aplicable
aplicable em 30 segundos
- Used to state that a rule, law, or discount is relevant to a specific case.
- Always followed by the preposition 'a' when indicating the target (aplicable a).
- Remains 'aplicable' for both masculine and feminine nouns, adding 's' for plural.
- Essential for professional, legal, and formal administrative contexts in Spanish.
The Spanish adjective aplicable is a versatile and essential term for anyone reaching an intermediate or advanced level of proficiency. At its core, it describes something that can be put into practice, used in a specific situation, or is relevant to a particular context. It is the direct cognate of the English word 'applicable,' and while it shares many of the same uses, its presence in Spanish legal, administrative, and technical discourse is particularly prominent. When you say something is aplicable, you are asserting that a rule, a law, a discount, or a theory has a direct connection to the matter at hand. It is not just about being 'useful' (útil); it is about having the legal or logical standing to be enforced or considered.
- Legal Context
- In the world of law, 'la ley aplicable' refers to the specific legislation that governs a contract or a dispute. Lawyers spend hours arguing which jurisdiction's rules are actually applicable to a case.
Beyond the courtroom, you will encounter this word in everyday commerce. Imagine walking into a store during a seasonal sale. You might see a sign that says 'Descuento no aplicable a artículos de nueva colección.' This tells you that the discount cannot be used for those specific items. In this sense, aplicable functions as a filter, defining the boundaries of where a certain benefit or restriction operates. It is a word of precision. It moves a conversation from the general to the specific, pinpointing exactly which elements of a system are functioning in a given moment.
Esta normativa es aplicable a todos los ciudadanos residentes en el territorio nacional sin excepción alguna.
In academic and scientific settings, aplicable refers to the validity of a theory or a method. A scientist might argue that a particular mathematical model is only aplicable under specific conditions, such as high pressure or low temperature. Here, the word takes on a nuance of 'validity' or 'appropriateness.' It suggests that while a tool might exist, it only 'works' or 'counts' within certain parameters. This is a crucial distinction for B2 learners: aplicable implies a relationship between a general rule and a specific instance.
- Administrative Usage
- When filling out forms in a Spanish-speaking country, you might see sections marked 'si es aplicable' (if applicable), indicating you only need to provide information if it pertains to your situation.
Finally, it is worth noting the relationship between aplicable and the verb aplicar. While aplicar means to apply (like applying a cream or applying a rule), aplicable describes the inherent quality of the rule itself. If a rule is aplicable, it means it is ready and legally able to be 'aplicada.' This distinction helps learners understand the flow of bureaucratic and logical processes in Spanish. If you find yourself in a situation where you are unsure if a rule affects you, the most professional way to ask is: '¿Es esta regla aplicable a mi caso?'
Los términos y condiciones son aplicables desde el momento en que se firma el contrato de servicios.
Using aplicable correctly requires an understanding of its typical sentence structures. Most commonly, it follows the verb ser (to be) to state that something is or is not applicable. Because it is an adjective of relation, it is almost always followed by the preposition a (to) to indicate the target or the scope of the application. For example, 'Este descuento es aplicable a estudiantes.' Notice how the preposition bridges the quality of being applicable with the group it affects. This structure is very stable and appears in almost all formal documentation.
- Negative Constructions
- To say something doesn't apply, we simply use 'no es aplicable.' For example: 'La penalización no es aplicable si el retraso fue causado por fuerza mayor.'
Another common pattern involves using aplicable to modify a noun directly. In this case, it usually follows the noun, which is standard for Spanish adjectives. You will hear phrases like 'la legislación aplicable,' 'el protocolo aplicable,' or 'las tarifas aplicables.' In these instances, the word acts as a narrowing agent. It doesn't just mean 'any legislation,' but specifically the legislation that has the power to act in this context. This is frequently used in business meetings when discussing which procedures to follow.
El manual de seguridad no es aplicable en esta zona de la fábrica porque las máquinas son manuales.
For learners, it is important to distinguish aplicable from its cousin aplicado. While they look similar, their meanings are vastly different. Aplicado means 'studious' or 'diligent' when referring to a person (e.g., 'un estudiante muy aplicado'). You would never call a person aplicable unless you were speaking in a very strange, dehumanizing philosophical context. Aplicable is for rules, laws, methods, and concepts. It is an abstract quality of a system, not a personal trait of a human being.
