معتاد
معتاد em 30 segundos
- Means 'addict' or 'addicted'.
- Used with the preposition 'be' (به).
- Can be used for serious drugs or light habits like tea.
- Derived from the Arabic root for 'habit'.
- Clinical Definition
- A person whose body or mind requires a specific stimulus to function or feel normal, often leading to harmful consequences.
- Social Context
- Often used in public health discussions regarding the 'opiate crisis' in the region, but also seen in digital wellness articles regarding technology.
او به بازیهای کامپیوتری معتاد شده است.
بسیاری از جوانان به شبکههای اجتماعی معتاد هستند.
- Metaphorical Usage
- Used for coffee lovers, bookworms, or workaholics to emphasize the intensity of their interest.
پدرم به مطالعه اخبار معتاد است.
- Grammar Note
- The word is almost always followed by the preposition 'به' (to). You are 'mo'tād be' something.
او یک معتاد در حال بهبودی است.
آیا تو به قهوه معتاد هستی؟
- Simple Present
- من به چای معتاد هستم (I am addicted to tea).
- Past Narrative
- او قبلاً به سیگار معتاد بود (He was previously addicted to cigarettes).
ما نباید به گوشیهایمان معتاد شویم.
هر کسی میتواند به چیزی معتاد باشد.
- Conditional Usage
- اگر مراقب نباشی، به قمار معتاد میشوی (If you aren't careful, you will become addicted to gambling).
کمک به معتادان وظیفه جامعه است.
او به کارش معتاد شده و خانوادهاش را فراموش کرده است.
آیا او واقعاً به این دارو معتاد است؟
- In the Clinic
- Doctors use it to describe patients with chemical dependencies. 'بیمار به مسکنها معتاد شده است' (The patient has become addicted to painkillers).
- In the Streets
- Used as a noun to identify people suffering from homelessness and drug use, often with a tone of pity or frustration.
پلیس چندین معتاد را در پارک دستگیر کرد.
او سالهاست که در جلسات معتادان گمنام شرکت میکند.
- Workplace
- Colleagues might say 'من به قهوه معتادم' during a morning break, signaling they need their caffeine fix.
این مستند درباره زندگی معتادان در حاشیه شهر است.
چرا فکر میکنی او به اینترنت معتاد است؟
او به دنبال راهی برای کمک به برادر معتادش میگردد.
- Mistake 1: Preposition
- Incorrect: من معتاد ورزش هستم. Correct: من به ورزش معتاد هستم.
- Mistake 2: Word Form
- Incorrect: او معتاد دارد. Correct: او اعتیاد دارد (He has an addiction) OR او معتاد است (He is an addict).
اشتباه: او معتاد به چای ندارد. درست: او به چای اعتیاد ندارد.
نباید کلمه معتاد را با عادت اشتباه بگیریم.
- Pluralization
- Avoid using 'معتادها' in formal essays; always prefer 'معتادان'.
بسیاری از معتادان نیاز به حمایت دارند.
او به جای واژه معتاد، از کلمه وابسته استفاده کرد.
آیا او واقعاً به شکر معتاد است یا فقط آن را دوست دارد؟
- وابسته (Dependent)
- More clinical and less stigmatized. Used in 'وابستگی دارویی' (drug dependency).
- اسیر (Captive/Slave)
- Used metaphorically to show the lack of freedom. 'اسیر مواد مخدر' (a slave to drugs).
او به جای کلمه معتاد، خودش را وابسته به قهوه میداند.
پزشک گفت که او به شدت به این دارو وابسته شده است.
- Comparison: معتاد vs. عادتکرده
- 'معتاد' implies a pathological need; 'عادتکرده' implies a simple routine or getting used to a situation.
من به هوای گرم عادت کردهام، اما به آن معتاد نیستم!
او به گوشیاش اعتیاد دارد و نمیتواند آن را کنار بگذارد.
کمک به بیماران مبتلا به اعتیاد یک ضرورت انسانی است.
How Formal Is It?
Curiosidade
The same root gives us 'Eid' (a festival that returns every year) and 'Adat' (habit). So an addict is literally someone who 'returns' to their habit over and over.
