candidater
candidater em 30 segundos
- A modern verb meaning 'to apply' for a job or position.
- Commonly used with the preposition 'à' or 'pour'.
- Essential for professional and academic French contexts.
- A regular -er verb that is easy to conjugate.
The French verb candidater is a modern, professional term that translates to 'to submit an application' or 'to apply for a position.' While the French language has long used the phrase poser sa candidature, the single verb candidater has gained immense popularity in the last few decades, particularly within human resources, corporate environments, and academic circles. It describes the formal act of presenting oneself as a candidate for a job, a scholarship, a competition, or an academic program. It is essential to understand that this verb carries a specific administrative weight; it is not used for informal requests but rather for the structured process of seeking a role.
- Professional Context
- Used when responding to job advertisements or sending unsolicited applications to companies. It implies a level of formality and the submission of documents like a CV and cover letter.
Historically, some linguistic purists in France viewed candidater with suspicion, labeling it a neologism or a 'barbarism.' However, language evolves, and today, it is perfectly acceptable in standard and formal French. It fills a linguistic gap by providing a direct verb for a common action, much like the English 'to apply.' However, learners must be careful: unlike the English 'to apply,' candidater is primarily an intransitive verb, meaning it is usually followed by a preposition like à or pour, rather than taking a direct object.
Il est temps de candidater aux offres de stage pour l'été prochain.
In the modern French job market, you will see this word on every recruitment platform. Websites like LinkedIn, Welcome to the Jungle, or Pôle Emploi (now France Travail) use candidater as a standard call-to-action button. It represents the first step in the professional relationship between an individual and an organization. Whether you are a student applying for a Master's degree via the 'Mon Master' platform or a seasoned executive looking for a new challenge, candidater is the verb that defines your proactive search.
- Academic Context
- Students must 'candidater' for university programs, especially for selective degrees where there are more applicants than spots available.
Furthermore, the word is often used in political contexts. A politician might candidater for a local election or the presidency. In this sense, it is synonymous with 'running for office.' It highlights the individual's desire to be chosen or elected by a group. The nuance here is the public nature of the application. Unlike a private job application, a political candidacy is a public declaration of intent and vision.
Elle a décidé de candidater à la mairie de son village pour changer les choses.
In summary, candidater is a versatile and essential verb for anyone navigating the French-speaking professional or academic world. It signifies a transition from interest to action. By using this verb, you demonstrate a modern understanding of French administrative vocabulary, moving beyond the more cumbersome 'poser sa candidature' while remaining within the bounds of professional etiquette.
- Social Context
- Sometimes used semi-ironically in social situations, like 'candidater' for a spot in a group of friends or a competitive social event, though this is less common.
N'oubliez pas de candidater avant la date limite du 15 mars.
Using candidater correctly requires attention to the prepositions that follow it. Unlike many English verbs where the object is direct, candidater usually functions indirectly. The most common structure is candidater à followed by the specific position or program. For example, 'candidater à un poste' (to apply for a job) or 'candidater à une formation' (to apply for a training program). This 'à' is crucial; omitting it is a common error for English speakers who are used to 'applying for' something.
- Structure: Candidater à [Something]
- Used for the destination of the application. Example: 'Je candidate à ce poste de directeur.'
Another frequent construction is candidater pour. This is often used when the focus is on the purpose or the desired outcome rather than the specific administrative slot. For instance, 'candidater pour obtenir une bourse' (to apply to get a scholarship). While 'à' and 'pour' are sometimes interchangeable in casual speech, 'à' remains the more standard choice for job titles. You might also hear candidater auprès de, which specifies the organization or entity you are applying to: 'J'ai candidaté auprès de trois entreprises différentes.'
Il a choisi de candidater à plusieurs universités prestigieuses en France.
When discussing the method of application, you can use adverbial phrases. For example, candidater en ligne (to apply online) or candidater spontanément (to send a spontaneous/unsolicited application). Spontaneous applications are a significant part of French job-seeking culture, where you apply to a company even if they haven't posted a specific job opening. In this context, the verb candidater is often paired with the noun candidature spontanée.
