At the A1 level, you only need to know that 'antibiótico' is a word for medicine that you get from a doctor when you are very sick with an infection. It is a 'cognate,' which means it looks and sounds very similar to the English word 'antibiotic.' This makes it easy to remember! You should learn that it usually comes in 'pastillas' (pills) or 'crema' (cream). At this stage, just focus on the basic meaning: medicine for bacteria. You might hear a doctor say, 'Necesitas un antibiótico.' Even though it's an adjective, at A1, you'll mostly see it used as a noun for the medicine itself. Remember that it's a 'strong' medicine, so you usually need a 'receta' (prescription) from a doctor to buy it in a Spanish-speaking country. You don't need to worry about complex grammar yet, just recognize the word and know it's related to health and doctors. If you are traveling and feel sick, being able to say 'antibiótico' can help a pharmacist or doctor understand that you think you have a serious infection. Just keep it simple and remember the 'o' at the end for the medicine.
At the A2 level, you start to use 'antibiótico' more as a descriptive word. You should begin to notice that it changes based on what you are talking about. For example, if you are talking about 'una crema' (a cream), it becomes 'una crema antibiótica.' If you are talking about 'un jabón' (a soap), it stays 'un jabón antibiótico.' This is the rule of gender agreement. You should also be able to form simple sentences like 'El médico me dio una receta para el antibiótico' or 'Esta crema es antibiótica.' You might also learn that you shouldn't take them for a 'resfriado' (cold) or 'gripe' (flu). At this level, you are building your vocabulary around the pharmacy and the doctor's office. You should be able to understand simple instructions like 'Toma el antibiótico cada ocho horas' (Take the antibiotic every eight hours). You are also learning that there are different types of antibiotics, like 'antibióticos en pastillas' or 'antibióticos líquidos.' Practice saying the word with the correct stress on the 'ó'—an-ti-BIÓ-ti-co. This will help you sound much clearer when speaking to medical professionals.
At the B1 level, you are expected to use 'antibiótico/a' with grammatical precision and understand its broader context. You should comfortably handle the gender and number agreement in more complex sentences, such as 'Las propiedades antibióticas de la miel son muy conocidas' or 'El paciente no respondió al tratamiento antibiótico inicial.' You are also learning about 'resistencia antibiótica' (antibiotic resistance), which is a common topic in intermediate Spanish reading materials and news. At this stage, you should know that 'antibiótico' is an adjective that can be substantivized (used as a noun). You should also be able to discuss the importance of finishing a 'ciclo antibiótico' (antibiotic cycle) and use related verbs like 'recetar' (to prescribe), 'administrar' (to administer), and 'ingerir' (to ingest). You should understand the difference between an 'antibiótico' and an 'antiséptico' or 'desinfectante.' Your vocabulary is expanding to include words like 'bacteria,' 'infección,' and 'dosis.' Being able to explain why you are taking the medicine or asking specific questions about its side effects ('efectos secundarios') is a key skill at B1.
At the B2 level, you use 'antibiótico/a' in more formal and technical contexts. You can discuss public health issues, such as 'el uso excesivo de antibióticos en la industria cárnica' (the excessive use of antibiotics in the meat industry) or 'la evolución de las bacterias ante la presión antibiótica.' Your understanding of the word goes beyond the doctor's office into societal and scientific debates. You should be able to use the adjective to modify abstract nouns, like 'eficacia antibiótica,' 'espectro antibiótico' (antibiotic spectrum), or 'sensibilidad antibiótica.' You are also expected to use the word correctly in writing, ensuring the written accent (tilde) is always present on the 'ó.' At this level, you might encounter the word in academic texts or high-level journalism. You should be comfortable using it in the passive voice or with impersonal 'se' structures: 'Se recomienda una cobertura antibiótica profiláctica antes de la cirugía.' You can also distinguish between 'antibióticos de amplio espectro' (broad-spectrum antibiotics) and those that are more specific. Your ability to use the word in varied registers—from a casual conversation about natural remedies to a formal debate on health policy—is a hallmark of the B2 level.
At the C1 level, you have a nuanced understanding of 'antibiótico/a' and its scientific implications. You can use the word in professional environments, such as medical, pharmaceutical, or biological research. You are familiar with terms like 'actividad antibiótica,' 'potencial antibiótico,' and 'mecanismos de acción antibiótica.' You can discuss the history of the 'era antibiótica' and its impact on human demography. Your vocabulary includes very specific synonyms and related terms like 'bactericida,' 'bacteriostático,' and 'antimicrobiano,' and you know exactly when to use each one. You can write detailed reports or give presentations on topics like 'la crisis de la resistencia antibiótica' using sophisticated syntax and precise terminology. You understand the subtle differences in meaning when 'antibiótico' is used in different fields, such as chemistry versus clinical medicine. You can also interpret complex medical labels and research papers in Spanish that use the adjective to describe experimental results. Your command of the word is such that you can use it metaphorically or in complex analogies if needed, although its primary use remains scientific and medical.
At the C2 level, your mastery of 'antibiótico/a' is equivalent to that of a native speaker with a high level of education. You can navigate the most complex scientific literature, legal regulations regarding 'productos antibióticos,' and philosophical discussions about the future of medicine. You understand the etymology of the word and how it fits into the broader history of science. You can engage in high-level debates about 'la ética del uso antibiótico' or the economic implications of 'la investigación antibiótica' by pharmaceutical giants. Your use of the word is flawless, including perfect agreement, perfect placement, and perfect orthography. You can distinguish between the nuances of 'antibiótico' as a biological property and as a commercial category. You are also aware of regional variations in how medical terms are discussed across the Spanish-speaking world. At this level, the word is just one tool in a vast and precise vocabulary that allows you to express complex ideas about life, death, science, and society with total clarity and authority.

antibiótico/a em 30 segundos

  • Antibiótico/a is an adjective in Spanish used to describe anything that kills or inhibits the growth of bacteria, essentially meaning 'against life' of microbes.
  • It must agree in gender and number with the noun it modifies, such as 'un jabón antibiótico' (masculine) or 'una crema antibiótica' (feminine).
  • In Spanish-speaking countries, it is a regulated medical term, and antibiotic products typically require a professional medical prescription for purchase at a pharmacy.
  • It is a cognate of the English word 'antibiotic,' making it easy to recognize, but requires a written accent on the 'o' (antibiótico).

