B1 Passive & Reported Speech 17 min read Médio

Perguntas Reportadas: Usando Palavras Wh- (o quê, onde, por que)

Para soar super natural ao contar o que os outros perguntaram, você vai dominar as perguntas reportadas com Wh- words! Pense em Wh-words, Statement Structure, Tense Backshift.

Grammar Rule in 30 Seconds

Reported questions turn a direct question into a statement by removing 'do/does/did' and using normal subject-verb word order.

  • Keep the Wh- word (what, where, why) as the connector. Example: 'Where is he?' -> 'She asked where he was.'
  • Change the word order to Subject + Verb. Example: 'Why are you late?' -> 'He asked why I was late.'
  • Remove auxiliary 'do', 'does', or 'did'. Example: 'What do you want?' -> 'She asked what I wanted.'
Reporting Verb + Wh- Word + Subject + Verb (Backshifted) 🗣️❓➡️📝

Overview

### Overview
Reportar perguntas, especialmente aquelas iniciadas por palavras interrogativas (os famosos Wh- words como what, where, why, how), é uma habilidade fundamental para qualquer estudante de inglês no nível B1. Em português, quando queremos contar a alguém o que outra pessoa nos perguntou, usamos o discurso indireto. A estrutura em inglês segue uma lógica muito parecida, mas com detalhes técnicos que, se ignorados, fazem com que o falante nativo perceba imediatamente que você ainda está traduzindo mentalmente do português.
Em português, a gente diz: 'Ele perguntou onde você mora'. Repare que, embora seja uma pergunta, o verbo 'mora' está na ordem direta. Em inglês, o erro mais comum é manter a estrutura da pergunta original, como dizer 'He asked where do you live'.
Isso soa muito estranho para um nativo. O uso dessas estruturas é essencial para narrar conversas no trabalho, contar fofocas para os amigos ou explicar situações que aconteceram no seu dia a dia. Dominar isso é o que separa um nível básico de um nível intermediário.
Não se trata apenas de gramática, mas de fluidez. Quando você usa o discurso indireto, você integra a pergunta ao seu texto ou fala, tornando a comunicação muito mais elegante e natural. É tipo aquela diferença entre ser um iniciante que só solta frases isoladas e alguém que consegue construir um parágrafo coeso e profissional.
### How This Grammar Works
Para entender o funcionamento das reported questions, precisamos olhar para a estrutura da oração. Quando você transforma uma pergunta direta em uma pergunta relatada, você está, essencialmente, transformando uma frase interrogativa em uma oração subordinada substantiva. Em português, chamamos isso de oração subordinada substantiva objetiva direta, pois a pergunta inteira funciona como o objeto do verbo 'perguntar' (ask, wonder, inquire).
O ponto crítico aqui é a mudança na ordem das palavras. Na pergunta direta, fazemos a inversão (auxiliar + sujeito + verbo). Na reported question, essa inversão desaparece.
O verbo volta para a posição de afirmação. Por exemplo, na pergunta direta 'Where are you going?', temos a inversão 'are you'. Ao relatar, dizemos 'He asked where I was going'.
Note que 'I' (sujeito) vem antes de 'was' (verbo). Isso é idêntico ao português, onde dizemos 'Ele perguntou onde eu estava indo', e não 'Ele perguntou onde estava eu indo'.
Outro ponto crucial é o tense backshift (o recuo do tempo verbal). Como o verbo introdutório (reporting verb) geralmente está no passado (asked, wondered), os verbos da oração subordinada também precisam 'voltar' um passo no passado. O Present Simple vira Past Simple, o Present Continuous vira Past Continuous, e assim por diante.
Isso acontece porque a perspectiva temporal mudou. Se alguém me perguntou algo ontem, o tempo verbal original já não é mais o presente. Além disso, precisamos ajustar os pronomes.
Se alguém me perguntou 'Where is your bag?', ao relatar, eu direi 'He asked where my bag was'. O 'your' vira 'my' porque a referência mudou. Isso é exatamente como fazemos em português, mas em inglês a precisão com a concordância verbal no passado é muito mais rigorosa.
### Formation Pattern
A estrutura básica segue um padrão fixo que você deve memorizar. Pense nisso como uma fórmula matemática: [Sujeito] + [Verbo de relato] + [Wh- word] + [Sujeito da oração subordinada] + [Verbo no tempo correto].
