A2 verb Formal #3,000 mais comum 2 min de leitura

jurar

/xuˈɾaɾ/

Jurar is to bind your word to a solemn oath, often invoking a higher authority.

Palavra em 30 segundos

  • To make a serious or formal promise.
  • Often involves invoking a sacred witness.
  • Used to guarantee truth or commitment.

Visión general

El verbo 'jurar' proviene del latín 'iurare' y denota un acto de compromiso verbal donde el hablante pone su honor o una entidad superior como garantía de su palabra. Es un término que trasciende la simple afirmación, dotando a la declaración de un peso moral o legal significativo. 2) Patrones de uso: Se construye frecuentemente con la preposición 'por' (jurar por Dios, jurar por su vida) para enfatizar la seriedad. También se usa con una oración subordinada introducida por 'que' (juro que no fui yo) para negar o afirmar hechos con vehemencia. En contextos legales, se emplea para indicar que alguien ha prestado juramento antes de testificar. 3) Contextos comunes: Es común en entornos judiciales, ceremonias de posesión de cargos públicos, situaciones de conflicto donde se busca demostrar inocencia y, coloquialmente, en promesas personales intensas entre amigos o parejas. 4) Comparación con palabras similares: A diferencia de 'prometer', que implica una intención a futuro, 'jurar' añade una carga de solemnidad y, a menudo, una invocación externa. Mientras que 'asegurar' es una declaración de certeza basada en el conocimiento, 'jurar' es una declaración de certeza basada en la integridad personal y el compromiso absoluto ante una instancia superior.

Exemplos

1

Te lo juro, no sabía nada de esto.

everyday

I swear to you, I didn't know anything about this.

2

El testigo juró decir la verdad ante el juez.

formal

The witness swore to tell the truth before the judge.

3

Juro que mañana empezaré a estudiar.

informal

I swear that I will start studying tomorrow.

4

El presidente juró su cargo ante la Constitución.

academic

The president took his oath of office before the Constitution.

Colocações comuns

jurar por Dios to swear by God
jurar en falso to commit perjury
prestar juramento to take an oath

Frases Comuns

¡Lo juro por mi vida!

I swear on my life!

Jurar lealtad

To swear allegiance

Jurar ante la bandera

To swear before the flag

Frequentemente confundido com

jurar vs Prometer

Prometer is a general promise, while jurar adds a layer of solemnity or divine invocation. You can promise to do chores, but you swear to tell the truth in court.

jurar vs Asegurar

Asegurar is about asserting that something is true based on facts or confidence. Jurar is about putting your reputation or honor on the line.

Padrões gramaticais

jurar + que + verbo jurar + por + sustantivo jurar + infinitivo

How to Use It

Notas de uso

Jurar is used in both formal and informal registers but carries different weights. In formal settings, it is a legal or ceremonial act. In informal speech, it is often a hyperbolic way to insist on the truthfulness of a statement.


Erros comuns

Learners often use 'jurar' when they simply mean 'prometer' for minor things, which sounds overly dramatic. Another mistake is forgetting the preposition 'por' when invoking what is being sworn upon. Finally, ensure correct conjugation, as it is a standard -ar verb but often used in the first person singular.

Tips

💡

Use for emphasis in casual speech

Use 'Te lo juro' when you want to sound very convincing to friends. It is the Spanish equivalent of 'I swear!'

⚠️

Avoid lying after swearing

Jurar carries a heavy moral weight. Using it lightly when you are lying can damage your credibility significantly.

🌍

Religious roots of swearing

Historically, swearing in Spanish culture is deeply tied to religious invocations. Even today, many formal oaths involve religious symbols.

Origem da palavra

Derived from the Latin 'iurare', which is related to 'ius' (law or oath). It has maintained its core meaning of binding oneself by law or honor throughout the centuries.

Contexto cultural

In Spanish-speaking cultures, 'jurar' is often associated with traditional religious values. Even in secular contexts, the act of swearing remains a powerful way to demand trust from others.

Dica de memorização

Think of a 'jury' (jurado) in a courtroom; they are there because someone had to 'jurar' (swear) to tell the truth. The word sounds similar and shares the same legal origin.

Perguntas frequentes

4 perguntas

No exactamente. Aunque ambos implican un compromiso, jurar tiene una connotación mucho más solemne y formal, a menudo invocando a Dios o el honor personal, mientras que prometer puede ser un acto más cotidiano y menos ritualista.

Sí, es muy común en el lenguaje coloquial cuando alguien quiere enfatizar que está diciendo la verdad, por ejemplo: '¡Te lo juro!'. Sin embargo, pierde su peso legal y se convierte en una figura retórica de insistencia.

Significa hacer un juramento sabiendo que lo que se dice es mentira. Es una falta grave, especialmente en contextos legales, y se considera un acto de perjurio.

En la mayoría de los sistemas judiciales, los testigos deben prestar juramento o promesa de decir la verdad antes de declarar. Esto subraya la responsabilidad legal de no mentir bajo pena de sanción.

Teste-se

fill blank

Yo ___ que no he tocado tu teléfono.

Correto! Quase. Resposta certa: juro

Se requiere la primera persona del singular del presente de indicativo para concordar con el sujeto 'yo'.

multiple choice

¿Qué implica jurar?

Correto! Quase. Resposta certa: Hacer una promesa solemne

La definición principal de jurar es realizar una promesa con carácter de solemnidad.

sentence building

jurar / por / mi / vida / lo / voy / a / .

Correto! Quase. Resposta certa: Lo voy a jurar por mi vida.

La estructura correcta sigue el orden de objeto directo, verbo conjugado, verbo en infinitivo y complemento circunstancial.

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!