A2 noun Neutro #7,000 mais comum 1 min de leitura

cazo

/ˈkaθo/ (Spain) /'kaso/ (Latin America)

A cazo is a deep, handled pot primarily used for cooking sauces and liquids.

Palavra em 30 segundos

  • Deep cooking pot with a handle.
  • Ideal for sauces, soups, and liquids.
  • Common kitchen utensil.

Overview

El 'cazo' es un utensilio de cocina fundamental en muchos hogares y restaurantes. Su diseño profundo y a menudo estrecho lo hace ideal para concentrar sabores y controlar la evaporación, características esenciales en la preparación de salsas, cremas, sopas y otros platos que requieren una cocción lenta y controlada. La presencia de un asa, y a veces un pitorro vertedor, añade funcionalidad para el cocinero.

Se utiliza principalmente para cocinar en el fogón o la vitrocerámica. Es común ver 'cazos' de diferentes tamaños, desde pequeños para calentar una porción de leche hasta más grandes para preparar una sopa para varias personas. Su uso se asocia a menudo con la cocción de líquidos o preparaciones que pueden salpicar, ya que su forma profunda ayuda a contener el contenido.

Se encuentra en la cocina de cualquier hogar. En el ámbito profesional, los chefs utilizan 'cazos' específicos para realizar reducciones, emulsionar salsas o hacer bases de caldos. También es habitual en la preparación de postres como natillas, cremas pasteleras o chocolates a la taza.

El 'cazo' se diferencia de la 'olla' en que suele ser más profundo y estrecho, y a menudo tiene un solo mango largo en lugar de dos asas cortas. La 'sartén' es más ancha y plana, diseñada para freír o saltear. El 'perol' es similar al cazo pero generalmente más grande y robusto, usado para grandes cantidades. El 'recipiente' es un término genérico que puede incluir al cazo, pero es mucho más amplio.

Exemplos

1

Pon a calentar la leche en el cazo a fuego lento.

everyday

Heat the milk in the saucepan over low heat.

2

El chef utilizó un cazo de cobre para reducir la salsa.

formal

The chef used a copper saucepan to reduce the sauce.

3

Necesito un cazo para hacerme un chocolate a la taza.

informal

I need a small pot to make myself a hot chocolate.

4

La transferencia de calor en un cazo de fondo grueso es más uniforme.

academic

Heat transfer in a thick-bottomed saucepan is more uniform.

Colocações comuns

cazo de leche saucepan of milk
cazo de salsa saucepan for sauce
cazo antiadherente non-stick saucepan
cazo de cobre copper saucepan

Frases Comuns

hacer algo en un cazo

to make something in a saucepan

calentar en el cazo

to heat in the saucepan

cazo de sopa

pot of soup (implies a smaller portion)

Frequentemente confundido com

cazo vs olla

An 'olla' is generally wider and shorter than a 'cazo', and typically has two handles instead of one long handle. Ollas are often used for boiling larger quantities or cooking stews.

cazo vs sartén

A 'sartén' (frying pan) is much flatter and wider than a 'cazo', designed for frying, searing, and sautéing rather than boiling or simmering.

Padrões gramaticais

un cazo + de + material (e.g., un cazo de acero inoxidable) un cazo + para + infinitivo (e.g., un cazo para salsas) calentar/hervir/cocinar en un cazo

How to Use It

Notas de uso

The word 'cazo' is very common in everyday Spanish. It refers specifically to a deep cooking pot with a single long handle. While sometimes translated as 'pot', 'saucepan' is often a more precise English equivalent, especially when referring to its use for sauces. It is a neutral term, suitable for both informal and formal contexts.


Erros comuns

Learners might confuse 'cazo' with 'olla' or 'sartén' due to their similar functions. Remember that the defining feature of a 'cazo' is its depth and single long handle. Avoid using 'cazo' for frying or for very large cooking volumes.

Tips

💡

Choose the right size

Select a cazo appropriate for the quantity you are cooking. Too large, and liquids may evaporate too quickly; too small, and it may overflow.

⚠️

Handle with care

The handle of a cazo can get hot, especially when used on the stovetop. Use oven mitts or a pot holder for safety.

🌍

Home cooking staple

The 'cazo' is a symbol of traditional home cooking in many Spanish-speaking cultures, often associated with comforting, slow-cooked dishes.

Origem da palavra

The word 'cazo' comes from the Latin word 'cătĭlus', meaning 'small pot' or 'dish'. It has evolved through Vulgar Latin and Old Spanish to become the modern term for this specific kitchen utensil.

Contexto cultural

In Spain, making 'chocolate a la taza' (thick hot chocolate) often involves a 'cazo'. Similarly, preparing traditional desserts like 'natillas' or 'arroz con leche' frequently uses a 'cazo' for careful simmering.

Dica de memorização

Imagine a 'kazoo' musical instrument, which is small and handled. Now think of a small, handled cooking pot – that's your 'cazo'.

Perguntas frequentes

4 perguntas

Un cazo suele ser más alto y estrecho que una olla, y a menudo tiene un solo mango largo. Las ollas tienden a ser más anchas y tener dos asas cortas.

Se usa principalmente para cocinar salsas, calentar líquidos como leche o agua, hacer cremas, sopas y para preparaciones que requieren cocción lenta y controlada.

Los cazos pueden estar hechos de diversos materiales, como acero inoxidable, aluminio, cobre o materiales antiadherentes. La elección del material afecta la distribución del calor y la durabilidad.

Aunque ambos son recipientes de cocina, un cazo suele ser más profundo y tener un solo mango, mientras que una cacerola es más ancha, menos profunda y generalmente tiene dos asas cortas.

Teste-se

fill blank

Para hacer la salsa bechamel, necesito un ____ pequeño para que no se pegue.

Correto! Quase. Resposta certa: cazo

La palabra 'cazo' encaja perfectamente en el contexto de preparar una salsa que requiere control y cocción lenta.

multiple choice

¿Qué se suele preparar en un cazo?

Correto! Quase. Resposta certa: Una salsa o crema

El cazo, por su forma profunda, es ideal para cocinar salsas, cremas y otros líquidos que necesitan ser removidos o reducidos.

sentence building

calentar / leche / en / el / cazo / voy / a

Correto! Quase. Resposta certa: Voy a calentar la leche en el cazo.

Esta oración es gramaticalmente correcta y tiene sentido en el contexto de usar un cazo para calentar líquidos.

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!