The term antibiótico (masculine) or antibiótica (feminine) functions primarily as an adjective in Spanish, though it is frequently substantivized as a noun. At its core, it describes any substance, treatment, or property capable of destroying or inhibiting the growth of microorganisms, specifically bacteria. When you are navigating a medical context in a Spanish-speaking country, understanding this word is crucial because it distinguishes between treatments for bacterial infections and those for viral ones. The word is derived from the Greek 'anti' (against) and 'bios' (life), literally meaning 'against life'—referring to the life of the bacteria. In everyday conversation, you will encounter it when a doctor prescribes a 'crema antibiótica' for a skin infection or when discussing the 'propiedades antibióticas' of certain natural substances like garlic or honey. It is a word that carries weight, implying a specific biological action that is not interchangeable with 'desinfectante' or 'antiséptico', although they share some conceptual ground. In the modern era, the use of this adjective has expanded into social and ecological discourses, particularly regarding 'resistencia antibiótica' (antibiotic resistance), a global health concern. Using the word correctly means understanding that it applies to bacteria, not viruses like the common cold or the flu. This distinction is a frequent point of education in Spanish pharmacies, where pharmacists often have to explain why a 'tratamiento antibiótico' isn't appropriate for every illness.

Medical Classification
Refers to substances like penicillin that target bacterial cell walls or metabolic processes.
Biological Property
Describes the inherent ability of a plant or chemical to kill bacteria, such as 'la capacidad antibiótica del ajo'.

Historically, the adjective became prominent after the discovery of penicillin by Alexander Fleming. In Spanish medical literature of the mid-20th century, the term was used to describe the revolutionary 'era antibiótica'. Today, it is used in agriculture ('uso antibiótico en ganado'), dermatology ('solución antibiótica tópica'), and internal medicine. It is important to note that as an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies. For example, 'los efectos antibióticos' (masculine plural) versus 'las sustancias antibióticas' (feminine plural). This grammatical precision is essential for B1 learners and above to sound natural and professional. When you are at a 'farmacia de guardia' (24-hour pharmacy) in Spain or Latin America, you might hear a customer asking for an 'ungüento antibiótico' for a minor cut. The pharmacist will likely ask if the patient has a 'receta' (prescription), as the 'legislación antibiótica' has become much stricter over the last decade to prevent misuse. This social context adds a layer of complexity to the word: it is not just a medical descriptor, but a regulated category of medicine.

El médico me recetó una pomada antibiótica para la herida de la pierna.

Es vital completar el ciclo antibiótico para evitar recaídas.

Beyond the clinic, the word appears in scientific research discussing 'actividad antibiótica' in soil samples or deep-sea organisms. For a Spanish learner, the challenge lies in its pronunciation—specifically the stress on the third syllable 'bió' (the antepenultimate syllable), making it an 'esdrújula' word. This means it always carries a written accent mark on the 'o'. In terms of register, it is a neutral to formal word. You wouldn't typically use it in very informal slang, but it is standard in any discussion about health. If you are talking about natural remedies, you might say 'la miel tiene un poder antibiótico natural', which sounds sophisticated and accurate. The word also appears in environmental contexts, such as 'contaminación antibiótica' in rivers, referring to the presence of medicinal residues in the water. This breadth of use—from a simple cream to global environmental policy—makes it a versatile and indispensable part of the Spanish vocabulary for intermediate learners.

Common Collocation
'Resistencia antibiótica' is the most frequent phrase in modern health news.

La industria ganadera utiliza mucho pienso antibiótico.

Ciertas plantas poseen una acción antibiótica muy potente.

El paciente mostró una reacción antibiótica inesperada al tratamiento.

Using antibiótico/a correctly in a sentence requires careful attention to its role as an adjective. In Spanish, adjectives usually follow the noun they describe, and they must match that noun in both gender and number. This is the first hurdle for many English speakers, where 'antibiotic' remains unchanged. For example, if you are talking about 'drops' (las gotas), you must say 'gotas antibióticas'. If you are talking about 'soap' (el jabón), it becomes 'jabón antibiótico'. This grammatical harmony is what gives Spanish its rhythmic and structured feel. When constructing sentences, you will often find this word paired with nouns related to medicine, health, and biology. A common sentence pattern is [Noun] + [Antibiótico/a], such as 'tratamiento antibiótico' or 'terapia antibiótica'. It can also be used in more complex structures involving verbs like 'ser', 'parecer', or 'resultar'. For instance, 'Este compuesto resulta antibiótico en ambientes controlados' (This compound proves to be antibiotic in controlled environments).

Agreement with Masculine Nouns
Use 'antibiótico' (singular) or 'antibióticos' (plural). Example: 'El jarabe antibiótico'.
Agreement with Feminine Nouns
Use 'antibiótica' (singular) or 'antibióticas' (plural). Example: 'La solución antibiótica'.