Guia de pronúncia
- Pronouncing it as 'motād' without the glottal stop (ayn).
- Pronouncing the 'ā' like the 'a' in 'cat' instead of 'father'.
Nível de dificuldade
The word is easy to recognize once you know the root 'adat'.
Requires remembering the preposition 'be' and the 'ayn'.
The glottal stop (ayn) can be tricky for English speakers.
Commonly used in news and movies, usually clear.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Preposition 'be' usage
من به (to) ورزش معتاد هستم.
Formal plural with '-ān'
معتاد + ان = معتادان
Noun vs Adjective usage
او معتاد است (Adj) vs آن معتاد (Noun)
Present Perfect with 'shodan'
او معتاد شده است (He has become addicted).
Negative 'nist'
او معتاد نیست (He is not an addict).
Exemplos por nível
من به چای معتاد هستم.
I am addicted to tea.
Subject + be + thing + mo'tād + ast.
او به گوشی معتاد است.
He is addicted to the phone.
Note the use of 'be' before the object.
آیا تو معتاد هستی؟
Are you addicted?
Simple question structure.
ما معتاد نیستیم.
We are not addicted.
Negative form using 'nistim'.
برادرم به شکلات معتاد است.
My brother is addicted to chocolate.
Possessive 'am' attached to 'barādar'.
آنها به تلویزیون معتاد هستند.
They are addicted to television.
Plural subject 'ānhā'.
گربه من به غذا معتاد است!
My cat is addicted to food!
Joking usage of the word.
من به این آهنگ معتاد شدم.
I became addicted to this song.
Past tense 'shodam' (became).
او قبلاً به سیگار معتاد بود.
He was previously addicted to cigarettes.
Past tense 'bud' (was).
بسیاری از مردم به اینترنت معتاد شدهاند.
Many people have become addicted to the internet.
Present perfect 'shode-and'.
نباید به قهوه معتاد شوی.
You shouldn't become addicted to coffee.
Negative imperative/modal 'nabāyad'.
او یک معتاد است و نیاز به کمک دارد.
He is an addict and needs help.
Used as a noun here.
چرا بچهها به بازی معتاد میشوند؟
Why do children become addicted to games?
Question word 'cherā'.
این معتاد در خیابان زندگی میکند.
This addict lives in the street.
Demonstrative 'in' (this).
من معتاد به کار نیستم.
I am not addicted to work.
Negative 'nistam'.
او به ورزش معتاد شده است.
He has become addicted to exercise.
Positive context for addiction.
دولت باید به معتادان کمک کند تا پاک شوند.
The government should help addicts to become clean.
Formal plural 'mo'tādān'.
او به خاطر اعتیاد، شغلش را از دست داد.
He lost his job because of addiction.
Using the noun 'e'tiyād' (addiction).
آیا معتاد بودن یک بیماری است یا یک انتخاب؟
Is being an addict a disease or a choice?
Gerund-like use of 'mo'tād budan'.
او سالهاست که به عنوان یک معتاد شناخته میشود.
He has been known as an addict for years.
Passive construction 'shenākhte mishavad'.
بسیاری از معتادان به دنبال درمان هستند.
Many addicts are looking for treatment.
Preposition 'be donbāl-e' (looking for).
او به داروهای مسکن معتاد شده بود.
He had become addicted to painkillers.
Past perfect 'shode bud'.
ما باید با معتادان با مهربانی رفتار کنیم.
We should treat addicts with kindness.
Adverbial phrase 'bā mehrabāni'.
این فیلم درباره زندگی یک معتاد در تهران است.
This film is about the life of an addict in Tehran.
Preposition 'darbāre-ye' (about).
برخی معتقدند که جامعه معتادان را طرد میکند.
Some believe that society rejects addicts.
Verb 'tard kardan' (to reject).
او به تحسین دیگران معتاد است و نمیتواند انتقاد را بپذیرد.
He is addicted to the praise of others and cannot accept criticism.
Metaphorical usage.
پزشک هشدار داد که این دارو ممکن است بیمار را معتاد کند.
The doctor warned that this medicine might make the patient addicted.
Causative sense 'mo'tād kardan'.
تعداد معتادان تزریقی در حال کاهش است.
