At the A1 level, the word 'प्रतिबद्ध होना' (pratibaddh honā) is quite advanced, but we can understand it through the simple idea of 'making a promise' or 'being very serious about something.' Think of it as saying 'I will definitely do this.' In Hindi, we usually start with simple words like 'करना' (to do) or 'चाहना' (to want). However, 'प्रतिबद्ध होना' is like saying 'I am 100% ready and I will not change my mind.' Even if you don't use it yet, you might see it on posters or in the news. For an A1 learner, the most important thing to know is that 'प्रतिबद्ध' means 'committed' and it is used with 'होना' (to be). You can think of it like a very strong version of 'I am ready.' For example, if you are learning Hindi every day, you are 'committed' to Hindi. In simple Hindi, we might say 'मैं रोज़ हिंदी पढ़ता हूँ' (I read Hindi every day), but a more serious way to say it is 'मैं हिंदी सीखने के लिए प्रतिबद्ध हूँ' (I am committed to learning Hindi). At this stage, focus on the 'होना' part—how it changes from 'हूँ' (am) to 'है' (is) depending on who you are talking about. Just remember: Pratibaddh = Serious Promise.
At the A2 level, you are starting to build more complex sentences. 'प्रतिबद्ध होना' is a great way to talk about your goals and responsibilities. At this stage, you should focus on the grammar pattern: [Something] + के प्रति (ke prati) + प्रतिबद्ध होना. The phrase 'के प्रति' means 'towards.' So, when you say you are committed to your work, you are literally saying you are 'committed towards your work.' For an A2 student, this is a useful formal alternative to 'मेहनत करना' (to work hard). While 'मेहनत करना' describes the action of working hard, 'प्रतिबद्ध होना' describes your mindset. You can use it in a job interview or when talking to a teacher. For example, 'मैं अपनी पढ़ाई के प्रति प्रतिबद्ध हूँ' (I am committed to my studies). Notice how 'पढ़ाई' (studies) is followed by 'के प्रति.' You can also use it in the past tense to talk about things you were dedicated to: 'वह अपने खेल के प्रति प्रतिबद्ध था' (He was committed to his sport). This level is about moving beyond basic verbs and using more specific vocabulary to describe your attitudes and character.
As a B1 learner, 'प्रतिबद्ध होना' is a key word for your vocabulary. You are now expected to discuss abstract topics like career, society, and personal values. This word is perfect for that. At this level, you should understand that 'प्रतिबद्ध होना' is a 'Tatsama' word—a word borrowed from Sanskrit. This means it has a formal and respectful tone. You will hear it in news reports about the government's plans or in corporate mission statements. You should be able to use it comfortably in writing essays or giving short presentations. For instance, if you are writing about the environment, you could say, 'हमें प्रदूषण कम करने के लिए प्रतिबद्ध होना चाहिए' (We should be committed to reducing pollution). Here, you are combining 'प्रतिबद्ध होना' with 'चाहिए' (should) to express a necessity. You should also start noticing the difference between 'प्रतिबद्ध' (the adjective) and 'प्रतिबद्धता' (the noun). For example, 'उसकी प्रतिबद्धता सराहनीय है' (His commitment is praiseworthy). At B1, you are not just learning the word; you are learning the 'register' or the social context in which it fits.
At the B2 level, you should be able to use 'प्रतिबद्ध होना' with nuance and in complex grammatical structures. You should understand how it differs from similar words like 'समर्पित होना' (to be dedicated/devoted) or 'वचनबद्ध होना' (to be bound by a promise). A B2 learner should be able to use this phrase in the subjunctive or conditional moods. For example, 'यदि हम सब प्रतिबद्ध हों, तो हम समाज को बदल सकते हैं' (If we all were committed, then we could change society). Here, 'हों' is the subjunctive form of 'होना.' You should also be able to recognize it in fast-paced news broadcasts or formal debates. At this level, you can use the word to express ideological stances. For instance, 'वह लोकतांत्रिक मूल्यों के प्रति प्रतिबद्ध है' (He is committed to democratic values). This shows a high level of linguistic sophistication, as you are linking a formal verb phrase with an abstract political concept. You should also be comfortable with its use in professional emails, where you might write, 'हम आपकी समस्याओं को हल करने के लिए प्रतिबद्ध हैं' (We are committed to solving your problems).
At the C1 level, you are approaching near-native fluency. You should understand the deep etymological roots of 'प्रतिबद्ध होना' and how the concept of 'being bound' (baddha) relates to Indian philosophy and law. You can use this word to discuss intricate details of policy, ethics, or literature. You might analyze how a character in a Hindi novel is 'प्रतिबद्ध' to their family despite great suffering. At this stage, you should also be aware of the stylistic choices involving this word. For example, in a highly formal speech, you might prefer 'पूर्णतः प्रतिबद्ध' (completely committed) or 'दृढ़ता से प्रतिबद्ध' (firmly committed) to add emphasis. You can also use the word in more obscure grammatical constructions, such as using it as a modifier: 'प्रतिबद्ध नागरिकों की आवश्यकता है' (There is a need for committed citizens). Here, 'प्रतिबद्ध' acts as an attributive adjective. Your understanding should extend to the subtle social implications of the word—how it signals a person's reliability and moral standing in a professional or public context.
At the C2 level, you have complete mastery over 'प्रतिबद्ध होना.' You can use it in any context, from high-level academic writing to sophisticated political satire. You understand the historical evolution of the word and its place in the 'Shuddh Hindi' (Pure Hindi) movement. You can compare its usage in Hindi with its equivalents in other Indian languages like Marathi or Bengali, which share the same Sanskrit root. At this level, you might explore the philosophical tension between 'प्रतिबद्धता' (commitment/bondage) and 'मुक्ति' (liberation) in literary critiques. You can use the phrase effortlessly in rhetorical devices, perhaps contrasting it with 'अवसरवाद' (opportunism). You are also capable of identifying if the word is being used sincerely or as 'corporate speak' in a modern Indian context. Your use of the word is not just grammatically perfect, but also culturally and contextually flawless, allowing you to engage in deep, meaningful dialogues with native speakers on any subject, no matter how complex or formal.

प्रतिबद्ध होना em 30 segundos

  • Pratibaddh hona is a formal Hindi verb phrase meaning 'to be committed' or 'to be dedicated' to a cause or goal.
  • It is derived from Sanskrit and is primarily used in professional, political, and social contexts to show serious intent.
  • The phrase typically follows the grammatical pattern: [Target] + के प्रति (ke prati) + प्रतिबद्ध होना.
  • Unlike casual words for being busy, it implies a deep, principle-based binding of one's will to a specific outcome.