In a clinical setting, you might hear a doctor say, 'Vamos a iniciar una pauta antibiótica de siete días'. Here, 'pauta' (guideline/schedule) is feminine, so 'antibiótica' follows suit. This sentence demonstrates the word's use in defining a specific medical protocol. Another common usage involves the preposition 'con' to describe a substance containing antibiotic properties: 'un jabón con acción antibiótica'. It is also useful to know how to use it in the negative or comparative sense. You might say, 'Este remedio no es antibiótico, es solo analgésico' (This remedy is not antibiotic, it is only analgesic). This helps clarify the function of a medicine during a consultation. In more advanced Spanish, you might use it to describe abstract concepts in scientific writing, such as 'la eficacia antibiótica del nuevo fármaco' (the antibiotic efficacy of the new drug). Here, 'eficacia' is the noun, and 'antibiótica' qualifies it, showing that the efficacy specifically pertains to its ability to kill bacteria.

¿Podría recomendarme una crema antibiótica que no manche la ropa?

Muchos pacientes abandonan la medicación antibiótica antes de tiempo.

When discussing public health, the adjective is often used to describe the crisis of resistance. 'La crisis antibiótica actual preocupa a la OMS' (The current antibiotic crisis concerns the WHO). In this context, 'antibiótica' modifies 'crisis', identifying the specific nature of the problem. You can also use it to describe the properties of food: 'El propóleo tiene una gran fuerza antibiótica'. This implies that the substance itself acts like an antibiotic. For students, practicing these variations is key. Try switching the nouns: 'un proceso antibiótico', 'una respuesta antibiótica', 'unos efectos antibióticos', 'unas medidas antibióticas'. Each change requires a corresponding change in the adjective's ending. This repetitive practice reinforces the gender-number agreement rule, which is a cornerstone of Spanish grammar. Finally, remember that while 'antibiótico' can be a noun (e.g., 'Tómate el antibiótico'), when you use it to describe something else, it must function as an adjective. 'La pastilla es antibiótica' is grammatically correct as a descriptive sentence, although 'Es una pastilla antibiótica' is more common.

El laboratorio investiga nuevas moléculas con capacidad antibiótica.

No todas las bacterias son sensibles a la carga antibiótica del suero.

Se requiere una cobertura antibiótica completa durante la cirugía.

In the Spanish-speaking world, you will hear antibiótico/a in a variety of settings, ranging from the highly professional to the everyday domestic. The most common place is, of course, the doctor's office (el consultorio médico). A doctor might explain your diagnosis by saying, 'Tienes una infección bacteriana, así que necesitamos una intervención antibiótica'. This sounds more formal than just saying 'you need pills'. In pharmacies (farmacias), which are ubiquitous in Spain and Latin America, you will hear it constantly. Pharmacists use the adjective to categorize products on their shelves: 'Esta sección es para cremas antibióticas' or 'Necesito ver la receta para cualquier producto antibiótico'. In these countries, pharmacies are often the first point of medical contact, and the 'farmacéutico' acts as a guide, frequently warning against the dangers of self-medication with 'medicamentos antibióticos'.

In the Media
News reports often discuss 'la resistencia antibiótica' as a 'amenaza global' (global threat).
In the Kitchen
Health-conscious individuals might talk about the 'propiedades antibióticas' of garlic (ajo) or ginger (jengibre).

Another interesting place you'll hear the word is in the news or scientific documentaries. Spanish-language news outlets like RTVE or BBC Mundo frequently run segments on 'superbacterias' (superbugs) and the 'era post-antibiótica'. In these contexts, the adjective is used to describe an entire epoch of human history. You might hear a narrator say, 'Estamos entrando en una fase donde la medicina antibiótica tradicional ya no es efectiva'. This usage is more abstract and refers to the field of medicine as a whole. Furthermore, in the agricultural sector—which is a huge part of the economy in countries like Argentina, Mexico, and Spain—farmers and veterinarians use the word to discuss 'pienso antibiótico' (antibiotic feed) for livestock. This is a topic of intense political and health debate, so you might hear it during discussions about food safety and organic farming ('agricultura sin carga antibiótica').

El telediario informó sobre el aumento de la resistencia antibiótica en los hospitales.

En la herboristería me dijeron que el extracto de semilla de pomelo es una alternativa antibiótica.

At home, parents often use the word when talking about their children's health. You might hear a mother say to another, 'El niño está con tratamiento antibiótico por la otitis'. Here, it’s used to explain the child’s condition and the seriousness of the treatment. In universities, students of biology, medicine, or chemistry will use the term in a technical sense, discussing 'ensayos de susceptibilidad antibiótica' (antibiotic susceptibility tests). The word is also common in marketing for hygiene products. Soap brands often advertise 'protección antibiótica' or 'jabón con fórmula antibiótica' to appeal to consumers worried about germs. This commercial use has made the word a household term, even for those without a medical background. Whether you are reading a label on a bottle of hand sanitizer or listening to a complex medical lecture, antibiótico/a is the standard, precise, and universally understood term for anything that fights bacteria.

La enfermera aplicó una gasa antibiótica sobre la quemadura.

El veterinario sugirió una dieta antibiótica para el perro enfermo.

¿Es esta solución antibiótica apta para niños pequeños?

One of the most frequent mistakes English speakers make with antibiótico/a is failing to adjust the gender and number of the adjective. In English, 'antibiotic' is static: antibiotic cream, antibiotic drops, antibiotic treatment. In Spanish, you must be vigilant. A 'crema' is feminine, so it must be 'antibiótica'. 'Gotas' are feminine plural, so they must be 'antibióticas'. Using the masculine 'antibiótico' for everything is a hallmark of a beginner and can sometimes lead to confusion in a professional medical setting. Another common error is the confusion between 'antibiótico' and 'antiviral'. Many people mistakenly ask for 'tratamiento antibiótico' for a viral infection like the flu (la gripe) or a common cold (el resfriado). In Spanish, as in English, this is a biological error, but it is a very common one in conversation. Using the word correctly shows that you understand the nature of the illness.

