At the A1 level, the word 'tó' (lake) is one of the first geographical nouns you will learn. It is a simple, three-letter word that is easy to pronounce. At this stage, you should focus on its basic meaning: a large body of water that is not a river or a sea. You will use it in very simple sentences like 'Ez egy tó' (This is a lake) or 'A tó szép' (The lake is beautiful). You will likely learn it alongside other basic nature words like 'erdő' (forest), 'hegy' (mountain), and 'folyó' (river). The most important thing for an A1 learner is to recognize the word and understand that it refers to places like Lake Balaton. You should also start to notice the definite article 'a' that usually comes before it: 'a tó'. Don't worry too much about complex grammar yet; just focus on the basic noun and its role as a destination for trips. You might learn the phrase 'Megyünk a tóhoz' (We are going to the lake) as a fixed expression. At this level, the goal is to build a foundation of high-frequency nouns, and 'tó' is definitely one of them, given its importance in Hungarian culture and geography.
As an A2 learner, you will start to move beyond just identifying the word 'tó' and begin using it in more descriptive contexts. You will learn common adjectives to describe a lake, such as 'nagy' (large), 'kicsi' (small), 'meleg' (warm), or 'hideg' (cold). For example, 'A Balaton egy nagy tó' (Balaton is a large lake). You will also begin to encounter the basic case endings. You'll learn how to say you are 'at' the lake ('a tónál') or 'in' the lake ('a tóban'). This is a crucial step in developing your ability to describe locations and activities. You might also start to see the word in plural form, 'tavak', and learn that it is slightly irregular. At the A2 level, you should be able to talk about your vacation in simple terms: 'Nyáron a tónál voltunk' (In the summer we were at the lake). You will also start to see 'tó' as part of compound words like 'tópart' (lakeshore). Your understanding of the word will expand from a simple label to a functional part of your ability to describe weekend plans and natural surroundings.
At the B1 level, you are expected to handle the irregular stem change of 'tó' with more confidence. You should know that 'tó' becomes 'tav-' when you add suffixes like the plural ('tavak') or the possessive ('a falu tava' - the village's lake). You will use 'tó' in more complex sentences involving subordinate clauses, such as 'Az a tó, ahol tavaly voltunk, nagyon tiszta volt' (That lake where we were last year was very clean). You will also start to learn more specific vocabulary related to lakes, such as 'nádas' (reeds), 'horgászik' (to fish), and 'vitorlázik' (to sail). At this intermediate stage, you can discuss the importance of lakes for tourism and the environment in Hungary. You might use 'tó' in the context of comparing different vacation spots: 'Jobban szeretem a tavakat, mint a hegyeket' (I like lakes more than mountains). Your grasp of the word now includes its various grammatical forms and a wider range of associated verbs and nouns, allowing for more detailed and natural-sounding conversations about nature and leisure.
By the B2 level, your use of the word 'tó' should be quite sophisticated. you will be able to discuss more abstract or technical topics related to lakes, such as 'vízszennyezés' (water pollution) or 'természetvédelem' (nature conservation). You will understand the nuances between 'tó', 'víztározó' (reservoir), and 'holtág' (oxbow lake). You can read newspaper articles about the ecological state of Hungarian lakes and participate in discussions about how climate change is affecting 'tavaink vízszintje' (the water level of our lakes). You will also be familiar with idiomatic or more literary uses of the word. Your grammatical accuracy with the 'v' stem (tó/tav-) should be nearly perfect, and you should be able to use various cases (instrumental, causal-final, etc.) without hesitation. For example, 'A tóval szemben van egy étterem' (Opposite the lake, there is a restaurant). At B2, 'tó' is not just a vocabulary word but a concept you can analyze from ecological, economic, and social perspectives in relatively fluent Hungarian.
At the C1 level, you will encounter the word 'tó' in advanced literary and academic texts. You will explore how Hungarian authors and poets use the imagery of the lake to convey deep emotions or national identity. You will understand complex compound words and rare terms like 'tengerszem' (tarn) or 'szikes tó' (soda lake) and be able to explain their geological origins. Your vocabulary will include specialized terms like 'limnológia' (the study of inland waters). You can follow high-level lectures on the history of Lake Balaton's formation or the socio-economic impact of lakeside development. In your own writing and speaking, you will use 'tó' with precision and stylistic flair, perhaps using it metaphorically. You will also be aware of the subtle differences in register, knowing when to use 'tó' versus more technical or poetic alternatives. Your mastery of the word's morphology is complete, and you can effortlessly navigate its irregular forms even in the most complex sentence structures, reflecting a deep, near-native understanding of both the language and the culture.
At the C2 level, your understanding of 'tó' is indistinguishable from that of an educated native speaker. You possess a comprehensive knowledge of the word's etymology, its historical development, and its role in the Hungarian linguistic system. You can engage in professional-level debates about environmental policy regarding 'tavi ökoszisztémák' (lake ecosystems) or the legal aspects of lakeside property ownership. You are sensitive to the most subtle nuances in literature, recognizing how 'tó' might be used to evoke specific historical periods or regional dialects. You can use the word in any context—from scientific research to avant-garde poetry—with absolute precision and cultural resonance. You understand the word not just as a noun, but as a central node in a vast web of Hungarian cultural, geographical, and historical associations. Whether you are translating complex texts or delivering a keynote speech on geography, your use of 'tó' and its derivatives is flawless, creative, and deeply rooted in the richness of the Hungarian language.

em 30 segundos

  • A 'tó' is the Hungarian word for lake, a central feature of the country's geography and a primary spot for summer recreation and nature.
  • The word is grammatically interesting because its stem changes from 'tó' to 'tav-' when adding plural or possessive suffixes, a key rule for learners.
  • Culturally, lakes like Balaton are the 'Hungarian Sea,' making 'tó' a word deeply associated with holidays, swimming, fishing, and relaxation in the sun.
  • It is used in many compound words and names, and it follows back-vowel harmony despite its irregular stem change in certain grammatical forms.

