At the A1 level, you should learn 'pic' as a simple noun for a mountain top. Imagine a drawing of a mountain with a very sharp point; that is a 'pic'. It is a masculine word: 'le pic'. You can use it in very simple sentences like 'Le pic est haut' (The peak is high) or 'Je vois un pic' (I see a peak). At this stage, don't worry about the metaphorical meanings. Just associate it with nature, climbing, and the color white (for snow). It is important to pronounce the 'c' at the end, like the 'k' in 'pack'. This will help you distinguish it from other words. You might see this word in basic travel brochures or children's books about the Alps. It is a good word to know when learning about geography and the environment. Keep your usage limited to physical descriptions of nature. Remember that it is always 'le pic' and never 'la pic'. If you can identify a 'pic' on a map, you are doing great!
At the A2 level, you begin to use 'pic' in more descriptive contexts. You can talk about hiking or vacations in the mountains. For example: 'Pendant mes vacances, j'ai vu le pic du Midi.' You should also learn the very common expression 'tomber à pic', which means 'to arrive at the perfect time'. This is a great way to sound more natural in French. You might also start to see 'pic' used in weather reports, such as 'un pic de chaleur' (a heat peak/heatwave). At this level, you should be able to distinguish 'le pic' from 'le sommet' (the summit) by understanding that a 'pic' is specifically sharp. You are also expected to use adjectives with it, like 'un pic enneigé' (a snowy peak) or 'un pic rocheux' (a rocky peak). Practice using it in the past tense: 'Nous avons atteint le pic.' This shows you can handle verbs of movement and achievement. You are building a solid foundation for describing the world around you.
At the B1 level, you should be comfortable using 'pic' in both literal and metaphorical senses. You will encounter it in news articles and reports about the economy or public health. For instance, you should understand 'le pic de pollution' or 'le pic de l'épidémie'. You can use it to describe trends: 'Les ventes ont atteint un pic en décembre.' (Sales reached a peak in December). You should also be aware of the adverbial phrase 'à pic', meaning vertically or steeply. For example: 'La falaise descend à pic dans la mer.' (The cliff drops steeply into the sea). This level requires you to understand the nuance between 'pic', 'sommet', and 'cime'. You might use 'cime' in a creative writing piece about a forest, but 'pic' when writing a report about a mountain expedition. Your vocabulary is becoming more precise, and you can now use 'pic' to add detail to your descriptions of both physical landscapes and abstract data sets.
At the B2 level, you are expected to use 'pic' with a high degree of precision and in more complex grammatical structures. You should be able to discuss environmental issues using terms like 'le pic pétrolier' (peak oil) or 'les pics de consommation énergétique'. You can also use the word in more formal writing to describe the 'apogee' of a phenomenon. For example: 'L'influence de ce mouvement artistique a atteint son pic au XIXe siècle.' You should be familiar with related words in the word family, such as 'pic-vert' (woodpecker) or the verb 'pique-niquer', and understand how they differ in meaning despite sharing a root. You should also be able to use 'pic' in the context of tools and industry without confusion. Your ability to use 'arriver à pic' in various social situations should be fluid. At this stage, you are not just using the word; you are choosing it specifically for its connotations of sharpness, suddenness, or maximum intensity.
At the C1 level, your use of 'pic' should reflect a deep understanding of its stylistic and technical nuances. You might use it in literary analysis to describe the 'pic' of a dramatic arc or in a scientific paper to describe a 'pic d'absorption' in a spectrum. You should be able to appreciate how authors use the word to create atmosphere—for example, the 'pics acérés' (sharp peaks) in a Gothic novel. You can also explore the etymology of the word, linking it to the Latin 'picus' and understanding its journey through Old French. In debate or formal presentations, you might use 'pic' to describe the 'point culminant' of an argument. You are also expected to handle the plural 'pics' in complex statistical descriptions with ease. Your mastery of the word includes knowing when *not* to use it, opting instead for 'acmé', 'paroxysme', or 'apogée' to vary your register. You use 'pic' as a tool for precision in both technical and evocative language.
At the C2 level, 'pic' is a word you use with complete native-like flexibility. You understand its role in regional dialects (such as its frequent use in the Pyrenees vs. the Alps) and its presence in specialized fields like geology, where you might discuss 'pics d'érosion' or 'pics volcaniques'. You can use the word in highly abstract philosophical discussions about the 'peaks' of human experience or the 'peaks' of intellectual achievement. You are comfortable with archaic or rare uses of the word in classical French literature. Your pronunciation is perfect, including the subtle stress patterns in longer sentences. You can use 'tomber à pic' with various levels of irony or sincerity. Essentially, the word is no longer a 'vocabulary item' but a versatile instrument in your linguistic repertoire, used to convey sharpness, maximum value, and perfect timing across all imaginable contexts, from a casual chat to a doctoral thesis.

pic em 30 segundos

  • A 'pic' is a sharp, pointed mountain summit, distinct from a rounded top.
  • It is a masculine noun ('le pic') used in geography, statistics, and for tools.
  • The phrase 'tomber à pic' means to happen at the perfect moment.
  • Commonly used to describe peaks in pollution, temperature, or audience numbers.