- Structure: Candidater en [Method]
- Used to describe the mode of application. Example: 'Vous pouvez candidater en quelques clics via notre site.'
In the past tense, candidater follows the regular pattern for -er verbs. Using the passé composé, it becomes 'j'ai candidaté.' For example, 'Le mois dernier, j'ai candidaté à dix offres d'emploi, mais je n'ai reçu que deux réponses.' It is a regular first-group verb, making its conjugation predictable across all tenses, which is a relief for many learners. Whether you are using the future tense ('je candidaterai') or the conditional ('je candidaterais'), the stem remains stable.
Si j'avais le diplôme requis, je pourrais candidater pour ce poste de chercheur.
It is also worth noting the use of the verb in the infinitive as a noun-like action. Phrases like 'le fait de candidater' (the act of applying) are common in professional discussions. For example: 'Le fait de candidater à plusieurs postes augmente vos chances de succès.' Here, the verb describes the process as a whole. In formal letters, you might see the phrase 'Je me permets de candidater...' (I take the liberty of applying...), which adds a layer of politeness and formal distance typical of French professional correspondence.
- Common Adverbs
- Spontanément (spontaneously), directement (directly), inutilement (uselessly/without hope), sérieusement (seriously).
Pourquoi ne pas candidater directement auprès du responsable du recrutement ?
Finally, remember that candidater is often used in the imperative in advertisements. 'Candidatez dès maintenant !' (Apply now!). This direct appeal is common on job boards and recruitment posters. It is a call to action that sounds modern and dynamic, encouraging potential applicants to take the plunge without delay. By mastering these different sentence structures, you can navigate any professional situation in France with confidence.
You will encounter the word candidater in a variety of real-world settings across the Francophone world. The most prominent place is undoubtedly the world of les ressources humaines (HR). If you are listening to a podcast about career advice or watching a news segment on employment trends in France, you will hear experts discuss how to 'bien candidater.' They might talk about the importance of tailoring your CV before you candidater to ensure it passes through automated tracking systems (ATS).
- In the Office
- Colleagues might whisper, 'Tu savais que Marc va candidater pour le poste de chef de projet ?' (Did you know Marc is going to apply for the project manager position?).
In the academic world, candidater is the buzzword during 'la saison des admissions.' French students spend months preparing to candidater for 'les Grandes Écoles' or specialized Master's degrees. You will hear university administrators explain the procedures: 'Pour candidater, vous devez créer un compte sur notre portail.' The word is ubiquitous in university hallways and on student forums where young people compare their chances of being accepted into various programs.
J'ai entendu dire qu'il y a plus de mille personnes qui vont candidater cette année.
Public service and politics are other arenas where candidater is frequently heard. During election cycles, news anchors will report on which figures have decided to candidater for specific mandates. For example, 'Le député a annoncé son intention de candidater à sa propre succession.' This usage emphasizes the formal entry into a race. It is also common in the context of concours (competitive exams for civil service jobs), where one must 'candidater au concours' to become a teacher, a police officer, or a high-ranking official.
- Digital Spaces
- On social media platforms like LinkedIn, you'll see posts starting with 'Je suis ravi d'annoncer que j'ai décidé de candidater à...'
Moreover, you might hear the word in less formal but still structured environments, such as sports clubs or non-profit organizations. If a local football club is looking for a new coach, they might put out a call: 'Toute personne intéressée peut candidater par mail.' Even in these community settings, the verb maintains its sense of a formal process. It implies that there will be a selection based on merit or qualifications, rather than just 'signing up.'
C'est très simple de candidater via l'application mobile de l'entreprise.
In professional development workshops or 'Bilan de compétences' sessions, coaches often use the word to discuss strategy. They might ask, 'À quels types de structures souhaitez-vous candidater ?' (To what types of organizations do you wish to apply?). This usage turns the act of applying into a strategic choice. In all these contexts, candidater is the bridge between a person's current status and their future ambitions. Whether it's spoken in a glass-walled office in La Défense or a crowded university lecture hall in Lyon, the word resonates with the universal theme of seeking opportunity.
