recueillir
recueillir em 30 segundos
- Recueillir means to take in, shelter, or gather things like information or votes.
- It is an irregular verb conjugated like cueillir, but used for more formal or compassionate acts.
- The reflexive form 'se recueillir' is essential for describing moments of silence or meditation.
- Commonly found in news, legal contexts, and animal rescue stories to show care and precision.
The French verb recueillir is a sophisticated and versatile term that goes far beyond a simple translation of 'to collect' or 'to gather.' At its heart, it carries the nuance of taking something in with care, whether that be a physical object, a person in need, or abstract information. When you use recueillir, you are often describing an act that involves reception and preservation. For an English speaker, the closest conceptual relatives are 'to shelter,' 'to harvest,' and 'to harvest data.' It is derived from the root verb cueillir (to pick or pluck), but the prefix re- transforms the action into something more deliberate and often more compassionate. Imagine the difference between simply picking a flower and gathering the rainwater that falls into a basin; the latter is recueillir.
- The Act of Sheltering
- In a humanitarian or animal welfare context, this verb is the gold standard. It describes the act of opening one's doors to those who are abandoned or in distress. If you find a stray kitten and bring it into your home, you are performing the action of recueillir. It implies a sense of responsibility and protection that words like 'prendre' (to take) lack.
- The Collection of Information
- In professional, scientific, or journalistic settings, recueillir is used to describe the gathering of data, testimonies, or votes. It suggests a systematic and respectful accumulation. A journalist doesn't just 'get' a quote; they recueillent a testimony, implying they have listened and recorded it faithfully.
- The Reflexive Form: Se Recueillir
- When the verb becomes reflexive (se recueillir), the meaning shifts inward. It describes the act of collecting one's thoughts, meditating, or observing a moment of silence. It is a deeply respectful term used during funerals or periods of intense personal reflection.
L'association a décidé de recueillir tous les chiens errants de la ville après la tempête.
To understand the breadth of this word, one must look at its usage in various registers. In formal writing, such as a police report, you might see recueillir les faits (to gather the facts). In a poetic context, a poet might recueillir les larmes (gather the tears) of a loved one. The word carries an inherent weight of importance. It is never a casual 'picking up' like grabbing a pair of keys; it is an intentional act of gathering something that matters. This is why it is used for legacies (recueillir une succession) and for the fruits of labor. When a farmer harvests crops, they récoltent, but when they gather the very last of the season's essence, there is a nuance of recueillir. Furthermore, in the digital age, companies recueillent des données (collect data), a phrase you will see in every French privacy policy. This suggests that the data is being 'harvested' from the users' interactions.
Il est important de se recueillir quelques minutes avant de prendre une décision si importante.
In summary, recueillir is a verb of reception. Whether it is receiving a person into a home, receiving information into a database, or receiving a spiritual feeling into the soul, it implies a vessel (the subject) and a valuable content (the object). It is a B2 level word because it requires the speaker to distinguish between the simple action of 'getting' and the more nuanced action of 'gathering for a purpose.' When you use this word, you signal to your listener that you understand the value of what is being collected. It is a word of empathy, precision, and depth, making it essential for anyone looking to move beyond basic French into a more expressive and nuanced level of communication.
Using recueillir correctly requires an understanding of its transitive nature and its specific conjugation patterns, which follow the irregular verb cueillir. Unlike standard '-ir' verbs like finir, recueillir behaves more like an '-er' verb in its present tense endings. This often trips up learners who expect a second-conjugation pattern. For example, in the present tense, it is je recueille (ending in -e) rather than je recueillis. This structural quirk is vital for achieving fluency. Furthermore, the word always requires a direct object unless it is being used in its reflexive form, se recueillir. You recueillir something or someone.
- Direct Object Usage (People/Animals)
- When the object is a living being, the verb means to provide shelter. 'Nous avons recueilli un chaton' (We took in a kitten). Note that no preposition is needed between the verb and the noun. This usage is common in social work and animal rescue contexts.
- Abstract Object Usage (Information/Votes)
- When gathering non-physical things, the verb implies a process of collection. 'Le candidat a recueilli 40% des suffrages' (The candidate garnered 40% of the votes). Here, it replaces 'obtenir' (to obtain) to give a more formal and descriptive tone to the action of accumulating support.