The French word pic primarily refers to the sharp, pointed summit of a mountain. Unlike more general terms for mountain tops, a 'pic' specifically evokes an image of steepness and verticality, often resembling a needle or a jagged tooth against the sky. In the vast landscape of the French language, choosing the word 'pic' over 'sommet' (summit) or 'montagne' (mountain) provides a precise visual cue to the listener or reader about the mountain's shape. It is a masculine noun, preceded by the article le or un. While its most literal application is in the realm of geography and mountaineering, it has branched out into various metaphorical and technical domains that every intermediate learner should master.

Geological Context
In geography, a 'pic' is often used as a proper name for specific mountains, such as the Pic du Midi in the Pyrenees or the Pic du Teide. It suggests a peak that is difficult to climb or particularly prominent.
Statistical Context
Metaphorically, 'pic' represents the highest point of a graph or a trend. You will frequently hear about a pic de pollution (pollution peak) or a pic d'audience (peak viewership) in news broadcasts.

Le soleil se lève derrière le pic enneigé, créant une ombre immense sur la vallée.

Furthermore, the word 'pic' extends into the animal kingdom and tool shed, though these are secondary to the 'mountain top' definition provided. A 'pic-vert' is a woodpecker, named for the way its beak strikes wood like a pickaxe. Speaking of pickaxes, a 'pic' can also refer to the heavy tool used for breaking hard ground or rock. However, in everyday conversation at the A2-B1 level, you are most likely to encounter 'pic' when discussing nature, hiking, or peak periods of activity. For instance, during the summer holidays, tourist destinations reach a pic de fréquentation. Understanding this word requires recognizing its inherent sense of 'reaching the maximum' or 'being at the sharpest point'.

In literature, 'pic' is used to create a sense of drama or isolation. A castle built on a 'pic rocheux' (rocky peak) sounds much more formidable and inaccessible than one simply built on a 'colline' (hill). It implies a vertical challenge. When you use this word, you are emphasizing the verticality and the extreme nature of the height. It is not just the top; it is the sharpest, highest point available.

Using the word pic correctly involves understanding its grammatical role as a masculine noun and its common collocations. Whether you are describing a physical climb or an abstract increase in data, the word follows standard French syntax but often pairs with specific prepositions and verbs that enhance its meaning. In its physical sense, you will often use verbs of movement or observation.

Physical Usage
When talking about climbing, you might say: Nous avons atteint le pic à midi. (We reached the peak at noon). Here, 'atteindre' is the perfect verb to describe reaching a destination.

Depuis le balcon de l'hôtel, on peut voir le pic le plus haut de la chaîne de montagnes.

In metaphorical contexts, 'pic' is often used with the preposition 'de' to define what kind of peak is being discussed. For example, un pic de température or un pic d'activité. In these cases, the word functions as a noun indicating a maximum value. It is also common to see the phrase en pic to describe something that rises sharply, although en flèche is more common for rapid rises. However, à pic is a very important adverbial phrase meaning 'steeply' or 'vertically'. A cliff that drops à pic is a sheer drop.

When writing about the environment or economy, 'pic' is indispensable. You might write: Le pic de production pétrolière a été atteint l'année dernière. (The peak of oil production was reached last year). Notice how 'pic' is treated as a singular event or point in time. If you want to describe multiple peaks, the plural is les pics, and it follows standard pluralization rules. For example: Les pics des Alpes sont recouverts de neige éternelle. (The peaks of the Alps are covered in eternal snow).

Idiomatic Usage
The expression arriver à pic is essential for conversational French. If you arrive just as dinner is served, your friend might say: Tu arrives à pic !

Finally, remember that 'pic' is a short, punchy word. In descriptive writing, it provides a sharp contrast to longer words like 'montagneuse' or 'spectaculaire'. Use it to draw the reader's eye to a single, high point in your description. Whether you are a scientist tracking a virus (le pic épidémique) or a poet describing the Pyrenees, the word 'pic' offers a sense of ultimate height and precision that other synonyms lack.

