A1 adjective #1,500 mais comum 8 min de leitura

limpia

Clean (female); free from dirt, marks, or stains.

At the A1 level, 'limpia' is primarily used to describe physical objects in the immediate environment. Students learn to use it with 'estar' to describe the result of cleaning chores. For example, 'La casa está limpia' (The house is clean) or 'La mesa está limpia' (The table is clean). The focus is on basic noun-adjective agreement, ensuring that 'limpia' is paired with feminine singular nouns. It is a vital word for basic communication about daily life, hygiene, and domestic tasks. Learners are expected to distinguish it from its masculine counterpart 'limpio'.
At the A2 level, the use of 'limpia' expands to include personal hygiene and more varied contexts like the weather or simple environmental descriptions. Students start using it in phrases like 'ropa limpia' (clean clothes) or 'agua limpia' (clean water). They also begin to understand the difference between 'ser' and 'estar' more clearly, using 'ser' for inherent qualities (e.g., 'Esta ciudad es limpia') and 'estar' for temporary states. The vocabulary surrounding 'limpia' grows to include related verbs like 'limpiar' and nouns like 'limpieza'.
By B1, learners use 'limpia' in more abstract and idiomatic ways. They can discuss 'conciencia limpia' (clean conscience) or 'juego limpio' (fair play). The word is used in more complex sentence structures, including the subjunctive or past tenses. For instance, 'Dudo que la playa esté limpia' (I doubt the beach is clean). B1 students also start to recognize 'limpia' as a noun in specific cultural contexts, such as spiritual cleansings in Latin America, and can use it to describe more nuanced concepts like 'energía limpia' (clean energy).
At the B2 level, 'limpia' is used fluently across various registers. Students can use it in professional contexts, such as describing a 'trayectoria limpia' (clean career path/record) or a 'victoria limpia' (a decisive, undisputed victory). They are comfortable with synonyms like 'pulcra' or 'aseada' and know when to use 'limpia' versus these more specific terms. They can also handle complex grammatical constructions where 'limpia' might be separated from its noun or used in passive constructions.
At the C1 level, the student understands the subtle stylistic implications of 'limpia'. They can use it in literary descriptions to evoke purity or clinical coldness. They are aware of regional variations and can use the word in sophisticated debates about ecology, ethics, or politics. For example, discussing 'una administración limpia' (a clean, non-corrupt administration). The user can play with the word's placement for emphasis and understands its historical and etymological roots in Latin 'limpidus'.
At the C2 level, the user has a near-native command of 'limpia'. They can use it in highly specialized fields, from legal terminology to poetic metaphors. They understand all idiomatic expressions and can even create new ones that sound natural. They can distinguish between the most minute shades of meaning between 'limpia', 'cristalina', 'tersa', and 'inmaculada'. Cleanliness as a philosophical concept can be discussed using 'limpia' in academic or philosophical discourse without hesitation.

limpia em 30 segundos

  • Limpia is the feminine singular adjective for 'clean' in Spanish, essential for describing hygiene and order in daily life and household environments.
  • It requires strict gender agreement with feminine nouns and is commonly paired with the verb 'estar' to indicate a recently cleaned state.
  • Beyond physical dirt, it metaphorically represents moral purity, fair play in sports, and environmental sustainability like 'clean energy' sources.
  • Commonly confused with the verb 'limpia' (he/she cleans), context and sentence structure are key to identifying its role as an adjective.

The Spanish adjective limpia is the feminine singular form of 'limpio'. At its most fundamental level, it describes a state of being free from dirt, impurities, stains, or unwanted marks. However, its semantic range extends far beyond mere physical hygiene. In the Spanish language, 'limpia' carries a weight of purity, clarity, and ethical integrity depending on the noun it modifies. When we speak of a casa limpia, we are referring to a domestic space that has been scrubbed and organized. When we speak of a conciencia limpia, we are delving into the realm of morality, suggesting a person who is free from guilt or wrongdoing. The word is an essential building block for A1 learners because it allows for the description of the immediate environment, personal belongings, and basic health concepts.

Physical State
Refers to objects or surfaces that have been washed or are naturally devoid of filth. Example: 'La mesa está limpia' (The table is clean).

Esta camisa blanca está muy limpia y planchada.

