- Cultural Weight
- In Hindi, 'nibhānā' suggests a sense of completion and endurance. When you 'nibhānā' a relationship, you are not just participating in it; you are ensuring its survival against the odds. It is often used in the context of family, deep friendships, and even formal alliances.
आज के ज़माने में रिश्ते निभाना बहुत मुश्किल काम हो गया है। (In today's era, maintaining relationships has become a very difficult task.)
- Social Expectation
- In many North Indian communities, a person who is 'rishte nibhāne wala' (one who maintains relationships) is highly respected. This person is seen as reliable, traditional, and emotionally mature.
वह अपनी हर दोस्ती को पूरी शिद्दत से निभाता है। (He maintains every friendship with complete intensity.)
मुसीबत में ही पता चलता है कि कौन रिश्ते निभाना जानता है। (It is only in times of trouble that one realizes who knows how to maintain relationships.)
हमें अपने पारिवारिक रिश्ते निभाने चाहिए। (We should fulfill our family duties/relationships.)
- Synonymous Concept
- The concept is closely related to 'Dharma'—the idea of duty and righteousness. To 'nibhā' a relationship is to follow one's social and moral dharma.
सिर्फ वादे करना काफी नहीं है, उन्हें निभाना भी पड़ता है। (Just making promises isn't enough; you have to fulfill them too.)
- Present Tense
- In the present habitual tense, use 'निभाता हूँ/है/हैं' (masculine) or 'निभाती हूँ/है/हैं' (feminine). Example: 'मैं अपने वादे निभाता हूँ' (I fulfill my promises).
क्या तुम अपनी दोस्ती निभाओगे? (Will you fulfill/maintain your friendship?)
- Future Tense
- To express a future commitment: 'मैं आख़िरी सांस तक यह रिश्ता निभाऊंगा।' (I will maintain this relationship until my last breath.)
अच्छे लोग हमेशा अपने रिश्ते निभाते हैं। (Good people always maintain their relationships.)
अगर तुम रिश्ते नहीं निभा सकते, तो उन्हें बनाओ मत। (If you cannot maintain relationships, then don't make them.)
उसने अपनी शादी बहुत अच्छी तरह से निभाई। (She maintained her marriage very well.)
- Negative Form
- 'रिश्ते न निभा पाना' (Unable to maintain relationships) is often used to express regret or failure in social duties.
वह अपनी व्यस्तता के कारण पुराने रिश्ते नहीं निभा पा रहा है। (He is not able to maintain old relationships due to his busyness.)
- Bollywood and Media
- In Bollywood movies, this phrase is a staple. Films like 'Baghban' or 'Kabhi Khushi Kabhie Gham' revolve entirely around the concept of children and parents 'nibhānā'-ing their relationships and duties. Song lyrics often use it to express undying love or loyalty.
फिल्मों में अक्सर नायक कहता है, 'मैं मरते दम तक अपना रिश्ता निभाऊंगा'। (In movies, the hero often says, 'I will maintain my relationship until I die'.)
- Literature and Poetry
- Hindi poetry (Shayari) and literature frequently explore the pain and beauty of 'nibhānā'. Poets often write about the difficulty of maintaining a relationship when the other person has changed.
आजकल लोग स्वार्थ के लिए रिश्ते निभाते हैं। (Nowadays, people maintain relationships for selfishness.)
सच्ची दोस्ती वही है जो हर हाल में निभाई जाए। (True friendship is that which is maintained in every condition.)
बड़े-बुजुर्ग कहते हैं कि रिश्ते निभाना एक कला है। (Elders say that maintaining relationships is an art.)
- Social Media
- On platforms like Instagram or WhatsApp, you'll see 'quotes' about 'rishte' and 'nibhānā' shared as status updates, reflecting on the value of true connections in a digital age.
उसने मुश्किल समय में भी मेरा साथ निभाया। (He stood by me/maintained his support even in difficult times.)
- Mistake 1: Wrong Verb Selection
- Saying 'Main rishta bana raha hoon' when you mean 'I am working on maintaining my relationship.' 'Banānā' is for the beginning; 'Nibhānā' is for the duration.
Incorrect: मैं अपनी दोस्ती रखता हूँ। (I 'keep' my friendship - sounds flat.)
Correct: मैं अपनी दोस्ती निभाता हूँ। (I 'fulfill/maintain' my friendship.)