The Hungarian word is a foundational noun in the Hungarian language, primarily translated as 'lake' in English. In the context of Hungary, a landlocked country in Central Europe, the concept of a lake carries immense cultural, emotional, and recreational weight. Because Hungary lacks a coastline, its lakes—most notably Lake Balaton—are affectionately referred to as the 'Hungarian Sea.' The word itself is short, consisting of a single syllable with a long vowel, but it opens the door to a vast array of geographical and social contexts. You will encounter this word in almost every aspect of Hungarian life, from geography lessons in primary school to planning summer vacations with friends. It refers to any significant standing body of water that is larger than a pond (which would be 'tavacska' or 'tócsa' for a puddle) but smaller than a sea.

Geographical Classification
In a formal sense, 'tó' is used to categorize bodies of water like the 'Balaton', 'Velencei-tó', and 'Fertő-tó'. It is used in scientific contexts to discuss limnology and ecology.

Beyond the literal geographical definition, 'tó' is used in daily conversation to discuss leisure activities. When a Hungarian says, 'Megyünk a tóra' (We are going to the lake), they are usually implying a trip for swimming, sunbathing, or fishing. The word is versatile enough to describe the massive expanse of Balaton as well as a small, man-made fishing lake in a local village. It is important to note that the word undergoes a significant stem change when pluralized or when certain suffixes are added, changing from 'tó' to 'tav-', which is a common hurdle for beginners. For example, 'lakes' is not 'tók' but 'tavak'. This morphological quirk is a hallmark of ancient Hungarian nouns.

A vize nagyon tiszta és kellemesen meleg a nyári hónapokban.

In historical and literary contexts, 'tó' often symbolizes tranquility or a mirror to the soul. Hungarian poets frequently use the image of a still lake to represent peace or, conversely, a stormy lake to represent internal turmoil. The word appears in countless folk songs and traditional stories, often as a place of magic or where mythical creatures reside. Understanding 'tó' is not just about learning a noun for water; it is about understanding the Hungarian relationship with their most precious natural resource. Whether you are looking at a map, reading a weather report about water temperatures, or simply chatting about weekend plans, 'tó' is an indispensable part of your Hungarian vocabulary. It is one of those words that feels deeply rooted in the Hungarian landscape, reflecting the country's unique geography where water is the center of summer life.

Cultural Significance
Lakes in Hungary serve as the primary destination for 'nyaralás' (summer vacationing), making 'tó' synonymous with relaxation and family time.

Magyarország legnagyobb tava a Balaton, amelyet sokan csak magyar tengernek hívnak.

Furthermore, the word 'tó' is used in various compound words and expressions. For instance, 'tópart' means lakeshore, and 'tómeder' means lakebed. In urban settings, you might hear about 'Városligeti-tó' (City Park Lake) in Budapest, which shows that the word is used even for artificial bodies of water in a city environment. The social life around a 'tó' involves specific foods like 'lángos' or 'sült hekk', and specific activities like 'vitorlázás' (sailing). Thus, the word 'tó' triggers a whole sensory experience for a native speaker: the smell of the water, the sound of the reeds ('nádas'), and the feeling of the sun. It is a word that carries the warmth of July and the nostalgia of childhood summers spent by the water's edge.

A horgászok korán reggel kimennek a partjára, hogy halat fogjanak.

Environmental Context
Lakes are vital ecosystems in the Carpathian Basin, providing habitats for numerous bird species and aquatic plants.

Télen a felszíne befagyhat, és ilyenkor korcsolyázni is lehet rajta.

Finally, the word 'tó' is often used in names of towns and regions. If you see a town name ending in '-tó' or starting with 'Tó-', it almost certainly has a historical or current connection to a body of water. Examples include 'Tótvázsony' or 'Fertőtó'. This demonstrates how deeply the word is etched into the very map of the country. For a learner, mastering 'tó' is a gateway to discussing nature, geography, and the quintessential Hungarian summer experience. It is a simple word with a complex and beautiful set of associations that define the Hungarian landscape.

Using the word in a sentence requires an understanding of Hungarian noun declension, specifically the irregular stem change. While the basic form is 'tó', as soon as you add a plural suffix or a possessive ending, the 'ó' shortens and a 'v' appears, resulting in the stem 'tav-'. This is one of the most important things to practice. For example, 'the lake' is 'a tó', but 'the lakes' is 'a tavak'. Similarly, 'my lake' would be 'a tavam'. This pattern is consistent across all cases where a linking vowel is required. If you are a beginner, focusing on these transformations will make your speech sound much more natural and grammatically correct.

