At the A1 level, you only need to know 'cachet' in its simplest physical or medical sense. It is a masculine noun ('un cachet'). You might hear it when someone talks about a headache: 'J'ai mal à la tête, je prends un cachet.' (I have a headache, I'm taking a pill). You might also see it on an envelope as a 'stamp' from the post office. Don't worry about the complex meanings yet; just think of it as a small object—either a pill or a stamp mark. It's a useful word to know if you need to visit a pharmacy (une pharmacie) or a post office (la poste). Focus on the pronunciation: the 't' at the end is silent, so it sounds like 'ka-shay'. Remember that it is 'un' cachet, not 'une'.
At the A2 level, you should start using 'cachet' in more common phrases. The most important one is 'le cachet de la poste' (the postmark). You might see this on official forms that say 'le cachet de la poste faisant foi,' which means the date stamped by the post office is the official date. You also learn that it's the standard word for an artist's pay for one show. If you are learning about professions, a musician doesn't get a 'salaire' (monthly salary) for one concert; they get a 'cachet'. Finally, you might hear someone describe a cute, old house by saying 'elle a du cachet.' This means it has a special charm or style. Start trying to use 'avoir du cachet' when talking about things you find beautiful or unique.
At the B1 level, you should be comfortable with the multiple meanings of 'cachet' and use them contextually. You should understand the difference between 'un tampon' (the rubber stamp tool) and 'un cachet' (the official mark or the act of sealing). You will use 'avoir du cachet' more frequently in discussions about architecture, fashion, or even wine. For example, 'Ce vin a un cachet particulier' (This wine has a unique character). You should also be aware of the professional status of 'intermittents du spectacle' in France, who need to collect 'cachets' to get their benefits. This adds a cultural layer to your understanding of the word. You can now distinguish between 'un cachet' (a pill) and 'un comprimé' (a tablet) in a conversation with a doctor.
At the B2 level, 'cachet' becomes a tool for nuanced expression. You can use it to describe the 'prestige' or 'authority' of a person or an institution. If a document has the 'cachet de l'autorité,' it carries weight. You understand the historical nuance: 'sous le cachet du secret' (under the seal of secrecy). You can use the word to discuss the authenticity of products—a handcrafted item has a 'cachet d'authenticité' that factory-made items lack. Your vocabulary is now rich enough to use 'cachet' as a synonym for 'distinction' or 'originalité' in formal writing or debates about culture and heritage. You also know that 'apposer son cachet' is the formal way to say 'to sign and stamp' a document.
At the C1 level, you appreciate the literary and historical depth of 'cachet.' You might encounter it in 19th-century literature referring to 'lettres de cachet'—private orders from the King of France that could imprison someone without trial. This historical context enriches your understanding of the word as a symbol of absolute power. You use 'cachet' to describe subtle aesthetic qualities in art criticism: 'le cachet personnel de l'artiste' (the artist's personal touch/style). You can discuss the evolution of the word from a physical wax seal to a metaphorical mark of genius. Your usage is precise, and you can explain the subtle difference between 'avoir du cachet' and 'avoir de la classe' or 'avoir du style' to lower-level learners.
At the C2 level, you have a near-native grasp of 'cachet.' You use it effortlessly in legal, medical, artistic, and philosophical contexts. You might use it in a metaphorical sense to describe the 'stamp of truth' on a theory or the 'seal of destiny.' You are familiar with rare idioms and can play with the word's multiple meanings in puns or sophisticated rhetoric. You understand the administrative nuances of 'cachets' in the complex French labor laws for artists. You can write academic essays on the 'cachet culturel' of a region or the 'cachet historique' of a monument, using the word to convey a deep sense of identity and value that goes beyond mere appearance. The word is no longer just a vocabulary item; it's a versatile tool for high-level conceptual thought.

cachet em 30 segundos

  • A masculine noun meaning stamp, seal, or pill.
  • Used for an artist's performance fee (cachet d'artiste).
  • Describes architectural charm or unique style (avoir du cachet).
  • Legal term for a postmark: 'le cachet de la poste'.