- The 'Candidater' Phenomenon
- The rise of this verb reflects a broader trend in French toward 'verbalizing' nouns (candidate -> candidater), making the language more action-oriented.
Elle a passé toute la soirée à candidater à des offres d'emploi à l'étranger.
For English speakers, the most frequent mistake when using candidater is treating it as a transitive verb. In English, we 'apply for a job' or 'apply for a position.' This often leads learners to say candidater un job or candidater un poste. In French, this is grammatically incorrect. You must use a preposition. The correct form is candidater à un poste. Forgetting that small 'à' is a tell-tale sign of a non-native speaker and can make your professional emails look unpolished.
- Mistake: Transitive Usage
- Wrong: 'Je vais candidater ce poste.' Correct: 'Je vais candidater à ce poste.'
Another common pitfall is the confusion between candidater and appliquer. In English, 'to apply' can mean many things: applying paint, applying a rule, or applying for a job. In French, appliquer is a 'false friend' (faux ami) when it comes to job hunting. Appliquer means to put something onto something else (like cream on skin) or to enforce a law. If you say j'ai appliqué pour un job, a French person might understand you because of the influence of English, but it is considered a significant 'anglicisme' and is technically wrong.
Attention : ne dites pas 'appliquer' pour un emploi, utilisez candidater.
Learners also sometimes struggle with the register of the word. While candidater is common, in extremely formal or traditional settings, some might still prefer the phrase poser sa candidature. Using candidater is never 'wrong' in terms of register, but if you are writing to a very conservative institution (like the Académie Française itself!), the longer phrase might be seen as more elegant. However, for 99% of modern business and academic interactions, candidater is perfectly appropriate.
- Preposition Confusion
- While 'candidater pour' is used, 'candidater à' is much more common for specific job titles. Using 'pour' for a job title can sound slightly less natural.
Spelling can also be an issue. Because it sounds like 'candidate' in English, some learners might forget the 'r' at the end of the infinitive or misspell the conjugation. Remember, it's a regular '-er' verb. Another subtle mistake is confusing it with postuler. While they are very similar, postuler can be used transitively in some contexts (though usually followed by 'à' as well), and it often sounds slightly more formal. Mixing the two isn't a disaster, but candidater is the more direct way to say you are putting your name forward.
Il est fautif de dire : 'Je vais candidater cette entreprise.' Dites : 'Je vais candidater auprès de cette entreprise.'
Lastly, be careful with the context of 'running for office.' While candidater works, the more common political verb is se présenter (to present oneself). If you say 'je candidate aux élections,' it's fine, but 'je me présente aux élections' is what you'll hear most politicians say. Avoiding these common errors will not only improve your French but also ensure that your professional applications are taken seriously by native speakers who value linguistic precision.
- The 'De' Trap
- Sometimes learners use 'de' (candidater de...). This is always incorrect. Stick to 'à', 'pour', or 'auprès de'.
Ne confondez pas candidater (verb) avec candidature (noun).
While candidater is a go-to verb for applications, several synonyms and related terms can add variety and precision to your French. The most direct alternative is postuler. For a long time, postuler was the only standard verb for 'to apply.' It is slightly more formal and is very commonly used with the preposition à (postuler à un emploi). In many professional contexts, candidater and postuler are interchangeable, though postuler might sound a bit more traditional.
- Candidater vs Postuler
- Candidater is modern and emphasizes the status of being a 'candidate'. Postuler is classic and emphasizes the 'request' or 'demand' for a position.
Another essential phrase is poser sa candidature. This is the traditional way to express the act of applying. It is highly formal and very common in written French, especially in cover letters. For example, 'Je souhaite poser ma candidature pour le poste de...' It sounds more deliberate and formal than the single verb candidater. If you want to impress a recruiter with your mastery of formal French, this is the phrase to use.
Au lieu de candidater, vous pouvez aussi dire 'solliciter un emploi'.
