matado
En español, 'matado' se refiere a alguien o algo que está muy cansado, agotado o sin energía. También puede usarse para describir algo que ha sido arruinado, destruido o que ya no funciona.
matado em 30 segundos
- Matado means 'dead tired' or 'exhausted' when used with the verb 'estar'. It is more intense than just being 'cansado'.
- It describes grueling tasks or hard work when used with 'ser'. For example, 'un trabajo matado' is a killer job.
- In Spain and Mexico, it can refer to a 'nerd' or 'grind'—someone who studies all the time and lacks a social life.
- It can also describe objects that are in terrible condition or 'shot', like an old car or a run-down building.
The Spanish word matado is a versatile adjective and past participle that English speakers often find intriguing because of its literal root. Derived from the verb matar (to kill), its literal translation would be 'killed.' However, in everyday Spanish, particularly at the B1 level and beyond, it takes on several figurative meanings that are essential for sounding natural. Most commonly, it describes a state of extreme physical or mental exhaustion. When you have worked a double shift, finished a marathon, or spent ten hours studying for a bar exam, you aren't just cansado (tired); you are matado. It implies that the activity has 'killed' your energy levels entirely.
- Physical State
- Used with the verb estar to indicate that someone is dead tired or worn out. Example: 'Después de la mudanza, estoy matado.'
- Task Difficulty
- Used with the verb ser to describe a job, task, or route that is grueling or exhausting. Example: 'Es un trabajo muy matado.'
- Social Label (Regional)
- In some regions like Spain, it can refer to a 'try-hard' or a 'nerd' who spends all their time studying, or conversely, someone who is a bit of a 'loser' or lacks social grace.
No puedo salir esta noche, el entrenamiento de hoy me ha dejado totalmente matado.
Beyond exhaustion, matado can describe things that are ruined or in very poor condition. If a car has 300,000 miles and the engine is knocking, you might say the car is matado. It suggests that the object has been used to its absolute limit and is now effectively 'dead' in terms of utility. This nuance is particularly common in Latin American dialects where the word is used to describe objects that are 'beaten up' or 'trashed.'
Ese sofá está matado; necesitamos comprar uno nuevo para la sala.
In a professional context, you might hear a manager describe a project as matado if it requires excessive overtime and high stress. It’s a way of acknowledging the 'killer' nature of the work. However, be careful with the register; while common in conversation, you wouldn't use it in a formal report to describe a difficult task—you would use exigente or agotador instead. Understanding matado is about understanding the Spanish tendency toward hyperbole. Just as English speakers say 'I'm dying' after a long day, Spanish speakers use matado to paint a vivid picture of their depletion.
La subida a la montaña fue matada, pero las vistas valieron la pena.
- Regional Variation: Mexico
- In Mexico, a 'matado' is specifically a student who does nothing but study, often used with a slightly pejorative but sometimes admiring tone.
Juan es un matado; siempre saca diez en todos los exámenes.
Using matado correctly requires a firm grasp of the distinction between ser and estar, as well as its role as a past participle. When used as an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies. Let's break down the primary grammatical structures where you will encounter this word.
- With 'Estar' (Temporary State)
- This is the most common usage for B1 learners. It describes how someone feels at a specific moment. 'Estamos matados después del viaje' (We are exhausted after the trip).
Llevo doce horas trabajando y estoy matado.
When describing a task or a job, we use ser because we are defining a characteristic of that task. 'Ser un trabajo matado' means the job is inherently grueling. This is a crucial distinction. If you say 'El trabajo está matado,' you might be implying the job is 'dead' or finished, which sounds strange. Stick to 'ser' for characteristics.
La carrera de medicina es muy matada por la cantidad de horas de estudio.
- As a Noun (The 'Nerd' Context)
- In school settings, you can use it as a noun. 'Es un matado' (He is a grind/nerd). Here, it functions like any other profession or label.