The French word cachet is a versatile masculine noun that every French learner should master, as it transitions from the physical world of bureaucracy to the abstract world of aesthetics and the professional world of performing arts. At its most literal level, a cachet is a stamp or a seal. Imagine an old-fashioned wax seal on a royal decree or the modern ink stamp you receive at a border crossing; both are types of cachets. This physical mark signifies authenticity, authority, and official completion. However, in contemporary French, you are just as likely to hear it used in a pharmacy, a real estate office, or a theater backstage.

The Administrative Seal
This refers to the official ink mark (tampon) or the physical device used to make it. It is essential for legal documents.

Veuillez apposer votre cachet commercial sur ce contrat pour le valider.

Beyond the physical stamp, cachet evolved to mean the medicine contained within a small paper seal or capsule. While modern French speakers often use comprimé (tablet) or gélule (capsule), cachet remains a very common, slightly informal way to refer to any pill you swallow to cure a headache. If you have a 'mal de tête,' your French friend might ask if you have taken a cachet. This usage is deeply rooted in 19th-century medical history when powders were folded into small paper packets or 'cachets.'

The Artist's Paycheck
In the entertainment industry, a cachet is the fixed fee paid to a performer (musician, actor, DJ) for a single performance or 'gig'.

Finally, the most abstract and 'chic' use of the word relates to prestige. When we say an object or a building 'a du cachet,' we are saying it has a certain 'je ne sais quoi'—a distinctive character, elegance, or historical charm. A renovated farmhouse with exposed stone walls and old wooden beams is the definition of a house with cachet. It implies that the item is not mass-produced but possesses a unique identity that commands respect and admiration. This is the meaning most often borrowed into English, though in French, it is used much more frequently in daily conversation about interior design and fashion.

Using cachet correctly depends entirely on the context—medical, professional, or aesthetic. Because it is a masculine noun, it is always preceded by le, un, or du. When referring to the physical stamp, you will often use the verb apposer (to affix) or mettre (to put). For example, 'Le douanier a mis un cachet sur mon passeport' (The customs officer put a stamp on my passport). In a professional setting, specifically for freelancers and artists, the verb is often toucher (to receive/collect) or payer (to pay). 'Le musicien a touché un gros cachet pour ce concert' implies a significant payment for one night's work.

Common Verb Pairings
Apposer un cachet (to stamp), Prendre un cachet (to take a pill), Avoir du cachet (to have charm/style).

Cette vieille maison de campagne a vraiment beaucoup de cachet avec ses poutres apparentes.

When using it in the sense of 'charm' or 'prestige', it is almost always used with the partitive article du (some/of the). You don't just say a house has 'a cachet', you say it 'has cachet' (elle a du cachet). If you want to emphasize it, you can say 'énormément de cachet' or 'un cachet fou'. This structure is very similar to how we use 'style' or 'class' in English. In the medical sense, it acts like any other countable noun: 'J'ai pris deux cachets d'aspirine' (I took two aspirin pills). Note that while comprimé is the technical term, cachet is what you'll say to your family when your head is throbbing.

The 'Postmark' Rule
'Le cachet de la poste faisant foi' is a legal phrase meaning the date on the postmark is the official proof of when a letter was sent.

In the plural form, cachets, it usually refers to multiple payments for performances or multiple pills. For instance, an actor might survive on several small cachets throughout the month. In administrative contexts, you might see 'cachets officiels' required on several pages of a dossier. Always ensure the adjective agrees in gender and number: 'des cachets ronds' (round pills) or 'des cachets authentiques' (authentic seals). Mastering these nuances allows you to navigate from a doctor's office to an art gallery with the same word.

You will encounter cachet in four distinct environments in France. First, in any administration (the post office, the town hall/mairie, or a bank). French bureaucracy is famous for its love of official stamps. If you are applying for a visa or a permit, the agent will often say, 'Il manque le cachet de l'entreprise' (The company stamp is missing). Without that purple or blue ink mark, the document is often considered invalid. This is where the word feels most 'official' and rigid.