Les enquêteurs tentent de recueillir des indices sur les lieux du crime.
In the past tense (passé composé), the auxiliary verb is avoir, and the past participle is recueilli. 'J'ai recueilli ses propos' (I recorded his words). In the future tense, the stem changes slightly to recueiller-, leading to je recueillerai. This is another common area of confusion for students. One must also be careful with the reflexive usage, which requires the reflexive pronoun to match the subject: Je me recueille, Tu te recueilles, etc. This reflexive form is often used with the preposition devant (in front of) or sur (on/over), such as se recueillir sur une tombe (to pay one's respects at a grave).
Elle a recueilli l'héritage de sa grand-mère avec beaucoup d'émotion.
Finally, consider the passive voice. 'Des fonds ont été recueillis pour la reconstruction' (Funds were collected for the reconstruction). Using recueillir in the passive voice is very common in news reports regarding charity work or political campaigns. It emphasizes the result—the collection of the resource—rather than the person doing the collecting. When you master these different sentence structures, you will find that recueillir is a powerful tool for describing any situation where something is being brought in from the outside to a place of safety, storage, or consideration. It is the verb of the 'harvester' of both souls and statistics.
If you turn on the French news (le journal télévisé) or pick up a copy of Le Monde, you are almost guaranteed to encounter recueillir. It is a staple of journalistic and administrative French. However, its presence isn't limited to the dry world of bureaucracy; it resonates through the streets, the churches, and the digital spaces of France. Understanding where you will hear it helps you grasp its social weight. In the context of a national election, reporters will constantly discuss how many suffrages (votes) a candidate has recueillis. This usage is so standard that using a simpler verb like 'avoir' would sound uneducated or overly simplistic to a native ear.
- In the News & Media
- Journalists use it to describe the process of interviewing. They 'recueillent les témoignages' (gather testimonies) of witnesses after an event. It implies a professional gathering of accounts. You will also hear it during charity drives like the Téléthon, where the hosts announce the amount of money recueilli.
- In Legal and Police Contexts
- When the police take a statement, they 'recueillent une déposition.' This is a formal, legal action. If you are ever in a situation where you need to give a statement in France, the officer might say, 'Je dois recueillir votre version des faits' (I must collect your version of the facts).
- In Spiritual and Somber Moments
- Walk into a French cathedral or attend a commemorative ceremony, and you will hear the instruction 'veuillez vous recueillir' (please take a moment of silence/reflection). It is the standard way to ask for a respectful, meditative pause.
Le journaliste est allé sur le terrain pour recueillir les impressions des habitants.
In more casual settings, you might hear it among friends when discussing a rescue animal. 'Où as-tu trouvé ce chien ?' 'Je l'ai recueilli dans la rue' (Where did you find this dog? I took him in from the street). Here, the word conveys a sense of kindness and domesticity. It is also frequently used in the world of technology and data privacy. Every time you accept cookies on a French website, the legal text will mention that the site recueille vos données personnelles. This is the modern, digital evolution of the verb. It's no longer just about gathering hay or sheltering orphans; it's about harvesting the 'oil' of the 21st century: information.
La foule s'est recueillie en silence devant le monument aux morts.
Finally, in academic or literary circles, recueillir is used when discussing the collection of works. An editor might recueillir les poèmes of a forgotten writer to publish them in a single volume. This implies a protective, curatorial role. Whether you are in a courtroom, a church, a newsroom, or a living room, recueillir is the word used when things—be they people, words, or spirits—are brought together for safekeeping or analysis. It is a word that encapsulates the French value of 'le soin' (care) and 'la précision' (precision).
For English speakers, recueillir presents several pitfalls, primarily due to its similarity to other verbs and its irregular conjugation. The most frequent mistake is confusing it with accueillir (to welcome). While they sound similar and both involve receiving something, accueillir is about the act of greeting or hosting (e.g., welcoming a guest at the door), whereas recueillir is about the act of taking in for shelter or collecting for a purpose. You accueilles a friend for dinner, but you recueilles a refugee who has nowhere else to go. Mixing these up can change the tone of your sentence from 'hospitable' to 'charitable' in a way you might not intend.