In daily life in France, you will encounter the word pic in several distinct environments. The most common is undoubtedly the weather and news cycle. French news anchors frequently use 'pic' to describe extreme weather events or social trends. For example, during a summer heatwave, the 'Météo' report will warn citizens about the pic de chaleur expected for Wednesday afternoon. This usage is so common that even children understand 'pic' as a synonym for 'the worst' or 'the highest' part of an event.

Attention, un pic de pollution est prévu demain sur Paris ; la circulation sera alternée.

If you are a fan of outdoor activities or live near mountainous regions like the Alps, the Jura, or the Pyrenees, 'pic' is part of the local vocabulary. Trail signs, maps, and local guides will all use 'pic' to identify specific landmarks. You might hear a hiker say, On va essayer de monter jusqu'au pic avant que le brouillard n'arrive. (We're going to try to climb to the peak before the fog arrives). In this context, it carries a sense of achievement and physical challenge.

Another place you will hear this word is in the medical or scientific field. During flu season or a pandemic, health officials discuss the pic de l'épidémie—the moment when the number of cases is at its highest before beginning to decline. This abstract usage is very common in newspapers like Le Monde or Le Figaro. If you are listening to a podcast about history or archeology, you might also hear 'pic' referring to the tool (pickaxe) used by workers to dig through hard soil, although this is less frequent in general conversation.

Media and Radio
Radio stations often talk about 'pics d'audience' during morning shows, referring to the time when most people are tuned in while driving to work.

Finally, in informal conversation, the idiomatic use of à pic (perfect timing) is a 'hidden gem' of the French language. You might not see it in every textbook, but you will hear it in kitchens, offices, and cafes. Someone bringing a bottle of wine to a party might hear, Ah, ça tombe à pic, on allait justement ouvrir l'apéritif ! This versatility—from the heights of the Mont Blanc to the timing of a social gesture—makes 'pic' a foundational word for any learner aiming for fluency.

One of the most frequent mistakes English speakers make with the word pic is confusing it with its feminine counterpart, la pique. While 'le pic' is a mountain peak or a pickaxe, 'la pique' refers to a pike (the weapon), a spade (in a deck of cards), or a sharp, hurtful remark (a 'dig'). Getting the gender wrong can lead to some very confusing sentences. For example, saying J'ai monté la pique would sound like you climbed a weapon or a playing card rather than a mountain.

Gender Confusion
Always remember: Le pic = Mountain/Peak/Tool. La pique = Spade/Weapon/Sarcastic comment.

Incorrect: Elle a atteint la pic de la montagne. Correct: Elle a atteint le pic de la montagne.

Another common error is using 'pic' when 'sommet' or 'cime' would be more appropriate. While they are synonyms, 'pic' specifically implies a sharp, pointed top. If you are describing a rounded, grassy hill, using 'pic' sounds slightly exaggerated or technically incorrect. It's like calling a gentle hill a 'jagged peak' in English. Furthermore, learners often confuse 'pic' with 'pique-nique'. While they share the same first syllable, they are entirely unrelated. Don't try to shorten 'pique-nique' to 'pic'!

In the context of 'peak hours', English speakers often translate literally and say heures de pic. While this is understood and sometimes used in technical reports, the more natural French expression for rush hour or peak time is les heures de pointe. Using 'pic' here isn't a 'grave' error, but it marks you as a non-native speaker. Similarly, 'pic' is rarely used for the 'peak' of a person's career; 'apogée' or 'sommet' is preferred for that specific metaphorical sense.

Lastly, pay attention to the pronunciation. The 'c' at the end of 'pic' is hard and pronounced [pik]. Some learners accidentally drop the final consonant, making it sound like 'pie' (magpie), which is a different bird altogether. Ensure that 'k' sound is crisp and clear to avoid being misunderstood as talking about a bird or a foot (pied).

French is a language rich in geographical vocabulary, and 'pic' is just one of many ways to describe the top of something. Understanding the nuances between these alternatives will greatly improve your descriptive abilities. The most common alternative is sommet. While 'pic' is sharp and pointed, 'sommet' is the general term for the highest point of any mountain, regardless of its shape. Every 'pic' is a 'sommet', but not every 'sommet' is a 'pic'.

Pic vs. Sommet
Pic: Sharp, needle-like, jagged.
Sommet: General, can be flat, rounded, or sharp. Also used for political 'summits' (le sommet du G7).
Pic vs. Cime
Cime: More poetic or literary. Often used for the very tops of trees (la cime des arbres) or snow-capped mountain tops seen from afar.

L'alpiniste a choisi de grimper l'aiguille plutôt que le pic voisin, car elle était plus verticale.