At the Pharmacy
You'll hear customers ask: 'Vous n'auriez pas un cachet pour la migraine ?' (Don't you have a pill for a migraine?).

L'appartement est petit, mais il a un cachet incroyable avec sa cheminée ancienne.

Second, you will hear it constantly in real estate and interior design. If you are watching a French home renovation show like 'Maison à vendre,' the host will frequently highlight the 'cachet de l'ancien' (the charm of the old). This refers to the historical features like crown molding, parquet floors, or stone walls. It is a high-value marketing term. If a real estate agent tells you an apartment 'manque de cachet,' they mean it looks like a boring, sterile white box and lacks personality.

In the Arts
Musicians and actors discuss their 'cachets' when negotiating pay. It is the standard term for a 'per-show' salary.

Third, in daily health conversations. While doctors might write 'comprimés' on a prescription (ordonnance), people in the street talk about cachets. It’s the word for the quick fix you take when you're feeling under the weather. Finally, you'll see it in literature and high-end branding. A product might have the 'cachet de l'élégance' or a 'cachet d'authenticité.' In this context, it isn't a physical stamp, but a metaphorical mark of quality that distinguishes the item from its competitors. It’s a word that bridges the gap between the mundane (a pill) and the magnificent (a historic chateau).

The most frequent mistake English speakers make with cachet is assuming it only means 'prestige' as it often does in English (e.g., 'the brand has a certain cachet'). While this is a valid meaning in French, it is only one of four. If you only use it for prestige, you'll miss out on 75% of its utility. Another common error is confusing cachet with tampon. While both can mean 'stamp,' a tampon is specifically the rubber device or the ink mark itself, whereas cachet often refers to the official/legal nature of that mark or a wax seal.

Cachet vs. Timbre
A 'timbre' is a postage stamp you stick on a letter. A 'cachet' is the ink mark the post office hits it with (the postmark).

Incorrect: J'ai acheté un cachet pour envoyer ma lettre. (Use 'timbre' instead).

In the medical realm, don't confuse cachet with capsule or gélule if you want to be precise, though in casual speech, cachet is a safe 'catch-all.' However, never use cachet to mean a 'hidden place'—that would be a cachette. The similarity in spelling often leads beginners to say 'C'est mon cachet secret' when they mean 'C'est ma cachette secrète' (This is my secret hiding place). This is a 'faux ami' (false friend) trap that can lead to some very confusing conversations about secret pills or secret stamps!

Gender Error
'Cachet' is masculine. Saying 'la cachet' is a common mistake for those confusing it with 'la cachette'.

Lastly, when talking about an artist's pay, remember that a cachet is typically a flat fee for a single event. If you are talking about a monthly salary, use salaire. If you are talking about a tip, use pourboire. Using cachet for a waiter's wages would sound very strange. It is specifically for the 'prestige' of a performance or a professional service by an independent creator. By avoiding these pitfalls, you ensure your French sounds natural and precise rather than translated directly from English dictionary definitions.

Depending on which 'cachet' you mean, there are several alternatives that might be more precise. For the physical stamp, tampon is the most common everyday word. If you are talking about a historical or royal seal, use sceau. A sceau carries more weight and history than a simple cachet. For example, 'Le Sceau de l'État' is the Great Seal of the State. In a medical context, comprimé is the standard word for a hard pill, gélule is for a gelatin capsule, and pastille is for a lozenge (like for a sore throat).

Aesthetic Alternatives
Charme, allure, style, caractère, prestige, distinction.

Ce vin a un cachet particulier (This wine has a particular character).

When you want to describe the 'cachet' of a beautiful apartment, you could also use du charme or du caractère. 'Cette maison a du charme' is very common, but 'du cachet' sounds slightly more sophisticated and often implies architectural value rather than just 'cuteness.' If you are talking about a person's style, you might use de l'allure or de la distinction. These words suggest a natural elegance that is hard to define but easy to notice, much like the abstract meaning of cachet.

Financial Alternatives
Rémunération, honoraires, pige, salaire, gratification.