Another important use is in the passive voice or as a result of an action. Since matado is the past participle of matar, it appears in perfect tenses. 'Han matado al insecto' (They have killed the insect). While this is the literal meaning, as an English speaker, you should focus on the adjectival uses to enrich your descriptive vocabulary. Notice how the meaning shifts from 'killed' to 'exhausted' depending on whether you are talking about a person's energy or a literal life form.
Esa rutina de gimnasio me ha matado las piernas.
In colloquial speech, you might hear the phrase 'quedar matado'. This means 'to be left exhausted' or 'to be stunned/impressed' depending on the context. 'Me quedé matado con la noticia' can mean the news left me devastated or completely drained. This 'quedar' construction adds a layer of 'result' to the state of being.
Después de la fiesta, todos quedamos matados.
- Describing Objects
- When describing a car or a machine: 'Este motor está matado' (This engine is shot/ruined). It implies the object has no life left in it.
Finally, consider the intensity. Matado is stronger than cansado. If you use it, you are signaling that you have reached your limit. It’s a great word for complaining about a difficult day or expressing empathy for someone who looks worn out. Just remember to match your tone to the intensity of the word!
If you find yourself in a Spanish-speaking country, you won't have to wait long to hear matado. It is a staple of 'venting' culture. You'll hear it in the metro at 6:00 PM when commuters are heading home. You'll hear it in gyms after a particularly brutal CrossFit session. You'll hear it in universities during finals week. It is the universal sound of a person who has given their all and has nothing left.
¡Qué día más matado! No quiero ni moverme del sofá.
In Spain, the use of matado to describe a person (un matado) is very common among teenagers and young adults. It’s often used to describe someone who is socially awkward or who tries too hard to be cool but fails. It can also refer to someone who is a 'grind'—someone who studies excessively to the point of having no social life. In this context, it’s similar to the English 'geek' or 'nerd,' but with a slightly more negative or dismissive edge.
- In the Workplace
- Colleagues often use it to bond over shared hardship. 'Este proyecto es un matado, ¿verdad?' (This project is a killer, right?). It builds camaraderie through shared exhaustion.
In Latin America, particularly in countries like Mexico, Colombia, and Argentina, the word is frequently used to describe the state of things. A 'coche matado' (a beat-up car) or a 'casa matada' (a run-down house) are common expressions. It conveys a sense of neglect or extreme wear and tear that 'viejo' (old) or 'roto' (broken) doesn't quite capture. It suggests the object has been 'killed' by its environment or its owners.
Ese barrio está muy matado; ya no es seguro caminar por ahí.
You will also encounter it in sports commentary. When a player has run all over the field and is substituted, the commentator might say, 'Sale del campo porque está matado.' It’s a sign of respect for the effort put in. Similarly, in the world of video games, a 'matado' might be a player who is easily defeated or who plays without any skill—a 'noob' in English slang.
No me ganaste por habilidad, es que yo estaba matado de sueño.
Listening for the intonation is key. When someone says 'Estoy matado' with a long, drawn-out 'a' (mataaaaado), they are emphasizing the depth of their fatigue. It’s a very expressive word that allows for a lot of emotional range, from simple tiredness to complete existential burnout.
One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing matado with muerto. While both relate to death, they are not interchangeable when describing tiredness. In English, we say 'I'm dead' to mean we are tired. In Spanish, if you say 'Estoy muerto,' it can mean you are tired, but it’s often more literal or used in the context of 'I'm a dead man' (I'm in trouble). Matado specifically emphasizes the process of being worn down by an activity.
- Mistake: Matado vs. Muerto
- Don't say 'El examen fue muerto.' Say 'El examen fue matado' (The exam was grueling). 'Muerto' describes a state of non-existence; 'matado' describes the quality of the struggle.
Incorrect: Estoy matado (when you mean you are in trouble). Correct: Estoy muerto.
Another common error is failing to change the gender and number. Because matado ends in -o, many learners forget to change it to matada for women or matados/as for groups. 'Mis hermanas están matado' is grammatically incorrect; it must be 'Mis hermanas están matadas.' This is a basic rule of Spanish adjectives that is easy to overlook when you are focused on the vocabulary itself.