- Recueillir vs. Récolter
- Another common confusion is with récolter (to harvest). In English, we might 'harvest' data or 'harvest' crops. In French, récolter is strictly for agriculture or the direct results of an action (e.g., harvesting the consequences). Recueillir is the correct term for gathering information, votes, or opinions. If you say you are 'récolter des informations,' it sounds a bit like you are treating data like corn.
- Conjugation Errors
- Many students try to conjugate it like finir. They might say 'je recueillis' in the present tense. Remember: recueillir (and cueillir) takes '-er' style endings in the present: je recueille, tu recueilles, il recueille. Also, the future stem is recueiller-, not recueillir-. 'Je recueillerai' is the correct form.
Attention : On ne dit pas "j'ai récolté les avis", mais "j'ai recueilli les avis".
The reflexive form se recueillir is also a source of errors. English speakers often try to use it to mean 'to remember' (se souvenir) or 'to think' (penser). However, se recueillir is much more specific. It refers to a state of quiet, solemn focus. You wouldn't use it for 'collecting your thoughts' to find your car keys; you use it for 'collecting your thoughts' before a major life event or in memory of the deceased. Using it too casually can sound overly dramatic or even slightly religious in the wrong context.
Ne confondez pas recueillir (to gather/shelter) avec accueillir (to welcome).
Finally, there is the confusion with ramasser (to pick up). Ramasser is used for picking something up off the floor (like a dropped pen). Recueillir is never used for physical objects on the ground unless they are being 'gathered' in a metaphorical or protective sense (like gathering the remains of a site). If you say 'je recueille mon stylo,' a French person might think you are treating your pen like a sacred relic or a homeless orphan. Stick to ramasser for mundane objects and recueillir for things that require care, reception, or systematic collection.
To truly master recueillir, you must know its synonyms and how they differ in 'register' (formality) and 'nuance.' While recueillir is the most versatile word for 'taking in' or 'gathering,' there are several alternatives that might be more precise depending on your specific situation. Choosing the right one will make you sound more like a native speaker and less like a textbook. Below, we compare recueillir with its closest linguistic neighbors.
- Recueillir vs. Collecter
- While collecter exists, it is often more technical or related to waste. You collectez les ordures (collect trash) or collectez des fonds (collect funds). Recueillir is preferred for information, testimonies, and people. Collecter feels more mechanical; recueillir feels more human.
- Recueillir vs. Abriter
- Abriter means 'to shelter' in a more physical, architectural sense. A roof abrite you from the rain. Recueillir implies taking someone in and caring for them. If a family recueille an orphan, they are doing more than just providing a roof; they are providing a home.
- Recueillir vs. Rassembler
- Rassembler means 'to gather together' or 'to assemble.' You rassemblez your friends for a party or rassemblez your courage. It implies bringing scattered things into one group. Recueillir focuses more on the act of receiving or harvesting those things into a container or a place of safety.
Au lieu de dire "ramasser des données", utilisez recueillir pour un ton plus professionnel.
Other interesting alternatives include engranger, which literally means to put in a barn. It is used metaphorically for 'raking in' successes or profits (engranger les bénéfices). Then there is héberger, which is the standard word for 'to host' or 'to house' someone, commonly used for hotels or when a friend stays over. Recueillir is more permanent and charitable than héberger. If you are 'hébergé,' you might be paying or just visiting; if you are 'recueilli,' you were likely in a state of need. In the context of the reflexive se recueillir, a synonym could be méditer (to meditate) or prier (to pray), but se recueillir is uniquely secular and respectful, making it the best choice for public ceremonies.
Le refuge a pour mission de recueillir les animaux maltraités.
In conclusion, while you can often use 'collecter' or 'abriter,' recueillir is the most sophisticated choice for many contexts. It bridges the gap between the physical and the emotional, the technical and the spiritual. By understanding these alternatives, you can tailor your French to be precisely as formal or as compassionate as the situation requires. Remember: recueillir is the verb of the careful collector, the compassionate savior, and the thoughtful mourner.
How Formal Is It?
Curiosidade
The root 'colligere' is also the ancestor of the English word 'collect'. So 'recueillir' and 're-collect' are linguistic cousins!