In more complex sentences, you might see aplicable used with adverbs of degree, though this is less common than with adjectives like 'useful' or 'important.' You might hear 'parcialmente aplicable' (partially applicable) or 'directamente aplicable' (directly applicable). The latter is a key term in European Union law (efecto directo), where certain regulations are 'directamente aplicables' in member states without needing national legislation. This demonstrates how a single word can carry significant weight in political and social structures.
¿Cree usted que esta teoría sociológica es aplicable a la realidad de los países en vías de desarrollo?
- Common Collocations
- 'Derecho aplicable', 'Normativa aplicable', 'Resulta aplicable', 'Sería aplicable'.
To master the use of aplicable, try to think of it as a bridge. On one side, you have a set of standards (laws, rules, theories). On the other side, you have a reality (a crime, a purchase, a scientific experiment). Aplicable is the bridge that determines if those standards can cross over and influence that reality. If the bridge is broken (inaplicable), the rules stay on their side and have no effect on the situation.
If you turn on the news in a Spanish-speaking country, you are likely to hear aplicable in reports concerning government policies or judicial rulings. For instance, during a debate about tax reform, a journalist might ask: '¿A qué sectores de la población será aplicable este nuevo impuesto?' (To which sectors of the population will this new tax be applicable?). It is a staple of 'telediarios' (news broadcasts) because it allows for precise discussion about the scope of government actions. It removes ambiguity, which is essential in political reporting.
- In the Workplace
- In corporate environments, HR departments use this word constantly. During an orientation, you might hear: 'El código de vestimenta es aplicable solo durante las horas de atención al cliente.'
In the world of technology and software, aplicable appears in user agreements and technical documentation. When a software update is released, the notes might specify that 'esta actualización no es aplicable a versiones anteriores a 2020.' This tells the user that the software lacks the necessary architecture to support the update. Even in casual tech support conversations, a technician might say, 'Esa solución no es aplicable a su modelo de teléfono,' meaning the fix won't work for that specific device.
El locutor anunció que la nueva ley de tráfico será aplicable a partir del próximo lunes a medianoche.
You will also hear this word in educational settings, particularly in higher education. Professors use it when discussing the relevance of historical events or philosophical theories to modern times. A history professor might ask, '¿Es la táctica de Maquiavelo aplicable a la política contemporánea?' In this context, the word challenges students to find connections between abstract concepts and current events. It is a high-frequency word in academic essays and debates, serving as a tool for critical analysis.
Consumer rights is another area where aplicable is heard frequently. If you are trying to return a product, the salesperson might check the 'garantía aplicable.' They are looking for the specific terms that cover your purchase. If the warranty is expired, they will say 'la garantía ya no es aplicable.' This word is central to the negotiation of rights and responsibilities in the marketplace. It is a word that every consumer in a Spanish-speaking country needs to know to navigate their transactions effectively.
En la radio, el experto explicó que el convenio colectivo es aplicable a todos los trabajadores del sector metalúrgico.
- Cultural Nuance
- In some cultures, 'aplicable' might sound quite formal. In a casual bar conversation, someone might just say 'eso no vale aquí' (that doesn't count here), but in any professional or official setting, 'aplicable' is the standard.
One of the most frequent mistakes English speakers make with aplicable is a prepositional error. In English, we say 'applicable to.' In Spanish, it is also 'aplicable a,' which seems easy enough. However, learners often mistakenly use para because they associate para with 'for' or 'purpose.' They might say 'Este descuento es aplicable para estudiantes.' While this might be understood, the correct, more natural preposition is a. Using para shifts the meaning slightly toward 'intended for' rather than 'legally or logically pertaining to.'
- The 'Aplicado' Confusion
- As mentioned before, confusing 'aplicable' with 'aplicado' is a classic 'false friend' trap. If you say 'Mi hijo es muy aplicable,' you are saying your son can be used like a tool or a rule. If you mean he is a hard worker, you must say 'Mi hijo es muy aplicado.'
Another common error involves the misuse of aplicable when útil or práctico would be more appropriate. Aplicable is about the *right* to be used, whereas útil is about the *benefit* of being used. For example, if you have a great idea for a party, you wouldn't say 'Tu idea es aplicable.' You would say 'Tu idea es estupenda' or 'Tu idea es práctica.' Use aplicable for things that have a formal structure or a specific scope of effect, like rules, laws, or technical methods.