| Elemento | Função | Exemplo |
|---|---|---|
| Reporting Clause | Quem perguntou e o verbo | He asked |
| Wh- word | O conectivo | where |
| Subject | Quem realiza a ação | she |
| Verb | Verbo no tempo ajustado | was living |
Exemplos práticos de transformação:
  1. 1Direct: 'What time is the meeting?' -> Reported: 'He asked what time the meeting was.'
  2. 2Direct: 'Why did you call me?' -> Reported: 'She wondered why I had called her.'
  3. 3Direct: 'How can I help you?' -> Reported: 'He asked how he could help me.'
Observe que em todos os casos, a palavra interrogativa (what, why, how) atua como um 'conector' entre a primeira parte da frase e a informação relatada. Não há vírgula entre o verbo de relato e a palavra interrogativa.
### When To Use It
Você vai usar isso o tempo todo, especialmente em situações de trabalho ou vida social. Imagine que você está no escritório e seu chefe te pergunta: 'When will the project be finished?'. Mais tarde, você precisa contar isso para um colega.
Você não vai dizer: 'Meu chefe perguntou: Quando o projeto estará pronto?'. Você dirá: 'My boss asked when the project would be finished'. Isso soa muito mais profissional e fluido.
Outro cenário é em conversas informais, como no WhatsApp ou num encontro com amigos. Se alguém te pergunta 'Why are you late?', você pode relatar isso ao seu namorado ou namorada dizendo: 'My friend asked why I was late'. É uma ferramenta de coesão textual.
Em contextos acadêmicos ou de apresentações, usamos muito o verbo 'wonder' ('She wondered why the data was inconsistent'), o que dá um tom mais reflexivo e menos direto do que o simples 'ask'. Usar essas estruturas mostra que você tem controle sobre o tempo verbal e sobre a estrutura da frase, o que é um marcador claro de nível B1 para B2.
### Common Mistakes
  1. 1Manter a inversão do auxiliar: O erro mais clássico é dizer 'He asked where did I live'. Isso acontece porque o cérebro do falante de português ainda tenta manter o 'did' como marcador de pergunta. Em inglês, como a frase não é mais uma pergunta direta, o 'did' desaparece e o verbo principal vai para o passado: 'He asked where I lived'.
  1. 1Esquecer o backshift: Muitos alunos dizem 'He asked where I live' quando a conversa aconteceu no passado. Em português, a gente às vezes é meio relaxado com isso, mas em inglês, se o verbo de relato está no passado, o tempo da oração subordinada deve seguir o recuo. A L1 (português) nos permite ser mais flexíveis, mas o inglês exige essa harmonia temporal.
  1. 1Uso de 'if' em perguntas com Wh-: Alguns alunos tentam usar 'He asked if where I lived'. O 'if' é usado para perguntas de 'Sim/Não' (Yes/No questions), não para perguntas com Wh-. O Wh- já faz o papel de conectivo. Isso ocorre por uma confusão mental entre os dois tipos de perguntas relatadas.
### Contrast With Similar Patterns
É importante distinguir as perguntas relatadas com Wh- das perguntas relatadas de Sim/Não. A tabela abaixo ajuda a visualizar a diferença:
| Tipo de Pergunta | Conectivo | Exemplo |
|---|---|---|
| Wh- Question | A própria palavra (what, where, etc.) | She asked where I was. |
| Yes/No Question | if / whether | She asked if I was there. |
Além disso, cuidado para não confundir o discurso indireto com o uso de 'that'. Em frases afirmativas, usamos 'that' (ex: 'He said that he was happy'). Nas perguntas relatadas, nunca usamos 'that'. É um erro comum tentar colocar um 'that' logo após o 'asked'.
### Quick FAQ
  1. 1Preciso sempre mudar o tempo verbal? Se o fato ainda for verdade no presente, você pode manter o tempo original. Por exemplo: 'He asked where the station is'. Se você sabe que a estação continua lá, é aceitável, embora o backshift seja a regra padrão mais comum.
  1. 1Posso usar 'wonder' em vez de 'ask'? Sim, 'wonder' é muito comum quando você quer expressar curiosidade ou um pensamento interno. 'I wondered where she had gone' soa muito mais natural do que 'I asked myself where she had gone'.
  1. 1Qual a diferença entre 'ask' e 'inquire'? 'Ask' é neutro e usado em qualquer situação. 'Inquire' é bem mais formal, usado em e-mails corporativos ou contextos jurídicos. No dia a dia, fique com 'ask' ou 'wonder'.