Guia de pronúncia
- Pronouncing the 'u' after the 'g' in 'cueillir' (though there is no 'g' here, people often confuse it with verbs like 'guerre').
- Failing to pronounce the 'y' sound (/j/) created by the double 'l'.
- Pronouncing the final 'r' too harshly like an English 'r'.
- Confusing the vowel sound 'œ' with 'u' or 'ou'.
- Treating it like a regular '-ir' verb in conjugation.
Nível de dificuldade
Easy to recognize if you know 'cueillir', but appears in complex texts.
The irregular conjugation and spelling (u-e-i-l-l) are challenging.
The 'y' sound and French 'r' require practice for smooth delivery.
Can be confused with 'accueillir' if the speaker is fast.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Irregular -ir verbs conjugated like -er verbs
Je recueille (not recueillis)
Reflexive verb agreement in passé composé
Elle s'est recueillie (add 'e' for feminine)
Future stem of -cueillir verbs
Je recueillerai (add 'er' before endings)
Direct object placement with recueillir
Je les ai recueillis (pronoun before verb)
Passive voice with 'être'
Les données sont recueillies.
Exemplos por nível
Je recueille un petit chat dans la rue.
I take in a little cat from the street.
Present tense: recueille.
Elle recueille des fleurs dans le jardin.
She gathers flowers in the garden.
Recueillir can mean gather physical things.
Nous recueillons l'eau de pluie.
We collect the rainwater.
Nous form: recueillons.
Le refuge recueille les chiens perdus.
The shelter takes in lost dogs.
Third person singular.
Tu recueilles des pommes ?
Are you gathering apples?
Question form.
Ils recueillent de l'argent pour l'école.
They are collecting money for the school.
Ils form: recueillent.
Papa recueille les feuilles mortes.
Dad gathers the dead leaves.
Common household use.
Je me recueille un moment.
I am taking a moment of silence.
Reflexive usage.
Nous recueillons les avis des clients.
We are gathering customer opinions.
Abstract collection.
L'association a recueilli beaucoup de vêtements.
The association collected many clothes.
Passé composé with avoir.
Il recueille les informations pour son voyage.
He is gathering information for his trip.
Information gathering.
Elle se recueille devant la statue.
She is meditating/praying in front of the statue.
Se recueillir + devant.
Vous recueillez des fonds pour la charité ?
Are you collecting funds for charity?
Vous form.
Le livre recueille plusieurs histoires courtes.
The book contains/gathers several short stories.
Metaphorical gathering.
Ils ont recueilli un oiseau blessé.
They took in a wounded bird.
Action of sheltering.
Je recueille mes pensées avant de parler.
I collect my thoughts before speaking.
Reflexive meaning.
Le journaliste recueille les témoignages des passants.
The journalist is gathering the passersby's testimonies.
Professional context.
Elle a recueilli les fruits de son travail acharné.
She reaped the fruits of her hard work.
Idiomatic expression.
Le village a recueilli les familles après l'inondation.
The village took in the families after the flood.
Humanitarian usage.
Il est nécessaire de recueillir des preuves solides.
It is necessary to gather solid evidence.
Legal/logical context.
Nous nous sommes recueillis en mémoire des victimes.
We gathered in silence in memory of the victims.
Passé composé of reflexive verb.
Cette pétition a recueilli plus de mille signatures.
This petition garnered more than a thousand signatures.
Garnering support.
Il faut recueillir l'avis du médecin.
One must get the doctor's opinion.
Formal 'getting'.
Le musée recueille des objets d'art ancien.
The museum collects ancient art objects.
Curatorial usage.
Le candidat a recueilli 52 % des voix au second tour.
The candidate garnered 52% of the votes in the second round.
Standard political usage.
Les données sont recueillies de manière anonyme.
The data is collected anonymously.
Passive voice.
Elle se recueille chaque matin pour méditer.
She collects her thoughts every morning to meditate.
Habitual reflexive action.
Le policier recueille la déposition du témoin.
The police officer is taking the witness's statement.
Formal legal context.
Il a recueilli la succession de son oncle.
He received his uncle's inheritance.
Inheritance context.
Cette œuvre recueille les principales théories de l'auteur.
This work gathers the author's main theories.
Academic synthesis.