Abstract Purity
Describes non-physical things like souls, reputations, or records that are untarnished. Example: 'Tiene una trayectoria limpia' (She has a clean track record).

La playa está limpia después de la jornada de voluntariado.

Visual Clarity
Used to describe water, air, or glass that is transparent and free of debris. Example: 'El agua de la fuente es limpia' (The water from the fountain is clean/pure).

Desde la montaña, se ve una atmósfera limpia y sin contaminación.

Fue una victoria limpia, sin trampas ni polémicas.

La energía limpia es fundamental para el futuro del planeta.

In summary, 'limpia' is a versatile adjective that spans from the kitchen floor to the depths of the human soul, always signifying the absence of that which is dirty, corrupt, or obscure.

Using 'limpia' correctly requires an understanding of Spanish noun-adjective agreement and the distinction between the verbs 'ser' and 'estar'. Because 'limpia' is an adjective, it must match the gender and number of the noun it modifies. Since 'limpia' ends in '-a', it is the feminine singular form. For plural feminine nouns, you would use 'limpias'. For masculine nouns, you use 'limpio' (singular) or 'limpios' (plural). This agreement is non-negotiable in Spanish grammar and is one of the first hurdles for English speakers who are used to adjectives being static.

With 'Estar' (Temporary State)
We use 'estar' when we want to say that something is clean right now, perhaps because someone just cleaned it. 'La cocina está limpia' implies it might have been dirty before, but now it is clean.

Después de fregar, la vajilla está limpia.

With 'Ser' (Inherent Quality)
We use 'ser' when cleanliness is a defining characteristic. 'La energía solar es una energía limpia' (Solar energy is a clean energy). Here, 'clean' is a permanent attribute of the type of energy.

La ciudad de Zúrich es muy limpia por cultura.

Positioning
Usually, 'limpia' follows the noun: 'una sábana limpia'. If placed before the noun, it can add a poetic or emphatic tone, though this is less common for this specific adjective in everyday speech.

Necesito una toalla limpia para la ducha.

Mantener una mente limpia ayuda a reducir el estrés.

La zona de juegos debe estar siempre limpia.

Mastering 'limpia' involves checking the noun's gender first. If you see 'la', 'una', or a noun ending in '-a' (usually), 'limpia' is your go-to form. Practice pairing it with common feminine nouns like 'ropa', 'cara', 'mano', and 'ventana' to build muscle memory.

You will encounter the word 'limpia' in a vast array of social and professional settings. In the domestic sphere, it is perhaps one of the most frequently used adjectives. Parents tell children to keep their rooms clean, and roommates discuss cleaning schedules. In a restaurant or hotel, 'limpia' is a standard of quality. If a guest asks for a 'copa limpia', they are exercising a basic expectation of service. Beyond the physical, 'limpia' appears in news broadcasts regarding environmental policies (energías limpias) and in legal or political contexts regarding 'limpieza' (the act of cleaning) or 'trayectorias limpias' (clean records).

In the Home
Daily chores revolve around this word. '¿Está limpia la ropa?' is a common question in any household.

Huele a casa limpia, me encanta este aroma.

In Healthcare
Hygiene is paramount. Doctors and nurses emphasize the importance of keeping a 'herida limpia' (clean wound) to prevent infection.

Es vital mantener la zona limpia para una rápida curación.

In Environmentalism
The global shift toward sustainability has made 'energía limpia' a buzzword in every Spanish-speaking country's media.

La transición hacia una economía limpia es imparable.

La abuela me hizo una limpia con hierbas y huevos.

Queremos una ciudad más limpia y verde para nuestros hijos.

Whether you are watching a documentary on climate change, visiting a pharmacy, or simply helping a friend tidy up their apartment, 'limpia' will be a constant companion in your Spanish immersion journey.

The most frequent errors involving 'limpia' stem from its dual nature as both an adjective and a verb form, as well as the fundamental rules of gender agreement. Beginners often forget that Spanish adjectives must change their endings. They might say 'el carro está limpia', which is incorrect because 'carro' is masculine. Conversely, they might use 'limpio' for a feminine noun like 'mesa'. Another subtle mistake is the confusion between 'limpia' and 'limpieza'. 'Limpia' is the state (adjective), while 'limpieza' is the noun (the act or quality of being clean).