The number of intravenous addicts is decreasing.
Compound noun 'mo'tādān-e tazriqi'.
او به جای کلمه معتاد، از واژه وابسته استفاده کرد تا احترام را حفظ کند.
Instead of the word 'addict,' he used the term 'dependent' to maintain respect.
Comparison of registers.
قانون جدید برای حمایت از معتادان بیخانمان تصویب شد.
A new law was passed to support homeless addicts.
Complex noun phrase.
او به مطالعه کتابهای فلسفی معتاد شده است.
He has become addicted to reading philosophy books.
Intellectual addiction.
اعتیاد به قدرت میتواند خطرناکتر از معتاد بودن به مواد باشد.
Addiction to power can be more dangerous than being addicted to substances.
Comparative 'khatarnāk-tar'.
در این مقاله، نویسنده به بررسی روانشناختی شخصیت معتاد میپردازد.
In this article, the author examines the psychological profile of the addict personality.
Academic register 'mi-pardāzad'.
او چنان به سکوت معتاد است که در جمع احساس ناآرامی میکند.
He is so addicted to silence that he feels restless in a crowd.
Use of 'chonān... ke' (so... that).
سیاستهای جرمانگاری معتادان در دهههای اخیر تغییر کرده است.
Policies of criminalizing addicts have changed in recent decades.
Abstract noun 'jorm-engāri'.
او به عنوان یک معتاد بهبودیافته، اکنون به دیگران انگیزه میدهد.
As a recovered addict, he now motivates others.
Participle 'behbudi-yāfteh'.
تجملگرایی باعث شده که بسیاری از مردم به خرید معتاد شوند.
Consumerism has caused many people to become addicted to shopping.
Sociological context.
آیا میتوان گفت که یک جامعه به خشونت معتاد شده است؟
Can it be said that a society has become addicted to violence?
Rhetorical question.
او به جای مقابله با مشکل، به خیالپردازی معتاد شده است.
Instead of facing the problem, he has become addicted to fantasizing.
Psychological defense mechanism.
این مستند به لایههای پنهان زندگی معتادان در کلانشهرها نفوذ میکند.
This documentary penetrates the hidden layers of addicts' lives in metropolises.
Metaphorical verb 'nofuz kardan'.
واکاوی پدیده معتاد در ادبیات معاصر ایران نیازمند رویکردی چندبعدی است.
Analyzing the phenomenon of the addict in contemporary Iranian literature requires a multidimensional approach.
High academic register 'vākāvi'.
او به نوعی مازوخیسم عاطفی معتاد است که روابطش را تخریب میکند.
He is addicted to a kind of emotional masochism that destroys his relationships.
Psychological terminology.
انگزدایی از معتادان، گام نخست در بازپروری اجتماعی آنان است.
De-stigmatizing addicts is the first step in their social rehabilitation.
Term 'ang-zedāyi'.
او در اشعارش، روح انسان مدرن را معتاد به اضطراب توصیف میکند.
In his poems, he describes the modern human soul as addicted to anxiety.
Literary analysis.
ساختار اقتصادی جامعه، ناخودآگاه افراد را به مصرفگرایی معتاد میسازد.
The economic structure of society unconsciously makes individuals addicted to consumerism.
Causative 'mo'tād mi-sāzad'.
او به پارادوکسهای زندگی معتاد است و از تضادها لذت میبرد.
He is addicted to the paradoxes of life and enjoys contradictions.
Philosophical usage.
آیا اعتیاد یک معتاد، بازتابی از شکستهای بنیادین خانواده است؟
Is an addict's addiction a reflection of fundamental family failures?
Complex possessive structure.
او با مهارتی بینظیر، سیمای یک معتاد در حال احتضار را به تصویر کشید.
With unparalleled skill, he depicted the face of a dying addict.
Artistic description.
Colocações comuns
Frases Comuns
Frequentemente confundido com
'Adat' is a habit (neutral), 'Mo'tād' is the person with the habit (often negative).
'E'tiyād' is the noun 'addiction', 'Mo'tād' is the person 'addict'.
This is the active verb 'to make someone addicted'.
Expressões idiomáticas
— To struggle with addiction.