Solliciter is another alternative, though it is much more formal and implies asking for a favor or a position with a high degree of deference. You might 'solliciter un entretien' (request an interview) or 'solliciter un poste.' It is less about the administrative process of applying and more about the act of asking. In a similar vein, briguer is a high-level verb often used in politics or for high-ranking corporate positions. It means to 'seek' or 'aspire to' a position, often implying a competitive struggle. You would 'briguer un mandat' (seek a mandate) or 'briguer la direction d'une entreprise.'
- Synonym Comparison
- - Candidater: Standard, modern. - Postuler: Classic, professional. - Se présenter: Common for elections. - Briguer: High-stakes, competitive.
For more informal or general contexts, you might hear tenter sa chance (to try one's luck). While not a direct synonym for 'to apply,' it is often used when someone applies for a difficult or prestigious position. 'Il a tenté sa chance chez Google.' This focuses on the risk and the hope involved in the application process. Similarly, s'inscrire (to register/enroll) is used for schools, courses, or competitions where the process is more about signing up than being selected from a pool of candidates.
Elle a décidé de postuler après avoir vu l'annonce sur le site.
Finally, don't forget the noun candidature. Often, you don't need a verb at all if you use the noun with another verb. 'Envoyer sa candidature' (to send one's application), 'déposer sa candidature' (to drop off/submit one's application), or 'retirer sa candidature' (to withdraw one's application). These phrases are extremely common in bureaucratic and professional French. Understanding the subtle differences between these terms will help you choose the right word for the right situation, whether you are writing a quick email or a formal application for a government role.
- Action Verbs for Recruiter
- Recruter (to recruit), embaucher (to hire), sélectionner (to select), écarter une candidature (to reject an application).
Il est préférable de poser sa candidature tôt pour ce genre de poste.
How Formal Is It?
Curiosidade
Even though the root is ancient, the verb 'candidater' is relatively modern in French. It only became common in the 20th century, replacing the longer 'poser sa candidature.'
Guia de pronúncia
- Pronouncing the 'r' at the end (it should be silent).
- Making the 'an' sound like 'ann' in English.
- Stressing the first syllable.
- Confusing the 'i' sound with 'ee' in a way that sounds too long.
- Mispronouncing the 'd' as a hard English 'd'.
Nível de dificuldade
Easy to recognize because of the English 'candidate'.
Requires remembering the preposition 'à' and correct conjugation.
Pronunciation is regular for -er verbs.
Common in news and office talk.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Regular -er verb conjugation
Je candidate, tu candidates, il candidate...
Indirect transitive verbs
Candidater à quelque chose.
Prepositional usage after verbs
Décider de candidater.
Subjunctive after expressions of necessity
Il faut que je candidate.
Gerund for simultaneous actions
En candidatant, il espère trouver mieux.
Exemplos por nível
Je veux candidater à ce poste.
I want to apply for this position.
Verb 'vouloir' + infinitive 'candidater'.
Où peut-on candidater ?
Where can one apply?
Interrogative sentence with 'où'.
Je candidate en ligne.
I am applying online.
Present tense, first person singular.
Il candidate pour un job d'été.
He is applying for a summer job.
Use of 'pour' for a general goal.
Elle candidate à la boulangerie.
She is applying at the bakery.
Preposition 'à' before the place.
Nous candidatons ensemble.
We are applying together.
Present tense, first person plural.
Tu candidates aujourd'hui ?
Are you applying today?
Informal question.
Ils candidatent à l'école.
They are applying to the school.
Present tense, third person plural.
J'ai candidaté à trois offres hier.
I applied for three offers yesterday.
Passé composé with 'avoir'.
Elle va candidater pour devenir infirmière.
She is going to apply to become a nurse.
Futur proche structure.
Est-ce que tu as déjà candidaté ?
Have you already applied?
Passé composé in a question.
Nous voulons candidater dans cette entreprise.
We want to apply in this company.
Preposition 'dans' for the entity.
Il ne faut pas oublier de candidater.
One must not forget to apply.
Impersonal 'il faut' + negative.
Vous pouvez candidater par e-mail.
You can apply by email.
Modal verb 'pouvoir' + infinitive.
Je candidate à ce stage de marketing.
I am applying for this marketing internship.
Specific preposition 'à'.