Learners also sometimes confuse matado with mortal. While a 'mortal' wound is 'una herida mortal,' an exhausting day is 'un día matado.' Mortal refers to something that causes death or is related to mortality, whereas matado (in its adjectival sense) refers to the feeling of being killed by effort or the state of being ruined.
Incorrect: Fue un viaje mortal (unless people actually died). Correct: Fue un viaje matado.
- Overusing the Literal Meaning
- Avoid using 'matado' in formal writing to mean 'killed.' In a news report, you would use 'asesinado' (murdered) or 'fallecido' (deceased). 'Matado' as a past participle is fine for perfect tenses ('Lo han matado'), but as a standalone adjective for a person, it almost always carries the figurative 'tired' or 'nerd' meaning.
Lastly, be careful with regional slang. If you are in Mexico and call someone a 'matado,' you are calling them a nerd. If you are in Spain and call someone a 'matado,' you might be calling them a loser. If you are in a country where this slang isn't used, they might just look at you confusedly, thinking you are accusing them of being a victim of a crime. Always observe the local usage before applying the 'person' label.
Spanish is rich with synonyms for exhaustion and difficulty. Depending on the level of intensity and the region, you might want to swap matado for something else to sound more precise. Here are the most common alternatives and how they compare.
- Agotado
- This is the standard, neutral word for 'exhausted.' It is safe for all contexts, including formal ones. If 'cansado' is a 5/10 and 'matado' is a 9/10, 'agotado' is an 8/10.
- Molido
- Literally 'ground up' (like coffee). It is used exactly like 'matado' to describe physical exhaustion, especially when your muscles ache. 'Estoy molido' is very common after physical labor.
- Reventado
- Literally 'burst' or 'exploded.' This is even more intense than 'matado.' If you are 'reventado,' you are at the point of collapse.
Comparison: 'Estoy cansado' (Tired) < 'Estoy agotado' (Exhausted) < 'Estoy matado' (Dead tired) < 'Estoy reventado' (Completely spent).
When describing a difficult task, you can use arduo (arduous), pesado (heavy/tiresome), or exigente (demanding). Arduo is more formal and literary. Pesado is very common for tasks that are boring or tedious as well as physically taxing. Exigente is the professional way to say a job is 'matado.'
Ese entrenamiento fue muy exigente; el entrenador no nos dio ni un respiro.
If you are using matado to mean 'nerd' or 'try-hard,' alternatives include empollón (common in Spain), nerd (widely understood), or estudioso (the polite, positive version). Using empollón in Spain is the direct equivalent of the Mexican matado. If you want to describe someone as a 'loser' in Spain, you might use pringao or perdedor.
- Hecho polvo
- An idiom meaning 'turned to dust.' It is a perfect synonym for 'estar matado' and is used throughout the Spanish-speaking world to express extreme fatigue or emotional devastation.
Understanding these nuances allows you to tailor your Spanish to the situation. While matado is a fantastic, expressive word, knowing when to use agotado for your boss or reventado for your best friend will make your Spanish sound much more sophisticated and natural.
How Formal Is It?
"El personal se encuentra agotado tras la jornada."
"Estoy muy cansado por el viaje."
"Estoy matado, no puedo con mi alma."
"Estoy muy, muy cansadito."
"Ese tío es un matado."
Curiosidade
The shift from 'killing' to 'exhausting' is a common linguistic phenomenon called 'hyperbolic extension,' where extreme words are used for everyday feelings.
Guia de pronúncia
- Pronouncing the 'd' too hard like an English 'd'. It should be soft.
- Stress on the first or last syllable.
- Not changing the ending for gender (saying 'matado' for a woman).
- Pronouncing the 'o' like 'ow' in 'now'. It should be a pure 'o' sound.
- Mixing it up with 'mandado'.
Nível de dificuldade
Easy to recognize in context due to the root 'matar'.
Requires correct gender/number agreement and verb choice (ser/estar).
Requires natural intonation to sound colloquial rather than literal.
Commonly heard in daily conversation.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Past Participle as Adjective
El cristal está roto (from romper), yo estoy matado (from matar).