- Mistake 2: Gender Agreement
- Learners often forget that 'रिश्ता' (rishtā) is masculine and 'दोस्ती' (dosti) is feminine. This affects the verb: 'रिश्ता निभाया' vs 'दोस्ती निभाई'.
Incorrect: मैंने उससे रिश्ते निभाने की बात की (after one meeting).
Correct: मैंने उससे संपर्क में रहने की बात की।
Incorrect: वह रिश्ते निभाना नहीं जानता है (referring to a casual acquaintance).
Correct: वह मिलना-जुलना नहीं जानता।
Avoid saying: 'मैं अपना रिश्ता निभाता हूँ' when you mean you are just 'dating'. 'Nibhānā' implies a deeper commitment like family or long-term partnership.
- Mistake 3: Confusing with 'Palan Karna'
- 'Pālan karnā' means to follow rules or to raise a child. 'Nibhānā' is for relationships and promises. You don't 'nibhānā' a law; you 'nibhānā' a bond.
- सम्बन्ध बनाए रखना (Sambandh banāye rakhnā)
- This is a more formal version, often used in professional or academic contexts. 'Sambandh' is the formal word for 'rishta'. It means 'to maintain relations'. Use this in a business email or a formal speech.
- साथ देना (Saath denā)
- Literally 'to give company/support'. This is a more casual and action-oriented alternative. If you say 'Usne mera saath nibhāyā', it means he stood by me. It's more about the act of support than the abstract concept of the relationship.
हमें अपने पड़ोसियों से अच्छे सम्बन्ध बनाए रखने चाहिए। (We should maintain good relations with our neighbors.)
- वफ़ादारी करना (Wafādārī karnā)
- Meaning 'to be loyal'. This focuses specifically on the loyalty aspect of 'nibhānā'. It is often used in romantic or very deep friendships.
- ज़िम्मेदारी उठाना (Zimmēdārī uthānā)
- Meaning 'to take responsibility'. Sometimes 'nibhānā' is synonymous with fulfilling responsibilities within a family. For example, 'Vah apne parivār ki zimmēdārī nibhā rahā hai'.
दोस्ती में वफ़ादारी सबसे ज़रूरी है। (Loyalty is most important in friendship.)
उसने अपनी दोस्ती का हक अदा किया। (He 'paid the due' of his friendship - a poetic way to say he maintained it well.)
वह अपना फ़र्ज़ निभा रहा है। (He is fulfilling his duty.)
- संपर्क बनाए रखना (Sampark banāye rakhnā)
- Meaning 'to keep in touch'. This is the best alternative for casual friends or acquaintances where 'nibhānā' would be too heavy.
हमें पुराने दोस्तों से संपर्क नहीं तोड़ना चाहिए। (We should not break contact with old friends.)
Exemplos por nível
मैं अपने दोस्तों के साथ रिश्ते निभाता हूँ।
I maintain relationships with my friends.
Simple present tense; 'nibhātā' agrees with 'Main' (masculine).
अच्छे बच्चे रिश्ते निभाते हैं।
Good children maintain relationships.
Plural subject 'bacche' leads to 'nibhāte'.
क्या आप रिश्ते निभाना जानते हैं?
Do you know how to maintain relationships?
Infinitive 'nibhānā' used as an object of 'jānte'.
मेरी माँ रिश्ते निभाना सिखाती है।
My mother teaches how to maintain relationships.
Feminine subject 'Maa' leads to 'sikhātī'.
हम सब मिलकर रिश्ते निभाएंगे।
We all will maintain relationships together.
Future tense 'nibhāenge' for 'Hum' (we).
रिश्ते निभाना बहुत ज़रूरी है।
Maintaining relationships is very important.
Infinitive used as a subject noun.
वह अपना रिश्ता निभाता है।
He maintains his relationship.
Third person singular masculine.
दोस्ती निभाना अच्छा है।
Maintaining friendship is good.
Specific relationship 'dosti' used with 'nibhānā'.
उसने अपनी दोस्ती अच्छी तरह निभाई।
He/She fulfilled his/her friendship well.
Past tense with 'ne'; 'nibhāī' agrees with feminine 'dosti'.
हमें अपने परिवार के साथ रिश्ते निभाने चाहिए।
We should maintain relationships with our family.