او سالهاست با اعتیاد دست و پنجه نرم میکند.
Formal/Journalistic— House-burning (describes addiction as something that destroys families).
اعتیاد یک بلای خانمانسوز است.
Formal/Traditional— To fall into the trap of addiction.
بسیاری از جوانان در دام اعتیاد میافتند.
Neutral— To relapse (literally: to slip).
او بعد از دو سال پاکی، دوباره لغزش کرد.
Recovery SlangFácil de confundir
Same root.
'Adi' means normal or ordinary, while 'Mo'tād' means addicted.
این یک روز عادی است.
Sounds slightly similar.
'Te'dād' means number or quantity.
تعداد معتادان زیاد است.
Sounds similar.
'E'temād' means trust or confidence.
من به او اعتماد دارم.
Similar ending.
'Mosta'ed' means talented or prone to.
او مستعد یادگیری است.
Same root.
'Motadāvel' means common or prevalent.
این یک روش متداول است.
Padrões de frases
[Subject] به [Thing] معتاد است.
او به چای معتاد است.
[Subject] قبلاً معتاد بود.
من قبلاً معتاد بودم.
[Subject] باید از معتاد شدن جلوگیری کند.
ما باید از معتاد شدن جلوگیری کنیم.
[Subject] به خاطر [Reason] معتاد شد.
او به خاطر تنهایی معتاد شد.
کسی که به [Something] معتاد است، [Action].
کسی که به قمار معتاد است، پولش را از دست میدهد.
[Subject] به جای [Word], از معتاد استفاده کرد.
او به جای وابسته، از معتاد استفاده کرد.
بررسی پدیده معتاد در [Context]...
بررسی پدیده معتاد در جوامع مدرن ضروری است.
[Subject] چنان به [Something] معتاد است که...
او چنان به قدرت معتاد است که همه چیز را فدا میکند.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Very high in social, medical, and casual contexts.
-
من چای معتاد هستم.
→
من به چای معتاد هستم.
You must use the preposition 'be' (to).
-
او اعتیاد است.
→
او معتاد است.
'E'tiyād' is the noun 'addiction'. You need the adjective 'mo'tād'.
-
آنها معتادان هستند. (in casual speech)
→
اونا معتادن.
In casual speech, the plural 'an' is usually for formal writing. Use 'hā' or the shortened verb.
-
او به ورزش عادت است.
→
او به ورزش معتاد است.
'Adat' is a noun; you need the adjective 'mo'tād' or the verb 'adat dārad'.
-
معتادهای زیادی در شهر هستند. (in a formal essay)
→
معتادان بسیاری در شهر هستند.
Use the formal plural '-ān' for academic or formal writing.
Dicas
Always use 'be'
Never forget the preposition 'be' (به) when you mention the substance. Without it, the sentence sounds like 'I am coffee addict' instead of 'I am addicted to coffee.'
Distinguish Noun vs Adj
'معتاد' can be 'an addict' (noun) or 'addicted' (adjective). Context tells you which one it is, but the form remains the same.
The Tea Exception
In Iran, being a 'tea addict' is a point of pride and humor. Feel free to use 'معتاد به چای' in casual conversation to sound like a local.
Master the Ayn
The 'ayn' in 'mo'tād' is a soft catch in the throat. Practicing this will make your Persian sound much more authentic than a flat 'o' sound.
Use Formal Plurals
When writing an essay about social issues, always use 'معتادان'. It shows a higher level of education and command of the language.
Watch Social Dramas
Iranian cinema is full of social dramas involving addiction. Watching these with subtitles will help you hear 'معتاد' in its most natural contexts.
Polite Alternatives
If you are talking to someone about a family member's struggle, use 'بیمار' (patient) or 'وابسته' (dependent) to show respect and empathy.
Root Connection
Connect 'mo'tād' to 'adat' (habit). If you remember that 'adat' is a habit, 'mo'tād' is simply the person who has that habit.
More Todd
Remember: More Todd. Todd always wants more because he is an addict. Mo-Tād.
Subjunctive Use
Practice saying 'I don't want to become addicted' (نمیخواهم معتاد شوم) to master the subjunctive mood with this word.