Another term you might encounter is aiguille (needle). In the French Alps, many famous 'pics' are actually called 'aiguilles', like the Aiguille du Midi. This term is even more specific than 'pic', describing a rock formation that is exceptionally thin and vertical. On the other end of the spectrum, a crête (crest/ridge) refers to the long top edge of a mountain range, rather than a single point.

In technical or geological contexts, you might hear the word piton. While in English a piton is a climbing tool, in French, a 'piton' can also refer to a sharp, isolated peak of rock, especially in volcanic regions like Réunion Island (e.g., Piton de la Fournaise). Finally, if you are talking about the 'peak' of someone's health or form, the word apogée is the most sophisticated choice. By learning these distinctions, you move beyond basic A2 French and begin to speak with the precision of a native.

How Formal Is It?

Curiosidade

The word 'pic' is a 'doublet' of 'pique'. They share the same origin, but 'pic' became the masculine form for physical heights and tools, while 'pique' became the feminine form for weapons and playing cards.

Guia de pronúncia

UK /pik/
US /pik/
Single syllable, equal stress.
Rima com
chic clic flic aspic tactic public trafic unique
Erros comuns
  • Pronouncing it like 'pie' (dropping the 'c').
  • Making the 'i' too long like in 'peek' (it should be crisp).
  • Confusing it with 'pique' (which is pronounced the same but has different grammar).
  • Adding an 'e' sound at the end (pike).
  • Confusing it with the English word 'pick' (which has a shorter 'i' sound like in 'bit').

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Easy to recognize due to its similarity to 'peak' and its short length.

Escrita 3/5

Requires remembering the masculine gender and avoiding confusion with 'pique'.

Expressão oral 2/5

Simple pronunciation, but requires mastering the idiom 'tomber à pic' for naturalness.

Audição 3/5

Can be confused with 'pique' or 'pie' if the listener doesn't catch the final consonant or context.

O que aprender depois

Pré-requisitos

montagne haut voir aller sur

Aprenda a seguir

sommet cime escalader altitude randonnée

Avançado

apogée paroxysme acmé orogénèse versant

Gramática essencial

Masculine noun gender

Le pic (not la pic).

Contractions with 'à' and 'de'

Au pic (à + le), du pic (de + le).

Adjective agreement

Un pic rocheux (masculine singular).

Prepositional phrases with 'à'

À pic (meaning vertically).

Compound noun pluralization

Des pics-verts (both parts usually pluralize).

Exemplos por nível

1

Le pic est très haut.

The peak is very high.

Simple subject + verb 'être' + adjective.

2

Je vois un pic blanc.

I see a white peak.

Use of the masculine indefinite article 'un'.

3

C'est un beau pic.

It is a beautiful peak.

The adjective 'beau' comes before the noun 'pic'.

4

Le pic est dans les Alpes.

The peak is in the Alps.

Preposition 'dans' used for location.

5

Regarde le pic là-bas !

Look at the peak over there!

Imperative form of the verb 'regarder'.

6

Il y a de la neige sur le pic.

There is snow on the peak.

Use of 'il y a' to indicate existence.

7

Le pic est pointu.

The peak is pointed.

The adjective 'pointu' matches the masculine noun 'pic'.

8

Nous aimons ce pic.

We like this peak.

Demonstrative adjective 'ce' for masculine nouns.

1

Nous marchons vers le pic.

We are walking towards the peak.

Preposition 'vers' indicates direction.

2

Le pic du Midi est célèbre.

The Pic du Midi is famous.

Proper noun usage of 'pic'.

3

Ta visite tombe à pic !

Your visit is perfectly timed!

Idiomatic expression 'tomber à pic'.

4

Il fait froid au pic de la montagne.

It is cold at the peak of the mountain.

Contraction 'au' (à + le).

5

Le pic est caché par les nuages.

The peak is hidden by the clouds.

Passive voice with 'être' + past participle.

6

Demain, il y aura un pic de chaleur.

Tomorrow, there will be a heat peak.

Future tense of 'il y a'.

7

J'ai pris une photo du pic.

I took a photo of the peak.

Contraction 'du' (de + le).

8

Le pic est plus haut que la colline.

The peak is higher than the hill.

Comparative structure 'plus... que'.

1

La falaise descend à pic vers l'océan.

The cliff drops steeply towards the ocean.

Adverbial phrase 'à pic' meaning vertically.

2

Nous avons atteint le pic après six heures de marche.

We reached the peak after six hours of walking.

Passé composé with the verb 'atteindre'.

3

Le pic de pollution oblige à réduire la vitesse.

The pollution peak forces a speed reduction.

Noun complement 'de pollution'.

4

Elle a utilisé un pic pour casser la glace.

She used a pick to break the ice.

Usage of 'pic' as a tool.

5

Le pic d'audience de la radio est à huit heures.