Gender Mismatch
Using 'limpia' with masculine nouns. Correct: 'El plato está limpio'. Incorrect: 'El plato está limpia'.

Error común: La suelo está limpia (Suelo is masculine, should be 'limpio').

Verb vs Adjective
Confusing 'ella limpia' (she cleans) with 'ella está limpia' (she is clean). The first is an action; the second is a state of hygiene.

Juan limpia la ventana (Action) vs La ventana está limpia (State).

Overusing 'Ser'
Saying 'La mesa es limpia' usually sounds wrong if you mean it was just wiped. Use 'está' for the result of cleaning.

¿La ropa está limpia? (Correct agreement with feminine 'ropa').

Una conciencia limpia es la mejor almohada.

Esa es una jugada limpia en el área.

To avoid these mistakes, always identify the noun first. Is it feminine? Is it singular? If yes, 'limpia' is likely correct. Then, decide if you are describing a permanent trait (ser) or a current condition (estar).

While 'limpia' is the most common word for 'clean', Spanish offers a rich palette of synonyms that provide more specific nuances. Depending on whether you are talking about a person's appearance, a sterile medical environment, or a perfectly organized room, you might choose a different term. Understanding these subtle differences will elevate your Spanish from basic to expressive. For example, 'aseada' focuses more on personal grooming, while 'pulcra' suggests an almost obsessive level of neatness and detail.

Aseada
Refers to personal hygiene or a tidy appearance. 'Una persona aseada' is someone who takes care of their cleanliness.

Siempre va muy aseada al trabajo.

Pulcra
Immaculate or very neat. It implies a high standard of order and cleanliness. 'Una habitación pulcra'.

Su caligrafía es extremadamente pulcra.

Pura
Used for substances like water or air that are uncontaminated. 'Agua pura' is often used interchangeably with 'agua limpia'.

La sala de operaciones debe estar totalmente estéril.

Tiene una imagen impecable ante el público.

La sábana está nítida y blanca.

By learning these synonyms, you can choose the word that best fits the context, whether you are describing a person, a place, or a concept. 'Limpia' remains the foundation, but these alternatives add color to your vocabulary.

How Formal Is It?

Formal

""

Informal

""

Nível de dificuldade

Gramática essencial

Exemplos por nível

1

La cocina está limpia.

The kitchen is clean.

Uses 'estar' for a temporary state.

2

Tengo una camisa limpia.

I have a clean shirt.

Adjective follows the noun 'camisa'.

3

La mesa no está limpia.

The table is not clean.

Negative sentence with 'no'.

4

Mi habitación está muy limpia.

My room is very clean.

Adverb 'muy' modifies the adjective.

5

La ventana está limpia.

The window is clean.

Feminine singular agreement.

6

Necesito una toalla limpia.

I need a clean towel.

Indefinite article 'una' matches 'limpia'.

7

La cara de la niña está limpia.

The girl's face is clean.

Possessive structure with 'de'.

8

La silla está limpia ahora.

The chair is clean now.

Temporal adverb 'ahora'.

1

La playa está limpia este año.

The beach is clean this year.

Context of environmental state.

2

Bebemos agua limpia de la montaña.

We drink clean water from the mountain.

Describing a natural resource.

3

Tu chaqueta está limpia después del lavado.

Your jacket is clean after the wash.

Result of an action.

4

Es una ciudad muy limpia y segura.

It is a very clean and safe city.

Using 'ser' for a general characteristic.

5

La pizarra está limpia para la clase.

The blackboard is clean for the class.

Purpose indicated by 'para'.

6

Ella siempre lleva la ropa limpia.

She always wears clean clothes.

Adjective describing a direct object.

7

La ensalada está limpia y lista.

The salad is clean and ready.

Multiple adjectives describing 'ensalada'.

8

La herida debe estar limpia.

The wound must be clean.

Modal verb 'debe' with 'estar'.

1

Tengo la conciencia limpia sobre ese asunto.

I have a clean conscience about that matter.

Abstract use of 'limpia'.

2

Espero que la piscina esté limpia mañana.

I hope the pool is clean tomorrow.

Subjunctive mood after 'espero que'.

3

La energía eólica es una fuente limpia.

Wind energy is a clean source.

Environmental terminology.

4

Fue una competencia limpia y justa.

It was a clean and fair competition.

Describing an event's quality.

5

La zona quedó limpia tras la tormenta.