Finally, if you are looking for the word for 'postmark' specifically, you can use oblitération, though cachet de la poste is much more common in everyday speech. If you are referring to a mark left by a ring or a heavy object, you would use une marque or une empreinte. By choosing the right synonym, you can tailor your French to be as formal or as casual as the situation requires, ensuring you don't use a 'legal' word for a 'medical' problem or vice versa.

How Formal Is It?

Curiosidade

The 'lettres de cachet' were famous in French history as they allowed the King to bypass the courts and send someone straight to the Bastille.

Guia de pronúncia

UK /ˈkæʃeɪ/
US /kæˈʃeɪ/
Stressed on the second syllable: ka-CHET (but the 't' is silent, so it's ka-SHAY).
Rima com
marché cliché taché caché fâché pêché touché haché
Erros comuns
  • Pronouncing the final 't'.
  • Mixing up the 'ch' sound with 'k' (it should be 'sh').
  • Putting too much stress on the first syllable.
  • Confusing it with 'cachette' (ka-shet).
  • Nasalizing the 'e' unnecessarily.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Easy to recognize, but meanings vary by context.

Escrita 3/5

Requires knowledge of fixed expressions like 'faisant foi'.

Expressão oral 2/5

Simple pronunciation, but don't say the 't'.

Audição 3/5

Can be confused with 'caché' (hidden) or 'cachette' (hiding place).

O que aprender depois

Pré-requisitos

tampon médicament prix belle maison

Aprenda a seguir

sceau rémunération intermittent poutre parquet

Avançado

lettre de cachet homologation vacation honoraires

Gramática essencial

Partitive articles with abstract qualities

Elle a **du** cachet (She has [some] charm).

Silent final consonants

The 't' in cachet is silent, like in 'poulet' or 'jouet'.

Noun-Adjective agreement

Des cachets **blancs** (White pills).

Preposition 'de' after negation

Je n'ai pas **de** cachet (I don't have a pill).

Using 'faisant foi'

Le cachet de la poste **faisant foi** (The postmark serving as proof).

Exemplos por nível

1

Je prends un cachet pour ma tête.

I am taking a pill for my head.

Un cachet is masculine.

2

Il y a un cachet sur la lettre.

There is a stamp on the letter.

Simple noun usage.

3

Où est le cachet ?

Where is the stamp?

Definite article 'le'.

4

C'est un petit cachet blanc.

It is a small white pill.

Adjective agreement (masculine).

5

Donne-moi un cachet, s'il te plaît.

Give me a pill, please.

Imperative mood.

6

Le cachet est bleu.

The stamp is blue.

Color adjective agreement.

7

Elle a un cachet dans son sac.

She has a pill in her bag.

Preposition 'dans'.

8

Je ne veux pas de cachet.

I don't want a pill.

Negation with 'de'.

1

Le cachet de la poste est important.

The postmark is important.

Compound noun phrase.

2

Ce musicien a un petit cachet.

This musician has a small fee.

Refers to payment.

3

Cette chambre a du cachet.

This room has charm/character.

Avoir du cachet (idiomatic).

4

N'oubliez pas d'apposer le cachet.

Don't forget to affix the stamp.

Formal verb 'apposer'.

5

J'ai besoin d'un cachet d'aspirine.

I need an aspirin pill.

Noun + de + noun.

6

Le contrat a besoin d'un cachet officiel.

The contract needs an official stamp.

Adjective 'officiel'.

7

Quel est votre cachet pour ce soir ?

What is your fee for tonight?

Interrogative 'quel'.

8

Elle aime les maisons qui ont du cachet.

She likes houses that have character.

Relative clause with 'qui'.

1

Le cachet de la poste faisant foi, vous êtes à l'heure.

With the postmark as proof, you are on time.

Legal idiom.

2

L'acteur a signé pour un cachet de mille euros.

The actor signed for a fee of a thousand euros.

Preposition 'pour'.

3

On a gardé les poutres pour donner du cachet à la pièce.

We kept the beams to give character to the room.

Infinitive of purpose 'pour donner'.