Error: Esta ley es aplicable para todos.
Correcto: Esta ley es aplicable a todos.
Agreement errors are also prevalent. Because aplicable ends in 'e,' it is the same for masculine and feminine, which is a relief for many students. However, the plural form aplicables is often forgotten. In a sentence like 'Las leyes son aplicables,' students often drop the 's.' Remember: if the noun is plural, the adjective must be plural, regardless of how the word ends. 'Los casos aplicables' and 'las situaciones aplicables' both require that final 's' to be grammatically correct.
Lastly, avoid using aplicable as a catch-all for 'relevant.' While there is overlap, relevante is a broader term. Something can be relevante (important/significant) without being aplicable (legally or functionally usable in this specific case). For instance, a historical fact might be relevante to a discussion about current politics, but it is not aplicable in the sense that it is a rule that must be followed. Precision in word choice is what separates a B2 learner from a C1 or C2 speaker.
Incorrecto: El precio no es aplicable (when you mean 'available').
Correcto: El precio no está disponible.
- Summary of Errors
- 1. Using 'para' instead of 'a'. 2. Confusing with 'aplicado'. 3. Forgetting the plural 's'. 4. Using it for 'useful' or 'available'.
To enrich your Spanish vocabulary, it is helpful to look at words that occupy the same semantic space as aplicable. Depending on the context, you might want to use a more specific or more formal term. The most common synonym is pertinente. While aplicable focuses on whether something *can* be applied, pertinente focuses on whether it *should* be applied because it is relevant or appropriate. In a debate, a point is pertinente; in a contract, a clause is aplicable.
- Pertinente vs. Aplicable
- 'Pertinente' is about relevance (is it on topic?). 'Aplicable' is about jurisdiction or validity (does it have the power to act here?).
Another useful alternative is vigente. This is specifically used for laws, rules, or prices that are currently 'in force' or 'active.' If a law is vigente, it is almost certainly aplicable. However, a law could be vigente (active in the country) but not aplicable to your specific case because you don't meet certain criteria. For example, 'La ley de jubilación está vigente, pero no es aplicable a jóvenes de veinte años.' This distinction is vital for understanding legal and administrative Spanish.
La normativa vigente es más estricta que la anterior, pero solo es aplicable a nuevas construcciones.
In more casual or general contexts, you might use válido (valid). If a coupon is aplicable, it is also válido. Válido is a much broader term that can apply to arguments, tickets, or feelings. Aplicable is more technical. If you are at a cinema, you might ask, '¿Es este cupón válido para esta película?' or '¿Es aplicable este descuento a esta sesión?' Both are correct, but aplicable sounds slightly more formal and precise, focusing on the rules of the discount.
For the opposite meaning, the word is inaplicable. It is a simple prefix addition, but it is very common. You might hear 'Esa cláusula es inaplicable por ser abusiva.' Other antonyms include irrelevante (irrelevant) or nulo (null/void). Knowing these alternatives allows you to navigate different registers of Spanish, from the casual conversation about a store's return policy to the formal reading of a legal document. Choosing the right word demonstrates a high level of linguistic awareness.
El juez determinó que el artículo 5 era inaplicable debido a un conflicto con la constitución nacional.
- Register Comparison
- Informal: 'No sirve para esto.'
Neutral: 'No es válido aquí.'
Formal: 'No resulta aplicable al presente caso.'
How Formal Is It?
Curiosidade
The root '-plicare' means 'to fold'. So, 'aplicable' literally suggests something that can be 'folded onto' a situation to fit it perfectly.
Guia de pronúncia
- Pronouncing the 'ble' like the English 'bull' or 'ble' in 'table'. In Spanish, the 'e' must be heard.
- Stressing the first syllable. It is not AP-licable, but apli-CA-ble.
- Aspirating the 'p'. Keep it soft without a puff of air.
- Using a long English 'i' sound like in 'ice'. It must be 'ee'.
- Making the 'b' too hard. It should be soft between vowels.
Nível de dificuldade
Easy to recognize due to English cognate.
Requires correct preposition and plural agreement.
Pronunciation of the 'ble' suffix is key.