L'UNESCO recueille des fonds pour préserver le patrimoine.
UNESCO collects funds to preserve heritage.
International organization context.
Nous recueillerons vos commentaires après la réunion.
We will gather your comments after the meeting.
Future tense: recueillerons.
Le poète recueille les murmures de la forêt.
The poet gathers the whispers of the forest.
Poetic/metaphorical usage.
Il convient de recueillir les observations avec rigueur.
It is appropriate to gather observations with rigor.
Formal register.
La cérémonie invite au recueillement et à la paix.
The ceremony invites reflection and peace.
Noun form: recueillement.
L'historien a recueilli des archives inédites.
The historian collected unpublished archives.
Scholarly research.
Il se recueillit un instant avant de monter sur scène.
He took a moment to center himself before going on stage.
Passé simple (literary).
Le projet a recueilli un large consensus au sein du conseil.
The project garnered a broad consensus within the council.
Abstract consensus.
Elle recueille l'héritage spirituel de ses ancêtres.
She takes on the spiritual heritage of her ancestors.
Deeply metaphorical.
Les enquêteurs ont recueilli des indices cruciaux.
The investigators gathered crucial clues.
Precision in investigation.
L'anthologie recueille les textes fondateurs de la nation.
The anthology gathers the founding texts of the nation.
Literary/historical curation.
Il s'agit de recueillir la quintessence de sa pensée.
It is about capturing the quintessence of his thought.
Highly abstract/philosophical.
Le souverain recueillit les doléances de son peuple.
The sovereign received the grievances of his people.
Historical/formal register.
Elle se recueille dans une solitude presque monacale.
She meditates in an almost monastic solitude.
Advanced descriptive usage.
Le dispositif vise à recueillir les émanations de gaz.
The device aims to collect gas emanations.
Technical/scientific precision.
L'âme se recueille face à l'immensité de l'océan.
The soul finds peace/centers itself before the ocean's vastness.
Philosophical/existential.
Les greffiers recueillent scrupuleusement les débats.
The court clerks scrupulously record the debates.
Legal transcription.
Il a su recueillir l'assentiment de ses pairs les plus sceptiques.
He managed to garner the assent of his most skeptical peers.
Nuanced social interaction.
Colocações comuns
Frases Comuns
— To record or note down what someone said.
Le secrétaire recueille les propos du président.
— To gain support or agreement from a group.
Cette idée a recueilli l'adhésion de tous.
— To receive a legacy, either physical or spiritual.
Elle recueille l'héritage culturel de sa famille.
— To listen to and gather complaints or grievances.
Le maire recueille les doléances des citoyens.
— To gather clues during an investigation.
La police recueille des indices sur place.
— A poetic way to say comforting someone or sharing their grief.
Il était là pour recueillir ses larmes.
— To be present when someone dies (literary).
Elle a recueilli le dernier soupir de son père.
— To collect donations for a cause.
Nous recueillons des dons pour les sans-abri.
— To reap the benefit of a specific action.
Vous recueillerez le fruit de votre patience.
Frequentemente confundido com
Accueillir is to welcome a guest; recueillir is to shelter someone in need or gather info.
Récolter is for farming or consequences; recueillir is for systematic gathering of data/opinions.
Ramasser is to pick up something dropped; recueillir is a more purposeful gathering.
Expressões idiomáticas
— To enjoy the positive results of one's efforts.
Après des années d'études, il recueille les fruits de son travail.
neutral— To meditate or think deeply in a quiet environment.
Elle aime se recueillir dans le silence de la forêt.
poetic— A slang/old idiom for failing an exam or losing an election badly.
Il a recueilli une veste mémorable aux élections.
informal— To win or be the best in a competition.
Ce film a recueilli la palme du public.
literary— Similar to 'picking up the gauntlet,' to accept a challenge.
Il a recueilli le gant avec détermination.
formal— To get only the small, leftover parts of something.
Il ne fait que recueillir les miettes du succès des autres.
informal— To catch one's breath after effort.
Il s'arrêta pour recueillir son souffle.
neutral— In a relay race or metaphorically, to take over a task.
Elle recueille le témoin de la direction.
neutral— To seek the truth or the essence of a situation.