4

Le médecin m'a prescrit des cachets pour dormir.

The doctor prescribed me pills for sleeping.

Plural noun.

5

Sans le cachet de l'entreprise, le devis est nul.

Without the company stamp, the quote is void.

Condition with 'sans'.

6

Il a un cachet très élevé car il est célèbre.

He has a very high fee because he is famous.

Adjective 'élevé'.

7

Ce meuble ancien apporte du cachet à mon salon.

This antique piece of furniture brings character to my living room.

Verb 'apporter' with 'du cachet'.

8

J'ai perdu le cachet de cire de cette lettre.

I lost the wax seal of this letter.

Specific term 'cachet de cire'.

1

Le réalisateur lui a proposé un cachet substantiel.

The director offered him a substantial fee.

Indirect object pronoun 'lui'.

2

L'authenticité de l'œuvre est confirmée par le cachet au dos.

The authenticity of the work is confirmed by the stamp on the back.

Passive voice 'est confirmée'.

3

Elle refuse de prendre des cachets, elle préfère les plantes.

She refuses to take pills; she prefers plants.

Contrastive sentence.

4

L'immeuble a perdu son cachet après les rénovations.

The building lost its charm after the renovations.

Possessive adjective 'son'.

5

Chaque cachet d'artiste est soumis à des cotisations sociales.

Every artist's fee is subject to social security contributions.

Subject-verb agreement.

6

Il faut apposer le cachet humide sur l'original.

The ink stamp must be applied to the original.

Technical term 'cachet humide'.

7

Ce quartier a beaucoup de cachet grâce à ses rues pavées.

This neighborhood has a lot of charm thanks to its cobblestone streets.

Prepositional phrase 'grâce à'.

8

Elle a pris un cachet pour calmer son anxiété.

She took a pill to calm her anxiety.

Infinitive 'pour calmer'.

1

Les lettres de cachet étaient des ordres arbitraires du roi.

Letters of cachet were arbitrary orders from the king.

Historical term.

2

Son style possède un cachet d'élégance intemporelle.

Her style possesses a stamp of timeless elegance.

Metaphorical usage.

3

Le cachet de l'interprète transparaît dans chaque note.

The performer's personal touch shines through in every note.

Abstract usage.

4

Il a accumulé assez de cachets pour valider ses droits.

He accumulated enough performance fees to validate his rights.

Professional jargon.

5

Ce document porte le cachet de l'infamie.

This document bears the stamp of infamy.

Literary expression.

6

L'appartement a été dénaturé, il n'a plus aucun cachet.

The apartment has been spoiled; it no longer has any character.

Negative 'plus aucun'.

7

Le cachet de cire garantissait la confidentialité de la missive.

The wax seal guaranteed the confidentiality of the letter.

Imperfect tense for description.

8

On reconnaît le cachet de ce grand couturier à la coupe.

One recognizes the signature style of this great fashion designer by the cut.

Abstract 'cachet' as 'signature'.

1

L'œuvre est revêtue du cachet de la transcendance.

The work is imbued with the stamp of transcendence.

Highly formal/philosophical.

2

Le cachet de la poste ne saurait suffire à prouver l'envoi.

The postmark alone might not suffice to prove the mailing.

Use of 'saurait' for potentiality.

3

Il perçoit des cachets mirobolants pour ses apparitions.

He receives staggering fees for his appearances.

Advanced adjective 'mirobolants'.

4

L'architecture vernaculaire confère un cachet inaliénable à ce village.

Vernacular architecture bestows an inalienable character upon this village.

Academic vocabulary.

5

Sous le cachet du secret professionnel, il a tout avoué.

Under the seal of professional secrecy, he confessed everything.

Fixed legal expression.

6

L'effacement des cachets historiques est une perte pour le patrimoine.

The erasure of historical marks is a loss for heritage.

Complex noun phrase.

7

Le cachet de son génie marque chaque chapitre du livre.

The stamp of his genius marks every chapter of the book.

Metaphorical 'cachet'.

8

Le cachet de l'apothicaire était autrefois une garantie de pureté.