3. Direct vs. Reported Question Structure

Tense Direct Question Reported Question Key Change
Present Simple
Where is he?
She asked where he was.
is -> was
Present Continuous
What are you doing?
He asked what I was doing.
are doing -> was doing
Past Simple
Why did she leave?
I asked why she had left.
did leave -> had left
Present Perfect
Where have you been?
They asked where I had been.
have been -> had been
Future (Will)
When will it end?
We asked when it would end.
will -> would
Can
How can I help?
He asked how he could help.
can -> could

Meanings

Reported Wh- questions are used to tell someone else what a person asked using words like what, where, when, why, who, and how. Unlike direct questions, they do not use question marks or question word order.

1

Reporting Past Inquiries

Describing a question that was asked in the past, requiring a tense shift.

“She asked why the train was late.”

“They wondered where the keys were.”

2

Polite Indirect Questions

Using reported structure in the present tense to be more polite or formal.

“Could you tell me where the station is?”

“I was wondering why the office is closed.”

3

Summarizing Conversations

Reporting the general topic of a question without quoting it exactly.

“The boss asked why the project failed.”

“The police asked where I had been.”

Reference Table

Reference table for Perguntas Reportadas: Usando Palavras Wh- (o quê, onde, por que)
Pergunta Direta Pergunta Reportada Por que Muda?
"What is your name?"
She asked what my name was.
Ordem de afirmação, passado.
"Where do you live?"
He inquired where I lived.
Sem 'do', ordem de afirmação.
"Why are you late?"
They wondered why I was late.
Ordem de afirmação, 'tense backshift'.
"When will it start?"
I wanted to know when it would start.
Muda 'will' para 'would'.
"Who took my book?"
He asked who had taken his book.
'Who' é o sujeito, 'tense backshift'.
"How can I help you?"
She asked how she could help me.
Muda 'can' para 'could'.

Espectro de formalidade

Formal
The supervisor inquired as to where the employee was located.

The supervisor inquired as to where the employee was located. (Workplace vs. Friends)

Neutro
He asked where I was.

He asked where I was. (Workplace vs. Friends)

Informal
He asked where I was at.

He asked where I was at. (Workplace vs. Friends)

Gíria
He was like, 'Where you at?'

He was like, 'Where you at?' (Workplace vs. Friends)

Perguntas Reportadas com Wh-

Perguntas Reportadas com Wh-

Principais Mudanças

  • No Inversion Ordem Sujeito + Verbo
  • No Question Mark Termina com um ponto final
  • Wh- word as Connector What, where, why, etc.
  • Tense Backshift Verbos mudam para o passado

Verbos para Reportar

  • Ask Mais comum
  • Wonder Expressando curiosidade
  • Inquire Mais formal
  • Want to know Frase comum

Palavras Wh- Comuns

  • What Informações sobre coisas
  • Where Informações sobre lugar
  • Why Informações sobre razão
  • When Informações sobre tempo
  • How Informações sobre modo

Perguntas Diretas vs. Reportadas com Wh-

Pergunta Direta
What are you doing? Ponto de interrogação, invertido.
Where did he go? Auxiliar 'did', invertido.
Pergunta Reportada
She asked what I was doing. Ponto final, ordem de afirmação.
I wondered where he had gone. Sem 'did', ordem de afirmação, 'backshifted'.

Como Formar Perguntas Reportadas com Wh-

1

É uma pergunta Wh-?

YES
Mantenha a palavra Wh-.
NO
Use 'if' ou 'whether' (para perguntas de Sim/Não).
2

Qual é o tempo verbal do verbo que reporta?

YES
Passado (e.g., 'asked') -> 'Backshift' do tempo verbal.
NO
Presente (e.g., 'asks') -> Mantenha o tempo verbal original.
3

A ordem das palavras é Sujeito + Verbo?

YES
Ótimo! Você está na ordem de afirmação.
NO
Mude para Sujeito + Verbo (sem inversão!)
4

Termina com ponto de interrogação?

YES
Remova-o! Termine com um ponto final.
NO
Perfeito! Agora é uma afirmação.

Quando Usar Perguntas Reportadas com Wh-

💬

Conversas Casuais

  • Conversas por texto com amigos
  • Conversas na cafeteria
  • Contar histórias
💼

Ambientes Profissionais

  • Entrevistas de emprego
  • E-mails formais
  • Projetos em grupo da universidade
📺

Mídia e Aprendizagem

  • Legendas da Netflix
  • Resumir palestras
  • Reportagens de notícias
🏡

Situações Cotidianas

  • Pedir comida em apps
  • Explicar decisões
  • Planejar eventos

Exemplos por nível

1

He asked where I live.

