduza esta frase.
___ dūri par, ___ kirāyā. (A tal distância, tal tarifa.)
Jitnā koshish karoge, utnā safaltā milegi.
Combinação de Pergunta e Resposta
Score: /12
Perguntas frequentes (8)
No, they are a correlative pair. You need both for the proportional meaning.
Yes, as long as you match the gender and number.
It is used in all registers.
Because 'mehnat' is a feminine noun.
Yes, just adjust the verb tense.
No, 'Agar' is for conditions, 'Jitnā' is for scales.
Yes, it is very common in formal essays.
Try describing your daily habits using this rule.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Cuanto más... más
Spanish uses 'cuanto' instead of 'jitnā'.
Plus... plus
French uses 'plus' for both parts.
Je... desto
German changes word order in the second clause.
~ba ~hodo
Japanese is agglutinative, Hindi is analytic.
Kullama... kullama
Arabic repeats the same word.
Yuè... yuè...
Chinese is monosyllabic.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Superlativos em Hindi: O Melhor, O Pior (Sabse)
Overview Alguma vez quis dizer que algo é o "Maioral" (G.O.A.T.) em hindi? Quer esteja a discutir que SRK é o melhor ato...
O Poder do "Só": Usando Hi (ही) para Ênfase
### Overview Fala pessoal! Vamos falar hoje sobre uma das ferramentas mais úteis e, ao mesmo tempo, mais negligenciadas...
Intensificadores: Muito, Bastante e Meio que (Bahut/Kāfī)
### Overview No nível C1 de hindi, a comunicação transcende a simples descrição e entra no domínio da expressão matizad...
Reduplicação Coloquial: Repetindo adjetivos em hindi (गरम-गरम)
Overview Sabe quando você pede comida no iFood e quer que a batata chegue *pelando* de quente, não apenas morna? Em port...
Comparar coisas em hindi: Melhor, mais e o melhor (से, ज़्यादा, सब से)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Vamos mergulhar fundo na gramática hindi hoje. Comparar coisas é uma das funções...