The radio's peak audience is at eight o'clock.

Metaphorical usage in statistics.

6

Les alpinistes dorment au pied du pic.

The climbers are sleeping at the foot of the peak.

Expression 'au pied de' (at the foot of).

7

Ce pic rocheux est très difficile à escalader.

This rocky peak is very difficult to climb.

Adjective 'rocheux' modifying 'pic'.

8

L'oiseau s'est posé sur le pic le plus aigu.

The bird landed on the sharpest peak.

Superlative 'le plus aigu'.

1

Le pic pétrolier est un sujet de débat intense.

Peak oil is a subject of intense debate.

Technical term 'pic pétrolier'.

2

On observe un pic de consommation électrique en hiver.

We observe a peak in electricity consumption in winter.

Usage of 'on' as a general subject.

3

Cette aide financière arrive à pic pour l'entreprise.

This financial aid arrives at the perfect time for the company.

Idiomatic use in a professional context.

4

Le pic de la courbe indique le maximum de profit.

The peak of the curve indicates the maximum profit.

Analytical usage.

5

Les pics enneigés se reflètent dans le lac pur.

The snowy peaks are reflected in the pure lake.

Reflexive verb 'se refléter'.

6

Le pic de l'inflation a été plus court que prévu.

The inflation peak was shorter than expected.

Passive voice with past participle.

7

Il a fallu un pic et une pelle pour creuser ce tunnel.

A pick and a shovel were needed to dig this tunnel.

Use of 'il a fallu' (it was necessary).

8

Le pic épidémique semble enfin être derrière nous.

The epidemic peak finally seems to be behind us.

Adjective 'épidémique' in a healthcare context.

1

L'auteur décrit des pics acérés qui déchirent le ciel.

The author describes sharp peaks that tear the sky.

Literary use of personification ('déchirent').

2

La demande atteint son pic lors du solstice d'été.

Demand reaches its peak during the summer solstice.

Temporal preposition 'lors de'.

3

Le géologue analyse la formation de ce pic volcanique.

The geologist analyzes the formation of this volcanic peak.

Scientific register.

4

Son talent a atteint son pic au milieu de sa carrière.

His talent reached its peak in the middle of his career.

Metaphorical use for human achievement.

5

Le sentier longe une crête avant de gravir le pic final.

The path follows a ridge before climbing the final peak.

Verbs 'longer' and 'gravir'.

6

Cette remarque cinglante est arrivée à pic pour clore le débat.

This biting remark came at just the right time to end the debate.

Abstract use of 'arriver à pic'.

7

On distingue les pics lointains à travers la brume matinale.

One can distinguish the distant peaks through the morning mist.

Verb 'distinguer' in a sensory context.

8

Le pic de tension entre les deux pays inquiète l'ONU.

The peak of tension between the two countries worries the UN.

Political usage.

1

L'esthétique du pic rocheux hante la peinture romantique.

The aesthetic of the rocky peak haunts Romantic painting.

Abstract noun 'esthétique' as subject.

2

Le pic d'activité neuronale a été enregistré précisément.

The peak of neuronal activity was recorded precisely.

Scientific/Medical terminology.

3

Il n'est pas rare que le pic de la crise survienne à l'improviste.

It is not rare for the peak of the crisis to occur unexpectedly.

Subjunctive mood after 'il est rare que'.

4

La verticalité du pic accentue le sentiment de solitude.

The verticality of the peak accentuates the feeling of solitude.

Philosophical/Literary register.

5

Ce pic de fréquentation sature les infrastructures locales.

This peak in attendance saturates the local infrastructure.

Verb 'saturer' in a systemic context.

6

Le pic d'émissions de carbone doit être atteint avant 2025.

The peak of carbon emissions must be reached before 2025.

Passive voice with modal 'devoir'.

7

L'ascension du pic exige une technicité sans faille.

Climbing the peak requires flawless technical skill.

High-level vocabulary ('technicité', 'sans faille').

8

Le pic de sa gloire fut aussi le début de sa chute.

The peak of his glory was also the beginning of his fall.

Classical narrative structure.

Colocações comuns

pic enneigé
pic de pollution
pic de chaleur
pic d'audience
pic rocheux
pic d'activité
pic épidémique
pic de consommation
pic de production
descendre à pic

Frases Comuns

Arriver à pic

— To arrive at the exact right moment. It is used when someone's arrival is very helpful.

Tu arrives à pic pour m'aider avec ces valises !

Tomber à pic

— Similar to 'arriver à pic', it means to happen at a very opportune time.

Cette pluie tombe à pic pour le jardin.

Heures de pic

— Peak hours, though 'heures de pointe' is more common for traffic.