Ser vs Estar with Adjectives
Soy matado (I am a nerd) vs Estoy matado (I am tired).
Gender and Number Agreement
Las chicas están matadas.
Present Perfect Tense
He matado el tiempo.
Passive Voice with Ser
El animal fue matado por el lobo.
Exemplos por nível
El cazador ha matado un ciervo.
The hunter has killed a deer.
Past participle used in the present perfect tense.
El insecto está matado.
The insect is killed.
Adjective describing the state of the insect.
¿Has matado la mosca?
Have you killed the fly?
Question using the present perfect.
Ella ha matado las plantas por no regarlas.
She has killed the plants by not watering them.
Metaphorical use of 'matar' in the past participle.
El gato matado estaba en la calle.
The killed cat was in the street.
Adjective modifying 'gato'.
Ellos han matado el tiempo jugando.
They have killed time playing.
Idiomatic use: 'matar el tiempo'.
No he matado a nadie.
I haven't killed anyone.
Negative present perfect with personal 'a'.
El veneno ha matado a las ratas.
The poison has killed the rats.
Subject-verb agreement in the perfect tense.
Hoy estoy muy matado por el trabajo.
Today I am very tired because of work.
Use of 'estar' + 'matado' for temporary state.
Caminar por la ciudad es matado.
Walking through the city is exhausting.
Use of 'ser' + 'matado' for a characteristic.
Mi hermana está matada después del gimnasio.
My sister is exhausted after the gym.
Feminine agreement: 'matada'.
Fue un día matado en la escuela.
It was a grueling day at school.
Adjective modifying 'día'.
Los jugadores terminaron matados.
The players finished exhausted.
Plural agreement: 'matados'.
Este ejercicio es muy matado para mí.
This exercise is very grueling for me.
Adjective with intensifier 'muy'.
No quiero ir, estoy matada.
I don't want to go, I'm exhausted.
Informal use of 'matada'.
El viaje en bus fue matado.
The bus trip was grueling.
Adjective describing an experience.
Es un trabajo matado, pero pagan bien.
It's a grueling job, but they pay well.
Adjective describing a job's nature.
Juan es un matado, siempre está estudiando.
Juan is a nerd, he's always studying.
Noun use: 'un matado' (nerd/grind).
Llegué a casa matado y me dormí enseguida.
I arrived home dead tired and fell asleep immediately.
Adverbial use of the adjective.
Ese coche está matado, no va a durar mucho.
That car is shot, it's not going to last long.
Describing an object in poor condition.
La mudanza nos dejó a todos matados.
The move left us all exhausted.
Object complement structure.
No seas tan matado, ¡ven a la fiesta!
Don't be such a nerd, come to the party!
Imperative with the noun 'matado'.
Es una ruta matada por las montañas.
It's a grueling route through the mountains.
Feminine agreement with 'ruta'.
Me siento matado después de tanta tensión.
I feel exhausted after so much tension.
Verb 'sentirse' + 'matado'.
Quedé matado con la noticia del despido.
I was devastated by the news of the firing.
Use of 'quedar' to show a resulting state.
Es un ritmo de vida muy matado para alguien de su edad.
It's a very grueling pace of life for someone his age.
Abstract noun 'ritmo de vida' modified by 'matado'.
No me hables de ese examen, terminé matada.
Don't talk to me about that exam, I ended up exhausted.
Verb 'terminar' + 'matada'.
El equipo contrario nos dejó matados en el primer tiempo.
The opposing team left us exhausted in the first half.
Figurative use in sports.
Esa zona de la ciudad está muy matada últimamente.
That area of the city is very run-down lately.
Describing urban decay.
A pesar de ser un matado, no aprobó el curso.
Despite being a grind, he didn't pass the course.
Concessive clause with 'ser un matado'.
La subida al Teide es matada si no estás en forma.
The climb to Teide is grueling if you're not in shape.
Conditional sentence with 'ser matada'.
Me ha matado la espalda cargar esas cajas.
Carrying those boxes has killed my back.
Present perfect of 'matar' used figuratively.