Ils ont candidaté mais n'ont pas de réponse.
They applied but have no answer.
Contrast using 'mais'.
Si j'avais plus d'expérience, je candidaterais.
If I had more experience, I would apply.
Conditional mood expressing a hypothetical.
Il est important de candidater spontanément.
It is important to apply spontaneously.
Adverbial usage of 'spontanément'.
Bien que j'aie candidaté, je n'ai pas d'espoir.
Although I applied, I have no hope.
Subjunctive mood after 'bien que'.
Elle a décidé de candidater à un Master 2.
She decided to apply for a Master 2.
Academic context.
Nous vous conseillons de candidater rapidement.
We advise you to apply quickly.
Verb of advice + 'de' + infinitive.
Avez-vous pensé à candidater pour ce projet ?
Have you thought about applying for this project?
Structure 'penser à'.
Il a candidaté auprès de plusieurs mairies.
He applied to several town halls.
Preposition 'auprès de' for institutions.
Candidater à l'étranger est un vrai défi.
Applying abroad is a real challenge.
Infinitive used as a subject.
Le candidat a choisi de candidater en ligne.
The candidate chose to apply online.
Noun 'candidat' related to verb 'candidater'.
Il est inutile de candidater si vous n'avez pas le profil.
It's useless to apply if you don't have the profile.
Conditional clause with 'si'.
Elle candidate à ce poste pour relever un nouveau défi.
She is applying for this position to take on a new challenge.
Purpose clause with 'pour'.
Je vous encourage à candidater malgré la concurrence.
I encourage you to apply despite the competition.
Preposition 'malgré'.
Il a fallu candidater trois fois avant d'être pris.
It took applying three times before being accepted.
Structure 'il a fallu' + infinitive.
Candidater à une élection demande du courage.
Running for an election requires courage.
Political context.
Elle se demande si elle doit candidater maintenant.
She wonders if she should apply now.
Indirect question with 'si'.
Il a candidaté sans trop y croire.
He applied without really believing in it.
Prepositional phrase 'sans trop y croire'.
L'obligation de candidater via cette plateforme est critiquée.
The obligation to apply via this platform is criticized.
Noun + 'de' + infinitive.
Il convient de candidater avec un dossier complet.
It is advisable to apply with a complete file.
Formal 'il convient de'.
Ayant déjà candidaté l'an dernier, je connais la procédure.
Having already applied last year, I know the procedure.
Present participle in a causal clause.
Rares sont ceux qui osent candidater à ce niveau de responsabilité.
Few are those who dare to apply at this level of responsibility.
Inverted sentence structure.
Elle a su candidater avec brio lors du processus de sélection.
She knew how to apply brilliantly during the selection process.
Adverbial phrase 'avec brio'.
Le fait de candidater ne garantit en rien l'obtention du poste.
The act of applying in no way guarantees getting the job.
Complex subject 'Le fait de candidater'.
Je ne saurais trop vous recommander de candidater ailleurs.
I cannot recommend enough that you apply elsewhere.
Formal negative 'ne saurais trop'.
Il a décidé de ne plus candidater dans le secteur public.
He decided to no longer apply in the public sector.
Negative infinitive.
L'impétrant doit candidater selon un protocole rigoureux.
The applicant must apply according to a rigorous protocol.
High-level vocabulary 'impétrant'.
Candidater à la magistrature suprême est l'œuvre d'une vie.
Running for the highest office is the work of a lifetime.
Elevated metaphorical language.
Nul ne saurait candidater sans satisfaire aux critères d'éligibilité.
No one can apply without meeting the eligibility criteria.
Archaic 'nul' as a subject.
Il est de bon ton de candidater avec une certaine réserve.
It is socially appropriate to apply with a certain reserve.
Idiom 'il est de bon ton'.
L'obsession de candidater à tout prix peut s'avérer contre-productive.
The obsession with applying at all costs can prove counterproductive.
Complex noun phrase.
Quiconque souhaite candidater doit en informer le conseil.
Whoever wishes to apply must inform the council of it.
Pronoun 'quiconque'.