Évitez de téléphoner pendant les heures de pic.

Un pic de tension

— A sudden increase in stress, blood pressure, or political conflict.

Le patient a eu un pic de tension artérielle.

Gravir un pic

— To climb a peak. Implies effort and verticality.

Ils ont gravi le pic malgré le vent.

Atteindre un pic

— To reach a maximum point in any context.

Le chômage a atteint un pic historique.

Un pic de croissance

— A growth spurt in children or a rapid increase in economic growth.

Mon fils a fait un pic de croissance cet été.

À pic

— Vertically, steeply.

Le mur de glace était à pic.

Le pic du jour

— The highest point of the day, often used for temperature.

Le pic du jour sera de 35 degrés.

Un pic de forme

— Being at one's best physical or mental condition.

L'athlète est en plein pic de forme.

Frequentemente confundido com

pic vs la pique

Feminine noun meaning spade, pike, or a sarcastic remark.

pic vs piquer

Verb meaning to sting or to prick.

pic vs le pied

Means 'foot'; often confused in the expression 'au pied de' vs 'au pic de'.

Expressões idiomáticas

"Tomber à pic"

— To happen at the perfect time. Derived from the idea of a tool falling exactly where it is needed.

Ton appel tombe à pic, j'allais justement te contacter.

informal/neutral
"Arriver à pic"

— To arrive just in time. Very common in spoken French.

Vous arrivez à pic pour le dessert !

neutral
"Être à pic"

— To be very steep or vertical. Often used for cliffs or stairs.

Attention, cet escalier est vraiment à pic.

neutral
"Lancer une pique"

— Note: This uses 'la pique' (feminine), but is often confused. It means to make a sarcastic remark.

Elle lui a lancé une petite pique sur sa nouvelle coiffure.

informal
"Pic-vert"

— A green woodpecker. Literal 'green-pick'.

J'entends le pic-vert frapper l'arbre.

neutral
"Pic de pétrole"

— The point in time when the maximum rate of extraction of petroleum is reached.

Le pic de pétrole est une préoccupation majeure.

technical
"Faire un pic"

— To spike (in data or behavior).

Le prix du gaz a fait un pic ce matin.

neutral
"Pic de colère"

— A sudden, sharp outburst of anger.

Il a eu un pic de colère inattendu.

neutral
"Un pic rocheux"

— A sharp rocky peak. Often used in fantasy or adventure descriptions.

Le dragon vit sur un pic rocheux.

literary
"Pic de fréquentation"

— Peak attendance or foot traffic.

Le pic de fréquentation du musée est à 15h.

neutral

Fácil de confundir

pic vs pique

Same pronunciation, different gender and meaning.

Pic (masculine) is a mountain/tool. Pique (feminine) is a spade/weapon/dig.

Il a gravi le pic. Elle a joué la dame de pique.

pic vs sommet

Both mean the top of a mountain.

Pic is sharp and pointed. Sommet is the general term for any top.

Le pic est très aigu. Le sommet est plat.

pic vs cime

Both refer to the top of something.

Cime is literary and often used for trees. Pic is more geological and sharp.

La cime des arbres. Le pic des Alpes.

pic vs aiguille

Both describe sharp mountain tops.

Aiguille is even sharper and thinner than a pic, like a needle.

L'Aiguille du Midi.

pic vs pic-vert

Contains the word 'pic'.

It is a specific bird (woodpecker), not a mountain.

Le pic-vert tambourine sur le tronc.

Padrões de frases

A1

Le [Noun] est [Adjective].

Le pic est blanc.

A2

Il y a un pic de [Noun].

Il y a un pic de chaleur.

B1

[Subject] tombe à pic.

Cette nouvelle tombe à pic.

B1

Atteindre le pic de [Noun].

Atteindre le pic de la montagne.

B2

[Noun] descend à pic.

La falaise descend à pic.

B2

Un pic de [Noun] a été enregistré.

Un pic de pollution a été enregistré.

C1

Le pic de [Possessive] [Noun].

Le pic de sa carrière.

C2

L'ascension du pic exige [Noun].

L'ascension du pic exige de l'endurance.

Família de palavras

Substantivos

pioche (pickaxe)
piquet (stake/peg)
piqure (sting/injection)
pique (spade/pike)

Verbos

piquer (to sting/prick)
piocher (to dig with a pick/to draw a card)
pique-niquer (to picnic)

Adjetivos

piquant (spicy/stinging)
piqué (quilted/crazy)

Relacionado

pic-vert
pic-épeiche
pic-bois
apic (steepness)
piolet (ice axe)

Como usar

frequency

Very common in weather, news, and geography.

Erros comuns
  • Using 'la pic' for a mountain. Le pic.