Memorize
Mnemônico
'Mo' sounds like 'More' and 'Tad' sounds like 'Todd'. Imagine 'More Todd'—Todd always wants more of everything because he is an addict!
Associação visual
Imagine a person with a giant tea cup glued to their hand, unable to put it down.
Word Web
Desafio
Try to write three sentences: one thing you are 'mo'tād' to (like tea), one thing you were 'mo'tād' to in the past, and one thing you will never be 'mo'tād' to.
Origem da palavra
From the Arabic active participle 'mu'tād' (معتاد), derived from the root 'ع-و-د' ('-w-d) meaning 'to return'.
Significado original: Someone who returns to a habit or is accustomed to something.
Afroasiatic (Arabic loanword in Persian).Contexto cultural
Be careful using this word to describe someone's family member in Iran, as it carries significant shame (āberu). Use 'vābasteh' (dependent) if you want to be more polite.
In English, 'addict' can be very harsh, but 'hooked' or 'junkie' (slang) are also used. 'Addicted to' is the direct equivalent.
Pratique na vida real
Contextos reais
Medical/Health
- بیمار معتاد است
- ترک اعتیاد
- علائم خماری (withdrawal symptoms)
- دوره درمان
Technology/Social Media
- معتاد به گوشی
- فضای مجازی
- سمزدایی دیجیتال
- کاهش زمان استفاده
Daily Life/Food
- معتاد به چای
- شکلاتخور قهاری بودن
- عادت غذایی
- نیاز به کافئین
Social Issues/News
- معتادان خیابانی
- کارتنخواب (homeless)
- پدیده اعتیاد
- مبارزه با مواد مخدر
Psychology
- وابستگی روانی
- شخصیت معتادگونه
- مکانیسم دفاعی
- وسواس فکری
Iniciadores de conversa
"آیا فکر میکنی مردم به اینترنت معتاد شدهاند؟"
"تو به چه چیزی معتاد هستی؟ قهوه یا چای؟"
"به نظر تو بهترین راه برای کمک به یک معتاد چیست؟"
"آیا در کشور تو اعتیاد یک مشکل بزرگ است؟"
"چرا بعضیها به کار معتاد میشوند؟"
Temas para diário
درباره عادتی بنویسید که فکر میکنید به آن معتاد شدهاید.
چگونه میتوانیم از معتاد شدن جوانان به مواد مخدر جلوگیری کنیم؟
تفاوت بین یک عادت خوب و یک معتاد بودن چیست؟
آیا تکنولوژی زندگی ما را بهتر کرده یا ما را معتاد کرده است؟
احساس خود را درباره دیدن یک معتاد در خیابان توصیف کنید.
Perguntas frequentes
10 perguntasIt can be. While it is a medical term, calling someone a 'معتاد' in a social setting can be stigmatizing. Use 'وابسته' (dependent) for more sensitivity.
You can say: 'من به قهوه معتادم!' with a smile. It is very common.
'معتاد' is the person (addict), and 'اعتیاد' is the condition (addiction). 'او معتاد است' vs 'او اعتیاد دارد'.
Yes, when specifying what someone is addicted to. 'معتاد به چای'.
In formal Persian it is 'معتادان' (mo'tādān) and informally it is 'معتادها' (mo'tādhā).
Mostly it is negative, but it's used metaphorically for things like 'learning' or 'exercise' to show high intensity.
Mo'tād. The middle part has a slight glottal stop from the letter 'Ayn'.
Yes, 'عملی' (amali) is common slang, but it is derogatory.
It comes from the Arabic root 'w-d' (return/habit).
'مرکز ترک اعتیاد' or simply 'کمپ'.