Common in news and formal speech.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Adjective Agreement
El descuento es aplicable / Las reglas son aplicables.
Prepositional Use
Aplicable + A (never PARA in formal context).
Placement of Adjectives
Usually follows the noun: 'La normativa aplicable'.
Gender Neutrality
Words ending in -e don't change for gender.
Adverb Modification
Directamente aplicable / Plenamente aplicable.
Exemplos por nível
El descuento es aplicable hoy.
The discount is applicable today.
Simple adjective use after the verb 'ser'.
Esta regla es aplicable a todos.
This rule is applicable to everyone.
Use of 'aplicable a' to show who the rule is for.
No es aplicable en este caso.
It is not applicable in this case.
Negative construction using 'no es'.
¿Es aplicable mi cupón?
Is my coupon applicable?
Question form using the adjective.
La oferta es aplicable ahora.
The offer is applicable now.
Adverb 'ahora' modifying the timeframe of the adjective.
Es un método aplicable.
It is an applicable method.
Adjective following the noun 'método'.
Las leyes son aplicables.
The laws are applicable.
Plural agreement: 'leyes' (plural) + 'aplicables' (plural).
El precio es aplicable aquí.
The price is applicable here.
Indicating location with 'aquí'.
Este código es aplicable a la entrada.
This code is applicable to the entry.
Noun-adjective agreement with 'el código'.
La tarifa no es aplicable los domingos.
The rate is not applicable on Sundays.
Specifying time constraints for applicability.
Busco la normativa aplicable para mi empresa.
I am looking for the applicable regulations for my company.
Adjective modifying the noun 'normativa'.
Esos impuestos son aplicables a las ventas.
Those taxes are applicable to sales.
Plural agreement with 'impuestos'.
La garantía es aplicable por dos años.
The warranty is applicable for two years.
Using 'por' to show duration of applicability.
Esta solución es aplicable a tu problema.
This solution is applicable to your problem.
Abstract use of the word for problem-solving.
Los términos son aplicables a este contrato.
The terms are applicable to this contract.
Plural agreement with 'términos'.
¿Qué ley es aplicable en esta ciudad?
Which law is applicable in this city?
Interrogative sentence structure.
La teoría de Newton es aplicable en la Tierra.
Newton's theory is applicable on Earth.
Scientific context for the word.
Este descuento solo es aplicable si compras dos.
This discount is only applicable if you buy two.
Conditional sentence using 'si'.
Las nuevas reglas son aplicables a partir de mañana.
The new rules are applicable starting tomorrow.
Using 'a partir de' to show the start of applicability.
Tu experiencia no es aplicable a este puesto.
Your experience is not applicable to this position.
Abstract use in a professional context.
Necesitamos encontrar un protocolo aplicable.
We need to find an applicable protocol.
Adjective following the noun 'protocolo'.
La sanción es aplicable en caso de retraso.
The penalty is applicable in case of delay.
Using 'en caso de' to define the condition.
Este modelo no es aplicable a nuestra realidad.
This model is not applicable to our reality.
Sociological or conceptual use.
Las condiciones son aplicables a todos los socios.
The conditions are applicable to all members.
Plural agreement with 'condiciones'.
El tribunal debe decidir cuál es la ley aplicable.
The court must decide which is the applicable law.
Legal terminology: 'ley aplicable'.
Este principio no es aplicable a la situación actual.
This principle is not applicable to the current situation.
Nuanced use for principles and situations.
La normativa europea es directamente aplicable aquí.
The European regulation is directly applicable here.
Use of the adverb 'directamente' to modify the adjective.
Los beneficios fiscales son aplicables a las pymes.
Tax benefits are applicable to SMEs (small businesses).
Economic/business context.
Esta cláusula es aplicable solo en situaciones extremas.
This clause is applicable only in extreme situations.
Defining the specific scope of a legal clause.
Es fundamental conocer la jurisprudencia aplicable.
It is essential to know the applicable case law.
Advanced legal vocabulary: 'jurisprudencia'.
El descuento no es aplicable conjuntamente con otras ofertas.
The discount is not applicable in conjunction with other offers.
Using 'conjuntamente con' for exclusions.
Dicha restricción es aplicable a nivel nacional.
Said restriction is applicable at the national level.