Il cherche à recueillir l'eau claire dans cette affaire.
literary— To regain one's composure or focus.
Laissez-moi un moment pour recueillir mes esprits.
neutralFácil de confundir
Similar sound and spelling.
Accueillir is about hospitality (welcoming friends). Recueillir is about protection or collection (sheltering a stray).
J'accueille mes invités, mais je recueille un chat errant.
Similar meaning of gathering.
Collecter is often technical or for trash/taxes. Recueillir is for more noble or abstract things like souls, voices, and data.
On collecte les impôts, mais on recueille les avis.
Both translate to 'harvest'.
Récolter is physical farming. Recueillir is metaphorical harvesting of results or information.
Récolter le blé vs Recueillir les fruits de son travail.
Both involve accumulation.
Amasser implies hoarding or piling up (often money). Recueillir implies receiving or gathering with care.
Amasser un trésor vs Recueillir des preuves.
Both mean to shelter.
Abriter is the physical act of covering. Recueillir is the social/emotional act of taking someone in.
Le parapluie m'abrite, mais ma tante m'a recueilli.
Padrões de frases
Je recueille [animal].
Je recueille un chat.
Nous recueillons [argent/objets].
Nous recueillons des vêtements.
Il a recueilli [témoignages].
Il a recueilli les témoignages.
Le site recueille [données].
Le site recueille vos données.
Se recueillir devant [lieu].
Elle se recueille devant l'autel.
Recueillir [succession/héritage].
Il recueille l'héritage de son père.
Recueillir les fruits de [nom].
Elle recueille les fruits de sa patience.
Recueillir la quintessence de [nom].
L'auteur recueille la quintessence de l'époque.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
High in news and formal writing; moderate in daily speech.
-
Je recueillis les informations.
→
Je recueille les informations.
Recueillir is conjugated like an -er verb in the present tense, not like finir.
-
J'ai accueilli un chat de la rue.
→
J'ai recueilli un chat de la rue.
Accueillir is for welcoming guests; recueillir is for taking in/sheltering.
-
Je recueillirai les fonds.
→
Je recueillerai les fonds.
The future stem is recueiller-, not recueillir-.
-
Il ramasse les avis des gens.
→
Il recueille les avis des gens.
Ramasser is too casual for gathering opinions; recueillir is the professional choice.
-
Je me souviens devant la tombe.
→
Je me recueille devant la tombe.
Se recueillir is the correct term for a solemn moment of silence/reflection.
Dicas
Conjugation Trick
Think of 'recueillir' as an '-er' verb in disguise for the present tense. It ends in -e, -es, -e, -ons, -ez, -ent. This is different from 'finir'!
Data Gathering
In a professional setting, always use 'recueillir des données' instead of 'prendre des données'. It makes you sound much more competent and native.
Solemnity
Use 'se recueillir' when you want to show deep respect during a moment of silence. It is a very powerful and respected word in France.
The 'UEI' Sequence
The spelling 'uei' is tricky. Remember: U-E-I. It's the same in 'accueil' and 'cueillir'. Don't swap them!
Sheltering Animals
When you find a stray animal, say 'Je l'ai recueilli'. It implies you are now caring for it, not just that you found it.
Election Vocabulary
If you are following French elections, look for 'recueillir les suffrages'. It's the standard way to say a candidate is getting votes.
Anthologies
A book of poems is 'un recueil'. If you are writing about literature, use this noun to describe a collection of works.
The 'Rescue' Link
Link 'Recueillir' with 'Rescue'. You 'recueillir' things that need a home or a place to be kept safe.
Avoid 'Ramasser'
Never use 'recueillir' for picking up trash or a dropped item. Stick to 'ramasser' for those mundane tasks.
The Double 'L'
The 'll' in 'recueillir' creates a 'y' sound. Practice saying 're-kuh-yee-r' to get the pronunciation right.
Memorize
Mnemônico
Think of 're-coil' and 'collect'. You are 'collecting' something and bringing it back into your 'coil' (your home or your mind).
Associação visual
Imagine a big basket (the verb) catching falling rain (the information) or a warm blanket wrapping around a cold kitten.
Word Web
Desafio
Try to use 'recueillir' in three different ways today: once for an animal, once for information, and once for a moment of silence.