La burocracia en este país es un proceso matado.
Bureaucracy in this country is a grueling process.
Describing a complex, draining system.
Se nota que el motor está matado por el sonido que hace.
You can tell the engine is shot by the sound it makes.
Inference based on the state of an object.
Fue una jornada matada, pero logramos los objetivos.
It was a grueling day's work, but we achieved the goals.
Noun 'jornada' (workday) modified by 'matada'.
Es un matado de la informática, no sale de su cuarto.
He's a computer nerd, he doesn't leave his room.
Noun phrase 'matado de [subject]'.
La crítica lo dejó matado y ya no quiere volver a actuar.
The review left him devastated and he doesn't want to act again.
Emotional state resulting from an external action.
Esa ropa está matada, deberías tirarla.
Those clothes are trashed, you should throw them away.
Describing the end of an object's life cycle.
Llevamos un horario matado desde que empezó el trimestre.
We've been keeping a grueling schedule since the term started.
Describing a time-based structure.
No me vengas con esas, que estoy matado de aguantarte.
Don't come to me with that, I'm exhausted from putting up with you.
Expressing interpersonal fatigue.
El existencialismo de la obra me dejó matado.
The existentialism of the work left me emotionally drained.
Intellectual/emotional exhaustion.
Es un matado de manual, incapaz de ver más allá de sus libros.
He's a textbook grind, unable to see beyond his books.
Idiomatic expression 'de manual' (textbook/classic).
La orografía de la zona hace que cualquier paseo sea matado.
The terrain of the area makes any walk grueling.
Formal vocabulary ('orografía') combined with 'matado'.
Quedó matado tras la derrota, sin fuerzas para la revancha.
He was left broken after the defeat, without strength for a rematch.
Total depletion of will.
Ese edificio, otrora glorioso, hoy luce matado y gris.
That building, once glorious, today looks run-down and gray.
Literary contrast using 'matado'.
Se ha matado a trabajar para nada, la empresa ha quebrado.
He has worked himself to death for nothing; the company went bankrupt.
Pronominal verb 'matarse a [verb]' (to work oneself to death).
Su reputación quedó matada tras el escándalo financiero.
His reputation was destroyed after the financial scandal.
Abstract use: destruction of reputation.
Es una disciplina matada que requiere sacrificio absoluto.
It's a grueling discipline that requires absolute sacrifice.
Describing a lifestyle or field of study.
Colocações comuns
Frases Comuns
¡Qué matado!
Me tiene matado.
Terminar matado.
Es un matado total.
Quedarse matado.
Un horario matado.
Estar matado de sueño.
Un viaje matado.
Casi me deja matado.
Ser un matado de los estudios.
Frequentemente confundido com
Muerto is 'dead'. Matado is 'exhausted' or 'ruined'. You can be 'muerto de cansancio', but 'matado' implies the effort killed you.
Cansado is just tired. Matado is much stronger.
Matador is the person who kills (or something very impressive/deadly). Matado is the one who is exhausted.
Expressões idiomáticas
"Estar matado por la vida"
To be worn down by life's hardships.
Pobre hombre, se ve que está matado por la vida.
informal"Matado de hambre"
Literally 'starving', but often used to mean someone who is poor or 'cheap'.
No seas un matado de hambre, deja propina.
slang/offensive"A paso matado"
At a grueling or killing pace.
Caminamos a paso matado para llegar antes del anochecer.
colloquial"Matado de risa"
Dying of laughter.
Estábamos todos matados de risa con sus chistes.
informal"Quedar matado en el sitio"
To be killed instantly or to be completely shocked.
Con el susto que me dio, casi quedo matado en el sitio.
colloquial"Ser un matado de la pradera"
A humorous, slightly old-fashioned way to call someone a loser (Spain).
No sabe ni encender la tele, es un matado de la pradera.
slang"Estar matado de ganas"
To be dying to do something.
Estoy matado de ganas de ir a la playa.
informal"Un matado de cuidado"
A real loser or a very intense nerd.