The Hindi verb phrase प्रतिबद्ध होना (pratibaddh honā) is a sophisticated expression that translates to 'to be committed' or 'to be dedicated' to a cause, a person, or a goal. Linguistically, it is a compound verb formed by the adjective 'प्रतिबद्ध' (committed/bound) and the auxiliary verb 'होना' (to be). This term carries a weight of formality and high-level intent, making it a staple in professional, political, and social discourses in India. When you use this phrase, you are not just saying you like something or intend to do it; you are stating that you are fundamentally bound to it by your principles or a sense of duty.

Etymological Root
The word 'प्रतिबद्ध' comes from the Sanskrit roots 'प्रति' (prati), meaning towards or against, and 'बद्ध' (baddha), meaning tied or bound. Therefore, to be 'pratibaddh' is to be literally 'tied toward' a specific direction or outcome.

In everyday Indian life, you will encounter this word in contexts where serious responsibility is discussed. For instance, a government official might say they are committed to poverty alleviation, or a dedicated teacher might say they are committed to their students' success. It implies a long-term perspective. Unlike the word 'तैयार' (taiyār), which means 'ready' for a momentary task, pratibaddh honā suggests a permanent or semi-permanent alignment of one's will with an objective.

वह अपने लक्ष्यों के प्रति पूरी तरह से प्रतिबद्ध होना चाहता है। (He wants to be completely committed to his goals.)

Furthermore, the word reflects a cultural emphasis on 'Dharma' or duty. In the Indian context, being committed is often seen as a virtue that transcends personal gain. It is about fulfilling a promise made to society or oneself. The use of this word elevates the conversation from the mundane to the ethical. If a business partner tells you they are 'pratibaddh' to the project, they are signaling a high level of reliability and ethical binding that goes beyond a mere contract.

In the modern corporate world of India, this term has found a new home in mission statements and core values. Companies describe themselves as being 'committed to excellence' (उत्कृष्टता के प्रति प्रतिबद्ध). This usage mirrors the English 'to be committed to,' but retains a slightly more formal, almost sacred tone in Hindi. It is less likely to be heard in a casual conversation about weekend plans and more likely in a graduation speech, a political manifesto, or a serious romantic declaration where one person promises lifelong dedication to the other.

Register and Tone
This is a 'Tatsama' word, meaning it is borrowed directly from Sanskrit with minimal change. This gives it a high-register, formal, and authoritative tone suitable for writing and public speaking.

हमारी संस्था पर्यावरण संरक्षण के लिए प्रतिबद्ध है। (Our organization is committed to environmental protection.)

Understanding the nuance of this word also requires understanding what it is NOT. It is not 'मजबूर होना' (to be forced). While 'baddha' means bound, this binding is voluntary and stems from internal conviction. It is also different from 'जुड़ा होना' (to be connected), which is more passive. 'Pratibaddh honā' is an active state of being where one's energy is focused on a singular path. As a learner, using this word correctly will immediately signal that you have a deep grasp of formal Hindi and can express complex, abstract values effectively.

Using प्रतिबद्ध होना requires a clear understanding of Hindi sentence structure, particularly how postpositions and auxiliary verbs function together. Because 'प्रतिबद्ध' is an adjective, it remains relatively stable, while the verb 'होना' changes to reflect the tense, gender, and number of the subject. However, the most critical grammatical partner for this phrase is the postpositional phrase 'के प्रति' (ke prati), which translates to 'towards' or 'to'.

Basic Structure
[Subject] + [Object/Cause] + के प्रति + प्रतिबद्ध + [Form of होना]

Let's look at how the verb 'होना' conjugates. In the present tense, if the subject is masculine singular (like 'वह' for a boy), you say 'वह प्रतिबद्ध है'. If the subject is plural (like 'हम'), you say 'हम प्रतिबद्ध हैं'. Note that 'प्रतिबद्ध' itself does not usually change its ending in modern standard Hindi when used as a predicate adjective in this specific compound, although in very classical Sanskritized Hindi, it might follow gender rules. For the modern learner, keeping 'प्रतिबद्ध' constant and changing 'होना' is the safest and most common path.

मैं अपने परिवार की खुशी के लिए प्रतिबद्ध हूँ। (I am committed to the happiness of my family.)

When moving into the past tense, you use 'था' (m.), 'थी' (f.), or 'थे/थीं' (plural). For example, 'वे अपने वादे के प्रति प्रतिबद्ध थे' (They were committed to their promise). In the future tense, you use 'होगा', 'होगी', or 'होंगे'. 'हम इस परियोजना के लिए प्रतिबद्ध होंगे' (We will be committed to this project). The flexibility of 'होना' allows you to express commitment across any timeline.

Another common variation is the use of the word 'के लिए' (ke liye - for) instead of 'के प्रति'. While 'के प्रति' is more formal and standard, 'के लिए' is often used in more casual or direct speech. For example, 'वह काम के लिए प्रतिबद्ध है' (He is committed for the work). However, for a B1 learner aiming for accuracy and natural-sounding Hindi, mastering 'के प्रति' is highly recommended as it perfectly captures the directional sense of commitment found in the English 'to'.

Negative Sentences
To negate the commitment, place 'नहीं' (nahīn) before 'प्रतिबद्ध'. Example: 'वह इस काम के प्रति नहीं प्रतिबद्ध है' (though more naturally: 'वह इस काम के प्रति प्रतिबद्ध नहीं है').

In complex sentences, you might see 'प्रतिबद्ध होना' used as an infinitive to express a desire or necessity. 'आपको अपने काम के प्रति प्रतिबद्ध होना चाहिए' (You should be committed to your work). Here, 'होना' combines with 'चाहिए' (should) to create a moral imperative. This is a very common way to give advice or set expectations in a professional setting. By using this structure, you communicate that commitment is not just a state, but a required quality for success.

सफलता पाने के लिए आपको प्रतिबद्ध होना पड़ेगा। (To get success, you will have to be committed.)

Finally, consider the reflexive use. When talking about being committed to 'oneself' or 'one's own values,' you use 'अपने आप' or 'स्वयं'. 'वह स्वयं के प्रति प्रतिबद्ध है' (He is committed to himself). This demonstrates the versatility of the phrase in expressing personal integrity and self-discipline. Whether you are discussing global politics or personal growth, the structure remains consistent: Subject + Target + के प्रति + प्रतिबद्ध + होना.