Candidater, c'est avant tout s'exposer au jugement d'autrui.
To apply is, above all, to expose oneself to the judgment of others.
Philosophical definition.
Elle se vit contrainte de candidater à nouveau après son licenciement.
She found herself forced to apply again after her dismissal.
Literary 'se voir' + past participle.
Colocações comuns
Frases Comuns
— A call to action meaning 'Apply now'.
Cliquez ici pour candidater dès maintenant !
— To apply for everything without much thought.
Il candidate à tout va sans lire les annonces.
— To apply just for the sake of it, without real intent.
Il candidate pour la forme, mais il a déjà un autre job.
— To apply for a new position within your current company.
Il est préférable de candidater en interne d'abord.
— To apply for a job at a different company.
Elle a décidé de candidater en externe pour changer d'air.
— To apply and not get the position.
Il a candidaté sans succès à plusieurs reprises.
— To apply for a competitive examination.
C'est difficile de candidater à ce concours national.
— To apply for a scholarship or grant.
Il faut candidater pour une bourse avant juin.
— To apply very easily using a digital tool.
Certains sites permettent de candidater en un clic.
Frequentemente confundido com
False friend. Means to put on or enforce, not to apply for a job.
Very similar, but 'postuler' is slightly more formal.
The noun (candidate) vs the verb (to apply).
Expressões idiomáticas
— To try one's luck by applying for something difficult.
Je vais tenter ma chance et candidater à ce poste de direction.
neutral— To do everything possible to succeed in an application.
En préparant son entretien, il met toutes les chances de son côté.
neutral— To commit fully to a path (like a specific application) leaving no way back.
En candidatant seulement là-bas, il brûle ses vaisseaux.
literary— To have multiple skills, making one a better candidate.
Elle candidate partout car elle a plusieurs cordes à son arc.
neutral— To gather one's courage to apply for a daunting role.
Il a pris son courage à deux mains pour candidater.
neutral— To promote oneself (often during an application process).
Il faut savoir bien vendre sa peau quand on candidate.
informal— To be among the candidates for a position.
Il est sur les rangs pour candidater à la direction.
neutral— To succeed despite not meeting all criteria (or vice versa).
Il espère passer entre les mailles du filet en candidatant.
neutral— To risk everything on one single application.
Elle joue son va-tout en candidatant pour ce poste unique.
neutral— To stand out from other candidates.
Son CV lui permet de sortir du lot quand il candidate.
neutralFácil de confundir
Sounds like the English 'apply'.
Appliquer is for rules or physical substances; Candidater is for jobs.
J'applique de la crème, mais je candidate à un job.
They mean the same thing.
Candidater is more modern; Postuler is more traditional.
On peut candidater ou postuler, c'est pareil.
Both involve joining something.
S'inscrire is for a list or course; Candidater involves a selection process.
Je m'inscris au club, mais je candidate au poste de président.
Both ask for something.
Solliciter is a formal request for help or a favor.
Je sollicite un rendez-vous, je candidate à un job.
Both involve showing yourself.
Se présenter is for introductions or elections; Candidater is for applications.
Je me présente à vous, je candidate à ce poste.
Padrões de frases
Je veux candidater à [poste].
Je veux candidater à ce poste.
J'ai candidaté pour [but].
J'ai candidaté pour un stage.
Il est temps de candidater auprès de [entité].
Il est temps de candidater auprès de la banque.
Si j'étais vous, je candidaterais en ligne.
Si j'étais vous, je candidaterais en ligne.
Rien ne vous empêche de candidater spontanément.
Rien ne vous empêche de candidater spontanément.
Le fait de candidater implique [conséquence].
Le fait de candidater implique d'être disponible.
Nul ne peut candidater sans [condition].
Nul ne peut candidater sans diplôme.
Candidater revient à [action].
Candidater revient à s'engager.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Relacionado
Como usar
High in professional and academic settings.
-
J'ai appliqué pour le poste.
→
J'ai candidaté pour le poste.
'Appliquer' is a false friend in this context.
-
Je candidate ce job.
→
Je candidate à ce job.
'Candidater' is intransitive and needs the preposition 'à'.