'Chāhiye' construction requiring the oblique infinitive 'nibhāne'.
क्या तुम यह रिश्ता निभा सकोगे?
Will you be able to maintain this relationship?
Future tense of 'saknā' (to be able) with 'nibhā'.
पुराने रिश्ते निभाना मुश्किल होता है।
Maintaining old relationships is difficult.
Gerundial use of 'nibhānā'.
वह हमेशा अपने वादे निभाता है।
He always fulfills his promises.
'Vaade' (promises) is the object here.
मैंने अपना फ़र्ज़ निभाया।
I fulfilled my duty.
Past tense with 'ne'; 'nibhāyā' agrees with masculine 'farz'.
रिश्ते निभाना एक अच्छी आदत है।
Maintaining relationships is a good habit.
Subjective use of the phrase.
तुम रिश्ते निभाना कब सीखोगे?
When will you learn to maintain relationships?
Future tense 'sikhoge'.
आजकल के लोग रिश्ते निभाना भूल गए हैं।
Nowadays people have forgotten how to maintain relationships.
Present perfect tense 'bhool gaye hain'.
रिश्ते निभाना सिर्फ मीठी बातें करना नहीं है।
Maintaining relationships is not just about saying sweet things.
Negative construction emphasizing action over words.
उसने अपनी शादी को बहुत हिम्मत से निभाया।
She maintained her marriage with great courage.
Adverbial phrase 'himmat se' (with courage).
अगर आप रिश्ते निभाना चाहते हैं, तो समय देना होगा।
If you want to maintain relationships, you will have to give time.
Conditional sentence 'agar... toh'.
वह अपने रिश्तेदारों के साथ रिश्ते नहीं निभा पा रहा है।
He is not able to maintain relationships with his relatives.
Present continuous with 'pā rahā' (ability).
सच्चा दोस्त वही है जो मुसीबत में रिश्ता निभाए।
A true friend is one who maintains the relationship in trouble.
Subjunctive 'nibhāe' for a general truth.
रिश्ते निभाने के लिए त्याग करना पड़ता है।
One has to make sacrifices to maintain relationships.
'Padtā hai' expressing necessity/obligation.
क्या उसने अपनी ज़िम्मेदारी निभाई?
Did he fulfill his responsibility?
Interrogative past tense.
रिश्ते निभाना कोई बच्चों का खेल नहीं है।
Maintaining relationships is not child's play.
Idiomatic expression 'bacchon ka khel'.
उसने अपनी पूरी ज़िंदगी दूसरों के साथ रिश्ते निभाने में लगा दी।
He spent his entire life in maintaining relationships with others.
Compound sentence with 'lagā dī'.
कभी-कभी रिश्ते निभाना एक बोझ बन जाता है।
Sometimes maintaining relationships becomes a burden.
Abstract noun 'bojh' (burden).
रिश्ते निभाने की काबिलियत हर किसी में नहीं होती।
Not everyone has the ability to maintain relationships.
Possessive 'ki' with 'kābiliyat'.
उसने न केवल वादा किया, बल्कि उसे निभाया भी।
He not only made a promise, but also fulfilled it.
Correlative conjunction 'na keval... balki'.
सोशल मीडिया के दौर में रिश्ते निभाना और भी चुनौतीपूर्ण हो गया है।
In the era of social media, maintaining relationships has become even more challenging.
Comparative 'aur bhi' (even more).
वह अपने उसूलों और रिश्तों को साथ लेकर निभाता है।
He maintains his principles and relationships together.
Using 'sāth lekar' to show simultaneous action.
रिश्ते निभाने के लिए दोनों तरफ से कोशिश होनी चाहिए।
To maintain relationships, there should be effort from both sides.
Passive construction 'koshish honī chāhiye'.
रिश्ते निभाना और उन्हें ढोना, दो अलग बातें हैं।
Maintaining relationships and dragging them (as a burden) are two different things.
Contrasting 'nibhānā' with 'dhonā' (to carry a load).
उसकी शख्सियत में रिश्तों को निभाने का एक अद्भुत सलीका है।
In his personality, there is a wonderful manner of maintaining relationships.
Formal vocabulary like 'shakhsiyat' and 'salīkā'.
साहित्य हमें सिखाता है कि विषम परिस्थितियों में रिश्ते कैसे निभाए जाते हैं।
Literature teaches us how relationships are maintained in adverse circumstances.