Gender Mismatch
Saying 'la pomada antibiótico' instead of 'la pomada antibiótica'.
Misuse for Viruses
Asking for 'remedio antibiótico' for a virus. Antibiotics only work on bacteria.

Another subtle mistake involves the placement of the word. While most Spanish adjectives follow the noun, some learners try to place it before the noun, influenced by English word order. 'El antibiótico jabón' is incorrect; it must be 'el jabón antibiótico'. Furthermore, there is the issue of the written accent. Because 'antibiótico' is an 'esdrújula' word (stressed on the third-to-last syllable), it *always* requires a tilde on the 'o'. Forgetting this accent mark in writing is a common orthographic error. Additionally, some learners confuse 'antibiótico' with 'antiséptico'. While an 'antiséptico' (like alcohol or iodine) is used on living tissue to prevent infection generally, an 'antibiótico' is a specific substance that targets bacterial growth. Using the wrong term in a pharmacy might lead the pharmacist to give you the wrong type of product—for instance, a bottle of alcohol instead of a specialized bacterial cream.

Incorrecto: Necesito una pastilla antibiótico.
Correcto: Necesito una pastilla antibiótica.

Incorrecto: El médico me dio un antibiotico.
Correcto: El médico me dio un antibiótico (Note the tilde).

Finally, there is a cultural mistake related to the word. In many Spanish-speaking countries, there is a strong cultural push against 'la automedicación antibiótica' (antibiotic self-medication). Learners might think it's okay to ask for 'antibióticos' over the counter as they might in some other regions, but in Spain and most of Latin America, this is strictly regulated. Using the word in a way that suggests you expect to get it without a prescription can sometimes result in a stern lecture from the 'farmacéutico'. Understanding the 'política antibiótica' (antibiotic policy) of the country you are in is as important as knowing the word itself. Also, be careful with the pluralization of the substantivized form. People often say 'tengo que tomar antibiótico' (singular) when they mean they are taking a course of them, but grammatically, if you are referring to the pills, 'tengo que tomar los antibióticos' (plural) is more precise. Avoiding these pitfalls will make your Spanish sound more authentic and scientifically accurate.

Error común: Confundir 'acción antibiótica' con 'acción desinfectante'.

Error común: Olvidar que 'antibiótico' es un adjetivo esdrújulo.

Error común: Usar 'antibiótico' para referirse a una vacuna.

While antibiótico/a is the most common term for substances that fight bacteria, there are several related words that offer more precision or different nuances depending on the context. Understanding these alternatives will elevate your Spanish from basic to advanced. The most direct scientific alternative is antimicrobiano/a. This is a broader term that includes not only antibiotics (which target bacteria) but also antivirals, antifungals, and antiparasitics. If you are in a high-level scientific discussion, 'antimicrobiano' is often preferred because it covers all types of microbes. Another important distinction is between bactericida and bacteriostático/a. A 'bactericida' actually kills the bacteria, while a 'bacteriostático' simply prevents them from multiplying. Using these terms correctly in a medical or biological context shows a very high level of proficiency.

Antibiótico vs. Antiséptico
Antibiotics are usually internal or specific; antiseptics (like iodine) are for general external use on skin.
Antibiótico vs. Desinfectante
Desinfectantes are for surfaces (tables, floors); antibiotics are for biological organisms.

In a more casual or holistic health context, you might hear the term bactericida natural. This is often used to describe foods like garlic, onion, or oregano oil. While they aren't 'antibiotics' in the pharmaceutical sense, they are described as having 'propiedades bactericidas'. Another word you might encounter is antiinfeccioso/a. This is an umbrella term for any medicine that fights infection. If a doctor says you need an 'antiinfeccioso', they might be prescribing an antibiotic, but they could also be prescribing something else. For skin issues, you will often hear antifúngico/a (antifungal) or antimicótico/a. These are often confused with antibiotics by laypeople, but they specifically target fungi (like athlete's foot or ringworm). Knowing the difference is vital for getting the right treatment in a Spanish pharmacy.

La penicilina es un agente bactericida muy conocido.

Este spray es un antiséptico para limpiar la herida antes de poner la crema.

Lastly, consider the word remedio. While not a synonym for antibiotic, it is often used as a general term for a cure. '¿Hay algún remedio antibiótico para esto?' (Is there any antibiotic remedy for this?). This combines the general with the specific. In more formal writing, you might see fármaco (drug/pharmaceutical) used in conjunction with the adjective: 'el fármaco antibiótico'. This sounds more technical than just 'la medicina'. By learning these nuances, you avoid the 'one-word-fits-all' trap and can describe medical situations with the clarity they require. Whether you are distinguishing between a surface cleaner (desinfectante) and a medicine (antibiótico), or between a bacteria-killer (bactericida) and a growth-inhibitor (bacteriostático), having these words in your toolkit will significantly enhance your communicative competence in Spanish.

El uso de antimicrobianos debe ser supervisado por un experto.

Este producto tiene un efecto bacteriostático que detiene la infección.

Necesitamos un jabón desinfectante para el quirófano.

How Formal Is It?

Curiosidade

The word was popularized in its modern sense by Selman Waksman in 1942, who used it to describe substances produced by microorganisms that inhibit others.