To hear प्रतिबद्ध होना in its natural habitat, you should tune into formal Hindi environments. This is not a word you would typically hear in a high-energy Bollywood dance song or in a loud argument at a vegetable market. Instead, it thrives in places where ideas, ethics, and long-term plans are discussed. One of the most prominent places is Hindi news broadcasts (like NDTV India or Aaj Tak) and newspapers (like Dainik Jagran or Navbharat Times).

Context: Political Speeches
Politicians frequently use this word during election campaigns and policy announcements to assure the public of their dedication. A phrase like 'हम विकास के लिए प्रतिबद्ध हैं' (We are committed to development) is a classic political trope.

Another major arena for this word is the corporate and NGO sector. In India, many organizations conduct their formal meetings or publish their reports in Hindi. In these documents, 'प्रतिबद्ध होना' is used to describe a company's commitment to customer satisfaction, ethical sourcing, or community service. If you are working in an office in Delhi or Mumbai where Hindi is the medium of communication, you will likely see this word in the 'Mission and Vision' section of the company handbook.

समाचार: 'सरकार किसानों की आय दोगुनी करने के लिए प्रतिबद्ध है।' (News: 'The government is committed to doubling farmers' income.')

You will also find this word in academic and literary settings. Professors lecturing on social issues or authors writing about historical figures often use 'प्रतिबद्ध' to describe the unwavering dedication of activists or leaders. For example, a biography of Mahatma Gandhi would almost certainly use this word to describe his commitment to non-violence (अहिंसा). In these contexts, the word carries a sense of nobility and historical weight that simpler words like 'लगा होना' (to be busy with) cannot convey.

In the realm of legal and official documentation, the word is used to define the obligations of parties. If a contract is translated into Hindi, the clauses regarding the duties of the parties will often use 'प्रतिबद्ध' to ensure there is no ambiguity about the level of dedication required. This makes it a crucial word for anyone involved in law, administration, or official translation work in India.

Context: Social Media Activism
On platforms like Twitter (X) and Facebook, Hindi-speaking activists use this word in hashtags and posts to show their solidarity with causes like women's rights or climate change. It serves as a badge of ideological identity.

भाषण: 'हमें अपनी संस्कृति को बचाने के लिए प्रतिबद्ध होना होगा।' (Speech: 'We will have to be committed to saving our culture.')

Finally, you might hear this in motivational speaking. India has a massive culture of 'Satsangs' (spiritual gatherings) and modern motivational seminars. Speakers in these venues use 'प्रतिबद्ध होना' to encourage the audience to stay true to their spiritual paths or personal goals. They might say, 'If you want to change your life, you must be committed to your practice.' In this context, the word acts as a bridge between ancient spiritual dedication and modern self-help concepts.

While प्रतिबद्ध होना is a powerful phrase, it is easy for English speakers to misuse it due to differences in syntax and register. One of the most common errors is the omission of the postposition 'के प्रति'. In English, we say 'committed to [something]'. A direct translation might lead a student to say 'मैं काम प्रतिबद्ध हूँ', which is grammatically incorrect. You must include 'के प्रति' (towards) or sometimes 'के लिए' (for) to bridge the subject and the object of commitment.

Mistake 1: Incorrect Postposition
Wrong: वह शिक्षा प्रतिबद्ध है। (Vah shiksha pratibaddh hai.)
Right: वह शिक्षा के प्रति प्रतिबद्ध है। (Vah shiksha ke prati pratibaddh hai.)

Another frequent mistake is misjudging the register. Because 'प्रतिबद्ध होना' is quite formal, using it in a very casual setting can sound strange, almost like saying 'I am solemnly dedicated to this pizza' in English. While it's not 'wrong' to use it for small things, it can sound overly dramatic. For casual commitment, like 'I am committed to finishing this book tonight,' words like 'तय करना' (to decide) or 'लगे रहना' (to keep at it) are more appropriate.

गलत प्रयोग: 'मैं आज फिल्म देखने के लिए प्रतिबद्ध हूँ।' (Too formal for a movie! Better: 'मेरा आज फिल्म देखने का पक्का इरादा है।')

A third error involves confusing 'प्रतिबद्ध' (committed) with 'मजबूर' (forced). Some learners see the 'baddha' (bound) part and think it means being tied against one's will. However, 'प्रतिबद्ध' always implies a positive, voluntary dedication. If you want to say you are 'obligated' or 'forced' to do something, you should use 'बाध्य' (baadhya) or 'मजबूर' (majboor). Using 'प्रतिबद्ध' when you actually feel trapped by a duty will confuse your listener, as they will think you are expressing passion for the task.

Learners also often struggle with the noun form vs. the verb phrase. The noun is 'प्रतिबद्धता' (pratibaddhatā - commitment). A common mistake is to try and use the noun where the verb phrase is needed. For example, saying 'मैं प्रतिबद्धता हूँ' (I am commitment) instead of 'मैं प्रतिबद्ध हूँ' (I am committed). Remember that 'प्रतिबद्ध' is the adjective that pairs with 'होना' to create the verbal meaning.

Mistake 2: Noun/Adjective Confusion
Incorrect: आपकी प्रतिबद्ध होना अच्छी है। (Your being committed is good - wrong structure.)
Correct: आपकी प्रतिबद्धता अच्छी है। (Your commitment is good.)

सुधार: 'वह अपने काम के प्रति प्रतिबद्ध है' (Correct) vs 'वह अपने काम के प्रति प्रतिबद्धता है' (Incorrect).

Finally, ensure you don't confuse 'प्रतिबद्ध' with 'प्रतिबंधित' (pratibandhit). The latter means 'prohibited' or 'banned'. Because they look and sound somewhat similar (both starting with 'prati-'), learners often swap them. Saying 'मैं इस काम के प्रति प्रतिबंधित हूँ' would mean 'I am banned from this work,' which is the exact opposite of being committed to it! Always double-check that 'baddh' (bound) is what you're saying, not 'bandhit' (blocked).

In Hindi, there are several ways to express dedication, each with a slightly different flavor. Understanding these alternatives will help you choose the right word for the right situation. The most common synonym for प्रतिबद्ध होना is 'समर्पित होना' (samarpit honā). While 'प्रतिबद्ध' implies being bound by duty or principle, 'समर्पित' implies a more emotional or spiritual 'devotion' or 'surrender' to a cause.

Comparison: Pratibaddh vs. Samarpit
प्रतिबद्ध (Pratibaddh): Focuses on the obligation, the 'bond,' and the formal intent. Used in politics, law, and business.
समर्पित (Samarpit): Focuses on the heart, the 'offering' of oneself. Used in art, religion, and deep personal relationships.