Ten cuidado con él, es un matado de cuidado.
informal"Matado por el éxito"
Ruined or exhausted by one's own success.
El artista terminó matado por el éxito y la fama.
literary"Estar matado de frío"
To be freezing to death.
Ponte el abrigo, que estás matado de frío.
informalFácil de confundir
Both relate to death.
Mortal means 'deadly' or 'human'. Matado means 'exhausted'. You can't say 'I am mortal' to mean you are tired.
Una herida mortal vs. Un día matado.
Both mean 'killed'.
Asesinado is for murder. Matado is the general past participle or the adjective for tired. Never call a tired person 'asesinado'.
Fue asesinado por un ladrón vs. Estoy matado por el gimnasio.
Similar sound and root.
Rematado means 'finished off' or 'complete' (often used with 'loco' - rematado loco). It doesn't mean tired.
Está loco rematado.
Similar sound.
Mandado means 'sent' or 'errand'. Nothing to do with exhaustion.
He hecho los mandados.
Synonym for exhaustion.
Molido emphasizes body aches (ground up). Matado emphasizes general energy depletion.
Estoy molido de la espalda.
Padrões de frases
Estoy matado/a por [noun].
Estoy matado por el calor.
Es un/a [noun] muy matado/a.
Es una semana muy matada.
Quedar matado después de [verb/noun].
Quedé matado después de la clase.
Me tiene matado [subject].
Me tiene matado este ruido constante.
No seas tan matado.
No seas tan matado, deja los libros un rato.
Terminar matado de [verb/noun].
Terminé matado de tanto discutir.
Un matado de [field of study].
Es un matado de la historia antigua.
Dejar a alguien matado de [emotion].
Lo dejó matado de la envidia.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
High in spoken Spanish, low in formal writing.
-
Using 'matado' for a dead person.
→
Muerto / Asesinado
If someone has died, they are 'muerto'. 'Matado' as an adjective for a person almost always means 'tired' or 'nerd'.
-
Saying 'Soy matado' to mean 'I am tired'.
→
Estoy matado.
Using 'ser' makes it a permanent characteristic, effectively calling yourself a nerd or a loser.
-
Forgeting gender agreement.
→
Ella está matada.
Adjectives must agree with the noun. 'Matado' is not invariable.
-
Using 'matado' in a formal report.
→
Agotador / Exigente
'Matado' is colloquial. In a professional document, use more formal synonyms.
-
Confusing 'matado' with 'mandado'.
→
Matado
They sound similar but 'mandado' means 'sent' or 'errand'.
Dicas
Boost your intensity
Don't just be 'cansado'. Use 'matado' to show you've really put in the work. It makes your Spanish sound more emotional and authentic.
Check your verbs
Remember: Estar + matado = I am tired. Ser + matado = It is hard. Ser + un matado = He is a nerd. This is the golden rule for this word.
Regional Awareness
If you're in Mexico, use 'matado' to compliment a hard-working student, but be careful in Spain where it might sound more like you're calling them a loser.
The Soft 'D'
Practice the interdental 'd'. It should sound like the 'th' in 'weather'. A hard 'd' will give away your English accent immediately.
Describing Objects
Use 'matado' for your old sneakers or your beat-up car. it adds a layer of 'this thing has lived a long life' that 'viejo' doesn't have.
Dying of...
Learn the 'matado de...' patterns. Matado de risa, matado de sueño, matado de frío. They are incredibly common and useful.
Listen for the 'O'
In many dialects, the 'd' disappears. If you hear 'estoy matao', don't be confused—it's just 'matado' in its natural habitat.
Agreement is Key
Always look at who is tired. If it's a group of women, it's 'matadas'. This is a common B1 test trap!
Bonding
Use 'matado' to bond with coworkers. Complaining about a 'trabajo matado' is a universal way to make friends in a Spanish office.
The Matador Link
Associate 'matado' with the end of a bullfight. The energy is gone, the fight is over. You are 'matado'.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Matador'. A matador kills a bull. If you are 'matado', the day has 'killed' you.
Associação visual
Imagine a battery icon that is completely red and at 0%. That is the visual state of being 'matado'.