Guia de pronúncia

UK /ˌæn.ti.baɪˈɒt.ɪk/
US /ˌæn.t̬i.baɪˈɑː.t̬ɪk/
The stress is on the third-to-last syllable (an-ti-BIÓ-ti-co), making it an 'esdrújula' word.
Rima com
caótico exótico hipnótico narcótico neurótico psicótico patriótico robótico
Erros comuns
  • Stressing the 'ti' (an-ti-bi-O-ti-co) instead of 'bió'.
  • Pronouncing the 't' as an English 't' instead of a soft Spanish dental 't'.
  • Forgetting to pronounce the 'i' and 'o' as a diphthong in 'bió'.
  • Pronouncing the 'c' as an 's' in regions where 'ce/ci' is distinct (Spain).
  • Dropping the final 'o' or 'a' sound.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Easy to recognize as a cognate, but requires attention to the tilde.

Escrita 3/5

Requires remembering the accent mark and gender agreement.

Expressão oral 3/5

The 'esdrújula' stress pattern can be tricky for English speakers.

Audição 2/5

Very distinct sound, usually easy to pick out in medical contexts.

O que aprender depois

Pré-requisitos

medicina doctor enfermo pastilla crema

Aprenda a seguir

antiviral infección bacteriano receta dosis

Avançado

bactericida bacteriostático antimicrobiano profilaxis cepa

Gramática essencial

Adjective-Noun Agreement

La crema (fem) antibiótica (fem).

Accentuation of Esdrújulas

An-ti-bió-ti-co (Always has a tilde).

Substantivization of Adjectives

El [fármaco] antibiótico -> El antibiótico.

Position of Adjectives

Jabón antibiótico (Usually follows the noun).

Pluralization

Tratamientos antibióticos (Add -s).

Exemplos por nível

1

Tengo que tomar un antibiótico.

I have to take an antibiotic.

Here 'antibiótico' is used as a noun.

2

El médico me dio el antibiótico.

The doctor gave me the antibiotic.

Definite article 'el' matches masculine 'antibiótico'.

3

Es un antibiótico muy fuerte.

It is a very strong antibiotic.

Adjective 'fuerte' modifies the noun 'antibiótico'.

4

Necesito una crema antibiótica.

I need an antibiotic cream.

Adjective 'antibiótica' matches feminine 'crema'.

5

¿Tienes el antibiótico?

Do you have the antibiotic?

Simple question using the noun form.

6

El antibiótico es para la infección.

The antibiotic is for the infection.

Using 'para' to indicate purpose.

7

No me gusta el sabor del antibiótico.

I don't like the taste of the antibiotic.

Contraction 'del' (de + el).

8

Mi mamá compra el antibiótico.

My mom buys the antibiotic.

Subject-verb-object structure.

1

La pomada antibiótica es para la piel.

The antibiotic ointment is for the skin.

Gender agreement: feminine singular.

2

Hay muchos tipos de pastillas antibióticas.

There are many types of antibiotic pills.

Gender and number agreement: feminine plural.

3

El jabón antibiótico mata las bacterias.

The antibiotic soap kills the bacteria.

Gender agreement: masculine singular.

4

No puedes comprar medicina antibiótica sin receta.

You cannot buy antibiotic medicine without a prescription.

Adjective modifying 'medicina'.

5

El tratamiento antibiótico dura diez días.

The antibiotic treatment lasts ten days.

Adjective modifying 'tratamiento'.

6

Esa solución antibiótica es muy efectiva.

That antibiotic solution is very effective.

Demonstrative adjective 'esa' matches the phrase.

7

Los efectos antibióticos son rápidos.

The antibiotic effects are fast.

Masculine plural agreement.

8

Ella usa una venda antibiótica.

She uses an antibiotic bandage.

Feminine singular agreement.

1

Es importante terminar todo el ciclo antibiótico.

It is important to finish the entire antibiotic cycle.

Using 'ciclo' to refer to the course of treatment.

2

Algunas plantas tienen una acción antibiótica natural.

Some plants have a natural antibiotic action.

Adjective 'antibiótica' modifying 'acción'.

3

El doctor cambió la pauta antibiótica del paciente.

The doctor changed the patient's antibiotic schedule.

'Pauta' is a common term for medical guidelines.

4

La resistencia antibiótica es un problema de salud pública.

Antibiotic resistance is a public health problem.

Key B1 concept: 'resistencia antibiótica'.

5

Buscamos un ungüento con propiedades antibióticas.

We are looking for an ointment with antibiotic properties.

Plural feminine agreement with 'propiedades'.

6

El niño tuvo una reacción a la carga antibiótica.

The child had a reaction to the antibiotic load.

'Carga' refers to the amount or presence of the drug.

7

Esta sustancia tiene un gran poder antibiótico.

This substance has great antibiotic power.

Abstract noun 'poder' modified by the adjective.

8

Siempre sigo la recomendación antibiótica de mi médico.

I always follow my doctor's antibiotic recommendation.

Adjective modifying 'recomendación'.

1

La eficacia antibiótica se ve reducida por el mal uso.

Antibiotic efficacy is reduced by misuse.

Passive voice 'se ve reducida'.

2

Se aplicó una cobertura antibiótica profiláctica.

A prophylactic antibiotic coverage was applied.

Technical term 'cobertura... profiláctica'.

3

El espectro antibiótico de este fármaco es limitado.

The antibiotic spectrum of this drug is limited.

'Espectro' refers to the range of bacteria targeted.

4

Existen diversas terapias antibióticas para esta bacteria.

There are various antibiotic therapies for this bacteria.

Plural feminine agreement with 'terapias'.

5

La industria busca nuevas moléculas con actividad antibiótica.

The industry is looking for new molecules with antibiotic activity.

'Actividad' is the noun being modified.

6

El uso antibiótico en animales preocupa a los expertos.

Antibiotic use in animals worries experts.

Adjective modifying the noun 'uso'.

7

Debemos evitar la presión antibiótica innecesaria.

We must avoid unnecessary antibiotic pressure.