Origem da palavra
From the Latin 'recolligere', which is composed of 're-' (again/back) and 'colligere' (to gather together). It entered Old French as 'recuillir'.
Significado original: To gather back together or to collect things that have been dispersed.
Romance (Latin root)Contexto cultural
Always use 'recueillir' when talking about refugees to show respect and empathy; 'prendre' or 'garder' can sound dehumanizing.
English often uses 'collect' or 'gather' for everything. French speakers find 'recueillir' more elegant and precise for people and data.
Pratique na vida real
Contextos reais
Animal Rescue
- recueillir un chien errant
- un refuge pour animaux
- sauver un chat
- donner un foyer
Elections
- recueillir les suffrages
- le dépouillement
- obtenir la majorité
- les résultats du vote
Data Privacy
- recueillir des données personnelles
- le consentement
- la protection de la vie privée
- un formulaire
Funerals/Memorials
- se recueillir sur la tombe
- une minute de silence
- rendre hommage
- le recueillement
Work/Research
- recueillir des avis
- faire un sondage
- compiler les résultats
- analyser les témoignages
Iniciadores de conversa
"Avez-vous déjà recueilli un animal chez vous ?"
"Comment les entreprises devraient-elles recueillir nos données ?"
"Est-il important de se recueillir après un événement tragique ?"
"Pensez-vous que le candidat va recueillir assez de voix ?"
"Quels fruits aimeriez-vous recueillir de votre travail cette année ?"
Temas para diário
Décrivez une fois où vous avez dû recueillir un ami ou un animal en difficulté.
Que signifie pour vous le fait de se recueillir dans le monde moderne ?
Si vous deviez recueillir des témoignages sur votre ville, que demanderiez-vous ?
Réfléchissez aux fruits que vous recueillez aujourd'hui grâce à vos efforts passés.
Pourquoi est-il crucial de bien recueillir les informations avant de juger ?
Perguntas frequentes
10 perguntasNo, it is an irregular verb of the third group. It is conjugated exactly like 'cueillir'. In the present tense, it surprisingly takes endings similar to '-er' verbs: je recueille, tu recueilles, il recueille, nous recueillons, vous recueillez, ils recueillent.
No, that would sound very strange. Use 'ramasser' for picking up physical objects from the ground. Use 'recueillir' for gathering things with a specific purpose or providing shelter to someone.
Accueillir means to welcome someone (like a guest). Recueillir means to take someone in (like a refugee or a stray) or to gather items like information, votes, or money. Think of 'accueillir' as hospitality and 'recueillir' as gathering or sheltering.
It is used to describe a moment of silence or meditation. For example, 'La foule se recueille' means the crowd is standing in silent reflection. It is common at funerals or memorials.
It is an idiom meaning 'to reap the rewards of one's hard work.' It is very common in both professional and personal contexts to describe success after long effort.
Yes, it is the standard verb for 'collecting data.' You will see 'recueillir des données' in almost every French website's privacy policy (politique de confidentialité).
The past participle is 'recueilli'. For example: 'J'ai recueilli un oiseau.' Remember that if it's reflexive, the participle might agree: 'Elle s'est recueillie.'
It is 'je recueillerai'. The stem for the future and conditional is 'recueiller-', which is a common mistake for learners who expect the 'i' to stay.
Yes, but usually in the context of donations or charity. 'Recueillir des dons' or 'recueillir des fonds' are very common phrases.
Yes, 'un recueil' is a noun meaning a collection or anthology, such as 'un recueil de poèmes' (a collection of poems). It comes directly from the verb.