The Inessive Case (In the lake)
When you want to say something is inside the water, you use 'tóban'. Example: 'Sok hal él a tóban' (Many fish live in the lake).

Another common usage involves the superessive case, which indicates being 'on' or 'at' the lake. In Hungarian, when you go to a lake for a holiday, you usually say 'a tóra megyek' (I am going to the lake) or 'a tónál vagyok' (I am at the lake). The choice of suffix can sometimes be tricky for English speakers because 'at the lake' implies being near the shore. If you say 'a tavon', it literally means you are on the surface of the water, perhaps in a boat. 'A tónál' is the most common way to describe being at the location of the lake in general. Mastering these spatial relationships is key to using 'tó' effectively in everyday conversation.

A gyerekek a tóban fürdenek, miközben a szülők a parton pihennek.

When describing the qualities of a lake, you will use adjectives that agree with the noun. Common pairings include 'mély tó' (deep lake), 'sekély tó' (shallow lake), 'tiszta tó' (clear lake), and 'hideg tó' (cold lake). Because 'tó' is a back-vowel word (due to the 'ó'), the adjectives and suffixes must follow back-vowel harmony. This is why we say 'tóban' and not 'tőben'. However, be careful with the plural 'tavak'; even though the stem changes, it still follows back-vowel harmony rules. If you are writing a story or a description, using these adjectives helps provide a vivid picture of the setting.

Possessive Structures
To say 'the water of the lake', you use 'a tó vize'. To say 'the shore of the lake', you use 'a tó partja'.

Ez a híres a gyógyhatású vizéről és a szép környezetéről.

In more complex sentences, 'tó' can act as the subject or the object. As an object, it becomes 'tavat' (note the stem change again!). For example, 'Látok egy szép tavat' (I see a beautiful lake). If you are talking about multiple lakes, it becomes 'tavakat'. 'Szeretem a magyar tavakat' (I love Hungarian lakes). This flexibility allows you to discuss everything from environmental protection ('Meg kell mentenünk a tavat') to tourism ('Sok tavat meglátogattunk a nyáron'). The word is also frequently used in the context of weather and climate, such as 'A tó vize befagyott' (The lake water froze) or 'A tó szintje csökken' (The lake level is decreasing).

Vajon melyik a legmélyebb a világon?

Directional Suffixes
Use '-hoz/-hez/-höz' for 'towards'. Example: 'Sétáljunk le a tóhoz' (Let's walk down to the lake).

A mellett egy kis erdő található, ahol sokat lehet kirándulni.

By integrating 'tó' into your sentences with the correct suffixes and stem changes, you demonstrate a high level of grammatical awareness. Whether you are describing a vacation, a geography fact, or a poetic scene, the word 'tó' serves as a versatile building block. Practice saying the different forms out loud: tó, tavak, tavat, tóban, tónál, tóhoz. This repetition will help internalize the irregular 'v' stem, making it second nature when you need to use it in real-time conversation. Hungarian is a language of patterns, and even the 'irregular' words like 'tó' follow their own predictable sub-rules that, once learned, provide a solid foundation for further linguistic growth.

The word is ubiquitous in Hungarian life, appearing in a variety of settings that range from the mundane to the highly specialized. One of the most common places you will hear it is in news broadcasts and weather reports. During the summer, meteorologists provide daily updates on the water temperature of major lakes like Balaton or Velencei-tó. You might hear phrases like 'A Balaton vízhőmérséklete huszonnégy fok' (The water temperature of Balaton is twenty-four degrees). This is essential information for the millions of people who flock to the lakes for relief from the summer heat. In these contexts, 'tó' is used as a standard geographical term, but it carries a sense of public utility and shared experience.

Tourism and Travel
Travel agencies and tourism advertisements frequently use 'tó' to promote destinations. You will see signs for 'tóparti szállás' (lakeside accommodation) or 'túrák a tó körül' (tours around the lake).

In educational settings, 'tó' is a staple of geography and biology classes. Students learn about the formation of lakes, the ecosystem of the 'tópart' (lakeshore), and the importance of 'tavaink védelme' (the protection of our lakes). Teachers might discuss the difference between 'állóvíz' (standing water) and 'folyóvíz' (running water), with 'tó' being the primary example of the former. This academic usage is precise and often involves more complex compound words like 'morotvató' (oxbow lake) or 'szikes tó' (soda lake), which are characteristic of the Great Hungarian Plain. Hearing 'tó' in a classroom setting emphasizes its role as a subject of scientific study and environmental concern.

A rádióban bemondták, hogy a vize ma különösen tiszta.

Socially, 'tó' is a word associated with joy and relaxation. In casual conversations among friends, you will hear it when people discuss their weekend plans. 'Lemehetnénk a tóra hétvégén' (We could go down to the lake this weekend) is a very common suggestion during the warmer months. It implies a whole suite of activities: swimming, eating at a buffet, playing beach volleyball, or just lounging by the water. In this informal context, 'a tó' often acts as a shorthand for the nearest or most popular lake in the region. For someone living in Budapest, 'a tó' might mean the lake in the City Park or a quick trip to Lake Velence. This colloquial usage reflects how lakes are integrated into the social fabric of Hungarian life.