Another alternative is 'वचनबद्ध होना' (vachanbaddh honā). This literally means 'to be bound by one's word' (vachan = word/promise). This is a very specific type of commitment. If you have made a literal promise to someone, 'वचनबद्ध' is more accurate than 'प्रतिबद्ध'. It evokes the ancient Indian tradition where a man's word was his life ('प्राण जाए पर वचन न जाए' - Life may go, but the word must not).

विकल्प: 'वह अपने काम के प्रति समर्पित है।' (He is dedicated/devoted to his work.)

For a more casual or everyday context, you might use 'लगा होना' (lagā honā) or 'जुटा होना' (juṭā honā). These phrases translate more closely to 'to be engaged in' or 'to be busy with' something. They don't carry the high-level formal weight of 'प्रतिबद्ध'. For example, if you are working hard on a painting, you would say 'मैं पेंटिंग में जुटा हूँ'. Using 'प्रतिबद्ध' here would sound like you are a professional artist making a political statement about the painting.

There is also 'दृढ़निश्चयी होना' (dṛḍhaniścayī honā), which means 'to be determined.' While commitment (प्रतिबद्धता) is about the bond to an external goal, determination (दृढ़निश्चय) is about the internal strength of the will. Often, you need to be 'दृढ़निश्चयी' in order to stay 'प्रतिबद्ध'. In a sentence: 'वह सफल होने के लिए दृढ़निश्चयी है' (He is determined to be successful).

Summary of Alternatives
  • निष्ठावान (Niṣṭhāvān): Loyal/Faithful. Focuses on the quality of the person.
  • तत्पर (Tatpar): Ready/Eager. Focuses on the immediacy of the action.
  • आबद्ध (Ābaddh): Bound (more physical or legal).

तुलना: 'सैनिक देश की रक्षा के लिए तत्पर रहते हैं।' (Soldiers remain ready/eager for the country's defense.)

By mastering these nuances, you can navigate the complex social landscape of India more effectively. Whether you are signing a contract, expressing your love, or talking about your career goals, choosing the right level of 'commitment' in Hindi shows that you respect the language's depth and the culture's values.

How Formal Is It?

Formal

"हम पर्यावरण की सुरक्षा के प्रति प्रतिबद्ध हैं।"

Neutro

"वह अपनी पढ़ाई के प्रति प्रतिबद्ध है।"

Informal

"मैं इस काम को खत्म करने के लिए प्रतिबद्ध हूँ।"

Child friendly

"अच्छे बच्चे अपनी अच्छी आदतों के प्रति प्रतिबद्ध होते हैं।"

Gíria

"भाई, मैं तो इस गेम के प्रति प्रतिबद्ध हूँ!"

Curiosidade

The root 'bandh' is cognate with the English word 'bind' and 'bond'. They all come from the same Proto-Indo-European root *bhendh-.

Guia de pronúncia

UK /pɾə.t̪ɪ.bəd̪.d̪ʱ hoː.nɑː/
US /pɾə.tɪ.bəd.dʱ hoʊ.nɑ/
The primary stress is on the second syllable of 'pratibaddh' (ti) and the first syllable of 'hona' (ho).
Rima com
संबद्ध होना (sambaddh hona) आबद्ध होना (abaddh hona) अवरुद्ध होना (avaruddh hona) प्रबुद्ध होना (prabuddh hona) सिद्ध होना (siddh hona) वृद्ध होना (vriddh hona) शुद्ध होना (shuddh hona) क्रुद्ध होना (kruddh hona)
Erros comuns
  • Pronouncing 'ti' as an English alveolar 't' (like in 'top'). It should be dental.
  • Dropping the aspiration in 'dh' at the end of 'baddh', making it sound like 'badd'.
  • Pronouncing 'prati' as 'pra-tee' with a long 'ee'. It is a short 'i'.
  • Stress on the first syllable 'pra' instead of 'ti'.
  • Nasalizing the 'a' in 'hona' unnecessarily.

Nível de dificuldade

Leitura 4/5

Requires knowledge of Sanskritized vocabulary and complex sentence structures.

Escrita 5/5

Hard to use correctly without understanding the 'ke prati' postpositional requirement.

Expressão oral 4/5

The 'ddh' sound is difficult for non-native speakers to pronounce clearly.

Audição 3/5

Common in news and formal speeches, making it recognizable with practice.

O que aprender depois

Pré-requisitos

होना (to be) के प्रति (towards) लक्ष्य (goal) काम (work) वादा (promise)

Aprenda a seguir

प्रतिबद्धता (commitment) समर्पित (dedicated) उत्तरदायी (responsible) सक्षम (capable) दृढ़निश्चय (determination)

Avançado

सन्नद्ध (girded/ready) अभिप्रेरित (motivated) कर्तव्यपरायण (dutiful) निष्ठा (loyalty) संकल्प (vow)

Gramática essencial

Compound Verbs with 'Hona'

Adjective + होना (e.g., खुश होना, प्रतिबद्ध होना).

Postposition 'Ke Prati'

Always follows the object: [Object] + के प्रति.

Gender Agreement of 'Hona'

वह प्रतिबद्ध है (m/f), वे प्रतिबद्ध हैं (plural).

Infinitive as Noun

प्रतिबद्ध होना अच्छी बात है (Being committed is a good thing).

Oblique Case before Postpositions

काम (Kaam) becomes unchanged, but 'Ladka' would become 'Ladke'.

Exemplos por nível

1

मैं काम के लिए प्रतिबद्ध हूँ।

I am committed to work.

Uses 'hūn' for 'I am'.

2

वह पढ़ने के लिए प्रतिबद्ध है।

He is committed to studying.

Uses 'hai' for 'He is'.

3

हम खेलने के लिए प्रतिबद्ध हैं।

We are committed to playing.

Uses plural 'hain'.

4

क्या आप प्रतिबद्ध हैं?

Are you committed?

Simple question structure.

5

वे मदद के लिए प्रतिबद्ध हैं।

They are committed to helping.

Plural subject 've'.

6

सीखने के लिए प्रतिबद्ध होना अच्छा है।

To be committed to learning is good.

Infinitive 'hona' as a subject.

7

वह सच के लिए प्रतिबद्ध है।

She is committed to the truth.

Abstract noun 'sach'.

8

मैं कल के लिए प्रतिबद्ध हूँ।

I am committed for tomorrow.

Time expression 'kal'.

1

मैं अपनी सेहत के प्रति प्रतिबद्ध हूँ।

I am committed to my health.

Introduction of 'ke prati'.

2

वह अपने वादे के प्रति प्रतिबद्ध था।

He was committed to his promise.

