A2 adjective Neutro #3,000 mais comum 2 min de leitura

garanti

/ɡa.ʁɑ̃.ti/

Guaranteed; formally assured.

Guaranteed means something is formally assured, reliable, and backed by a promise.

Palavra em 30 segundos

  • Formally assured or certain.
  • Used for products, services, and outcomes.
  • Expresses reliability and confidence.

Summary

Guaranteed means something is formally assured, reliable, and backed by a promise.

  • Formally assured or certain.
  • Used for products, services, and outcomes.
  • Expresses reliability and confidence.

Look for the Guarantee

When buying products or services, actively look for the word 'garanti' to ensure you have a safety net.

Read the Fine Print

A 'garanti' often comes with specific terms and conditions. Always read the details to understand what is covered.

Consumer Rights

In many cultures, product guarantees are a fundamental aspect of consumer rights, providing legal recourse if a product fails.

Exemplos

4 de 4
1

Ce téléphone est garanti pour une durée de deux ans.

This phone is guaranteed for a period of two years.

2

Nous vous offrons une qualité de service garantie.

We offer you a guaranteed quality of service.

3

T'inquiète, le succès est garanti avec ce plan !

Don't worry, success is guaranteed with this plan!

4

La reproductibilité des résultats expérimentaux est garantie par des protocoles stricts.

The reproducibility of experimental results is guaranteed by strict protocols.

Família de palavras

Substantivo
garantie
Verbo
garantir
Adjetivo
garanti

Dica de memorização

Think of a 'guarantee' on a product. 'Garanti' sounds very similar and means the same thing: the product is backed by a promise.

Overview

Le mot 'garanti' est la forme au participe passé du verbe 'garantir'. En tant qu'adjectif, il décrit quelque chose qui est assuré, certain, ou couvert par une garantie. Cela implique un niveau de confiance élevé dans la fiabilité ou la pérennité de ce qui est décrit. Par exemple, un produit 'garanti' signifie que le fabricant s'engage à le réparer ou à le remplacer s'il présente un défaut.

Cet adjectif est très courant dans le langage de tous les jours, particulièrement dans les contextes commerciaux et contractuels. Il peut précéder ou suivre le nom qu'il qualifie. On le trouve souvent avec des termes comme 'qualité', 'livraison', 'satisfaction', 'remboursement', ou 'réparation'. Il exprime une promesse ou une assurance formelle.

On rencontre 'garanti' dans les situations suivantes :

  • Dans les descriptions de produits : 'un appareil garanti cinq ans'.
  • Dans les offres de services : 'une livraison garantie avant Noël'.
  • Dans les assurances et contrats : 'un prêt garanti par la banque'.
  • Pour exprimer une certitude : 'son succès est garanti'.
  • Dans les garanties de satisfaction : 'satisfait ou remboursé, garanti'.

Bien que 'garanti' exprime une forte assurance, d'autres mots peuvent avoir des nuances différentes. 'Sûr' signifie simplement qu'il n'y a pas de danger, mais n'implique pas nécessairement une promesse formelle. 'Certain' exprime une conviction forte, mais peut être plus subjectif que 'garanti', qui est souvent basé sur un engagement contractuel. 'Assuré' est très proche de 'garanti', mais peut aussi se référer à une couverture d'assurance (par exemple, 'être assuré' pour les risques).

Notas de uso

The word 'garanti' is very common in everyday French, especially in contexts involving commerce, services, and contracts. It conveys a sense of security and reliability. Its usage is generally neutral to formal, depending on the context, but it's widely understood by all speakers.

Erros comuns

Learners might confuse 'garanti' (adjective) with 'garantir' (verb). Ensure you use the adjective form when describing a noun. Also, be mindful of adjective agreement in gender and number, though 'garanti' is often used invariantly in common phrases.

Dica de memorização

Think of a 'guarantee' on a product. 'Garanti' sounds very similar and means the same thing: the product is backed by a promise.