-
Je veux candidate.
→
Je veux candidater.
Use the infinitive form after another verb.
-
Nous candidations.
→
Nous candidatons.
Common confusion with the imparfait form 'candidations'.
-
Candidater de une école.
→
Candidater à une école.
The correct preposition is 'à', not 'de'.
Dicas
Preposition check
Always remember the 'à'. Think 'apply TO' in French.
Avoid false friends
Never use 'appliquer' for job applications. It's a common mistake.
Modern vs Traditional
Use 'candidater' for a modern feel, 'poser sa candidature' for a classic one.
Spontaneous applications
Learn the phrase 'candidater spontanément' for extra job hunting power.
Silent R
The final 'r' in 'candidater' is silent. It sounds like 'candidat-ay'.
Parcoursup
If you are a student in France, you will 'candidater' on Parcoursup.
Cover letters
In a very formal letter, 'poser ma candidature' might be slightly better.
Online buttons
Look for 'Candidater' buttons on job sites; they are your best friend.
Candidate Connection
Connect the word to 'Candidate' to remember its meaning easily.
University apps
Use 'candidater à un Master' when talking about graduate school.
Memorize
Mnemônico
Think of a 'Candidate' who wants to 'Ate' (eat) the competition. To do that, they must 'Candidater'.
Associação visual
Imagine a person in a white toga (Roman candidate) holding a modern CV and clicking a button on a laptop.
Word Web
Desafio
Try to use 'candidater' in three different tenses (present, past, future) while describing your dream job.
Origem da palavra
The verb 'candidater' is derived from the noun 'candidat.' The noun itself comes from the Latin 'candidatus,' which means 'clothed in white.'
Significado original: In Ancient Rome, those seeking public office wore a white toga (toga candida) to signify their purity and honesty.
Romance (Latin root)Contexto cultural
Be aware that 'candidater' is professional; using it for very informal favors might sound strange.
English speakers often say 'apply for,' but French speakers must use 'candidater à.' The concept of the 'lettre de motivation' is much more rigid in France than in many English-speaking countries.
Pratique na vida real
Contextos reais
Job Search
- Candidater à une offre
- Candidater spontanément
- Candidater en ligne
- Candidater pour un CDI
University
- Candidater à un Master
- Candidater via Parcoursup
- Candidater pour une bourse
- Candidater à l'étranger
Politics
- Candidater à la mairie
- Candidater aux élections
- Candidater pour un mandat
- Candidater à sa succession
Internal Promotion
- Candidater en interne
- Candidater à un poste de chef
- Candidater pour évoluer
- Candidater au sein du groupe
Competitions
- Candidater à un concours
- Candidater pour un prix
- Candidater à une résidence
- Candidater pour un projet
Iniciadores de conversa
"As-tu déjà pensé à candidater pour un poste à l'étranger ?"
"Est-ce difficile de candidater dans ton secteur d'activité ?"
"Combien de fois as-tu dû candidater avant de trouver ton job actuel ?"
"Préfères-tu candidater en ligne ou te déplacer directement ?"
"Quels conseils donnerais-tu à quelqu'un qui veut candidater chez Google ?"
Temas para diário
Décrivez la dernière fois que vous avez dû candidater à quelque chose d'important.
Si vous pouviez candidater pour n'importe quel job au monde, lequel choisiriez-vous ?
Quels sont les défis de candidater dans une langue étrangère comme le français ?
Imaginez que vous candidatez pour être le premier colon sur Mars. Écrivez votre motivation.
Réfléchissez à l'évolution du verbe 'candidater' par rapport à 'poser sa candidature'.
Perguntas frequentes
10 perguntasOui, c'est un mot tout à fait correct et très utilisé aujourd'hui, même s'il est plus récent que d'autres expressions.
Les deux se disent, mais 'candidater à' est plus fréquent pour un poste précis, tandis que 'pour' est utilisé pour un but général.
Il n'y a presque pas de différence de sens. 'Postuler' est juste un peu plus classique et formel.
Non, c'est une erreur. Il faut toujours une préposition : 'candidater à un poste'.