Teste-se 200 perguntas
Write a sentence: 'I am addicted to tea.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'He is addicted to the phone.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'They became addicted to games.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Are you addicted to chocolate?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Addiction is a dangerous disease.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'We should help addicts.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'He lost his job because of being an addict.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Is she addicted to her work?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Society should stop stigmatizing addicts.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'He has been clean for five years.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'My brother is a tea addict.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I don't want to be an addict.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Many addicts live in this city.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She is addicted to social media.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The documentary explores the life of an addict.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Answer: Are you addicted to coffee? (Yes)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Answer: Was he addicted to cigarettes? (No)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'workaholic' in Persian using 'معتاد'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Why is 'وابسته' better than 'معتاد' in a clinic?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short slogan against drugs using 'معتاد'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I am addicted to tea.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He is addicted to the phone.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Are you addicted to coffee?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am not an addict.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain what a 'rehab camp' is in Persian.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Addiction is a disease, not a crime.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss: 'Is internet addiction real?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He is a workaholic.' (using معتاد)
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the importance of 'de-stigmatization'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a scene from a movie about an addict.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'My cat is addicted to food.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We should not become addicted.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask for help for an addict.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about your own habits using 'mo'tād'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Analyze the root of the word 'mo'tād'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Tea addict.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He was addicted.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Rehabilitation is possible.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Social media addiction is growing.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The addict is a victim of society.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen: 'من به چای معتادم.' What is the speaker addicted to?
Listen: 'اون معتاد نیست.' Is the person an addict?
Listen: 'علی به گوشی معتاد شده.' Who is addicted?
Listen: 'نباید معتاد بشی.' Is this a command or advice?
Listen: 'او در کمپ ترک اعتیاد است.' Where is he?
Listen: 'معتادان نیاز به محبت دارند.' What do addicts need?
Listen: 'تعداد معتادان تزریقی کم شده.' Is the number increasing or decreasing?
Listen: 'او به کارش معتاد بود و خانوادهاش را ندید.' What was the consequence?
Listen: 'باید از معتادان انگزدایی کنیم.' What is the speaker's main point?
Listen: 'او یک معتاد بهبودیافته است.' What is his status?
Listen: 'من معتاد به شکلاتم.' What food is mentioned?
Listen: 'آیا تو معتادی؟' Is this a question?
Listen: 'اعتیاد جرم نیست.' What is addiction not?
Listen: 'وابستگی به اینترنت خطرناک است.' What is dangerous?
Listen: 'او اسیر مواد مخدر شده است.' What is the metaphor?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'معتاد' is essential for describing dependencies. Whether you are talking about a serious social issue or just your love for Persian tea, remember to always use the preposition 'به'. Example: من به چای معتاد هستم.
- Means 'addict' or 'addicted'.
- Used with the preposition 'be' (به).
- Can be used for serious drugs or light habits like tea.
- Derived from the Arabic root for 'habit'.
Always use 'be'
Never forget the preposition 'be' (به) when you mention the substance. Without it, the sentence sounds like 'I am coffee addict' instead of 'I am addicted to coffee.'
Distinguish Noun vs Adj
'معتاد' can be 'an addict' (noun) or 'addicted' (adjective). Context tells you which one it is, but the form remains the same.
The Tea Exception
In Iran, being a 'tea addict' is a point of pride and humor. Feel free to use 'معتاد به چای' in casual conversation to sound like a local.
Master the Ayn
The 'ayn' in 'mo'tād' is a soft catch in the throat. Practicing this will make your Persian sound much more authentic than a flat 'o' sound.
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Mais palavras de health
عارضه
B1Uma complicação médica ou efeito colateral.
اعصاب
B1Fibras ou feixes de fibras que transmitem impulsos de sensação e movimento. (Os nervos são essenciais para que seu corpo possa sentir e se mover.)
عضلات
A2Tecidos no corpo que podem se contrair para produzir movimento. Os músculos são fundamentais para o desempenho físico.
عضله
A2Músculo: O tecido do corpo que permite o movimento. O músculo cardíaco é vital. É preciso ter cuidado com os músculos durante exercícios intensos.
عفونت
A2A invasão dos tecidos do corpo de um organismo por agentes causadores de doenças. 'Ela tem uma infecção urinária.'
علائم
A2Quais são os sintomas da gripe? (What are the flu symptoms?)
عمل
A1Um procedimento cirúrgico; uma operação. 'A cirurgia correu bem' traduz-se como 'عمل خوب بود'.
عمل جراحی
A2Uma operação cirúrgica. A cirurgia correu muito bem e o paciente está estável.
عموماً
B1Geralmente; na maioria das vezes.
عمیقاً
B1Estou profundamente (amighan) arrependido. (I am deeply regretful.)