Using 'a nivel nacional' to show geographic scope.
La normativa vigente resulta aplicable al litigio presente.
The current regulations are applicable to the present litigation.
Use of 'resulta' as a more formal alternative to 'es'.
Se debe determinar si el convenio es aplicable de oficio.
It must be determined if the agreement is applicable ex officio.
Legal phrase 'de oficio' (by virtue of office).
Esta metodología es plenamente aplicable a la investigación.
This methodology is fully applicable to the research.
Adverb 'plenamente' (fully) adding nuance.
Las excepciones no son aplicables en este supuesto de hecho.
The exceptions are not applicable in this factual scenario.
Advanced legal term 'supuesto de hecho'.
La doctrina citada es difícilmente aplicable a este contexto.
The cited doctrine is hardly applicable to this context.
Adverb 'difícilmente' (hardly/with difficulty).
El marco legal aplicable garantiza la protección de datos.
The applicable legal framework guarantees data protection.
Using 'marco legal' (legal framework) as a noun phrase.
Consideramos que la sanción es desproporcionada pero aplicable.
We consider the penalty to be disproportionate but applicable.
Contrastive use of adjectives.
La normativa de seguridad es aplicable a rajatabla.
The safety regulations are applicable strictly/to the letter.
Idiomatic expression 'a rajatabla' (strictly).
La inaplicabilidad de la norma deviene de su inconstitucionalidad.
The inapplicability of the rule stems from its unconstitutionality.
Using the noun form 'inaplicabilidad'.
El derecho aplicable se rige por los tratados internacionales.
The applicable law is governed by international treaties.
Complex passive structure with 'se rige'.
Resulta imperativo discernir qué preceptos son aplicables.
It is imperative to discern which precepts are applicable.
Formal verb 'discernir' and noun 'preceptos'.
La cláusula de exclusión no es aplicable por vicio de consentimiento.
The exclusion clause is not applicable due to a vice of consent.
Technical legal term 'vicio de consentimiento'.
Es una teoría cuya validez es universalmente aplicable.
It is a theory whose validity is universally applicable.
Relative clause 'cuya validez'.
La normativa transitoria es aplicable a los expedientes en curso.
The transitional regulations are applicable to the files in progress.
Technical administrative vocabulary.
Se cuestiona si la ética tradicional es aplicable a la IA.
It is questioned whether traditional ethics is applicable to AI.
Modern ethical/philosophical debate.
La resolución judicial es aplicable con carácter retroactivo.
The judicial resolution is applicable retroactively.
Legal term 'con carácter retroactivo'.
Colocações comuns
Frases Comuns
— Used in forms to mean 'if this pertains to you'. It indicates optional info.
Escriba su número de socio, si es aplicable.
— In whatever way it can be applied. Used to show limited relevance.
Seguiremos el manual en lo que sea aplicable.
— A formal way to say 'it doesn't apply'. Very common in legal writing.
Dicho artículo no resulta aplicable al demandado.
— Unless there is a specific rule that says otherwise.
El precio es fijo, salvo disposición aplicable en contra.
— To apply something strictly and without exceptions.
El reglamento se considera aplicable a rajatabla.
— In a way that can be applied. Refers to the method of use.
Debemos presentar los datos de forma aplicable.
— According to the law that governs this specific situation.
Será juzgado según la ley aplicable en su país.
— The specific set of rules that apply to a deal or situation.
Lea las condiciones aplicables antes de comprar.
— Because it is applicable. Shows causality in formal logic.
Se le multó por ser aplicable la nueva normativa.
— It would be applicable. Used for hypothetical scenarios.
Esa regla sería aplicable si viviéramos en el extranjero.
Frequentemente confundido com
Means 'studious' or 'diligent' for people. 'Aplicable' is for rules/things.
'Disponible' means 'available' (in stock). 'Aplicable' means 'relevant/valid'.
'Práctico' means 'useful in reality'. 'Aplicable' can be theoretical but legally valid.
Expressões idiomáticas
— Used metaphorically to say something is irrelevant to the current story or situation.
Lo que dices no es aplicable a este cuento, estamos hablando de otra cosa.
Informal— To make something relevant or to enforce a rule that wasn't being used.
El gobierno quiere hacer aplicable la ley de vivienda.
Neutral— To be so obvious that it must be applied or considered valid.