The apothecary's seal was once a guarantee of purity.

Historical/Archaic context.

Colocações comuns

Apposer un cachet
Avoir du cachet
Toucher un cachet
Cachet de la poste
Prendre un cachet
Donner du cachet
Cachet d'aspirine
Petit cachet
Cachet de cire
Manquer de cachet

Frases Comuns

Le cachet de la poste faisant foi

— The date on the postmark is the official evidence of mailing.

Envoyez votre dossier avant le 30, le cachet de la poste faisant foi.

Avoir un cachet fou

— To have an incredible amount of charm or character.

Cette petite église a un cachet fou.

Prendre ses cachets

— To take one's prescribed medication.

N'oublie pas de prendre tes cachets ce soir.

Un cachet d'artiste

— The standard fee for a professional performance.

Il vit de ses cachets d'artiste.

Apposer son cachet

— To officially stamp a document.

Le notaire doit apposer son cachet.

Manquer de cachet

— To be bland or lacking in character.

Je n'aime pas ce salon, il manque de cachet.

Sous le cachet du secret

— Under the seal of secrecy or confidentiality.

Il m'a confié cela sous le cachet du secret.

Un cachet commercial

— A business stamp with company details.

Mettez votre cachet commercial en bas de la facture.

Le cachet de l'ancien

— The charm and value associated with old architecture.

Ils recherchent le cachet de l'ancien pour leur futur achat.

Un gros cachet

— A high performance fee.

La star a exigé un gros cachet pour sa participation.

Frequentemente confundido com

cachet vs Tampon

Tampon is the tool; cachet is the mark or the official act.

cachet vs Timbre

Timbre is the postage stamp you buy; cachet is the postmark the office adds.

cachet vs Cachette

Cachette is a hiding place; cachet is a stamp/pill/charm.

Expressões idiomáticas

"Le cachet de la poste faisant foi"

— The postmark serves as proof of the date.

La date limite est demain, le cachet de la poste faisant foi.

Administrative
"Avoir du cachet"

— To have a distinctive, stylish, or historical character.

Cette veste vintage a beaucoup de cachet.

Aesthetic
"Vendre son cachet"

— Literally 'selling one's stamp', but used metaphorically to mean selling one's reputation (rare).

Il a fini par vendre son cachet pour de l'argent.

Literary
"Prendre un cachet"

— To take medicine (usually for pain).

Prends un cachet et va te coucher.

Informal
"Toucher son cachet"

— To get paid for a performance.

Le DJ a touché son cachet en liquide.

Professional
"Lettre de cachet"

— A historical order for imprisonment without trial signed by the King.

Il a été enfermé par une lettre de cachet.

Historical
"Mettre le cachet final"

— To put the finishing touch on something.

Ce tableau met le cachet final à la décoration.

Metaphorical
"Un cachet de cire"

— A wax seal, often implying old-world mystery or luxury.

L'invitation était scellée par un cachet de cire.

Neutral
"Avoir un cachet d'authenticité"

— To have a mark or quality that proves it is real.

Ce certificat apporte un cachet d'authenticité à la vente.

Formal
"Perdre son cachet"

— To lose its unique charm or value.

Avec ce nouveau carrelage, la cuisine a perdu son cachet.

Neutral

Fácil de confundir

cachet vs Caché

Sounds similar.

Caché is an adjective/past participle meaning 'hidden'. Cachet is a noun.

Le trésor est caché. J'ai mis un cachet sur la lettre.

cachet vs Comprimé

Both mean pill.

Comprimé is technical/medical. Cachet is more common/informal for any pill.

Le médecin prescrit un comprimé. J'ai pris un cachet pour ma tête.

cachet vs Gélule

Both mean pill.

Gélule is specifically a capsule with powder inside. Cachet is general.

Cette gélule est dure à avaler.

cachet vs Sceau

Both mean seal.

Sceau is formal, historical, or royal. Cachet is administrative or aesthetic.

Le sceau de l'État. Un cachet sur un colis.

cachet vs Pige

Both are freelance fees.