Literature and Song
Hungarian literature is rich with descriptions of lakes. From the romantic poems of the 19th century to modern lyrics, 'tó' is a symbol of beauty and reflection.

A költő a tükrében látta meg az arcát és a csillagokat.

You will also hear the word in the context of sports and hobbies. Fishing ('horgászat') is a massive pastime in Hungary, and many people belong to 'horgásztó' (fishing lake) associations. Sailing ('vitorlázás') and rowing ('evezés') are also popular, particularly on the larger lakes. At a sports club, you might hear instructions like 'Vigyétek ki a hajókat a tóra' (Take the boats out to the lake). Even in winter, the word doesn't disappear; if a lake freezes over, it becomes a 'korcsolyázó tó' (skating lake), and you'll hear people checking if the ice is thick enough: 'Vajon elég vastag már a jég a tavon?' (Is the ice thick enough on the lake yet?). This year-round relevance ensures that 'tó' remains a constant in the Hungarian auditory landscape.

Sokan szeretnek a körül biciklizni, mert a terep többnyire sík.

Real Estate and Urban Planning
Property listings often highlight 'tóra néző panoráma' (panorama overlooking the lake) as a premium feature for houses and apartments.

Az új lakópark egy mesterséges köré épült.

In summary, the word 'tó' is heard everywhere because lakes are central to the Hungarian environment and lifestyle. Whether it's the professional tone of a news anchor, the excited voice of a child going for a swim, or the technical language of a biologist, 'tó' is a word that connects people to the land. For a learner, hearing this word in various contexts—weather, travel, school, and leisure—helps build a multi-dimensional understanding of its meaning and importance. It is a word that carries the spirit of the Hungarian outdoors, making it a vital component of functional and cultural fluency in the language.

One of the most frequent mistakes learners make with the word is failing to account for its irregular stem change. Many students naturally assume that the plural of 'tó' is 'tók', following the standard rule of adding '-k' to the end of a word. However, this is incorrect. The correct plural is 'tavak'. This 'v' stem change (tó -> tav-) is a common feature in a small but important group of Hungarian nouns (like 'ló' -> 'lovak' or 'szó' -> 'szavak'). Forgetting this change is a tell-tale sign of a beginner. It is crucial to memorize the stem 'tav-' for any suffix that begins with a vowel or requires a linking vowel, such as the plural, possessive, or certain case endings.

The V-Stem Error
Incorrect: A 'tók' szépek. Correct: A 'tavak' szépek. (The lakes are beautiful.) Always remember the 'v'!

Another common area of confusion is the choice of case suffixes, specifically when to use '-ban/-ben' (in) versus '-on/-en/-ön' (on) or '-nál/-nél' (at). English speakers often want to translate 'at the lake' literally. If you say 'a tónál vagyok', it means you are in the vicinity of the lake, likely on the shore. If you say 'a tóban vagyok', it means you are literally inside the water, swimming. If you say 'a tavon vagyok', it usually implies you are on the surface, perhaps in a boat. A common mistake is using 'a tóban' when you actually mean you are spending the day at the lakeside resort. Native speakers almost always use 'a tónál' or 'a tóparton' to describe their location during a holiday.

Sokan azt mondják: 'Megyek a tóba', de ha csak a partra mennek, helyesebb a 'tóhoz' vagy 'tóra'.

Vowel harmony is another potential pitfall, though 'tó' is relatively straightforward. Since 'tó' is a back-vowel word, all its suffixes must also be back-vowel. A mistake would be saying 'tőben' instead of 'tóban'. However, some learners get confused when the stem changes to 'tav-'. Even though the vowel changes from 'ó' to 'a', it remains a back vowel, so the suffixes stay the same (e.g., 'tavak', 'tavat'). Another subtle error is confusing 'tó' with 'tő' (root/stem). While they sound similar to a non-native ear, they are distinct words with very different meanings and grammatical behaviors. Paying close attention to the long 'ó' sound is essential for clarity.

Confusing Lake and River
Learners sometimes mix up 'tó' (lake) and 'folyó' (river). Remember: 'tó' is standing water, 'folyó' is flowing water.

A hiba az, ha valaki a Dunát tónak nevezi, hiszen az egy folyó.

Lastly, consider the definite article. In English, we say 'Lake Balaton' without 'the'. In Hungarian, you must use the definite article 'a' when referring to a specific lake in a general sense, but when using the full name, the article is also standard: 'a Balaton'. A mistake would be saying 'Balaton van szép' instead of 'A Balaton szép'. Furthermore, when 'tó' is part of a proper name, it is often hyphenated or written as one word depending on specific orthographic rules (e.g., 'Velencei-tó'). Beginners often struggle with when to include the word 'tó' in the name and when to leave it out. Generally, for the most famous ones like Balaton, you can just say 'a Balaton', but for smaller ones, you usually include the word 'tó'.

Ne mondd, hogy 'a tók', mert a helyes alak a tavak.

Possessive Suffix Mistakes
Learners often forget the 'v' in possessive forms. Incorrect: 'a tója'. Correct: 'a tava'. (Its lake.)

A falu tava (nem 'tója') mindenki számára nyitott.