He asked where I live.

2

She asked what I want.

She asked what I want.

3

They asked who he is.

They asked who he is.

4

I asked how you are.

I asked how you are.

1

He asked where the bus stop was.

He asked where the bus stop was.

2

She asked why I was late.

She asked why I was late.

3

They asked what I did yesterday.

They asked what I did yesterday.

4

I asked when the movie started.

I asked when the movie started.

1

The manager asked why I had left my previous job.

The manager asked why I had left my previous job.

2

She wondered how much the repairs would cost.

She wondered how much the repairs would cost.

3

He wanted to know where I had been all night.

He wanted to know where I had been all night.

4

They inquired why the flight had been cancelled.

They inquired why the flight had been cancelled.

1

The professor asked to what extent the results were accurate.

The professor asked to what extent the results were accurate.

2

I was wondering why you hadn't mentioned the problem earlier.

I was wondering why you hadn't mentioned the problem earlier.

3

She asked where the documents were being kept.

She asked where the documents were being kept.

4

They asked how the new policy would affect their salaries.

They asked how the new policy would affect their salaries.

1

The board inquired as to why the merger had not been finalized.

The board inquired as to why the merger had not been finalized.

2

He questioned how such a fundamental error could have occurred.

He questioned how such a fundamental error could have occurred.

3

She asked why the witnesses were being so uncooperative.

She asked why the witnesses were being so uncooperative.

4

The journalist asked what the implications of the new law might be.

The journalist asked what the implications of the new law might be.

1

The historian interrogated why the dynasty had collapsed so precipitously.

The historian interrogated why the dynasty had collapsed so precipitously.

2

The critic pondered how the artist's upbringing had informed her aesthetic choices.

The critic pondered how the artist's upbringing had informed her aesthetic choices.

3

They queried why the philosophical underpinnings of the argument were so flawed.

They queried why the philosophical underpinnings of the argument were so flawed.

4

The diplomat asked in what manner the treaty would be enforced across borders.

The diplomat asked in what manner the treaty would be enforced across borders.

Fácil de confundir

Reported Questions: Using Wh- Words (what, where, why) vs Direct vs. Indirect Questions

Learners often use question word order in indirect questions because they feel like they are still 'asking'.

Reported Questions: Using Wh- Words (what, where, why) vs Reported Statements vs. Questions

Using 'that' before a Wh- word.

Reported Questions: Using Wh- Words (what, where, why) vs Reported Yes/No vs. Wh- Questions

Using 'if' with a Wh- word.

Erros comuns

He asked where is the toilet?

He asked where the toilet is.

Do not use question word order in a reported question.

She asked what do you want.

She asked what I wanted.

Remove 'do' when reporting a question.

I asked who are you.

I asked who you were.

The verb must come after the subject.

He asked that where I live.

He asked where I lived.

Do not use 'that' with Wh- words.

He asked why did you go.

He asked why I went.

Remove 'did' and use the past tense of the main verb.

She asked how is your mother.

She asked how my mother was.

Backshift the tense from 'is' to 'was'.

They asked where was the party.

They asked where the party was.

Subject 'the party' must come before the verb 'was'.

The boss asked why I haven't finished.

The boss asked why I hadn't finished.

Present perfect 'haven't' must backshift to past perfect 'hadn't'.

She asked when will I arrive.

She asked when I would arrive.

Change 'will' to 'would' in reported speech.

He wondered where had I been.

He wondered where I had been.

Even with 'had', the subject must come first.

The lawyer asked why was the contract signed so late.

The lawyer asked why the contract was signed so late.

Passive structures also require statement word order.

Padrões de frases

He asked me where ___ ___.

I wondered why ___ had ___.

They inquired how ___ would ___.

Could you tell me what ___ ___?

Real World Usage

Job Interviews very common

He asked why I wanted to work for the company.

Texting Friends constant

She asked what time we're going.

Police Reports occasional

The officer asked where I had seen the suspect.

Customer Support common

The agent asked what my order number was.

Academic Research common

The study investigated how participants reacted to the stimulus.

Gossip/Socializing very common

Did he tell you why they broke up?

💡

Pratique o 'Des-Inverter'

Depois da palavra Wh-, pense imediatamente em 'sujeito-verbo'. Fale em voz alta: 'She asked what I wanted,' e não 'what wanted I.' Essa prática ajuda a fixar a ordem correta.
⚠️

Atenção: Nada de 'if' ou 'whether'!