'Presión' refers to environmental/evolutionary pressure.

8

La respuesta antibiótica fue evaluada en el laboratorio.

The antibiotic response was evaluated in the laboratory.

Feminine singular agreement.

1

La sensibilidad antibiótica varía según la cepa bacteriana.

Antibiotic sensitivity varies according to the bacterial strain.

Technical term 'sensibilidad antibiótica'.

2

Se observó una potente inhibición antibiótica en el ensayo.

A potent antibiotic inhibition was observed in the trial.

Formal academic 'Se observó' structure.

3

La era antibiótica transformó la medicina moderna.

The antibiotic era transformed modern medicine.

Historical/societal use of the adjective.

4

El protocolo exige una profilaxis antibiótica rigurosa.

The protocol requires rigorous antibiotic prophylaxis.

High-level vocabulary: 'profilaxis', 'rigurosa'.

5

La biodisponibilidad antibiótica depende de la vía de administración.

Antibiotic bioavailability depends on the route of administration.

Scientific term 'biodisponibilidad'.

6

Existen dilemas éticos sobre la prescripción antibiótica masiva.

There are ethical dilemmas regarding mass antibiotic prescription.

Abstract academic context.

7

La sinergia antibiótica mejoró los resultados del paciente.

Antibiotic synergy improved the patient's results.

'Sinergia' refers to drugs working together.

8

El estudio analiza la huella antibiótica en el ecosistema.

The study analyzes the antibiotic footprint in the ecosystem.

Environmental application of the term.

1

La hegemonía antibiótica del siglo XX está llegando a su fin.

The antibiotic hegemony of the 20th century is coming to an end.

Metaphorical/Academic use of 'hegemonía'.

2

Se requiere un abordaje holístico más allá de la mera solución antibiótica.

A holistic approach is required beyond the mere antibiotic solution.

Advanced phrasing: 'abordaje holístico', 'mera'.

3

La arquitectura molecular dicta la especificidad antibiótica del compuesto.

The molecular architecture dictates the antibiotic specificity of the compound.

Highly technical biochemical context.

4

La legislación sobre la descarga antibiótica industrial es laxa.

Legislation on industrial antibiotic discharge is lax.

Legal and environmental terminology.

5

La dialéctica médica sobre la carga antibiótica es incesante.

The medical dialectic regarding antibiotic load is incessant.

Philosophical/Formal vocabulary: 'dialéctica'.

6

El fármaco presenta una labilidad antibiótica en medios ácidos.

The drug presents antibiotic lability in acidic media.

Technical term 'labilidad' (instability).

7

La praxis antibiótica debe fundamentarse en la evidencia empírica.

Antibiotic praxis must be based on empirical evidence.

Formal term 'praxis' (practice).

8

La transgresión de los límites de seguridad antibiótica conlleva riesgos.

Transgressing antibiotic safety limits entails risks.

Sophisticated verb 'conlleva' and noun 'transgresión'.

Colocações comuns

resistencia antibiótica
tratamiento antibiótico
crema antibiótica
pastilla antibiótica
propiedades antibióticas
ciclo antibiótico
jabón antibiótico
prescripción antibiótica
espectro antibiótico
terapia antibiótica

Frases Comuns

bajo tratamiento antibiótico

— Currently taking a course of antibiotics. Used to explain one's health status.

No puedo beber alcohol porque estoy bajo tratamiento antibiótico.

cobertura antibiótica

— The protective effect provided by antibiotics, often during surgery.

El cirujano aseguró la cobertura antibiótica antes de empezar.

pauta antibiótica

— The specific dosage and schedule for taking antibiotics.

Siga estrictamente la pauta antibiótica indicada.

acción antibiótica

— The biological activity of a substance against bacteria.

Esta planta muestra una fuerte acción antibiótica.

carga antibiótica

— The amount or concentration of antibiotics present.

Se detectó una alta carga antibiótica en el río.

ungüento antibiótico

— A medicinal ointment containing antibiotics.

El ungüento antibiótico ayudó a cerrar la herida.

solución antibiótica

— A liquid medicine or disinfectant with antibiotic properties.

Limpia la zona con una solución antibiótica suave.

sensibilidad antibiótica

— The degree to which bacteria are affected by a specific antibiotic.

El test de sensibilidad antibiótica fue positivo.

era antibiótica

— The historical period characterized by the use of antibiotics.

Vivimos en la era antibiótica desde mediados del siglo XX.

pomada antibiótica

— Another word for antibiotic cream or ointment.

La pomada antibiótica redujo la inflamación.

Frequentemente confundido com

antibiótico/a vs antiviral

Antibiotics kill bacteria; antivirals fight viruses. They are not interchangeable.

antibiótico/a vs antiséptico

Antiseptics are for surfaces/skin; antibiotics are usually for internal infections.

antibiótico/a vs anticuerpo

Antibodies are produced by your immune system; antibiotics are medicines you take.

Expressões idiomáticas

"ser un antibiótico natural"

— Used to describe someone or something that naturally fixes problems or clears bad situations.

Su risa es un antibiótico natural para mi tristeza.

Metaphorical
"tener alma antibiótica"

— A rare, poetic way to describe something that purifies or cleanses.

Esa lluvia tenía un alma antibiótica sobre la ciudad sucia.

Literary
"receta antibiótica para el desastre"

— A variation of 'recipe for disaster', implying a situation that needs strong intervention.

Esa política económica es una receta antibiótica para el desastre.

Informal/Creative
"limpieza antibiótica"

— Used to describe a very thorough, almost sterile cleaning or purging.

Hicieron una limpieza antibiótica de la corrupción en la empresa.

Journalistic
"efecto antibiótico"

— Used to describe a sudden stop to a growing problem.

