A1 verb Neutro #4,000 mais comum 1 min de leitura

کثیف کردن

kasif kardan /kæsif kærdæn/

To make dirty, soil.

The verb 'کثیف کردن' is the standard way to describe the act of making something dirty in everyday Persian.

Palavra em 30 segundos

  • To make something unclean or dirty.
  • Used frequently in daily conversations.
  • Often refers to clothes, surfaces, or objects.

Summary

The verb 'کثیف کردن' is the standard way to describe the act of making something dirty in everyday Persian.

  • To make something unclean or dirty.
  • Used frequently in daily conversations.
  • Often refers to clothes, surfaces, or objects.

Use it with objects

Always pair this verb with a direct object to be clear. For example, 'Don't dirty the carpet'.

Avoid informal slang

While 'کثیف کردن' is standard, avoid using it to describe people's character as it can be offensive.

Cleanliness in Persian culture

Persian culture places high value on cleanliness. Using this verb correctly helps you express concerns about hygiene.

Exemplos

4 de 4
1

بچه لباسش را کثیف کرد.

The child made his clothes dirty.

2

نباید محیط زیست را کثیف کرد.

One should not pollute the environment.

3

میز رو کثیف نکن!

Don't make the table dirty!

4

آلودگی‌های صنعتی منجر به کثیف شدن منابع آب می‌شود.

Industrial pollution leads to the contamination of water resources.

Família de palavras

Substantivo
کثیفی
Verbo
کثیف کردن
Adjetivo
کثیف

Dica de memorização

Think of 'Kaseef' (dirty) + 'Kardan' (doing). Doing a dirty action.

بررسی کلی

کثیف کردن یک فعل مرکب است که از صفت «کثیف» و فعل «کردن» تشکیل شده است. این فعل نشان‌دهنده عملی است که در نتیجه آن، چیزی که تمیز یا سالم بوده، دچار آلودگی می‌شود. این فعل در زبان فارسی بسیار پرکاربرد است و برای توصیف انواع آلودگی‌های فیزیکی استفاده می‌شود.

الگوهای کاربردی

این فعل معمولاً به صورت متعدی به کار می‌رود؛ یعنی فاعلی وجود دارد که مفعولی را کثیف می‌کند (مثلاً: او لباسش را کثیف کرد). همچنین می‌تواند در حالت مجهول یا در جملات توصیفی برای بیان نتیجه یک عمل به کار رود.

زمینه‌های رایج

از این فعل در محیط‌های خانگی (کثیف کردن فرش یا اتاق)، هنگام غذا خوردن (کثیف کردن میز یا لباس) و در محیط‌های کاری استفاده می‌شود. همچنین می‌تواند به صورت استعاری برای اشاره به خراب کردن شهرت یا محیط زیست نیز به کار رود.

مقایسه با کلمات مشابه

فعل «آلوده کردن» (to contaminate) کمی رسمی‌تر است و بیشتر برای محیط زیست یا موارد بهداشتی به کار می‌رود، در حالی که «کثیف کردن» بسیار عمومی و روزمره است. «لکه‌دار کردن» (to stain) نیز نوع خاصی از کثیف کردن است که فقط به ایجاد لکه روی سطح اشاره دارد.

Notas de uso

Use 'کثیف کردن' for general physical dirt. It is neutral in formality. In very formal scientific writing, prefer 'آلوده کردن'.

Erros comuns

Don't confuse the transitive 'کثیف کردن' with the intransitive 'کثیف شدن' (to get dirty). Learners often miss the object marker 'را' when using this verb.

Dica de memorização

Think of 'Kaseef' (dirty) + 'Kardan' (doing). Doing a dirty action.

Origem da palavra

Derived from the Persian adjective 'کثیف' (Kaseef), which has Arabic roots, combined with the auxiliary verb 'کردن'.

Contexto cultural

Cleanliness is a sign of respect in Iranian homes. Entering a house with dirty shoes or making a host's home dirty is considered impolite.

Exemplos

1

بچه لباسش را کثیف کرد.

everyday

The child made his clothes dirty.

2

نباید محیط زیست را کثیف کرد.

formal

One should not pollute the environment.

3

میز رو کثیف نکن!

informal

Don't make the table dirty!

4

آلودگی‌های صنعتی منجر به کثیف شدن منابع آب می‌شود.

academic

Industrial pollution leads to the contamination of water resources.

Família de palavras

Substantivo
کثیفی
Verbo
کثیف کردن
Adjetivo
کثیف

Colocações comuns

فرش را کثیف کردن To dirty the carpet
لباس را کثیف کردن To dirty the clothes
دست را کثیف کردن To dirty the hands

Frases Comuns

دست و بالت را کثیف نکن

Don't make your hands messy

همه جا را کثیف کرد

He/She made everywhere dirty

کثیف‌کاری نکن

Don't make a mess

Frequentemente confundido com

کثیف کردن vs آلوده کردن

This is more formal and often used for contamination, germs, or environmental issues.

کثیف کردن vs لکه‌دار کردن

This specifically refers to creating a stain, whereas 'کثیف کردن' is general.

Padrões gramaticais

فاعل + مفعول + را + کثیف کرد مفعول + کثیف شد (Passive/Intransitive)

Use it with objects

Always pair this verb with a direct object to be clear. For example, 'Don't dirty the carpet'.

Avoid informal slang

While 'کثیف کردن' is standard, avoid using it to describe people's character as it can be offensive.

Cleanliness in Persian culture

Persian culture places high value on cleanliness. Using this verb correctly helps you express concerns about hygiene.

Teste-se

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.

لطفاً با دست‌های گلی، فرش را ___ نکن.

Correto! Quase. Resposta certa: کثیف

چون دست‌ها گلی هستند، باعث کثیف شدن فرش می‌شوند.

multiple choice

معنی مخالف کثیف کردن چیست؟

مخالف فعل کثیف کردن کدام است؟

Correto! Quase. Resposta certa: تمیز کردن

تمیز کردن دقیقاً نقطه مقابل کثیف کردن است.

sentence building

کلمات را مرتب کنید.

لباس - کرد - او - را - کثیف

Correto! Quase. Resposta certa: او لباس را کثیف کرد

ترتیب درست فاعل، مفعول و فعل در فارسی رعایت شده است.

Pontuação: /3

Perguntas frequentes

4 perguntas

بله، اما معمولاً به معنای ظاهری (مثلاً کثیف شدن لباس فرد) است. اگر منظور اخلاقی باشد، معمولاً از عبارات دیگری استفاده می‌شود.

گلی کردن نوع خاصی از کثیف کردن است که فقط با گل و لای انجام می‌شود. کثیف کردن یک واژه کلی برای هر نوع آلودگی است.

بله، اما در متون بسیار ادبی یا رسمی ممکن است از واژگان جایگزین مانند «آلودن» استفاده شود. برای اکثر موقعیت‌ها، همین فعل کاملاً مناسب است.

شکل مجهول آن «کثیف شدن» است که به معنای «کثیف شدنِ چیزی» به کار می‌رود. این فعل در زمان‌های مختلف صرف می‌شود.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!