affolement
A state of panic or extreme agitation; panic, agitation.
Affolement refers to a state of chaotic panic where rational thought is temporarily lost.
Palavra em 30 segundos
- A state of sudden, intense panic or confusion.
- Describes losing control due to overwhelming emotion.
- Often used to describe group reactions or accidents.
Summary
Affolement refers to a state of chaotic panic where rational thought is temporarily lost.
- A state of sudden, intense panic or confusion.
- Describes losing control due to overwhelming emotion.
- Often used to describe group reactions or accidents.
Use with the verb céder
Pair 'affolement' with 'céder à' to describe someone giving in to their panic. It is a very natural way to express losing self-control.
Don't confuse with agitation
Agitation can be physical movement, while affolement implies a mental state of confusion. Use affolement only when the person is truly panicked.
Journalistic style
French journalists often use 'affolement' to describe stock market crashes or crowd movements. It adds a dramatic flair to news reporting.
Exemplos
4 de 4L'affolement a gagné les passagers du train en retard.
Panic spread among the passengers of the late train.
Le directeur a tenté de calmer l'affolement des investisseurs.
The director tried to calm the investors' panic.
J'étais dans un tel affolement que j'ai oublié mes clés.
I was in such a state of panic that I forgot my keys.
L'affolement des marchés financiers témoigne d'une crise systémique.
The panic in financial markets testifies to a systemic crisis.
Família de palavras
Dica de memorização
Think of a person running around in circles like a headless chicken. The word 'affolement' captures that exact chaotic, frantic energy.
Aperçu
Le mot 'affolement' est un substantif dérivé du verbe 'affoler'. Il décrit un état psychologique où la perte de contrôle domine. Contrairement à une simple peur, l'affolement implique une désorganisation des pensées et des actions. C'est le moment où l'individu, submergé, ne sait plus comment réagir de manière rationnelle.
Modèles d'usage
On utilise généralement ce mot avec des verbes comme 'saisir', 'provoquer' ou 'céder à'. Par exemple, 'céder à l'affolement' est une expression courante pour décrire quelqu'un qui perd ses moyens face à une difficulté. Il est souvent suivi d'un complément introduit par la préposition 'de' pour préciser la cause : 'l'affolement de la foule', 'l'affolement général'.
Contextes courants
Ce terme est fréquent dans les descriptions d'accidents, de catastrophes naturelles ou de situations de crise sociale (comme une panique boursière). Il apparaît également dans la littérature pour décrire l'état émotionnel d'un personnage face à un choc affectif ou une nouvelle bouleversante.
Comparaison de mots similaires
Il se distingue de la 'peur' qui est une émotion primaire, tandis que l'affolement est une réaction comportementale liée à cette peur. Il est plus intense que 'l'agitation', car il comporte une dimension de perte de lucidité que l'agitation, qui peut être simplement physique, n'implique pas nécessairement.
Notas de uso
Affolement is a neutral-to-formal noun. It is used to describe a sudden, overwhelming, and often irrational state of mind. Unlike 'peur', it focuses on the chaotic reaction rather than the feeling itself.
Erros comuns
Students often use 'affolement' as an adjective, but it is strictly a noun. Do not say 'il est affolement', use 'il est affolé' instead. Ensure you use the preposition 'à' with the verb 'céder'.
Dica de memorização
Think of a person running around in circles like a headless chicken. The word 'affolement' captures that exact chaotic, frantic energy.
Origem da palavra
Derived from the Old French 'afoler', which originally meant 'to wound' or 'to make foolish'. Over time, the meaning evolved to describe the mental state of someone acting as if they had lost their wits.
Contexto cultural
In French culture, maintaining 'sang-froid' (cool-headedness) is a highly valued trait. Consequently, 'affolement' is often used to describe the opposite of this ideal, highlighting a failure to remain composed under pressure.
Exemplos
L'affolement a gagné les passagers du train en retard.
everydayPanic spread among the passengers of the late train.
Le directeur a tenté de calmer l'affolement des investisseurs.
formalThe director tried to calm the investors' panic.
J'étais dans un tel affolement que j'ai oublié mes clés.
informalI was in such a state of panic that I forgot my keys.
L'affolement des marchés financiers témoigne d'une crise systémique.
academicThe panic in financial markets testifies to a systemic crisis.
Família de palavras
Colocações comuns
Frases Comuns
ne pas céder à l'affolement
not to give in to panic
dans un moment d'affolement
in a moment of panic
l'affolement s'est propagé
panic spread
Frequentemente confundido com
Agitation is often physical and can be positive (e.g., excitement). Affolement is strictly negative and implies a mental loss of control.
They are very similar, but 'panique' is more common in everyday speech. 'Affolement' sounds slightly more descriptive and literary.
Padrões gramaticais
Use with the verb céder
Pair 'affolement' with 'céder à' to describe someone giving in to their panic. It is a very natural way to express losing self-control.
Don't confuse with agitation
Agitation can be physical movement, while affolement implies a mental state of confusion. Use affolement only when the person is truly panicked.
Journalistic style
French journalists often use 'affolement' to describe stock market crashes or crowd movements. It adds a dramatic flair to news reporting.
Teste-se
Complétez la phrase avec le mot approprié.
Face à l'incendie, un ___ général s'est emparé des habitants.
L'affolement est la réaction logique face à un incendie.
Choisissez le synonyme le plus proche.
Quel mot est synonyme d'affolement ?
La panique est le synonyme direct de l'affolement.
Remettez les mots dans l'ordre.
il / dans / a / cédé / l'affolement
La structure correcte est 'céder à' quelque chose.
Pontuação: /3
Perguntas frequentes
4 perguntasLa peur est une réaction émotionnelle naturelle face à un danger. L'affolement est la conséquence comportementale de cette peur, caractérisée par une perte de lucidité et de contrôle.
Oui, l'affolement peut être provoqué par une confusion mentale, un stress intense ou une mauvaise interprétation d'une situation, même si le danger n'est pas immédiat.
Il est compris par tous, mais il reste un terme un peu plus soutenu que 'panique'. On l'utilise volontiers dans des récits ou des reportages.
Les verbes 'saisir', 'provoquer' et 'céder à' sont les plus fréquents. On dit souvent 'l'affolement l'a saisi'.
Vocabulário relacionado
Mais palavras de emotions
abandon
B1The action or fact of abandoning someone or something; abandonment (can be emotional).
abasourdi
B1Stunned, dumbfounded, greatly astonished or shocked.
abattement
A2A state of extreme dejection; despondency.
abattu
A2In low spirits; disheartened; dejected.
abominable
B1Causing moral revulsion; detestable.
Accablant
B1Overwhelming or oppressive; crushing, burdensome.
accablé
A2Overwhelmed with a burden or strong emotion.
accablement
B1Feeling of being overwhelmed by sadness, grief, or fatigue; dejection, overwhelm.
accabler
B1To overwhelm (someone) with a burden or strong emotion.
Accabler de reproches
B1To overwhelm with reproaches; to heavily criticize.