La nueva ley tuvo un efecto antibiótico sobre el crimen.

Colloquial
"más fuerte que un antibiótico"

— Describing someone with a very strong constitution or will.

Ese abuelo es más fuerte que un antibiótico.

Informal
"cortar por lo antibiótico"

— A play on 'cortar por lo sano', implying a drastic medical-like fix.

Decidieron cortar por lo antibiótico y cerrar la sucursal.

Slang/Jocular
"escudo antibiótico"

— Metaphor for a strong defense against negative influences.

Su optimismo es un escudo antibiótico contra las críticas.

Inspirational
"dosis antibiótica de realidad"

— A harsh or strong realization that 'cures' delusions.

Recibió una dosis antibiótica de realidad al perder el empleo.

Informal
"muro antibiótico"

— A barrier that prevents any 'infection' or bad influence from passing.

La seguridad del banco es un muro antibiótico contra los hackers.

Technical/Metaphorical

Fácil de confundir

antibiótico/a vs desinfectante

Both kill germs.

Desinfectante is for objects; antibiótico is for living organisms/infections.

Limpia la mesa con desinfectante, no con crema antibiótica.

antibiótico/a vs antifúngico

Both are medicines for infections.

Antifúngico is for fungi/molds; antibiótico is for bacteria.

Para los hongos del pie necesitas un antifúngico, no un antibiótico.

antibiótico/a vs analgésico

Both are common pills.

Analgésico reduces pain; antibiótico kills bacteria.

La aspirina es un analgésico, pero no tiene efecto antibiótico.

antibiótico/a vs probiótico

Sounds similar.

Probiótico helps good bacteria grow; antibiótico kills bacteria.

Toma probióticos después de tu tratamiento antibiótico.

antibiótico/a vs antígeno

Medical 'anti-' prefix.

Antígeno is a substance that triggers immune response; antibiótico is a drug.

El test busca el antígeno, no el antibiótico.

Padrões de frases

A1

Yo necesito [antibiótico].

Yo necesito un antibiótico.

A2

Es una [noun] [antibiótica].

Es una crema antibiótica.

B1

Tengo que terminar el [tratamiento antibiótico].

Tengo que terminar el tratamiento antibiótico.

B2

La [noun] tiene un [efecto antibiótico].

La planta tiene un efecto antibiótico.

C1

Debido a la [resistencia antibiótica]...

Debido a la resistencia antibiótica, el fármaco falló.

C2

La praxis de la [prescripción antibiótica]...

La praxis de la prescripción antibiótica es compleja.

B1

No es un [antibiótico], es un [antiviral].

No es un antibiótico, es un antiviral.

A2

El [jabón] es [antibiótico].

El jabón es antibiótico.

Família de palavras

Substantivos

antibiótico (the drug)
antibiosis (the biological process)

Adjetivos

antibiótico/a
antibacteriano/a

Relacionado

bacteria
biología
vida
infección
microbio

Como usar

frequency

Very high in medical and health-related contexts.

Erros comuns
  • Using 'antibiótico' for 'crema'. crema antibiótica

    Adjectives must match the gender of the noun. 'Crema' is feminine.

  • Writing 'antibiotico' without the tilde. antibiótico

    It is an esdrújula word; the accent on the third-to-last syllable is mandatory.

  • Taking antibiotics for a 'resfriado'. antiviral or analgésico

    Colds are viral; antibiotics only treat bacterial infections. This is a conceptual mistake.

  • Placing the adjective before the noun: 'el antibiótico jabón'. el jabón antibiótico

    In Spanish, descriptive adjectives like this almost always follow the noun.

  • Confusing 'antibiótico' with 'antiséptico'. Use 'antiséptico' for cleaning a surface or healthy skin.

    They have different medical functions and should not be used interchangeably in a pharmacy.

Dicas

Gender Check

Always look at the noun first. If it ends in -a (like pomada), use antibiótica. If it ends in -o (like jabón), use antibiótico.

The Big 'O'

The 'ó' with the tilde is your best friend. It tells you exactly where to put the stress. Don't be afraid to emphasize it!

Broaden Your Terms

Try using 'antimicrobiano' in a science class. It makes you sound very advanced and knowledgeable about biology.

Pharmacy Manners

When in Spain, don't just ask for 'antibióticos'. Say 'Tengo una receta para un antibiótico'. It's more professional.

Finish the Course

In Spanish, we say 'terminar el ciclo'. It's a great phrase to use when talking to a doctor or pharmacist.

Accent Matters

In digital Spanish, some people skip accents, but 'antibiótico' looks very wrong without it. Always include it.

Context Clues

If you hear 'infección', 'médico', or 'farmacia', the word 'antibiótico' is likely to follow soon.

Anti-Bad-Ticks

Imagine antibiotics are tiny soldiers fighting 'Bad Ticks' (bacteria). Anti-Bad-Ticks = Antibióticos.

Soap and Cream

These are the two most common things you'll describe as 'antibiótico/a' besides the pills themselves.

Agreement with 'Acción'

Note that 'acción' is feminine. So it is always 'acción antibiótica', even if the substance is masculine.

Memorize

Mnemônico

Think of 'Anti-Bio-Tick'. It's 'Against' the 'Biological' 'Ticks' (bacteria) in your body.

Associação visual

Imagine a tiny superhero (the antibiotic) fighting off a gang of mean-looking green bacteria.

Word Web

médico farmacia pastilla crema infección bacteria salud receta

Desafio

Go to a local pharmacy (or imagine one) and ask if they have 'jabón antibiótico' for your hands.

Origem da palavra

Derived from the Greek prefix 'anti-' (against) and the Greek word 'biotikos' (pertaining to life), from 'bios' (life). It was first coined in the 19th century.