Past tense 'tha'.

3

हमें सफाई के प्रति प्रतिबद्ध होना चाहिए।

We should be committed to cleanliness.

Uses 'hona chahiye' (should be).

4

क्या वे इस लक्ष्य के प्रति प्रतिबद्ध हैं?

Are they committed to this goal?

Demonstrative 'is'.

5

मेरी माँ परिवार के प्रति प्रतिबद्ध है।

My mother is committed to the family.

Feminine subject, but 'pratibaddh' remains the same.

6

सफल होने के लिए प्रतिबद्ध होना ज़रूरी है।

It is necessary to be committed to be successful.

Infinitive + adjective 'zaroori'.

7

वे अपनी टीम के प्रति प्रतिबद्ध थे।

They were committed to their team.

Past plural 'the'.

8

मैं इस काम के प्रति पूरी तरह प्रतिबद्ध हूँ।

I am completely committed to this work.

Adverb 'poori tarah' (completely).

1

सरकार शिक्षा के सुधार के लिए प्रतिबद्ध है।

The government is committed to the improvement of education.

Formal subject 'sarkar'.

2

एक अच्छा नागरिक समाज के प्रति प्रतिबद्ध होता है।

A good citizen is committed to society.

General truth using 'hota hai'.

3

क्या आप अपनी कंपनी के मूल्यों के प्रति प्रतिबद्ध हैं?

Are you committed to your company's values?

Possessive 'ke'.

4

वह पर्यावरण को बचाने के लिए प्रतिबद्ध है।

She is committed to saving the environment.

Verb 'bachane' in oblique form before 'ke liye'.

5

हमें अपने सपनों के प्रति प्रतिबद्ध होना होगा।

We will have to be committed to our dreams.

Future necessity 'hona hoga'.

6

वैज्ञानिक नए शोध के प्रति प्रतिबद्ध हैं।

Scientists are committed to new research.

Plural subject 'vaigyanik'.

7

युवा देश की प्रगति के प्रति प्रतिबद्ध हैं।

The youth are committed to the progress of the country.

Collective noun 'yuva'.

8

वह अपनी कला के प्रति पूरी तरह प्रतिबद्ध है।

He is completely committed to his art.

Emphasis with 'poori tarah'.

1

संविधान के प्रति प्रतिबद्ध होना हर भारतीय का कर्तव्य है।

Being committed to the constitution is the duty of every Indian.

Complex subject phrase.

2

कंपनी ग्राहकों की संतुष्टि के प्रति प्रतिबद्ध है।

The company is committed to customer satisfaction.

Compound noun 'grahakon ki santushti'.

3

यदि तुम प्रतिबद्ध नहीं होगे, तो तुम सफल नहीं हो सकते।

If you won't be committed, you cannot be successful.

Conditional sentence with 'yadi'.

4

वह सामाजिक न्याय के प्रति गहराई से प्रतिबद्ध है।

He is deeply committed to social justice.

Adverb 'gehrai se' (deeply).

5

संगठन मानवाधिकारों की रक्षा के लिए प्रतिबद्ध है।

The organization is committed to protecting human rights.

Genitive 'ki' with 'raksha'.

6

वे अपने सिद्धांतों के प्रति हमेशा प्रतिबद्ध रहे हैं।

They have always been committed to their principles.

Perfective aspect 'rahe hain'.

7

क्या नेता वास्तव में जनता के प्रति प्रतिबद्ध हैं?

Are leaders truly committed to the public?

Adverb 'vastav mein' (truly).

8

कलाकार को अपनी रचना के प्रति प्रतिबद्ध होना चाहिए।

An artist should be committed to their creation.

Dative subject with 'ko'.

1

एक प्रतिबद्ध लेखक समाज का दर्पण होता है।

A committed writer is a mirror of society.

Attributive use of 'pratibaddh'.

2

न्यायपालिका कानून के शासन के प्रति प्रतिबद्ध है।

The judiciary is committed to the rule of law.

High-register legal vocabulary.

3

वह आजीवन अहिंसा के मार्ग के प्रति प्रतिबद्ध रहे।

He remained committed to the path of non-violence throughout his life.

Adverb 'aajivan' (lifelong).

4

हमें अपनी सांस्कृतिक विरासत को संजोने के लिए प्रतिबद्ध होना पड़ेगा।

We will have to be committed to preserving our cultural heritage.

Complex verb 'sanjone ke liye'.

5

वैश्विक शांति के प्रति प्रतिबद्धता आज की सबसे बड़ी ज़रूरत है।

Commitment to global peace is the greatest need today.

Noun form 'pratibaddhta' as subject.

6

वे अपनी विचारधारा के प्रति अटूट रूप से प्रतिबद्ध हैं।

They are unbreakably committed to their ideology.

Adverbial phrase 'atut roop se'.

7

लोकतंत्र की सफलता के लिए जनता का प्रतिबद्ध होना अनिवार्य है।

For the success of democracy, it is mandatory for the public to be committed.

Gerundial use of 'hona'.

8

वह अपने नैतिक मूल्यों से कभी समझौता नहीं करने के प्रति प्रतिबद्ध है।

She is committed to never compromising on her moral values.

Infinitive phrase with 'nahin karne'.

1

उनकी प्रतिबद्धता ने संगठन की कार्यप्रणाली को ही बदल दिया।

His commitment changed the very functioning of the organization.

Abstract noun as agent.

2

दार्शनिक सत्य की खोज के प्रति पूर्णतः प्रतिबद्ध होते हैं।

Philosophers are completely committed to the search for truth.

Generic plural with 'hote hain'.

3

प्रतिबद्धता के अभाव में कोई भी क्रांति सफल नहीं हो सकती।

In the absence of commitment, no revolution can succeed.

Postpositional phrase 'ke abhav mein'.

4

वह स्त्री अधिकारों के प्रति वैचारिक रूप से प्रतिबद्ध है।

She is ideologically committed to women's rights.

Adverb 'vaicharik roop se'.

5

साहित्यकार को अपनी युगीन परिस्थितियों के प्रति प्रतिबद्ध होना ही चाहिए।

A man of letters must indeed be committed to the conditions of his era.

Emphatic particle 'hi'.

6

यह संधि दोनों राष्ट्रों को शांति के प्रति प्रतिबद्ध करती है।

This treaty commits both nations to peace.

Causative-like use: 'pratibaddh karti hai'.

7

उनकी कला में एक गहरी सामाजिक प्रतिबद्धता झलकती है।

A deep social commitment is reflected in his art.

Intransitive verb 'jhalakti hai'.