Pige is for journalists. Cachet is for performers/artists.

Il a reçu une pige pour son article.

Padrões de frases

A1

Je prends un [noun].

Je prends un cachet.

A2

C'est une maison qui a [du cachet].

C'est une maison qui a du cachet.

B1

Il a touché un [adjective] cachet.

Il a touché un petit cachet.

B2

Sous le cachet de [noun]...

Sous le cachet du secret...

C1

[Noun] apporte du cachet à [noun].

Ce miroir apporte du cachet à la pièce.

C2

Le cachet de [noun] transparaît dans [noun].

Le cachet de son style transparaît dans son œuvre.

A2

Où est le [noun] de la poste ?

Où est le cachet de la poste ?

B1

Le [noun] faisant foi.

Le cachet faisant foi.

Família de palavras

Substantivos

cachetage (the act of sealing)
cachette (hiding place)
décachetage (unsealing)

Verbos

cacheter (to seal)
décacheter (to unseal)
cacher (to hide)

Adjetivos

cacheté (sealed)
décacheté (unsealed)
caché (hidden)

Relacionado

tampon
sceau
timbre
comprimé
rémunération

Como usar

frequency

Common in daily life, especially medical and aesthetic contexts.

Erros comuns
  • Using 'cachet' for a postage stamp. Timbre

    A 'timbre' is what you buy and stick on. A 'cachet' is the mark made by the post office.

  • Pronouncing the 't'. ka-shay

    The final 't' is silent in French for this word.

  • Saying 'la cachet'. le cachet

    'Cachet' is a masculine noun.

  • Confusing 'cachet' with 'cachette'. Ma cachette secrète

    A 'cachette' is a hiding place. A 'cachet' is a stamp/pill.

  • Using 'cachet' for a monthly salary. Salaire

    A 'cachet' is a one-time fee for a specific performance.

Dicas

The Three P's

Remember: Pill, Postmark, Paycheck. These are the three main physical meanings of cachet.

Masculine Always

Never say 'la cachet'. It's always 'le' or 'un'. This helps distinguish it from 'la cachette'.

Real Estate Gold

If you are looking at French apartments, 'du cachet' is the keyword for a beautiful, old-style place.

Artist Life

In France, if you are a musician, you don't ask for a 'salaire', you ask about your 'cachet'.

Headache Help

In a pharmacy, 'un cachet pour le mal de tête' is the most natural way to ask for a painkiller.

Deadlines

Always check for 'cachet de la poste faisant foi' on official deadlines to know if you can mail it last minute.

Sophistication

Use 'avoir du cachet' instead of 'être joli' to describe a vintage item or an old building.

Silent T

Like many French words ending in -et, the T is silent. Think of 'ballet' or 'chalet'.

Hidden Origins

The word comes from 'cacher' (to hide) because a seal hides the content of a letter.

Business Stamps

If a French company asks for your 'cachet', they want your official business stamp on the document.

Memorize

Mnemônico

Think of a 'Cash-Yay!' An artist gets paid (Cash), and they say 'Yay!' because they just received their 'cachet'.

Associação visual

Imagine a wax seal on a letter. The seal 'hides' (cacher) the secrets inside. That seal is the 'cachet'.

Word Web

Seal Stamp Pill Fee Charm Prestige Authenticity Medicine

Desafio

Write three sentences using 'cachet' in three different ways: as a pill, as a fee, and as architectural charm.

Origem da palavra

Derived from the Old French verb 'cacheter' (to seal), which itself comes from 'cacher' (to hide). Originally, a cachet was used to hide the contents of a letter by sealing it.

Significado original: A small seal used to close a letter or document.

Romance (Latin root 'coacticare' meaning to compress).

Contexto cultural

No specific sensitivities, though using the term 'lettre de cachet' in a modern political context implies tyranny.

In English, 'cachet' almost exclusively means prestige or status. In French, it is much more grounded in everyday objects like pills and stamps.