Word Web
Desafio
Try to use 'matado' three times today: once for how you feel, once for a task, and once for an old object.
Origem da palavra
From the Spanish verb 'matar', which comes from the Vulgar Latin 'mactare' meaning 'to sacrifice' or 'to slaughter'.
Significado original: The original meaning was strictly related to the act of killing or slaughtering animals for sacrifice.
Romance (Latin root)Contexto cultural
Be careful using 'un matado' to describe a person, as it can be offensive depending on the region and tone.
Equivalent to 'dead tired', 'beat', 'shot', or 'grind'.
Pratique na vida real
Contextos reais
After a long workday
- Estoy matado.
- Ha sido un día matado.
- Me han matado a trabajar.
- Llego matado a casa.
At school/university
- Es un matado.
- El examen fue matado.
- Estoy matado de estudiar.
- No seas matado.
Describing an old car
- El coche está matado.
- Tiene el motor matado.
- Es una chatarra matada.
- Está matado de kilómetros.
After exercise
- El entreno me ha dejado matado.
- Estoy matado de las piernas.
- Fue una sesión matada.
- Quedé matado después de correr.
Emotional devastation
- Me dejó matado con lo que dijo.
- Quedé matado tras la ruptura.
- La noticia me tiene matado.
- Estoy matado por dentro.
Iniciadores de conversa
"¿Has tenido un día muy matado hoy?"
"¿Crees que la carrera de ingeniería es muy matada?"
"¿Alguna vez te han dicho que eres un matado por estudiar tanto?"
"¿Qué es lo que más te deja matado al final de la semana?"
"¿Tu primer coche estaba muy matado o era nuevo?"
Temas para diário
Describe un día en el que terminaste totalmente matado. ¿Qué hiciste?
¿Prefieres un trabajo matado pero bien pagado, o uno fácil con sueldo bajo?
Escribe sobre una persona que conozcas que sea un 'matado' de los estudios.
¿Qué cosas en tu casa están un poco 'matadas' y necesitan arreglo?
Reflexiona sobre una meta que te haya dejado 'matado' pero satisfecho.
Perguntas frequentes
10 perguntasIt is better to avoid it. Use 'exigente' or 'un reto' (a challenge). 'Matado' is too informal and might sound like you are complaining too much. However, if the interviewer uses it first to describe the pace, you can mirror it cautiously.
When describing yourself as tired, no. When calling someone else 'un matado', it can be. In Spain, it's a mild insult for a loser. In Mexico, it's for a nerd. Always use it with caution when referring to others.
They are very similar in intensity. 'Cansadísimo' is the superlative of 'cansado' and is more neutral. 'Matado' is more colorful and idiomatic. You can use either, but 'matado' sounds more like a native speaker venting.
As a past participle in a perfect tense (e.g., 'ha matado'), yes. As a standalone adjective used with 'estar' or 'ser', it almost always has the figurative meanings of exhaustion or difficulty.
You can say 'Estoy muerto' or 'Estoy matado'. 'Estoy muerto' is more common for 'I'm in trouble' or 'I'm dead tired'. 'Estoy matado' specifically focuses on the exhaustion from a task.
Yes, the meaning of 'exhausted' is universal. The slang meaning of 'nerd' or 'loser' varies more by region (Spain and Mexico being the primary users).
Usually, we use 'roto' or 'estropeado'. However, if the phone is old, slow, and basically useless, you could say 'este móvil está matado' to imply it's on its last legs.
It means 'dying of laughter'. It's a very common idiom. 'Nos tenía a todos matados de risa' (He had us all dying of laughter).
Not really. If you want to say food is bad, use 'malo' or 'asqueroso'. 'Matado' is for energy, tasks, or the condition of mechanical/structural things.
'Matao' is just the colloquial pronunciation where the 'd' is dropped. It is very common in Spain and the Caribbean, but you should write it as 'matado' in any written context.