By being mindful of these common errors—the 'v' stem change, the nuances of case suffixes, vowel harmony, and proper naming conventions—you will significantly improve your Hungarian. These mistakes are very common among English speakers because they involve grammatical concepts (like stem changes and vowel harmony) that don't exist in English. However, with practice and attention to detail, you can master the use of 'tó' and its various forms, allowing you to speak about Hungary's beautiful water bodies with confidence and accuracy. Remember, every mistake is a learning opportunity on your path to fluency.

While is the general word for lake, Hungarian has several other terms to describe different types of standing water, each with its own nuance. Understanding these alternatives will help you be more precise in your descriptions. For instance, a very small lake or a pond is often called a tavacska. This uses the diminutive suffix '-cska' to indicate smallness and often carries an affectionate tone. If you are talking about a tiny, temporary pool of water, such as one formed after rain, the word to use is tócsa (puddle). Using 'tó' for a puddle would be a humorous exaggeration. On the other end of the spectrum, if you are referring to a very large body of salt water, the word is tenger (sea), though as mentioned, Balaton is often called the 'magyar tenger' metaphorically.

Tó vs. Folyó
The most important distinction is between 'tó' (standing water) and 'folyó' (river). A 'tó' has no perceptible current, whereas a 'folyó' flows in a specific direction.

Another interesting alternative is holtág, which literally means 'dead branch'. This refers to an oxbow lake—a U-shaped body of water that forms when a wide meander from the main course of a river is cut off. These are very common along the Tisza river and are popular for fishing and nature conservation. While a 'holtág' is technically a 'tó', using the specific term shows a deeper knowledge of geography. Similarly, víztározó is the word for a reservoir or an artificial lake created by a dam. The Kiskörei-víztározó (also known as Lake Tisza) is a prime example. While people often just call it 'Tisza-tó', the term 'víztározó' is used in technical and official contexts.

A nyugodt, de a folyó vize gyorsan szalad.

For marshy or swampy areas, Hungarian uses mocsár or láp. These are areas where the water is very shallow and heavily overgrown with vegetation. While you might find a 'tó' in the middle of a 'mocsár', the two terms describe different environments. A 'tó' usually implies a clear area of open water suitable for swimming or boating, whereas a 'mocsár' is often inaccessible. Additionally, halastó specifically refers to a fishpond used for commercial fish farming. These are common across the Hungarian countryside and are distinct from natural lakes because they are managed and drained periodically. If you see a sign for a 'halastó', it's a place for production, not necessarily for public swimming.

Tó vs. Tenger
A 'tó' is fresh water (usually) and surrounded by land. A 'tenger' is salt water and much larger.

Nem minden állóvíz ; van, amelyik csak egy mocsár.

In poetic or archaic language, you might encounter the word tengerszem, which literally means 'sea-eye'. This beautiful term refers to a tarn—a small mountain lake formed by a glacier. These are found in the High Tatras (historically part of the Hungarian landscape) and are known for their crystal-clear, deep blue water. Using 'tengerszem' instead of 'tó' evokes a specific, majestic mountain atmosphere. On a more everyday level, strand is often used when people talk about the specific area of a lake where swimming is allowed and facilities (like changing rooms and food stalls) are provided. So, you might go to the 'tó', but you spend your time at the 'strand'.

A horgászok a holtágat kedvelik, mert ott nyugodtabb a víz.

Summary of Alternatives
1. Tavacska (pond), 2. Tócsa (puddle), 3. Víztározó (reservoir), 4. Holtág (oxbow lake), 5. Mocsár (swamp).

A kertben van egy pici tavacska, amiben aranyhalak úszkálnak.

By learning these similar words and alternatives, you enrich your vocabulary and gain the ability to describe the Hungarian landscape with much more color and precision. While 'tó' is your reliable, go-to word, knowing when to use 'holtág', 'víztározó', or 'tengerszem' will make you sound more like a native speaker and show a deeper appreciation for the variety of water bodies found in the region. Each of these words carries its own set of associations, allowing you to tailor your language to the specific context, whether it's a scientific report, a vacation story, or a poetic description of nature.

How Formal Is It?

Formal

"A tó vízminősége megfelel az előírásoknak."

Neutro

"A tó partján sokan sétálnak."

Informal

"Lemenjünk a tóra csobbanni?"

Child friendly

"Nézd a kiskacsákat a tavon!"

Gíria

"Irány a Balcsi!"

Curiosidade

Despite being a very short word, 'tó' is one of the few Hungarian nouns that preserves the ancient 'v' stem in its declension, a relic of historical phonological processes that occurred centuries ago. This makes it a tiny piece of linguistic history you use every day.

Guia de pronúncia

UK /toː/
US /toʊ/
Always on the first (and only) syllable.
Rima com
jó (good) ló (horse) hó (snow) szó (word) só (salt) folyó (river) hajó (boat) ajtó (door)
Erros comuns
  • Pronouncing the 'ó' too short, like the 'o' in 'pot'.
  • Adding a 'w' sound at the end, making it sound like 'tow'.
  • Aspirating the 't' too heavily.
  • Confusing the pronunciation with 'tő' (front vowel).
  • Not lengthening the vowel enough in the nominative form.

Nível de dificuldade

Leitura 1/5

The word is very short and easy to recognize in text.