Su lógica cae por su propio peso y es aplicable aquí.
Neutral— To focus only on the rules that actually matter.
Deja de teorizar y pon en práctica lo aplicable.
Colloquial— To be a completely different matter (and thus not applicable).
Eso es harina de otro costal, no es aplicable a nuestro trato.
Idiomatic— To overthink the rules or relevance of something.
No le des más vueltas a lo aplicable, hazlo ya.
Informal— To speak with authority in a way that creates a new applicable rule.
Su discurso sentó cátedra y ahora es aplicable a toda la facultad.
Formal/Academic— To get straight to the rules that matter.
Vamos al grano de lo aplicable para no perder tiempo.
Neutral— To remain as 'wet paper' (useless/not applicable in reality).
La ley quedó en papel mojado y ya no es aplicable.
Idiomatic— To take a drastic measure by strictly applying a rule.
Decidieron cortar por lo sano y hacer aplicable la expulsión.
ColloquialFácil de confundir
Similar root and sound.
Aplicado describes a hardworking person or something that has already been put on (like paint). Aplicable describes the possibility of being used.
Él es un alumno muy aplicado, pero su método no es aplicable a este examen.
Both imply something can be used.
Útil is about benefit and practicality. Aplicable is about legal or formal relevance.
Este martillo es útil, pero no es aplicable a esta tarea de oficina.
They overlap in meaning when talking about coupons or laws.
Válido is broader and can mean 'true' or 'acceptable'. Aplicable is more specific to rules and scope.
Tu argumento es válido, pero no es aplicable a este caso legal.
Both mean something matters to a situation.
Relevante means 'important'. Aplicable means 'has the power to be used'.
Ese dato es relevante, pero la ley no lo hace aplicable para la sentencia.
Very close synonyms.
Pertinente is often about logic and conversation. Aplicable is about rules and enforcement.
Su pregunta fue pertinente, aunque la regla no fuera aplicable.
Padrões de frases
El/La [noun] es aplicable.
La oferta es aplicable.
No es aplicable a [group].
No es aplicable a niños.
Es aplicable en caso de [noun].
Es aplicable en caso de lluvia.
La [noun] aplicable es [noun].
La ley aplicable es la constitución.
Resulta plenamente aplicable a...
Resulta plenamente aplicable a este litigio.
Es aplicable con carácter [adjective].
Es aplicable con carácter retroactivo.
Determinar la aplicabilidad de...
Debemos determinar la aplicabilidad de la norma.
Dicha [noun] deviene aplicable...
Dicha sanción deviene aplicable tras la firma.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
High in legal, business, and news contexts. Medium in daily speech.
-
aplicable para
→
aplicable a
Learners often use 'para' because of the English 'for', but 'a' is the standard preposition in Spanish.
-
un estudiante aplicable
→
un estudiante aplicado
'Aplicable' refers to rules or things; 'aplicado' refers to a hardworking person.
-
las normas aplicable
→
las normas aplicables
Forgetting the plural agreement for adjectives ending in 'e'.
-
el precio es aplicable
→
el precio es válido / está disponible
Using 'aplicable' when you simply mean the price is available or active.
-
es aplicable con
→
es aplicable a
Incorrect preposition usage when connecting the rule to its object.
Dicas
Adjective Agreement
Always match 'aplicable' with the number of the noun. 'Las reglas aplicables' is correct; 'Las reglas aplicable' is wrong.
Cognate Power
Use your knowledge of English 'applicable' to remember this word, but be careful with the preposition 'a'.
Formal Tone
Use 'resulta aplicable' instead of 'es aplicable' in essays or formal emails to sound more sophisticated.
Shopping Tip
Look for 'no aplicable' in the small print of coupons to see what items are excluded from the sale.
Workplace Spanish
When discussing policies, ask '¿A quién es aplicable esta norma?' to clarify who needs to follow the rule.
News Tracking
Listen for this word during reports on new government decrees; it defines who the decree affects.
Preposition 'A'
Mnemonically link 'Aplicable' with 'A'. A-A. This will prevent you from using 'para' or 'por'.
Bureaucracy
In Spanish-speaking administration, if you can prove a rule is 'inaplicable' to you, you can often skip a step.
Theory Validity
Use 'aplicable' when discussing the scope of a scientific model or a sociological theory.