    'Pic' is a masculine noun. 'La pique' is a different word entirely.

  • Saying 'heures de pic' for rush hour. Heures de pointe.

    While 'pic' means peak, the standard French expression for peak traffic is 'heures de pointe'.

  • Pronouncing it like 'pie'. Pronounce the final 'c' as a 'k'.

    Dropping the 'c' changes the word to 'pie' (magpie) or 'pied' (foot).

  • Using 'pic' for a rounded hill. Sommet or Colline.

    'Pic' implies a sharp, jagged point. It sounds odd to use it for a smooth hill.

  • Confusing 'un pic' with 'un piolet'. Use 'piolet' for an ice axe.

    While 'pic' can be a tool, mountain climbers specifically use a 'piolet' for ice.

Dicas

Remember the Gender

Think of a mountain peak as a giant 'M' for Masculine. 'Le pic' is always masculine when referring to the mountain.

Shape Matters

Only use 'pic' if the mountain is sharp. If it's a big, wide mountain, 'mont' or 'sommet' is safer.

Perfect Timing

Use 'tomber à pic' in casual conversation to impress your French friends. It shows you know how to use the word metaphorically.

The Hard C

Make sure to pronounce the 'c' at the end. Without it, you are saying 'pie' (magpie) or 'pied' (foot)!

News Vocabulary

Listen for 'pic de pollution' in French news. It's a very common phrase during the summer or winter in big cities.

The Woodpecker Link

Remember that 'pic' is related to the woodpecker (pic-vert). Both involve a sharp point striking something.

Vary Your Synonyms

In a long essay, alternate between 'pic', 'sommet', and 'point culminant' to avoid repetition.

Pyrenees vs Alps

If you are in the Pyrenees, you will see 'Pic' everywhere. In the Alps, you will see 'Mont' or 'Aiguille'.

Statistical Peaks

When describing a graph in a business meeting, 'atteindre un pic' is the professional way to say 'reach a peak'.

Literal vs Metaphorical

Start by mastering the literal mountain meaning before moving to abstract uses like 'pic de tension'.

Memorize

Mnemônico

Think of a mountain 'PEAK'. It sounds exactly like 'PIC'. Both are sharp and high.

Associação visual

Imagine the sharp tip of an ice-PICK. That sharp point is a 'PIC'. Now imagine that same shape as a mountain top.

Word Web

Montagne Sommet Neige Escalade Pointu Pollution Chaleur Outil

Desafio

Try to use 'pic' and 'tomber à pic' in the same paragraph about a hiking trip you went on.

Origem da palavra

Derived from the Vulgar Latin 'piccus', which likely comes from the Latin 'picus' meaning 'woodpecker'. The word describes anything that is sharp or pointed, much like the beak of a woodpecker.

Significado original: A sharp point or a tool with a sharp point.

Indo-European > Italic > Romance > French.

Contexto cultural

No specific sensitivities, but be careful not to confuse the tool 'pic' with the weapon 'pique' in historical contexts.

English speakers often use 'peak' for both mountains and statistics, just like the French 'pic'. However, English speakers use 'summit' more often for political meetings, whereas French uses 'sommet'.

Pic du Midi (Pyrenees) Pic de Bugarach (famous for 2012 apocalypse myths) Le Pic de Dante (French title for the movie 'Dante's Peak')

Pratique na vida real

Contextos reais

Mountain Hiking

  • Quel est le nom de ce pic ?
  • Le sentier mène au pic.
  • Il y a du vent au pic.
  • Le pic est difficile d'accès.

Weather Forecast

  • Un pic de chaleur est attendu.
  • Les pics restent enneigés.
  • Le pic de froid arrive demain.
  • Attention aux pics d'UV.

Economics/Statistics

  • Le pic de vente est en décembre.
  • La courbe montre un pic net.
  • Nous avons atteint un pic d'activité.
  • Le pic de l'inflation est passé.

Social Timing

  • Ton aide tombe à pic.
  • Ça arrive à pic !
  • Tu tombes vraiment à pic.
  • Le moment était à pic.

Environment

  • Le pic de pollution est sévère.
  • Le pic pétrolier approche.
  • Un pic d'ozone est signalé.
  • Réduire les pics de consommation.

Iniciadores de conversa

"As-tu déjà gravi un pic célèbre en France ?"

"Penses-tu que nous avons déjà atteint le pic de la technologie ?"

"Quel pic de montagne trouves-tu le plus impressionnant ?"

"Est-ce que ton travail a souvent des pics d'activité stressants ?"

"Qu'est-ce qui tombe à pic pour toi en ce moment ?"