Escrita 3/5

The irregular stem change (tó -> tav-) can be tricky for beginners to remember.

Expressão oral 2/5

Pronunciation is simple, but using the correct case endings requires practice.

Audição 1/5

Distinct sound makes it easy to catch in conversation.

O que aprender depois

Pré-requisitos

víz (water) kék (blue) nagy (big) szép (beautiful) van (is)

Aprenda a seguir

folyó (river) tenger (sea) part (shore) úszik (to swim) hal (fish)

Avançado

limnológia (limnology) ökoszisztéma (ecosystem) eutrofizáció (eutrophication) vízgyűjtő (catchment area) üledék (sediment)

Gramática essencial

V-stem nouns

tó -> tavak, ló -> lovak, szó -> szavak

Back-vowel harmony

tó + ban = tóban (not tóben)

Possessive endings for V-stem

tó + a = tava (its lake)

Superessive case for locations

tó + on = tavon (on the lake)

Accusative case for V-stem

tó + at = tavat (lake - direct object)

Exemplos por nível

1

Ez a tó nagyon szép.

This lake is very beautiful.

Basic subject-adjective sentence.

2

A tó kék.

The lake is blue.

Using the definite article 'a'.

3

Ott egy tó.

There is a lake.

Simple existential statement.

4

Szeretem a tavat.

I love the lake.

Accusative case with stem change (tavat).

5

A tó meleg.

The lake is warm.

Simple adjective use.

6

Ez egy nagy tó.

This is a large lake.

Adjective preceding the noun.

7

Megyünk a tóhoz.

We are going to the lake.

Allative case (direction towards).

8

A tó vize tiszta.

The lake's water is clean.

Possessive structure (tó vize).

1

A gyerekek a tóban úsznak.

The children are swimming in the lake.

Inessive case (tóban).

2

A tónál van egy kis házunk.

We have a small house by the lake.

Adessive case (tónál) indicating proximity.

3

Sok hal van ebben a tóban.

There are many fish in this lake.

Inessive case with demonstrative pronoun.

4

A tavak télen befagynak.

The lakes freeze in winter.

Plural form with stem change (tavak).

5

Látod azt a tavat?

Do you see that lake?

Accusative case with demonstrative (azt a tavat).

6

A tó partján sétálunk.

We are walking on the shore of the lake.

Possessive structure (tó partján).

7

A tó vize nem túl mély.

The lake water is not too deep.

Negation with adjective.

8

Melyik tó a legnagyobb?

Which lake is the largest?

Superlative adjective (legnagyobb).

1

A horgászok minden reggel kimennek a tóra.

The fishermen go out to the lake every morning.

Sublative case (tóra) used for going to a destination.

2

Ez a tó híres a gyógyvizéről.

This lake is famous for its medicinal water.

Causal-final case (gyógyvizéről).

3

A tó körül egy szép bicikliút van.

There is a nice bike path around the lake.

Postposition 'körül' (around).

4

Szeretnék egy házat a tó mellett.

I would like a house next to the lake.

Postposition 'mellett' (beside).

5

A tavak vize nyáron gyorsan felmelegszik.

The water of the lakes warms up quickly in summer.

Plural possessive (tavak vize).

6

A tó közepén van egy kis sziget.

In the middle of the lake, there is a small island.

Possessive structure (tó közepén).

7

Tavaly sok tavat meglátogattunk.

Last year we visited many lakes.

Plural accusative (tavakat).

8

A tó vize csillog a napsütésben.

The lake water sparkles in the sunshine.

Verb 'csillog' (sparkles).

1

A tó ökoszisztémája nagyon érzékeny a változásokra.

The lake's ecosystem is very sensitive to changes.

Scientific vocabulary (ökoszisztéma).

2

A kormány intézkedéseket hozott a tavak védelmében.

The government took measures for the protection of the lakes.

Formal phrasing (védelmében).

3

A tó szintje jelentősen csökkent az aszály miatt.

The lake level decreased significantly due to the drought.

Causal-final case (miatta) and formal 'szintje'.

4

Vitorlázni a tavon nagyszerű élmény.

Sailing on the lake is a great experience.

Superessive case (tavon) for being on the surface.

5

A tóparti ingatlanok ára folyamatosan emelkedik.

The price of lakeside properties is constantly rising.

Compound word (tóparti).

6

A tó vize alkalmas az úszásra és a sportolásra.

The lake water is suitable for swimming and sports.

Adjective 'alkalmas' (suitable).

7

A nádas fontos szerepet játszik a tó tisztításában.

The reeds play an important role in cleaning the lake.

Idiomatic 'szerepet játszik' (plays a role).

8

A tó mélyén különleges növények élnek.

Special plants live at the bottom of the lake.

Possessive 'mélyén' (at its depth/bottom).

1

A költő a tó tükrében kereste a választ a kérdéseire.

The poet sought the answer to his questions in the lake's mirror.

Metaphorical use of 'tükrében'.

2

A tó lecsapolása katasztrofális következményekkel járna.

Draining the lake would have catastrophic consequences.

Conditional mood (járna).

3

A tó környéke gazdag ritka madárfajokban.

The area around the lake is rich in rare bird species.

Inessive plural (madárfajokban).

