Significado
Asking for the price of an item
Contexto cultural
Asking the price is the start of a relationship. Shopkeepers expect you to ask and will often quote a higher price initially, expecting a bargain. In villages, people might use 'Ketla' without the '-nu' suffix, which is more informal and dialect-heavy. In high-stakes markets like Surat's diamond bourse, the phrase is used with extreme precision, often followed by technical questions about 'cut' and 'clarity'. In malls, the phrase is still used despite price tags, often to confirm if the price on the tag is the 'final' price.
The Gender Trick
If you don't know the gender of the object, always use the neuter '-nu'. It's the safest and most common form.
Don't be too blunt
In nicer shops, start with 'Bhai' (Brother) or 'Ben' (Sister) to sound more polite.
Significado
Asking for the price of an item
The Gender Trick
If you don't know the gender of the object, always use the neuter '-nu'. It's the safest and most common form.
Don't be too blunt
In nicer shops, start with 'Bhai' (Brother) or 'Ben' (Sister) to sound more polite.
Bargaining is expected
If the price is given at a market, it's rarely the final price. Use this phrase as an opener, not a conclusion.
Pointing is okay
In Gujarati culture, pointing at an object while asking the price is perfectly acceptable and helpful.
Teste-se
Choose the correct ending for a feminine object like 'Sari'.
આ સાડી કેટલા___ છે?
'Sari' is feminine in Gujarati, so the ending must be '-ni'.
Fill in the missing word to ask 'How much is this?'.
આ _______ છે?
'Ketlanu' is the specific word for 'how much' regarding price.
Match the phrase to the situation.
You are at a market and want to buy 12 bananas (plural).
Bananas are plural, so use the '-na' ending.
Complete the dialogue.
Learner: આ પુસ્તક કેટલાનું છે? Shopkeeper: એ પચાસ રૂપિયાનું છે. Learner: _________ (It is too expensive!)
'Monghu' means expensive, a common reaction after asking the price.
🎉 Pontuação: /4
Recursos visuais
Gender Endings
Banco de exercicios
4 exerciciosઆ સાડી કેટલા___ છે?
'Sari' is feminine in Gujarati, so the ending must be '-ni'.
આ _______ છે?
'Ketlanu' is the specific word for 'how much' regarding price.
You are at a market and want to buy 12 bananas (plural).
Bananas are plural, so use the '-na' ending.
Learner: આ પુસ્તક કેટલાનું છે? Shopkeeper: એ પચાસ રૂપિયાનું છે. Learner: _________ (It is too expensive!)
'Monghu' means expensive, a common reaction after asking the price.
🎉 Pontuação: /4
Perguntas frequentes
10 perguntasYes, in very informal settings, just saying 'Ketla?' while holding an item is understood, but it's a bit abrupt.
For services, it's better to ask 'Ketલા રૂપિયા થશે?' (How many rupees will it be?).
Yes, it is neutral. To make it more polite, add 'Kshama karsho' (Excuse me) at the beginning.
People will still understand you perfectly. It's a common learner mistake and doesn't change the meaning.
If you are holding the item, you can just say 'Ketlanu che?'. 'Aa' is only needed to point something out.
Say 'કિલોના કેટલા?' (Kilo-na ketla?).
'Ketla' is for countable things (like rupees), 'Ketlu' is for uncountable things (like water). Price always uses 'Ketla'.
A very casual way is 'Su thayu?' (What happened/What's the damage?), but stick to 'Ketlanu che' as a beginner.
You can say 'Theek che' (Okay) or 'Bahuj monghu che' (Too expensive).
Yes, it's the same across all major Gujarati dialects.
Frases relacionadas
મોંઘું છે
similarIt is expensive
સસ્તું છે
similarIt is cheap
ભાવ ઓછો કરો
builds onReduce the price
છેલ્લો ભાવ શું?
specialized formWhat is the final price?