8

क्या हम भविष्य की पीढ़ियों के प्रति प्रतिबद्ध होने के लिए तैयार हैं?

Are we ready to be committed to future generations?

Double infinitive structure.

Colocações comuns

लक्ष्य के प्रति प्रतिबद्ध
कार्य के प्रति प्रतिबद्ध
देश के प्रति प्रतिबद्ध
शिक्षा के प्रति प्रतिबद्ध
पूर्णतः प्रतिबद्ध
नैतिक रूप से प्रतिबद्ध
विकास के लिए प्रतिबद्ध
सुरक्षा के प्रति प्रतिबद्ध
न्याय के प्रति प्रतिबद्ध
स्वयं के प्रति प्रतिबद्ध

Frases Comuns

पूरी तरह से प्रतिबद्ध

— Completely committed. Used to show total dedication without any doubt.

मैं इस मिशन के लिए पूरी तरह से प्रतिबद्ध हूँ।

अटूट रूप से प्रतिबद्ध

— Unbreakably committed. Used for very strong, lasting dedication.

उनका रिश्ता अटूट रूप से प्रतिबद्ध था।

सामाजिक रूप से प्रतिबद्ध

— Socially committed. Used for activists or people working for society.

वह एक सामाजिक रूप से प्रतिबद्ध कलाकार है।

राजनीतिक रूप से प्रतिबद्ध

— Politically committed. Used for people loyal to a political ideology.

वे अपनी पार्टी के प्रति राजनीतिक रूप से प्रतिबद्ध हैं।

पेशेवर रूप से प्रतिबद्ध

— Professionally committed. Used to describe high work ethics.

हमें पेशेवर रूप से प्रतिबद्ध होना होगा।

सत्य के प्रति प्रतिबद्ध

— Committed to the truth. A phrase often used in philosophical or legal contexts.

गांधी जी सत्य के प्रति प्रतिबद्ध थे।

जनता के प्रति प्रतिबद्ध

— Committed to the public. Used to describe the duty of leaders.

प्रशासन जनता के प्रति प्रतिबद्ध है।

मूल्यों के प्रति प्रतिबद्ध

— Committed to values. Used to describe personal or organizational ethics.

हम अपने मूल्यों के प्रति प्रतिबद्ध हैं।

शांति के प्रति प्रतिबद्ध

— Committed to peace. Used in international diplomacy.

दोनों देश शांति के प्रति प्रतिबद्ध हैं।

सुधार के प्रति प्रतिबद्ध

— Committed to reform. Used in the context of changing systems.

वह व्यवस्था में सुधार के प्रति प्रतिबद्ध है।

Frequentemente confundido com

प्रतिबद्ध होना vs प्रतिबंधित होना

Means 'to be banned/prohibited'. Very similar sound but opposite meaning.

प्रतिबद्ध होना vs तैयार होना

Means 'to be ready'. It is temporary, whereas 'pratibaddh' is long-term.

प्रतिबद्ध होना vs मजबूर होना

Means 'to be forced'. 'Pratibaddh' is voluntary, not forced.

Expressões idiomáticas

"जी-जान से प्रतिबद्ध होना"

— To be committed with one's heart and soul. Implies extreme hard work.

वह जी-जान से इस प्रोजेक्ट के लिए प्रतिबद्ध है।

Informal/Empathetic
"तन-मन से प्रतिबद्ध होना"

— To be committed with body and mind. Similar to 'heart and soul'.

वह तन-मन से सेवा के लिए प्रतिबद्ध है।

Formal/Poetic
"पत्थर की लकीर होना"

— To be like a line carved in stone (unshakeable commitment). Related to the result of being pratibaddh.

उसकी प्रतिबद्धता पत्थर की लकीर है।

Informal/Idiomatic
"कमर कसना"

— To gird one's loins. Often a precursor to being प्रतिबद्ध (pratibaddh).

उसने काम के लिए कमर कस ली है और वह प्रतिबद्ध है।

Neutral
"प्राणों की बाजी लगाना"

— To risk one's life. The ultimate form of being प्रतिबद्ध.

सैनिक देश के लिए प्राणों की बाजी लगाने को प्रतिबद्ध हैं।

Literary
"एक ही धुन में होना"

— To be obsessed with one thing. A more focused, perhaps narrow form of commitment.

वह संगीत सीखने की एक ही धुन में प्रतिबद्ध है।

Informal
"अपने शब्दों पर अडिग रहना"

— To stand firm on one's words. A key part of being pratibaddh.

वह अपने शब्दों पर अडिग और प्रतिबद्ध है।

Formal
"लक्ष्य को आंखों में बसाना"

— To keep the goal in one's eyes. Describes the focus of a committed person.

उसने अपने लक्ष्य को आंखों में बसा लिया है और वह उसके प्रति प्रतिबद्ध है।

Poetic
"धर्म निभाना"

— To fulfill one's duty. In Hindi culture, being pratibaddh is often seen as 'dharma nibhana'.

वह अपना धर्म निभाने के प्रति प्रतिबद्ध है।

Cultural/Formal
"लोहा मानना"

— To acknowledge someone's strength. People 'loha maante hain' of someone who is truly pratibaddh.

सब उसकी प्रतिबद्धता का लोहा मानते हैं।

Neutral

Fácil de confundir

प्रतिबद्ध होना vs प्रतिबंधित (Pratibandhit)

Similar prefix and suffix.

Pratibaddh means committed (tied to a goal); Pratibandhit means banned (tied from doing something).

वह काम के लिए प्रतिबद्ध है (Committed) vs प्लास्टिक यहाँ प्रतिबंधित है (Banned).

प्रतिबद्ध होना vs बाध्य (Baadhya)

Both involve the concept of being 'bound'.

Baadhya implies being forced by external rules or pressure; Pratibaddh implies an internal moral commitment.

मैं नियम मानने के लिए बाध्य हूँ (Forced) vs मैं सेवा के लिए प्रतिबद्ध हूँ (Committed).

प्रतिबद्ध होना vs जुड़ा (Juda)

Both imply a connection.

Juda is a general connection; Pratibaddh is a specific, intense dedication.

वह इस संस्था से जुड़ा है (Connected) vs वह इस संस्था के प्रति प्रतिबद्ध है (Committed).

प्रतिबद्ध होना vs समर्पित (Samarpit)

Very close synonyms.

Samarpit has a devotional or emotional tone; Pratibaddh is more formal/principled.

भक्त भगवान को समर्पित है (Devoted) vs नागरिक देश के प्रति प्रतिबद्ध है (Committed).