4

A tó befagyott felszíne alatt zajlik az élet.

Life goes on beneath the frozen surface of the lake.

Complex prepositional structure.

5

A tó keletkezésének története több millió évre nyúlik vissza.

The history of the lake's formation dates back millions of years.

Double possessive (tó keletkezésének története).

6

A tó melletti falvak lakói a turizmusból élnek.

The residents of the villages next to the lake live off tourism.

Elative case (turizmusból).

7

A tó vize a lemenő nap fényében lángolni látszott.

The lake water seemed to burn in the light of the setting sun.

Literary description.

8

A tó csendje megnyugtatja a megfáradt vándort.

The silence of the lake calms the weary wanderer.

Personification and poetic vocabulary.

1

A tó eutrofizációja komoly környezetvédelmi aggályokat vet fel.

The eutrophication of the lake raises serious environmental concerns.

Highly technical academic vocabulary.

2

A limnológusok a tó üledékrétegeit vizsgálják a klímaváltozás nyomai után.

Limnologists examine the lake's sediment layers for traces of climate change.

Specialized scientific terminology.

3

A tó és környéke szerves részét képezi a nemzeti örökségnek.

The lake and its surroundings form an integral part of the national heritage.

Formal, abstract phrasing.

4

A tó vízgyűjtő területének kezelése kulcsfontosságú a fenntarthatóság szempontjából.

Managing the lake's catchment area is crucial for sustainability.

Complex compound noun (vízgyűjtő terület).

5

A tó melankolikus hangulata mélyen áthatja a regény fejezeteit.

The lake's melancholic atmosphere deeply permeates the chapters of the novel.

Advanced literary analysis style.

6

A tó öntisztuló képessége a vártnál lassabb ütemben regenerálódik.

The lake's self-purifying capacity is regenerating at a slower pace than expected.

Comparative structure with participles.

7

A tó jogi státusza körül kialakult vita a legfelsőbb bíróságig jutott.

The dispute over the lake's legal status reached the supreme court.

Legal and administrative register.

8

A tó partján megtelepedett civilizációk története lenyűgöző.

The history of civilizations that settled on the lakeshore is fascinating.

Perfect participle 'megtelepedett'.

Colocações comuns

tó vize
tó partja
tó feneke
tó felszíne
mesterséges tó
befagyott tó
tó mélye
tó környéke
tó vize felmelegszik
tó vize lehűl

Frases Comuns

Lemegyünk a tóra.

— We are going down to the lake (for a holiday or trip). This is a very common way to suggest a vacation.

Hétvégén lemegyünk a tóra pihenni.

A tó mellett lakik.

— He/she lives next to the lake. Indicates a permanent residence near a body of water.

A barátom a tó mellett lakik egy szép házban.

Körbebiciklizzük a tavat.

— We are biking around the lake. A popular activity in Hungary, especially around Balaton or Velencei-tó.

Holnap körbebiciklizzük a tavat a barátaimmal.

Fürödni a tóban.

— To bathe/swim in the lake. The standard way to describe swimming in natural water.

Tilos fürödni ebben a tóban.

A tó vize iható.

— The lake water is drinkable. Usually used for very clean mountain lakes.

Vajon a tó vize iható?

A tó partján pihenünk.

— We are resting on the lakeshore. Describes a typical relaxing afternoon.

Egész nap a tó partján pihentünk.

A tó visszatükrözi az eget.

— The lake reflects the sky. A descriptive, often poetic phrase.

A csendes tó visszatükrözi a kék eget.

Átússzuk a tavat.

— We swim across the lake. Refers to the popular annual event of swimming across Balaton.

Idén is átússzuk a tavat.

A tó vize hullámzik.

— The lake water is wavy. Describes the effect of wind on the water surface.

A szél miatt a tó vize erősen hullámzik.

A tó vize apad.

— The lake water is receding/level is dropping. Used during dry periods.

A nagy hőségben a tó vize apadni kezdett.

Frequentemente confundido com

vs

Means 'root' or 'stem'. It is a front-vowel word, whereas 'tó' is a back-vowel word.

vs tócsa

Means 'puddle'. It is much smaller and temporary compared to a 'tó'.

vs folyó

Means 'river'. A river flows, a lake is standing water.

Expressões idiomáticas

"Zavarosban halászik"

— To fish in troubled waters. While not using the word 'tó' directly, it refers to the environment of a murky lake or pond to mean taking advantage of a chaotic situation.

Sokan csak a zavarosban halásznak a válság idején.

informal/figurative
"Lassú víz partot mos"

— Slow water washes the shore. Similar to 'slow and steady wins the race', often associated with the steady action of water in a lake or river.

Ne siess, tudod: lassú víz partot mos.

proverb
"Bedobták a mélyvízbe"

— To be thrown into the deep water. Means being given a difficult task without preparation, like being thrown into the middle of a lake.

Az első napon bedobták a mélyvízbe az új munkahelyén.

informal
"Csepp a tengerben"

— A drop in the ocean. Often used in Hungarian as 'csepp a tóban' when referring to something very small in a relatively large context.

Ez a segítség csak egy csepp a tóban.

neutral
"Tükörsima a víz"

— The water is as smooth as a mirror. Used to describe a perfectly calm lake surface.