Les Lettres de Cachet (Historical royal orders) Le Cachet de la Poste (Common phrase in French administration) Maison avec du cachet (Standard real estate listing phrase)

Pratique na vida real

Contextos reais

At the Pharmacy

  • Un cachet d'aspirine
  • Prendre un cachet
  • Avaler un cachet
  • Un cachet effervescent

Real Estate

  • Une maison avec du cachet
  • Donner du cachet
  • Le cachet de l'ancien
  • Manquer de cachet

Music/Theater

  • Toucher un cachet
  • Un cachet d'artiste
  • Négocier son cachet
  • Le montant du cachet

Administration

  • Le cachet de la poste
  • Apposer un cachet
  • Un cachet officiel
  • Le cachet de l'entreprise

Law

  • Sous le cachet du secret
  • Le cachet faisant foi
  • Une lettre de cachet
  • L'authenticité du cachet

Iniciadores de conversa

"Est-ce que tu préfères les maisons modernes ou celles qui ont du cachet ?"

"Tu n'aurais pas un cachet ? J'ai vraiment mal à la tête."

"Sais-tu si le cachet de la poste est obligatoire sur ce document ?"

"Quel est le cachet moyen pour un DJ débutant en France ?"

"Comment peut-on donner plus de cachet à un salon un peu triste ?"

Temas para diário

Décrivez la maison de vos rêves. A-t-elle du cachet ? Pourquoi ?

Avez-vous déjà dû prendre des cachets pour une maladie ? Racontez.

Imaginez que vous êtes un artiste. Quel serait votre cachet idéal pour un concert ?

Pourquoi le cachet de la poste est-il encore important à l'ère du numérique ?

Pensez à un objet qui a beaucoup de cachet pour vous. Décrivez-le.

Perguntas frequentes

10 perguntas

No, in French it more commonly means a pill or an official stamp. The 'prestige' meaning is just one of many.

No, use 'timbre' for the stamp you stick on. 'Cachet' is the mark the post office stamps over it.

It is always masculine: le cachet, un cachet.

It means the house has unique character, historical charm, or architectural soul.

You don't! The 't' is silent. It sounds like 'ka-shay'.

It's used for pills, tablets, and capsules, but not for syrups or creams.

It is the flat fee paid to a performer for a single show or gig.

It means the postmark date is legal proof of when you sent something.

Yes, it means they have a very distinctive and elegant style, though 'de l'allure' is more common for people.

It depends. For medicine, it's informal. For stamps and artist fees, it's neutral/formal.

Teste-se 185 perguntas

writing

Translate: 'I am taking a pill for my headache.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'This house has a lot of charm.' (Use 'cachet')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The actor received his fee.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Don't forget the company stamp.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The postmark is proof.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'apposer un cachet'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe an old building using 'cachet'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Give me two aspirin pills.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The letter was sealed with wax.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'He works for small fees.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about a pharmacy and 'cachet'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'This brand has a certain prestige.' (Use 'cachet')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Affix the stamp here.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The building lacks character.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I need a pill to sleep.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The postmark date is today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Under the seal of secrecy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'He collected three fees this week.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'It's a small round pill.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The contract has no stamp.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce the word 'cachet'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I need a pill.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'This house has charm.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The postmark is important.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'He received his fee.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain 'avoir du cachet' in French.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Affix your stamp here.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask: 'Do you have a pill for a headache?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'It lacks character.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Under the seal of secrecy.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I took two pills.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The postmark date is proof.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'A wax seal.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'He has a high fee.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The company stamp is blue.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Give me an aspirin pill.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'It has an incredible charm.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Check the stamp.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I swallow the pill.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The artist's fee is paid.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'J'ai pris un cachet.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'Cette maison a du cachet.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'Le cachet de la poste faisant foi.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'Apposez le cachet ici.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'Il a touché un gros cachet.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'Un cachet d'aspirine.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'Le cachet de l'entreprise.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'Ça manque de cachet.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'Un cachet de cire.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'Sous le cachet du secret.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'Deux cachets par jour.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'Le cachet est rouge.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'Donnez-moi le cachet.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'Un cachet d'authenticité.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'Le musicien attend son cachet.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 185 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!