Oui, c'est tout à fait possible, surtout dans des secteurs modernes comme la tech ou la communication.
On utilise l'auxiliaire avoir : 'J'ai candidaté', 'Tu as candidaté', etc.
Oui, on peut candidater à une élection, bien que 'se présenter' soit plus courant.
Le nom est 'la candidature'.
Non, c'est un mot de registre neutre à formel, très courant dans le monde du travail.
Parce que c'est un anglicisme. En français, 'appliquer' ne signifie pas postuler à un emploi.
Teste-se 180 perguntas
Write a sentence in the present tense using 'candidater' and 'poste'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in the passé composé about applying yesterday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why you want to apply for a job in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal email opening using 'poser ma candidature'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'candidater spontanément'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the conditional 'candidaterais' in a hypothetical sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph about your dream job application.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'candidater' in the future tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'candidater' and 'en ligne'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the subjunctive 'candidate' after 'Il faut que'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the process of applying to university in France.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about someone running for mayor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the noun 'candidature' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'candidater auprès de'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'candidater' and 'postuler' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about applying for a scholarship.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'candidater' in the imperative (vous form).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a failed application.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the gerund 'en candidatant'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about internal promotion.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'candidater' correctly.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to apply' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I applied yesterday' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend: 'Are you applying for this job?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Apply now!' to a group.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain that you are applying online.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I will apply tomorrow' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is important to apply' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am applying for an internship' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I would apply if I were you' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't forget to apply' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I applied to three companies' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She is running for mayor' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm applying spontaneously' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We are applying together' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'You must apply via the website' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He applied without success' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm applying for a Master's' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm applying in internal' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I take the liberty of applying' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the verb: 'Il va candidater demain.'
Listen and write the tense: 'J'ai candidaté.'
Listen and identify the preposition: 'Elle candidate à ce poste.'
Listen and complete: 'N'oubliez pas de _______.'
Listen and identify the number: 'J'ai candidaté à quatre offres.'
Listen and identify the place: 'Il candidate à la mairie.'
Listen and identify the method: 'Je candidate en ligne.'
Listen and identify the goal: 'Elle candidate pour un stage.'
Listen and complete: 'Il est temps de _______.'
Listen and identify the mood: 'Je candidaterais.'
Listen and complete: 'Je candidate _______.' (spontanément)
Listen and identify the subject: 'Nous candidatons.'
Listen and identify the platform: 'Candidatez via LinkedIn.'
Listen and complete: 'Il a _______ sans succès.'
Listen and identify the noun: 'Ma candidature est prête.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'candidater' is the standard way to say 'to apply' in a modern professional context. Always remember to use the preposition 'à' before the job title (e.g., 'candidater à un poste') and avoid using 'appliquer', which is a false friend in this context.
- A modern verb meaning 'to apply' for a job or position.
- Commonly used with the preposition 'à' or 'pour'.
- Essential for professional and academic French contexts.
- A regular -er verb that is easy to conjugate.
Preposition check
Always remember the 'à'. Think 'apply TO' in French.
Avoid false friends
Never use 'appliquer' for job applications. It's a common mistake.
Modern vs Traditional
Use 'candidater' for a modern feel, 'poser sa candidature' for a classic one.
Spontaneous applications
Learn the phrase 'candidater spontanément' for extra job hunting power.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de business
à crédit
B1With deferred payment; on credit.
à défaut de
B1In the absence of; for lack of.
à jour
A2Em dia; atualizado. Meus pagamentos estão em dia.
à la fois...et
B1Both...and.
à la suite de
B1Following; as a result of.
à l'exception de
B1Esta locução significa 'com exceção de' ou 'exceto'. É utilizada para marcar uma exclusão de forma precisa e formal.
à l'export
B1Relativo à venda ou ao envio de mercadorias para países estrangeiros.
à l'import
B1For import; relating to importing.
à l'ordre de
B1Payable to; specifies the beneficiary of a payment (e.g., on a check).
à mon avis
A2Na minha opinião; a meu ver. Usado para introduzir um ponto de vista pessoal ou julgamento.