प्रतिबद्ध होना vs तैयार (Taiyar)

Often used interchangeably in English 'ready/committed'.

Taiyar is about immediate readiness; Pratibaddh is about long-term resolve.

मैं जाने के लिए तैयार हूँ (Ready) vs मैं इस मिशन के लिए प्रतिबद्ध हूँ (Committed).

Padrões de frases

A1

मैं [Noun] के लिए प्रतिबद्ध हूँ।

मैं काम के लिए प्रतिबद्ध हूँ।

A2

वह [Noun] के प्रति प्रतिबद्ध है।

वह खेल के प्रति प्रतिबद्ध है।

B1

हमें [Verb-ne] के लिए प्रतिबद्ध होना चाहिए।

हमें पर्यावरण बचाने के लिए प्रतिबद्ध होना चाहिए।

B1

[Subject] [Adverb] प्रतिबद्ध है।

वह पूरी तरह प्रतिबद्ध है।

B2

यदि [Subject] प्रतिबद्ध [Verb-aux], तो [Result]।

यदि हम प्रतिबद्ध होंगे, तो हम जीतेंगे।

B2

[Noun] के प्रति प्रतिबद्ध होना [Adjective] है।

देश के प्रति प्रतिबद्ध होना आवश्यक है।

C1

[Abstract Noun] के प्रति [Subject] की प्रतिबद्धता [Verb]।

सत्य के प्रति उसकी प्रतिबद्धता सराहनीय है।

C2

[Complex Phrase] के प्रति प्रतिबद्ध होना ही [Noun] है।

मानवीय मूल्यों के प्रति प्रतिबद्ध होना ही मानवता है।

Família de palavras

Substantivos

Verbos

Adjetivos

Relacionado

Como usar

frequency

High in formal media, low in street slang.

Erros comuns
  • Using 'प्रतिबद्ध' without 'होना' or 'के प्रति'. मैं काम के प्रति प्रतिबद्ध हूँ।

    You need the postposition to link the object and the auxiliary verb to complete the thought.

  • Pronouncing it as 'Prati-bandh'. Prati-baddh.

    'Pratibandh' means a ban or restriction. This is a very common error due to the similar sounds.

  • Using it for casual things like 'I'm committed to eating this apple'. मैं यह सेब खाना चाहता हूँ।

    The word is too formal for trivial actions. It sounds weirdly dramatic in casual contexts.

  • Confusing the noun 'प्रतिबद्धता' with the adjective 'प्रतिबद्ध'. वह प्रतिबद्ध है (He is committed) vs उसकी प्रतिबद्धता (His commitment).

    Learners often use the noun where the adjective is needed as a predicate.

  • Incorrect gender agreement for 'होना'. लड़की प्रतिबद्ध है (The girl is committed).

    While 'प्रतिबद्ध' doesn't change, the verb 'है/थी/होगी' must match the subject's gender and number.

Dicas

Master 'Ke Prati'

Always remember that 'प्रतिबद्ध' is almost always preceded by 'के प्रति'. Without this, your sentence will feel incomplete to a native speaker.

Aspiration Matters

Don't ignore the 'h' in 'baddh'. If you say 'badd', it sounds like a different word or simply incorrect. Practice the puff of air at the end.

Register Awareness

Use this word when you want to sound professional or serious. It's a great 'power word' for job interviews or formal writing.

Adverbial Boost

Add 'पूरी तरह से' (completely) before 'प्रतिबद्ध' to make your commitment sound even stronger and more convincing.

Sankalp Connection

Understand that in India, 'commitment' is often seen as a spiritual or moral vow (Sankalp). Use the word with that level of respect.

Email Professionalism

In professional emails, use 'हम आपकी सेवा के लिए प्रतिबद्ध हैं' to leave a lasting, positive impression on Indian clients.

News Watching

Watch Hindi news about government policies. You will hear 'प्रतिबद्ध' used repeatedly. It's the best way to hear its natural rhythm.

Self-Commitment

Practice by saying 'मैं अपनी हिंदी के प्रति प्रतिबद्ध हूँ' every morning. It helps your grammar and your motivation!

Noun Conversion

Learn to switch between 'प्रतिबद्ध होना' (verb) and 'प्रतिबद्धता' (noun) to vary your sentence structures.

Don't Confuse with Banned

Always keep 'प्रतिबद्ध' (committed) and 'प्रतिबंधित' (banned) separate in your mind. One is positive, one is restrictive.

Memorize

Mnemônico

Think of 'Prati' as 'towards' and 'Baddh' as 'bound'. You are 'Bound-Towards' your goal. Pratibaddh!

Associação visual

Imagine a person tied by a golden rope to a giant trophy or a flag. The rope isn't forcing them; they tied it themselves because they want to reach the goal.

Word Web

Commitment Duty Formal Sanskrit Goal-oriented Reliable Bound Professional

Desafio

Try to write three things you are 'pratibaddh' to in your life right now, using the phrase 'के प्रति प्रतिबद्ध हूँ'.

Origem da palavra

Borrowed directly from Sanskrit 'प्रतिबद्ध' (pratibaddha). It consists of the prefix 'prati-' and the root 'bandh'.

Significado original: The Sanskrit 'pratibaddha' originally meant 'fastened,' 'bound,' or 'connected to.'

Indo-Aryan (derived from Sanskrit).

Contexto cultural

Avoid using this word for trivial things (like being committed to a flavor of ice cream) as it can sound sarcastic or unintentionally funny due to its high formality.

While English speakers use 'committed' casually ('I'm committed to this show'), in Hindi, 'pratibaddh' is much more formal. It's closer to 'solemnly dedicated'.

The Preamble of the Indian Constitution (indirectly relates to the spirit of being 'pratibaddh' to democratic values). Political slogans like 'Vikas ke liye pratibaddh' (Committed to development). Corporate mission statements of major Indian firms like Tata or Reliance.