Origem da palavra

The word 'garanti' comes from the verb 'garantir', which itself derives from 'garant' (guarantor). 'Garant' likely originates from a Germanic root related to protection or security.

Contexto cultural

Guarantees are a key element of consumer protection laws in French-speaking countries. The 'garantie légale de conformité' (legal guarantee of conformity) is a significant right for consumers purchasing goods.

Exemplos

1

Ce téléphone est garanti pour une durée de deux ans.

everyday

This phone is guaranteed for a period of two years.

2

Nous vous offrons une qualité de service garantie.

formal

We offer you a guaranteed quality of service.

3

T'inquiète, le succès est garanti avec ce plan !

informal

Don't worry, success is guaranteed with this plan!

4

La reproductibilité des résultats expérimentaux est garantie par des protocoles stricts.

academic

The reproducibility of experimental results is guaranteed by strict protocols.

Família de palavras

Substantivo
garantie
Verbo
garantir
Adjetivo
garanti

Colocações comuns

qualité garantie guaranteed quality
livraison garantie guaranteed delivery
satisfaction garantie guaranteed satisfaction
prix garanti guaranteed price

Frases Comuns

satisfait ou remboursé, garanti

satisfaction guaranteed or money back

qualité garantie

guaranteed quality

livraison garantie

guaranteed delivery

Frequentemente confundido com

garanti vs assuré

'Assuré' often relates to insurance coverage (e.g., 'voiture assurée') or a high probability, while 'garanti' typically implies a formal promise of remedy if something goes wrong.

garanti vs certain

'Certain' expresses strong conviction or inevitability, but 'garanti' usually implies a formal commitment or warranty, especially in commercial or legal contexts.

Padrões gramaticais

être + garanti (ex: Le produit est garanti) nom + garanti (ex: une qualité garantie) garanti + que + subjonctif/indicatif (ex: garanti que cela fonctionnera)

Look for the Guarantee

When buying products or services, actively look for the word 'garanti' to ensure you have a safety net.

Read the Fine Print

A 'garanti' often comes with specific terms and conditions. Always read the details to understand what is covered.

Consumer Rights

In many cultures, product guarantees are a fundamental aspect of consumer rights, providing legal recourse if a product fails.

Teste-se

fill blank

Complétez la phrase avec le mot 'garanti' ou sa forme appropriée.

Ce produit est ______ pendant deux ans contre tout défaut de fabrication.

Correto! Quase. Resposta certa: garanti

Le mot 'garanti' est utilisé ici comme adjectif pour qualifier le produit.

multiple choice

Choisissez la meilleure option pour compléter la phrase.

L'entreprise offre une satisfaction ______ ou argent remis.

Correto! Quase. Resposta certa: garantie

Dans ce contexte de promesse commerciale, 'garantie' est le terme le plus approprié pour exprimer l'assurance de la satisfaction.

sentence building

Reconstruisez la phrase en utilisant les mots donnés.

Mettez en ordre : est / livraison / rapide / votre / garantie / que

Correto! Quase. Resposta certa: Que votre livraison rapide est garantie.

La structure correcte met l'accent sur l'assurance de la livraison rapide.

Pontuação: /3

Perguntas frequentes

4 perguntas

'Garanti' implique souvent une promesse formelle de réparation, de remplacement ou de remboursement en cas de problème. 'Assuré' peut se référer à une couverture contre des risques (comme une assurance voiture) ou simplement à une forte probabilité.

Oui, on peut dire que le succès d'une personne est 'garanti' si les conditions sont réunies pour qu'il réussisse, bien que ce soit une utilisation un peu plus figurative.

La garantie est généralement indiquée sur l'emballage du produit, dans le manuel d'utilisation, ou sur le site web du fabricant. Elle précise la durée et les conditions de la garantie.

Oui, 'garanti' a une connotation positive car il inspire confiance et sécurité. Il réduit le risque perçu par le consommateur ou l'utilisateur.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!