Teste-se 180 perguntas
Translate: 'I am dead tired after work.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is a very grueling job.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She is a nerd; she always studies.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The car is shot (ruined).'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We were left exhausted.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe how you feel after a long flight using 'matado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a difficult exam.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'matada' to describe a mountain route.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They have killed the time.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't be a nerd.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'matado de risa'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'My legs are exhausted.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A grueling schedule.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He ended up exhausted.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'matado' to describe an old sofa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I'm dying of sleep.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It's a grueling pace.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a hard workout.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The news left me devastated.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'You look exhausted.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I am exhausted' using 'matado'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a hard day at work.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Call a friend a 'nerd' playfully.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say you are 'dying of sleep'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say a car is in bad condition.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say you are 'dying of laughter'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone not to be so 'nerdy'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We are exhausted' (plural).
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The climb was grueling'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I feel exhausted'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's a grueling job'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm freezing'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The news left me devastated'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is a computer nerd'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm dying to go'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'That area is run-down'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I ended up exhausted'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's a grueling pace'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My back is killing me'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm dead tired' with emphasis.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 'Estoy matado'. What does it mean?
Listen and identify: 'Es un matado'. What does it mean?
Listen and identify: 'Trabajo matado'. What does it mean?
Listen and identify: 'Coche matado'. What does it mean?
Listen and identify: 'Matado de risa'. What does it mean?
Listen and identify: 'Matada de sueño'. What does it mean?
Listen and identify: 'Quedé matado'. What does it mean?
Listen and identify: 'Ritmo matado'. What does it mean?
Listen and identify: 'Zona matada'. What does it mean?
Listen and identify: 'No seas matado'. What does it mean?
Listen and identify: 'Matado de frío'. What does it mean?
Listen and identify: 'Terminaron matados'. What does it mean?
Listen and identify: 'Examen matado'. What does it mean?
Listen and identify: 'Matado de ganas'. What does it mean?
Listen and identify: 'Motor matado'. What does it mean?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'matado' is your go-to for expressing extreme exhaustion or describing a 'killer' task. Just remember: 'estar matado' is how you feel, while 'ser un matado' is calling someone a nerd. Example: 'Estoy matado porque este examen fue matado.'
- Matado means 'dead tired' or 'exhausted' when used with the verb 'estar'. It is more intense than just being 'cansado'.
- It describes grueling tasks or hard work when used with 'ser'. For example, 'un trabajo matado' is a killer job.
- In Spain and Mexico, it can refer to a 'nerd' or 'grind'—someone who studies all the time and lacks a social life.
- It can also describe objects that are in terrible condition or 'shot', like an old car or a run-down building.
Boost your intensity
Don't just be 'cansado'. Use 'matado' to show you've really put in the work. It makes your Spanish sound more emotional and authentic.
Check your verbs
Remember: Estar + matado = I am tired. Ser + matado = It is hard. Ser + un matado = He is a nerd. This is the golden rule for this word.
Regional Awareness
If you're in Mexico, use 'matado' to compliment a hard-working student, but be careful in Spain where it might sound more like you're calling them a loser.
The Soft 'D'
Practice the interdental 'd'. It should sound like the 'th' in 'weather'. A hard 'd' will give away your English accent immediately.
Conteúdo relacionado
Ver em vídeos
Gramática relacionada
Mais palavras de Actions
abrió
B1Ele abriu a porta com a chave.
basta
B1Basta! Já chega.
conceden
B1Eles concedem ou outorgam algo de forma oficial.
corre
A1Ele/ela corre. Usado para movimento físico ou passagem do tempo.
corrí
B1Eu corri. É a forma do pretérito perfeito do verbo 'correr' na primeira pessoa.
entra
B1Ele/Ela entra. Usado para movimento físico ou para se juntar a um grupo. 'Ele entra na casa.'
entras
A1A palavra 'entras' significa 'tu entras'. É usada para falar com alguém de forma informal.
eres
A1Tu és muito inteligente.
escapa
B1Ele escapa da prisão para encontrar sua liberdade.
espérate
B1É a forma imperativa informal do verbo 'esperar' com o pronome 'te'. É usado para dizer 'espera' a um amigo.