Vowel Clarity
Make sure the 'i' and the final 'e' are crisp. Spanish vowels never change their sound.
Memorize
Mnemônico
Think of an 'Apple Cable'. Is this cable 'aplicable' (applicable) to your phone? Only if it fits the port! Rule + Situation = Fit.
Associação visual
Imagine a judge trying to fit a puzzle piece (the law) into a hole (the case). If it fits, it is 'aplicable'.
Word Web
Desafio
Try to find three signs in your city or online that use the word 'aplicable' and write down what they are referring to.
Origem da palavra
Derived from the Latin word 'applicabilis', which comes from the verb 'applicare'.
Significado original: To join, to attach, or to fold one thing onto another.
Romance (Latin root)Contexto cultural
No specific sensitivities; it is a neutral technical term.
The word is a direct cognate, so English speakers often use it correctly in meaning but fail in the prepositional choice (using 'for' instead of 'to').
Pratique na vida real
Contextos reais
Legal/Law
- Ley aplicable
- Jurisprudencia aplicable
- Resulta aplicable
- Marco legal aplicable
Shopping/Commerce
- Descuento aplicable
- Oferta aplicable
- Tarifa aplicable
- No aplicable a
Academic/Research
- Teoría aplicable
- Metodología aplicable
- Modelo aplicable
- Concepto aplicable
Workplace/HR
- Protocolo aplicable
- Normativa interna aplicable
- Convenio aplicable
- Sanción aplicable
Technology
- Actualización aplicable
- Versión aplicable
- Parche aplicable
- Configuración aplicable
Iniciadores de conversa
"¿Crees que esta ley es aplicable en el mundo real?"
"¿Es este descuento aplicable a los productos rebajados?"
"¿Qué normativa es aplicable para abrir un negocio aquí?"
"¿Te parece que este consejo es aplicable a tu vida diaria?"
"¿Saben qué protocolo es aplicable en caso de incendio?"
Temas para diário
Escribe sobre una regla de tu infancia que ya no sea aplicable a tu vida de adulto.
Describe una situación legal en la que no sabías qué ley era aplicable.
¿Crees que los valores de tus abuelos son aplicables a la sociedad moderna?
Escribe sobre un descuento que quisiste usar pero no era aplicable.
Reflexiona sobre si la ética es aplicable de la misma forma en todos los países.
Perguntas frequentes
10 perguntasEn el lenguaje coloquial se escucha a veces, pero lo correcto y formal es 'aplicable a'. Siempre usa 'a' para sonar más natural y profesional.
No. Al terminar en 'e', es igual para masculino y femenino: 'el descuento aplicable' y 'la norma aplicable'.
'Vigente' significa que la ley existe y está activa hoy. 'Aplicable' significa que esa ley se puede usar específicamente para tu caso.
Se dice 'no aplicable' o, más formalmente, 'inaplicable'. En formularios verás a menudo 'N/A' que en español se traduce como 'N/P' (No Procede).
No, eso sonaría muy extraño. Para personas que trabajan duro o estudian mucho, usa 'aplicado' o 'aplicada'.
Es muy común en noticias, leyes, contratos y tiendas. En una conversación casual con amigos, es menos frecuente.
Es un término legal que significa que una norma se debe cumplir de inmediato sin necesidad de crear otras leyes nacionales.
El plural es 'aplicables'. Recuerda añadir la 's' tanto para masculino como para femenino.
Sí, para decir que una fórmula o teoría funciona en ciertas condiciones: 'La ley de la gravedad es aplicable aquí'.
Se pronuncia con una 'e' clara, como en 'elefante'. No es una 'l' muda o oscura como en inglés.