Significado original: The literal meaning is 'against life,' specifically referring to the life of microorganisms.

Greek/Latin medical roots common in Romance and Germanic languages.

Contexto cultural

Always mention that antibiotics are only for bacterial infections to avoid promoting medical misinformation.

In the US/UK, 'antibiotic' is often used loosely; in Spanish, the adjective form is very precise about gender.

Alexander Fleming (the father of the antibiotic era) The discovery of Penicillin WHO reports on Global Resistance

Pratique na vida real

Contextos reais

At the Pharmacy

  • ¿Tiene alguna crema antibiótica?
  • Aquí tiene mi receta para el antibiótico.
  • ¿Este jabón es antibiótico?
  • ¿Necesito receta para este producto antibiótico?

At the Doctor

  • ¿Es necesario un tratamiento antibiótico?
  • ¿Cuántos días dura el ciclo antibiótico?
  • ¿Tiene efectos secundarios el antibiótico?
  • Soy alérgico a ciertos tipos de antibiótico.

Scientific Discussion

  • La eficacia antibiótica es alta.
  • Estudiamos la resistencia antibiótica.
  • El espectro antibiótico es limitado.
  • Se observa actividad antibiótica.

General Health Talk

  • La miel es un antibiótico natural.
  • No tomes antibióticos para un resfriado.
  • Lávate con jabón antibiótico.
  • Termina siempre tu antibiótico.

Agriculture/Food

  • Carne libre de carga antibiótica.
  • Uso antibiótico en el ganado.
  • Pienso con aditivos antibióticos.
  • Regulación antibiótica en granjas.

Iniciadores de conversa

"¿Crees que usamos demasiados productos antibióticos hoy en día?"

"¿Alguna vez has tenido una reacción alérgica a un antibiótico?"

"¿Sabías que el ajo tiene propiedades antibióticas muy fuertes?"

"¿Es difícil conseguir una receta antibiótica en tu país?"

"¿Qué opinas sobre la resistencia antibiótica en los hospitales?"

Temas para diário

Describe una vez que tuviste que seguir un tratamiento antibiótico. ¿Cómo te sentiste?

Escribe sobre la importancia de usar medicina antibiótica de forma responsable.

Investiga y escribe sobre un 'antibiótico natural' que uses en tu casa.

¿Cómo crees que sería el mundo si no existiera la medicina antibiótica?

Reflexiona sobre los peligros de la resistencia antibiótica para el futuro.

Perguntas frequentes

10 perguntas

Sí, siempre lleva tilde en la 'o' (antibiótico) porque es una palabra esdrújula. Esto no cambia si es masculino o femenino.

No, debes decir 'una medicina antibiótica'. El adjetivo debe coincidir con el género femenino de 'medicina'.

No, la gripe es un virus. Los antibióticos solo funcionan contra las bacterias. Usarlos para la gripe es un error común.

Es cuando las bacterias cambian y el antibiótico ya no puede matarlas. Es un problema de salud muy grave en todo el mundo.

Puede ser ambos. Como adjetivo: 'crema antibiótica'. Como sustantivo: 'Tómate el antibiótico'. Ambas formas son correctas.

Se dice 'gotas antibióticas'. Recuerda que 'gotas' es femenino y plural, así que el adjetivo también debe serlo.

Un antiséptico se usa externamente para prevenir infecciones (como el alcohol), mientras que un antibiótico es más específico para tratar infecciones existentes.

En la mayoría de países hispanohablantes, la ley prohíbe vender antibióticos sin receta para evitar la resistencia bacteriana.

Sí, en lenguaje coloquial se dice que alimentos como el ajo o la miel tienen propiedades antibióticas naturales.

Se pronuncia an-ti-bió-ti-co. Asegúrate de poner el énfasis fuerte en la sílaba 'bió'.

Teste-se 180 perguntas

writing

Write: 'I need an antibiotic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'The medicine is for the infection.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'I use an antibiotic cream.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'The antibiotic soap is good.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'You must finish the antibiotic treatment.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'Garlic has antibiotic properties.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'Antibiotic resistance is a global problem.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'The doctor changed the antibiotic guideline.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'The antibiotic era began in the 20th century.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'We studied the antibiotic sensitivity of the strain.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'The doctor is here.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'Where is the pharmacy?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'I am taking antibiotics for my throat.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'Broad-spectrum antibiotics are powerful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'The prophylaxis was successful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'The pill is small.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'I don't have a prescription.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'Honey is a natural antibiotic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'The animal feed contains antibiotics.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write: 'The antibiotic hegemony is ending.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Necesito un antibiótico.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: '¿Tiene crema antibiótica?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Tengo que terminar mi ciclo antibiótico.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'La resistencia antibiótica es preocupante.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Estudiamos la sensibilidad antibiótica de la cepa.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'El doctor es bueno.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'No tengo la receta.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'El ajo es un antibiótico natural.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'El uso antibiótico debe ser regulado.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'La labilidad antibiótica fue analizada en el ensayo.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Tengo fiebre.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Busco jabón antibiótico.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: '¿Cuáles son los efectos secundarios?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Necesitamos una cobertura antibiótica.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'La profilaxis antibiótica es necesaria.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Gracias, doctor.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Póngase la pomada antibiótica.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'La infección está mejorando.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'El espectro antibiótico es amplio.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'La dialéctica sobre la carga antibiótica continúa.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'antibiótico'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'crema antibiótica'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'tratamiento antibiótico'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'resistencia antibiótica'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'sensibilidad antibiótica'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'pastilla'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'receta'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'ciclo'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'eficacia'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'profilaxis'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'médico'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'farmacia'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'infección'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'bacteria'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'labilidad'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 180 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!