Lembre-se, as palavras Wh- (what, where, why, etc.) já fazem o trabalho de conectar sua pergunta reportada. Não adicione if ou whether – isso é só para perguntas de Yes/No.
🎯

Pense em 'Estrutura de Afirmação'

O maior segredo para dominar as perguntas reportadas é lembrar que elas se tornam *afirmações* dentro da sua frase principal. Isso significa nada de pontos de interrogação e nada de inversão sujeito-verbo depois do conector Wh-.
🌍

Polidez ao Reportar

Usar perguntas reportadas muitas vezes soa mais educado ou indireto, especialmente quando você está pedindo informações que vieram de outra pessoa.
Could you tell me what time the store closes?
é mais suave do que uma pergunta direta.

Smart Tips

Stop! Change the main verb to the past tense instead. 'Did' is for questions; your sentence is now a statement.

He asked what did I see. He asked what I saw.

Move the 'is' (or 'was') to the very end of the clause.

She asked where is the key. She asked where the key was.

Use 'I was wondering...' It uses the reported question structure to soften a request.

Where is the bathroom? I was wondering where the bathroom is.

Check if you need 'had'. If the 'why' happened before the 'asking', use past perfect.

He asked why I left. He asked why I had left.

Treat 'what time' as a single Wh- unit that stays together.

He asked what was the time. He asked what time it was.

Pronúncia

He asked where I WAS. (Voice goes down at the end)

Falling Intonation

Unlike direct questions which often have rising intonation, reported questions end with falling intonation because they are statements.

She asked WHY I left.

Stress on Wh- word

The Wh- word is usually stressed to highlight the topic of the inquiry.

Statement Fall

I asked where he went. ↘️

Conveys that the speaker is providing information, not asking a question.

Memorize

Mnemônico

Remember: 'Wh- word, then the person, then the action.' No 'do' allowed!

Associação visual

Imagine a question mark (?) being flattened into a period (.) by a heavy weight labeled 'Subject + Verb'. The question mark loses its 'do/does/did' tail in the process.

Rhyme

When reporting what they say, throw the 'do' and 'did' away. Put the subject in the lead, that is all the help you need!

Story

A detective is writing a report. He hears a witness ask 'Where is the money?'. In his notebook, he writes: 'The witness asked where the money was.' He knows he can't use question marks in a formal report, so he straightens the sentence out.

Word Web

askedwonderedwanted to knowwherewhywhathowbackshift

Desafio

Look at your last 3 sent text messages. If they were questions, try to report them to an imaginary friend using 'I asked...'.

Notas culturais

In formal British English, 'inquired' is very common in written reports, whereas 'asked' is preferred in speech.

Americans often use 'wanted to know' as a more casual alternative to 'asked' in storytelling.

Using indirect questions (reported structure) is considered more polite when asking for favors or information from strangers.

The 'Wh-' words in English come from the Proto-Indo-European root '*kwo-', which also produced 'quis' in Latin and 'wer' in German.

Iniciadores de conversa

Tell me about a time someone asked you a strange question. What did they ask?

In your last job interview, what did the interviewer ask you?

If you could ask a famous person one thing, what would it be? Now, tell me what you would ask them using reported speech.

Think about a recent news story. What are people asking about it?

Temas para diário

Write about a confusing conversation you had recently. Use at least 5 reported Wh- questions.
Describe a dream you had where someone was asking you questions. What were they?
Write a formal report of a meeting. Summarize the questions asked by the participants.
Reflect on the most important question you've ever been asked. Who asked it and what did they want to know?

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Escolha a forma correta para completar a pergunta reportada.

The teacher asked `what the answer ___` .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: was
Como o verbo que reporta asked está no passado, o verbo na pergunta reportada também muda para o passado (was).
Encontre e corrija o erro na pergunta reportada. Error Correction

Find and fix the mistake:

He wondered why was she late?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He wondered why she was late.
Em perguntas reportadas, a ordem das palavras depois da palavra Wh- deve ser sujeito + verbo (ordem de afirmação), não invertida como em uma pergunta direta.
Coloque as palavras em ordem para formar uma pergunta reportada correta. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She asked where I was going.
A ordem correta para uma pergunta reportada é verbo que reporta + palavra Wh- + sujeito + verbo, com 'tense backshift'.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Choose the correct reported version of: 'Where is the station?' Múltipla escolha

He asked...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: where the station was.
We need Subject (the station) + Verb (was) order.
Complete the sentence: 'What did you buy?' -> She asked what I ___.