Passive voice 'nibhāye jāte hain'.
रिश्ते निभाना आत्मा का गुण है, न कि केवल सामाजिक प्रदर्शन।
Maintaining relationships is a quality of the soul, not just a social display.
Philosophical contrast 'na ki' (not that).
उसने अपनी राजनीतिक निष्ठा और व्यक्तिगत रिश्तों को बखूबी निभाया।
He maintained his political loyalty and personal relationships expertly.
Adverb 'bakhoobī' (excellently/expertly).
रिश्ते निभाने की इस जद्दोजहद में वह खुद को भूल गया।
In this struggle to maintain relationships, he forgot himself.
Urdu-origin word 'jaddojahad' (struggle).
परंपरागत मूल्यों के अनुसार, रिश्ते निभाना ही जीवन का सार है।
According to traditional values, maintaining relationships is the essence of life.
Formal phrase 'jeevan ka saar' (essence of life).
उसने अपनी हर भूमिका—चाहे वह पिता की हो या मित्र की—पूरी ईमानदारी से निभाई।
He fulfilled every role—whether it be of a father or a friend—with complete honesty.
Parenthetical clause 'chāhe... ho yā'.
रिश्ते निभाना केवल एक नैतिक दायित्व नहीं, बल्कि मानवीय अस्तित्व की आधारशिला है।
Maintaining relationships is not just a moral obligation, but the cornerstone of human existence.
Highly formal vocabulary: 'naitik dāyitva', 'ādhārshilā'.
आधुनिक व्यक्तिवाद और पारंपरिक 'रिश्ते निभाने' की अवधारणा के बीच एक गहरा अंतर्द्वंद्व है।
There is a deep inner conflict between modern individualism and the traditional concept of 'maintaining relationships'.
Academic terms: 'vyaktivād', 'antardvandva'.
वह जिस तरह से अपने अतीत के रिश्तों को निभाता है, वह उसकी संवेदनशीलता को दर्शाता है।
The way he maintains his relationships from the past reflects his sensitivity.
Complex relative clause 'jis tarah se... vah'.
रिश्ते निभाने की सार्थकता तभी है जब उनमें पारस्परिकता और सम्मान हो।
The meaningfulness of maintaining relationships exists only when there is reciprocity and respect in them.
Abstract noun 'sārthaktā' (meaningfulness).
कूटनीति में भी, दीर्घकालिक हितों के लिए रिश्तों को निभाना अनिवार्य होता है।
In diplomacy too, maintaining relationships is mandatory for long-term interests.
Contextual shift to political science/diplomacy.
तमाम मतभेदों के बावजूद, उन्होंने अपने पारिवारिक रिश्तों को निभाने की मिसाल कायम की।
Despite all differences, they set an example of maintaining their family relationships.
Idiomatic phrase 'misāl kāyam karnā' (to set an example).
रिश्ते निभाने की प्रक्रिया में आत्म-बलिदान और आत्म-खोज का एक अनूठा संगम होता है।
In the process of maintaining relationships, there is a unique confluence of self-sacrifice and self-discovery.
Metaphorical use of 'sangam' (confluence).
उनके लेखन में 'रिश्ते निभाने' की जटिलताओं का सूक्ष्म विश्लेषण मिलता है।
A subtle analysis of the complexities of 'maintaining relationships' is found in his writing.
Passive construction 'milta hai' used for 'is found'.
Conteúdo relacionado
Frases relacionadas
Mais palavras de family
आबाद
B1Habitado, próspero; povoado e florescente.
आँचल
B1A ponta do sari (símbolo da proteção materna).
आचरण
B1The way a person behaves; conduct.
आँगन
A2Um pátio interno sem teto no centro de uma casa. O aangan é o centro da vida doméstica indiana.
आंगन
A2Um pátio interno descoberto.
आग्रह करना
B1Solicitar ou insistir educadamente com alguém para fazer algo.
आज्ञा
B1Uma ordem ou permissão formal.
आज्ञा का पालन करना
B1Obedecer a ordens ou comandos.
आज्ञा मानना
A2Obedecer a um comando ou regra. (Ele obedeceu ao pai. / Ela deve obedecer às leis.)
आज्ञा पालन करना
B1Obedecer