Teste-se 200 perguntas
Escribe una frase usando 'aplicable' y 'descuento'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'The law is not applicable in this country'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre una regla de tu trabajo que sea 'aplicable'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'aplicables' (plural) en una frase sobre impuestos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase formal usando 'resulta aplicable'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica la diferencia entre 'aplicado' y 'aplicable' en una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crea una pregunta usando '¿Es aplicable...?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'inaplicable'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'This theory is not applicable to modern society'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'aplicable' en una frase sobre una garantía.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crea una frase con 'directamente aplicable'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'si es aplicable'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'aplicable' para hablar de un método científico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'Which is the applicable law?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'aplicables' y 'tarifas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'aplicable' en una frase sobre el IVA.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre una regla escolar usando 'aplicable'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crea una frase con 'no es aplicable a menores'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'The rules are applicable starting tomorrow'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'aplicable' para hablar de un consejo de salud.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia 'aplicable' enfatizando la penúltima sílaba.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'La ley es aplicable a todos'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta si un descuento es aplicable.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica a un compañero que una regla no se aplica hoy.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'aplicables' en plural hablando de impuestos.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di formalmente: 'This regulation is applicable to the case'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'inaplicable' correctamente.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'The rates are applicable starting in January'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practica la frase: 'Si es aplicable'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'European law is directly applicable'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta por el protocolo aplicable.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'The warranty is applicable for two years'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'aplicabilidad'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'This theory is applicable on Earth'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'The rules are applicable to everyone'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Not applicable' de tres formas diferentes.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'The discount is not applicable to sale items'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'I need to check the applicable law'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Is this rule applicable here?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'The penalty is applicable immediately'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué palabra oyes al final de 'Esta norma es...'?
Si un locutor dice 'leyes aplicables', ¿es singular o plural?
¿Cuál es el sujeto en 'Resulta aplicable el artículo cinco'?
En la radio dicen 'IVA aplicable'. ¿De qué hablan?
Oyes 'inaplicable'. ¿Significa que sí o que no se aplica?
El juez dice 'legislación aplicable'. ¿Se refiere al pasado o al presente caso?
En una tienda oyes 'no aplicable a rebajas'. ¿Puedes usar el cupón en rebajas?
¿Qué preposición oyes después de 'aplicable' en las noticias?
Oyes 'normativa aplicable'. ¿Es femenino o masculino?
Oyes 'directamente aplicable'. ¿Qué adverbio se usó?
¿Cuántas sílabas oyes en 'aplicable'?
Oyes 'aplicabilidad'. ¿Es un adjetivo o un sustantivo?
Si oyes 'tarifas aplicables', ¿de qué se está hablando?
Oyes 'a partir de mañana es aplicable'. ¿Cuándo empieza?
En un debate oyes 'no es aplicable a este cuento'. ¿Es literal o figurado?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'aplicable' is your primary tool for defining the scope of rules and benefits. Whether in a shop (descuentos aplicables) or a courtroom (ley aplicable), it bridges the gap between a general standard and a specific reality. Example: 'Esta norma es aplicable a todos los casos similares.'
- Used to state that a rule, law, or discount is relevant to a specific case.
- Always followed by the preposition 'a' when indicating the target (aplicable a).
- Remains 'aplicable' for both masculine and feminine nouns, adding 's' for plural.
- Essential for professional, legal, and formal administrative contexts in Spanish.
Adjective Agreement
Always match 'aplicable' with the number of the noun. 'Las reglas aplicables' is correct; 'Las reglas aplicable' is wrong.
Cognate Power
Use your knowledge of English 'applicable' to remember this word, but be careful with the preposition 'a'.
Formal Tone
Use 'resulta aplicable' instead of 'es aplicable' in essays or formal emails to sound more sophisticated.
Shopping Tip
Look for 'no aplicable' in the small print of coupons to see what items are excluded from the sale.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de general
a causa de
A2Significa 'por causa de' ou 'devido a'. É usada para dar uma razão seguida de um substantivo.
a condición de que
B2On condition that, provided that, or given that.
a dónde
A1Para onde? (indicando destino ou movimento)
a lo mejor
A2Talvez; possivelmente. 'A lo mejor' é uma expressão muito comum no espanhol falado.
a menos que
B1A menos que. Não irei a menos que ele venha. (I won't go unless he comes.)
a no ser que
B2Significa 'a menos que' ou 'a não ser que'. Introduz uma condição de exceção.
a pesar de
B1Apesar de; malgrado. 'Ele veio apesar da chuva.' (He came despite the rain.)
a_pesar_de
B2Apesar da chuva, saímos.
a propósito
B21. A propósito / Por falar nisso: usado para mudar de assunto. 2. De propósito: feito com intenção. 'A propósito, você viu meu livro?' e 'Ele fez isso de propósito.'
a raíz de
B2A partir de; em consequência de.