Temas para diário

Décris une fois où quelqu'un est arrivé à pic pour t'aider dans une situation difficile.

Imagine que tu es au sommet d'un pic enneigé. Que vois-tu autour de toi ?

Quels sont les pics de pollution dans ta ville et comment les réduire ?

Écris sur une période de ta vie où tu étais à ton pic de forme physique.

Compare un 'pic' et une 'vallée' comme métaphores des émotions humaines.

Perguntas frequentes

10 perguntas

It is masculine: 'le pic'. The feminine form 'la pique' exists but has entirely different meanings, such as a spade in cards or a sharp remark. Always check your articles!

A 'pic' is specifically sharp and pointed, like a needle. A 'sommet' is a general term for the top of any mountain, whether it is rounded, flat, or sharp. All pics are sommets, but not all sommets are pics.

While you might hear 'heures de pic' in technical contexts, the most common and natural way to say peak hours (especially for traffic) is 'heures de pointe'.

It is a very common idiom meaning 'to happen at the perfect time'. For example, if you are hungry and someone offers you a sandwich, you can say 'Ça tombe à pic !'

Yes, a 'pic' is also a heavy tool like a pickaxe used for breaking rock or hard ground. It is often used in construction or mining contexts.

Yes, the 'c' is pronounced like a hard 'k' sound [pik]. It rhymes with 'chic' and 'clic'.

Use 'cime' if you want to be more poetic or if you are talking about the tops of trees. Use 'pic' for a sharp, rocky mountain top in a literal or geographical sense.

It is better to use 'apogée' or 'sommet' for a career peak. 'Pic' is more common for physical heights, statistics, or sudden temporary maximums like 'un pic de colère'.

A 'pic-vert' is a green woodpecker. The name comes from the way the bird uses its beak like a 'pic' (pickaxe) to strike trees.

The plural is 'pics'. For example: 'Les pics des Pyrénées sont magnifiques.' It follows the standard rule of adding an 's'.

Teste-se 200 perguntas

writing

Translate into French: 'The peak is covered in snow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate into French: 'You arrive at the perfect time!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate into French: 'We reached the peak of the mountain at noon.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe a 'pic rocheux' in two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'pic de pollution' in a sentence about a city.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The cliff drops vertically into the sea.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Explain the difference between 'le pic' and 'le sommet' in French.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'pic de chaleur'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The sales reached a peak in December.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a short story (3 sentences) about climbing a pic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'A woodpecker is pecking at the tree.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'arriver à pic' in a dialogue sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The peak of the epidemic is behind us.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'This tool is a pick.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe the Pic du Midi in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The jagged peaks are beautiful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'We are at the foot of the peak.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'There is a peak in electricity consumption.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The path leads to the peak.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'pic' in a business context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe a mountain you know using the word 'pic'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Tell a short story about something that 'tombait à pic'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain why pollution peaks happen in big cities.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Discuss the difficulties of climbing a 'pic rocheux'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

What is a 'pic de chaleur' and what should people do?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce the word 'pic' clearly and use it in a sentence.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Talk about a 'pic d'activité' at your work or school.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe the view from a mountain peak.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask a friend if they have ever seen a 'pic-vert'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain the phrase 'descendre à pic'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Compare a 'pic' and a 'colline'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Discuss the 'pic pétrolier' and its impact.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Use 'arriver à pic' in a restaurant context.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe the tools a miner needs.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

What are the 'heures de pic' for your favorite hobby?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe a 'pic enneigé'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Use 'pic de tension' in a sentence.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Talk about a 'pic d'audience' for a TV show.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask someone to look at a mountain peak.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain the difference between 'le pic' and 'la pique'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence: 'Le pic est blanc.' What is white?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence: 'Ton aide tombe à pic.' Is the help useful?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence: 'Attention au pic de chaleur.' What should you be careful of?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence: 'Il y a un pic-vert dans l'arbre.' What animal is mentioned?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence: 'La falaise est à pic.' Is the cliff flat?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence: 'Le pic de pollution est fini.' Can we breathe better now?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence: 'Ils ont atteint le pic.' Did they finish the climb?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence: 'Le pic d'audience est à 20h.' When are most people watching?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence: 'Prends le pic pour casser la pierre.' What should you take?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence: 'Le pic épidémique approche.' Is the disease increasing or decreasing?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence: 'Le pic est caché.' Can you see the summit?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence: 'C'est un pic rocheux.' What is the peak made of?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence: 'Le pic de consommation est passé.' Is the demand lower now?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence: 'Le pic-bois tambourine.' What sound does the bird make?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence: 'Le pic de sa gloire fut bref.' Was he famous for a long time?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!