Pratique na vida real

Contextos reais

Job Interview

  • मैं कंपनी के लक्ष्यों के प्रति प्रतिबद्ध हूँ।
  • मैं कड़ी मेहनत के प्रति प्रतिबद्ध हूँ।
  • मैं सीखने के प्रति प्रतिबद्ध हूँ।
  • मेरी प्रतिबद्धता मेरी ताकत है।

Political News

  • सरकार विकास के लिए प्रतिबद्ध है।
  • हम शांति के प्रति प्रतिबद्ध हैं।
  • कानून के प्रति प्रतिबद्ध होना चाहिए।
  • जनता की सेवा के प्रति प्रतिबद्ध।

Personal Growth

  • मैं अपने स्वास्थ्य के प्रति प्रतिबद्ध हूँ।
  • सपनों के प्रति प्रतिबद्ध रहो।
  • अनुशासन के प्रति प्रतिबद्ध होना।
  • खुद के प्रति प्रतिबद्धता।

Environmental Activism

  • धरती को बचाने के लिए प्रतिबद्ध।
  • प्रदूषण कम करने के प्रति प्रतिबद्ध।
  • पेड़ लगाने के लिए प्रतिबद्ध होना।
  • सतत विकास के प्रति प्रतिबद्ध।

Legal/Official

  • नियमों के प्रति प्रतिबद्ध होना।
  • अनुबंध के प्रति प्रतिबद्ध।
  • सच्चाई के प्रति प्रतिबद्ध होना।
  • न्याय के प्रति प्रतिबद्धता।

Iniciadores de conversa

"क्या आप अपने वर्तमान प्रोजेक्ट के प्रति प्रतिबद्ध हैं?"

"सफलता के लिए प्रतिबद्ध होना क्यों ज़रूरी है?"

"आप किस सामाजिक कार्य के प्रति प्रतिबद्ध होना चाहेंगे?"

"क्या एक नेता को हमेशा अपनी विचारधारा के प्रति प्रतिबद्ध होना चाहिए?"

"आप अपनी भाषा सीखने के लक्ष्य के प्रति कितने प्रतिबद्ध हैं?"

Temas para diário

आज आप अपने किन तीन मूल्यों के प्रति प्रतिबद्ध रहे? विस्तार से लिखें।

क्या कभी ऐसा हुआ कि आप प्रतिबद्ध थे लेकिन सफल नहीं हुए? आपने क्या सीखा?

एक ऐसी घटना के बारे में लिखें जब किसी की प्रतिबद्धता ने आपको प्रभावित किया हो।

अगले पांच वर्षों के लिए आप किन लक्ष्यों के प्रति प्रतिबद्ध होना चाहते हैं?

समाज के प्रति प्रतिबद्ध होने का आपके लिए क्या अर्थ है?

Perguntas frequentes

10 perguntas

Not usually in casual chats. You wouldn't use it to say you're committed to meeting a friend for coffee. It's reserved for serious things like work, goals, or social causes. In daily life, people use 'पक्का इरादा' (firm intention) or just 'तैयार' (ready).

'के प्रति' (towards) is the more formal and standard postposition used with 'प्रतिबद्ध होना'. It emphasizes the direction of your commitment. 'के लिए' (for) is also used and is slightly more direct, often used in political slogans like 'विकास के लिए प्रतिबद्ध' (committed for development).

Yes, you can be committed to a person, but it sounds very formal. For example, 'मैं तुम्हारे प्रति प्रतिबद्ध हूँ' sounds like a solemn marriage vow. In a normal relationship, words like 'वफादार' (loyal) or 'समर्पित' (dedicated) are more common.

It is a voiced dental aspirated stop. Place your tongue against your upper teeth to make a 'd' sound, and then release it with a puff of air (aspiration). It's like the 'd-h' in 'mad-house' but spoken as one smooth sound.

'प्रतिबद्ध' is an adjective meaning 'committed'. When you add 'होना' (to be), it becomes a verb phrase 'to be committed'. The noun form is 'प्रतिबद्धता' (commitment).

It is a 'Tatsama' word, meaning it is borrowed directly from Sanskrit. Hindi has many such words for formal and academic contexts, while Urdu-origin words are often used for poetry and casual speech.

Yes, you can say 'एक प्रतिबद्ध कार्यकर्ता' (a committed worker). Here it modifies the noun 'worker' directly without the verb 'होना'.

Absolutely. It's very common in corporate values, mission statements, and professional emails to assure clients or partners of your dedication.

In modern standard Hindi, 'प्रतिबद्ध' usually remains the same for both genders when used in this phrase. Only the auxiliary verb 'होना' changes (e.g., 'वह प्रतिबद्ध है').

Associate it with the English word 'Bound'. 'Prati-baddh' = 'Towards-Bound'. You are bound towards your goal.

Teste-se 200 perguntas

writing

Write a sentence in Hindi about your commitment to learning Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The government is committed to the poor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'प्रतिबद्ध होना' in a sentence about a career goal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a formal sentence for a company mission statement.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'We must be committed to peace.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'पूरी तरह से' and 'प्रतिबद्ध'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'She was committed to her promise.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'प्रतिबद्ध होना' in a question.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'To be successful, one must be committed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about environmental protection.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'They are committed to justice.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using the plural form of 'hona'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I will be committed to you.' (Formal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'प्रतिबद्धता' (noun) in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'A leader should be committed to the public.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about honesty.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'We were committed to the project.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'हमेशा' (always).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Are they committed to the new law?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about self-discipline.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I am committed to my goal' in Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce 'प्रतिबद्ध' slowly.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask a coworker if they are committed to the project.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'We should be committed to peace.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain the meaning of 'प्रतिबद्ध' in Hindi using simple words.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The government is committed to development.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce the 'dh' in 'baddh' with extra aspiration.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I will always be committed to you.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Tell your teacher you are committed to learning Hindi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Repeat: 'पूरी तरह से प्रतिबद्ध'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Cleanliness is important, we are committed to it.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask: 'Are they committed to the truth?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Commitment is the key to success.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'He was committed to his family.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'We will be committed to the environment.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce 'Pratibaddhata' (the noun).

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'It is my duty to be committed.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I am not committed to this.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Repeat: 'वचनबद्ध होना'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'We are committed to helping you.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write the word: [Audio: Pratibaddh]

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence: 'वह अपने काम के प्रति प्रतिबद्ध है।' What is she committed to?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the tense: 'हम प्रतिबद्ध थे।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the subject: 'सरकार विकास के लिए प्रतिबद्ध है।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen for the adverb: 'वे पूरी तरह से प्रतिबद्ध हैं।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and translate: 'क्या आप प्रतिबद्ध हैं?'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the news clip summary. What is the main theme? [Audio discusses government and education]

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Identify the word: [Audio: Pratibaddhata]

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'हमें प्रतिबद्ध होना चाहिए।' What does 'chahiye' mean here?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify gender: 'वह प्रतिबद्ध थी।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and translate: 'शांति के प्रति प्रतिबद्धता।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'मैं प्रतिबद्ध हूँ।' How many words are there?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'वे प्रतिबद्ध होंगे।' Is this plural?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the target: 'वह सत्य के प्रति प्रतिबद्ध है।'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'सफलता के लिए प्रतिबद्ध होना ज़रूरी है।' What is necessary?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!