She asked what I ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: bought
Past simple 'did buy' shifts to past simple 'bought' (or past perfect 'had bought' is also acceptable).
Correct the mistake: 'He asked why was I crying.' Error Correction

Find and fix the mistake:

He asked why was I crying.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He asked why I was crying.
The subject 'I' must come before the verb 'was'.
Change to reported speech: 'Why have you come here?' Sentence Transformation

He wanted to know...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: why I had come there.
Present perfect shifts to past perfect, and 'here' shifts to 'there'.
Is this sentence correct? 'I asked him what time it was.' True False Rule

I asked him what time it was.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
This follows the correct Subject + Verb order.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 'Where are you going?' B: 'What did he say?' C: 'He asked...'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: where I was going.
The pronoun 'you' changes to 'I' to match the speaker's perspective.
Which of these is a correct reported question? Grammar Sorting

Select the correct one:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She asked why he left.
No 'did', and subject before verb.
Match the direct question to its reported form. Match Pairs

1. 'Why are you sad?' 2. 'Where do you live?'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-He asked why I was sad; 2-He asked where I lived.
Both require backshifting and statement order.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Complete a pergunta reportada com a forma verbal correta. Preencher as lacunas

He wanted to know `what her favorite color ___` .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: was
Identifique e corrija o erro gramatical. Error Correction

The tourist asked if where was the museum.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The tourist asked where the museum was.
Qual frase reporta corretamente a pergunta "When will the movie start?" Múltipla escolha

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She asked when the movie would start.
Traduza para o inglês: 'Ella preguntó por qué estaba él tan enojado.' Tradução

Translate into English: 'Ella preguntó por qué estaba él tan enojado.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She asked why he was so angry.","She wondered why he was so angry."]
Desembaralhe as palavras para formar uma pergunta reportada correta. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I asked where he had hidden the keys.
Combine a abertura da pergunta direta com sua forma reportada. Match Pairs

Match the direct question opening with its reported form:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Escolha a opção correta para completar a pergunta reportada. Preencher as lacunas

They wanted to know `how many people ___ to the party` the previous night.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: had come
Corrija o erro nesta frase. Error Correction

She asked what you wanted for your birthday?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She asked what you wanted for your birthday.
Qual opção reporta corretamente a pergunta "Who broke the window?" Múltipla escolha

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He wondered who had broken the window.
Traduza para o inglês: 'El reportero quiso saber cómo la empresa planeaba abordar el problema.' Tradução

Translate into English: 'El reportero quiso saber cómo la empresa planeaba abordar el problema.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["The reporter wanted to know how the company planned to address the problem.","The reporter inquired how the company planned to address the problem."]
Reorganize as palavras para formar uma pergunta reportada coerente. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The teacher asked the students why they had not submitted their homework.
Selecione a melhor forma verbal para completar a pergunta reportada. Preencher as lacunas

She wanted to find out `where the ancient manuscript ___ discovered` .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: had been

Score: /12

Perguntas frequentes (8)

Because a reported question is actually a statement *about* a question. It's a noun clause, not an interrogative sentence.

No. In English, we never use `that` and a Wh- word together in reported speech. The Wh- word is the only connector you need.

If the reporting verb is in the present (e.g., 'He asks'), you don't change the tense. If it's in the past (e.g., 'He asked'), you usually backshift, unless the fact is still true.

They disappear! They are only used to help form questions. Since reported questions use statement order, they are no longer needed.

No. 'He asked where was I' is grammatically incorrect in standard English. You must put the subject first.

Yes! `Wonder` is great for reporting questions you ask yourself or when you don't have a specific person you are asking.

Yes, for the purposes of this rule, `how` behaves exactly like `what`, `where`, and `why`.

Change `will` to `would`. For example, 'When will you call?' becomes 'He asked when I would call.'

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Preguntó dónde estaba.

English requires strict Subject-Verb order, while Spanish is more flexible.

French high

Il a demandé où j'habitais.

French uses 'ce que' for 'what' in reported questions, whereas English just uses 'what'.

German moderate

Er fragte, wo ich wohne.

In German, the verb goes to the end; in English, it stays after the subject.

Japanese low

どこに住んでいるか聞きました (Doko ni sunde iru ka kikimashita)

Japanese uses a question particle; English uses word order and removes question markers.

Arabic moderate

سأل أين كنت (Sa'ala ayna kunta)

Arabic V-S order vs. English S-V order.

Chinese partial

他问我住在哪里 (Tā wèn wǒ zhù zài nǎlǐ)

Chinese has no tense changes; English requires backshifting.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!