Teste-se 180 perguntas
Écrivez une phrase avec 'recueillir' et 'chat'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Expliquez ce que signifie 'se recueillir' en une phrase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase sur une élection utilisant 'recueillir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'recueillir des données' dans une phrase professionnelle.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase au futur avec 'recueillir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase sur l'environnement avec 'recueillir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez le mot 'recueillement' dans une phrase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase au passé composé avec 'se recueillir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase avec 'recueillir des fonds'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'recueillir les fruits' de manière métaphorique.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase sur un journaliste.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase avec 'recueillir une succession'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'recueillir' au subjonctif présent.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase sur un musée.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase avec 'recueillir des signatures'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'recueillir' pour parler d'un secret.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase au conditionnel présent.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase avec 'recueillir des indices'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'se recueillir' au pluriel.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une courte histoire (3 phrases) avec le mot 'recueillir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Prononcez : 'Je recueille un chat.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez oralement pourquoi on utilise 'recueillir' pour les données.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Nous nous recueillons en silence.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Racontez une petite histoire sur un animal recueilli.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Le candidat recueille les suffrages.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Comment demanderiez-vous à quelqu'un de collecter des avis ?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Elle recueille l'héritage de son père.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Nous recueillerons les fonds.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez la différence entre 'accueillir' et 'recueillir'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Il est important de se recueillir.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Je recueille des indices.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Comment dire 'I am reaping the rewards' ?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le journaliste recueille les témoignages.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Ils recueillent des signatures.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez ce qu'est un 'recueil de poèmes'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'eau est recueillie dans le bassin.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Veuillez vous recueillir.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Comment dire 'The site collects data' ?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Il a recueilli un grand succès.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Recueille-toi un moment.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Écoutez : 'Le candidat a recueilli 50 % des voix.' Quel est le pourcentage ?
Écoutez : 'Je recueille un chaton.' De quel animal s'agit-il ?
Écoutez : 'Nous recueillons des dons.' Que font-ils ?
Écoutez : 'Elle s'est recueillie hier.' Qu'a-t-elle fait ?
Écoutez : 'On recueille les fruits du travail.' C'est positif ou négatif ?
Écoutez : 'Le site recueille vos données.' De quoi parle-t-on ?
Écoutez : 'Ils recueilleront les avis.' À quel temps est le verbe ?
Écoutez : 'Il faut recueillir des preuves.' Qui dit cela ?
Écoutez : 'Le refuge recueille les chiens.' Où sont les chiens ?
Écoutez : 'Veuillez vous recueillir.' Où est-on probablement ?
Écoutez : 'Il a recueilli la succession.' Qu'a-t-il reçu ?
Écoutez : 'Le journaliste recueille les propos.' Que fait-il ?
Écoutez : 'Nous recueillons l'eau de pluie.' Pourquoi ?
Écoutez : 'Elle recueille les signatures.' Pour quoi faire ?
Écoutez : 'Le recueillement est total.' Quelle est l'ambiance ?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Recueillir is more than just 'collecting'; it is about receiving with intent. Whether you are sheltering a stray cat or gathering election results, use it when the act of gathering has value or responsibility. Example: 'L'association recueille les orphelins.'
- Recueillir means to take in, shelter, or gather things like information or votes.
- It is an irregular verb conjugated like cueillir, but used for more formal or compassionate acts.
- The reflexive form 'se recueillir' is essential for describing moments of silence or meditation.
- Commonly found in news, legal contexts, and animal rescue stories to show care and precision.
Conjugation Trick
Think of 'recueillir' as an '-er' verb in disguise for the present tense. It ends in -e, -es, -e, -ons, -ez, -ent. This is different from 'finir'!
Data Gathering
In a professional setting, always use 'recueillir des données' instead of 'prendre des données'. It makes you sound much more competent and native.
Solemnity
Use 'se recueillir' when you want to show deep respect during a moment of silence. It is a very powerful and respected word in France.
The 'UEI' Sequence
The spelling 'uei' is tricky. Remember: U-E-I. It's the same in 'accueil' and 'cueillir'. Don't swap them!
Conteúdo relacionado
Frases relacionadas
Mais palavras de family
à charge
B2Dependente; pessoa que é sustentada financeiramente por outra.
à deux
A2A dois; juntos como um par ou casal.
à domicile
A2Em domicílio.
à jamais
A2Forever, for all time.
à la charge de
B2Dependent on; at the expense of.
à la mémoire de
B2Em memória de; uma expressão formal para homenagear alguém que já faleceu.
à la place de
B21. Tomei um café em vez do meu chá habitual. 2. O professor deu-me um exercício extra em vez do exame.
à l'amiable
B2Amicably, by mutual agreement.
à l'égard de
A2With regard to; concerning.
à l'image de
B2À imagem de; à semelhança de.