The area remained clean after the storm.

Verb 'quedar' used as a state verb.

6

Necesitamos una política más limpia.

We need a cleaner policy.

Comparative 'más' with adjective.

7

La imagen de la empresa no es limpia.

The company's image is not clean.

Metaphorical use for reputation.

8

Hizo una limpia espiritual en su casa.

She did a spiritual cleansing in her house.

'Limpia' used as a noun.

1

La victoria fue limpia y sin discusión.

The victory was clean and without debate.

Describing a decisive result.

2

Mantener una trayectoria limpia es difícil en política.

Maintaining a clean record is difficult in politics.

Abstract noun phrase.

3

La atmósfera estaba limpia de gases tóxicos.

The atmosphere was clear of toxic gases.

Preposition 'de' indicating what it's free from.

4

Es una jugada limpia, no hubo falta.

It's a clean play; there was no foul.

Sports context.

5

La redacción del contrato es limpia y clara.

The drafting of the contract is clean and clear.

Describing style and clarity.

6

La tecnología limpia transformará la industria.

Clean technology will transform the industry.

Compound term 'tecnología limpia'.

7

Su mirada era limpia y sincera.

Her gaze was clear and sincere.

Describing personality through physical traits.

8

La operación fue una limpia de corrupción.

The operation was a cleanup of corruption.

Noun use in a figurative sense.

1

La prosa de Borges es limpia y precisa.

Borges's prose is clean and precise.

Literary criticism context.

2

Se requiere una auditoría limpia para el crédito.

A clean audit is required for the credit.

Professional financial context.

3

La estancia lucía una pulcritud limpia.

The room showed a clean neatness.

Stylistic redundancy for emphasis.

4

Es una solución técnica limpia y elegante.

It is a clean and elegant technical solution.

Engineering/Programming context.

5

La luz de la mañana era limpia y fría.

The morning light was clean and cold.

Sensory description.

6

Su reputación quedó limpia tras el juicio.

His reputation was cleared after the trial.

Resultative use of 'quedar'.

7

La línea melódica es sorprendentemente limpia.

The melodic line is surprisingly clean.

Music theory context.

8

Buscamos una transición limpia hacia el nuevo sistema.

We are looking for a clean transition to the new system.

Management/Process context.

1

La asepsia debe ser absoluta y limpia.

The asepsis must be absolute and clean.

Scientific/Medical precision.

2

Su alma, limpia de pecado, ascendió.

His soul, clean of sin, ascended.

Theological/Poetic context.

3

La arquitectura presenta una volumetría limpia.

The architecture presents a clean volumetry.

Architectural terminology.

4

Es imperativo una gestión limpia de los fondos.

A clean management of funds is imperative.

Formal administrative language.

5

La dialéctica empleada fue limpia de falacias.

The dialectic used was free of fallacies.

Philosophical/Rhetorical context.

6

La superficie del lago estaba limpia como un espejo.

The lake's surface was clean as a mirror.

Simile construction.

7

Una poda limpia favorece el crecimiento del árbol.

A clean pruning favors the tree's growth.

Agricultural/Technical context.

8

La resolución del conflicto fue limpia y definitiva.

The resolution of the conflict was clean and definitive.

Diplomatic context.

Colocações comuns

casa limpia
ropa limpia
conciencia limpia
energía limpia
agua limpia
cara limpia
mano limpia
victoria limpia
trayectoria limpia
mirada limpia

Frases Comuns

¡Qué limpia está!

Mantener la zona limpia

Una sábana limpia

Conciencia limpia

Juego limpio

Energías limpias

Ropa limpia

Mano limpia

Borrón y cuenta nueva (related to cleaning a slate)

Sacar la ropa limpia

Frequentemente confundido com

limpia vs limpio (masculine form)

limpia vs limpia (verb form: he/she cleans)

limpia vs limpieza (noun: cleanliness)

Expressões idiomáticas

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

Fácil de confundir

limpia vs limpio

Masculine form of the adjective.

limpia vs limpia

Can be the 3rd person singular of the verb 'limpiar'.

limpia vs limpieza

The noun meaning 'cleaning' or 'cleanliness'.

limpia vs libre

Means 'free', sometimes confused in 'free of dirt'.

limpia vs claro

Means 'clear', used for light or understanding, not hygiene.

Padrões de frases

Como usar

nuance

Can mean 'fair' in a competitive context.

regional

In some areas, 'limpia' as a noun for spiritual cleansing is very common.

Erros comuns
  • Using 'limpia' with masculine nouns.
  • Confusing the adjective with the verb 'limpiar'.
  • Using 'ser' when 'estar' is more appropriate for a state.
  • Mispronouncing the 'ia' as two distinct syllables.
  • Forgetting the 's' for plural feminine nouns.

Dicas

Agreement

Always match 'limpia' with feminine nouns like 'casa', 'ropa', or 'mesa'.

Domestic

Use 'está limpia' to tell someone a chore is finished.

Environment

Remember 'energía limpia' for discussions about nature.

Spiritual

Be aware that 'una limpia' can refer to a ritual.

Diphthong

The 'ia' at the end is short and blended.

Gender

Don't say 'el coche está limpia'; 'coche' is masculine.

Conscience

Use 'conciencia limpia' to mean you have no regrets.

Placement

Place 'limpia' after the noun in most cases.

Context

If you hear 'está', it's likely the adjective 'clean'.

Fluency

Pair it with 'muy' or 'bastante' for natural speech.

Memorize

Origem da palavra

Latin

Contexto cultural

Spiritual 'limpias' are common in Andean and Mesoamerican traditions.

Cleanliness is often linked to social standing and respectability.

Pratique na vida real

Contextos reais

Iniciadores de conversa

"¿Está limpia la cocina?"

"¿Dónde puedo encontrar una toalla limpia?"

"¿Crees que esta ciudad es limpia?"

"¿Prefieres la energía limpia?"

"¿Tienes la conciencia limpia?"

Temas para diário

Describe tu habitación cuando está limpia.

¿Por qué es importante tener una ciudad limpia?

Escribe sobre un momento en que tuviste la conciencia limpia.

¿Qué haces para mantener tu ropa limpia?

¿Qué significa para ti una 'victoria limpia'?

Perguntas frequentes

10 perguntas

It can be both. As an adjective, it means 'clean' (feminine). As a verb, it means 'he/she/it cleans' or 'you (formal) clean'.

Use 'limpio' for masculine nouns (el plato limpio) and 'limpia' for feminine nouns (la mesa limpia).

Yes, 'una persona limpia' refers to someone who has good hygiene.

It means 'fair play' in sports or business.

Yes, it can describe clear water or a clear sky.

In Spanish, it is 'energía limpia'.

Yes, 'conciencia limpia' is a very common expression.

It is a ritual in Latin American culture to remove bad energy.

Usually 'estar' for physical state and 'ser' for inherent qualities.

Add an 's' to make it 'limpias'.

Teste-se 200 perguntas

writing

Write a sentence using 'casa' and 'limpia'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The shirt is clean'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write the feminine plural of 'limpio'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I have a clean conscience'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'energía' and 'limpia'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The water is clean'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'mesa' and 'limpia'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'A clean city'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'ropa' and 'limpia'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The window is clean'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'playa' and 'limpia'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I need a clean towel'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'cara' and 'limpia'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The kitchen is very clean'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'piscina' and 'limpia'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'A clean victory'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'mirada' and 'limpia'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The wound must be clean'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'zona' and 'limpia'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Clean air'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'La casa está limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Ropa limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Conciencia limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Energía limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Mesa limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Agua limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Ciudad limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Cara limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Ventana limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Playa limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Toalla limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Piscina limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Cocina limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Mirada limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Victoria limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Zona limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Herida limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Pizarra limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Sábana limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Gestión limpia'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'limpia' or 'limpio'. (Audio: limpia)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'limpia' or 'limpio'. (Audio: limpio)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'limpia' or 'limpias'. (Audio: limpias)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the noun: 'La mesa está limpia'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the noun: 'La ropa está limpia'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the noun: 'La cara está limpia'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the noun: 'La casa está limpia'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the noun: 'La toalla está limpia'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the noun: 'La ventana está limpia'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the noun: 'La playa está limpia'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the noun: 'La piscina está limpia'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the noun: 'La cocina está limpia'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the noun: 'La herida está limpia'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the noun: 'La mirada está limpia'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the noun: 'La victoria está limpia'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!