Reggel a tó vize tükörsima volt.

descriptive
"Kifogja az aranyhalat"

— To catch the golden fish. Means to have great luck, often in the context of a magical lake story.

Ezzel az üzlettel kifogta az aranyhalat.

informal
"Sokat akar a szarka, de nem bírja a farka"

— The magpie wants a lot but its tail can't handle it. Often used when someone tries to 'swim' across a lake they aren't ready for.

Vigyázz, sokat akar a szarka...

proverb
"Néma gyereknek anyja sem érti a szavát"

— Even a mother doesn't understand the word of a silent child. Used when someone is as silent as a still lake and won't speak up.

Mondd el mi a baj, néma gyereknek...

proverb
"Úgy úszik, mint a fejsze"

— He swims like an axe. Used for someone who cannot swim at all in a lake.

Ne menj be a mélybe, mert úgy úszol, mint a fejsze!

humorous
"Elszaladt vele a ló"

— The horse ran away with him. Used when someone loses control, similar to a boat drifting on a lake.

Vigyázz, mert elszaladt veled a ló!

informal

Fácil de confundir

vs

Similar sound and both are short nouns.

Tó means lake (back vowel), Tő means root or stem (front vowel). The grammar and suffixes they take are completely different.

A tó vize mély. A fa töve erős.

vs tócsa

Both refer to bodies of water and start with 'tó-'.

A tó is a permanent, large body of water. A tócsa is a small, temporary puddle on the ground after rain.

A gyerek belelépett a tócsába. A hajó a tavon van.

vs tó vs tenger

Both are large bodies of water.

A tó is surrounded by land and usually fresh. A tenger is salt water and much larger. Balaton is called 'tenger' only metaphorically.

A tenger sós, de a tó édesvizű.

vs tó vs víztározó

Both look like lakes.

A tó is usually natural. A víztározó is always man-made for a specific purpose like irrigation or power.

A Tisza-tó valójában egy nagy víztározó.

vs tó vs mocsár

Both are standing water.

A tó has open, clear water. A mocsár is shallow, muddy, and full of plants.

Nem tudtunk úszni, mert a tó helyén már csak mocsár volt.

Padrões de frases

A1

A [tó] [melléknév].

A tó szép.

A2

A [tóban] [ige].

A tóban úszom.

B1

A [tó] partján [ige].

A tó partján sétálunk.

B2

A [tó] vize [melléknév] a [főnév] miatt.

A tó vize tiszta a védelem miatt.

C1

A [tó] [főnév] tükrözi a [főnév].

A tó felszíne tükrözi a hegyeket.

A1

Ez egy [tó].

Ez egy tó.

A2

Sok [tavak] van itt.

Sok tó van itt. (Wait, correct: Sok tó van itt - plural is not used with 'sok').

B1

Szeretek a [tónál] lenni.

Szeretek a tónál lenni.

Família de palavras

Substantivos

Verbos

Adjetivos

Relacionado

Como usar

frequency

Very high, especially in spring and summer.

Erros comuns
  • A tók szépek. A tavak szépek.

    You must use the irregular 'v' stem for the plural form. 'Tók' does not exist in Hungarian.

  • Úszom a tónál. Úszom a tóban.

    If you are swimming, you are 'in' (ban) the water, not just 'at' (nál) the location.

  • Látok egy szép tó. Látok egy szép tavat.

    The direct object must be in the accusative case, which requires the 'v' stem and the '-at' suffix.

  • Ez a tó vizeje. Ez a tó vize.

    The possessive form of 'víz' (water) is 'vize'. You don't need extra suffixes for 'tó' here.

  • Megyünk a tőhöz. Megyünk a tóhoz.

    Confusing 'tó' (lake) with 'tő' (root). 'Tó' is back-vowel, so it takes '-hoz'.

Dicas

Master the V-Stem

Memorize the 'tav-' stem immediately. It applies to plural (tavak), accusative (tavat), and all possessive forms (tavam, tavad, tava, etc.). This is the most common mistake for learners.

Lakes vs. Rivers

Always distinguish between 'tó' and 'folyó'. In Hungary, the Danube and Tisza are 'folyó', while Balaton and Velence are 'tó'. Mixing them up sounds very unnatural.

The Hungarian Sea

When someone says they are going to 'a tó', they almost always mean a vacation. It's not just a place; it's a state of mind involving sun, water, and relaxation.

Long Vowels Matter

Make sure to pronounce the 'ó' long. If you shorten it too much, it might sound like a different word or simply be hard to understand for native speakers.

Hyphens in Names

Note that some lake names use hyphens (Velencei-tó), while others don't when used informally. Official geographical names usually follow specific orthographic rules.

At the Lake

Use 'a tónál' when you are meeting someone there. Use 'a tóparton' if you want to be specific that you are on the sand or grass by the water.

Check the Water

In summer, people always ask 'Milyen a víz?' (How is the water?). They are referring to the 'tó vize'. It's a great conversation starter.

Descriptive Adjectives

When writing about a lake, use words like 'tükörsima' (mirror-smooth) or 'hullámzó' (wavy) to show off your vocabulary.

Weather Reports

Listen for 'tavi viharjelzés' (lake storm warning). It's a common phrase in summer weather reports and essential for safety.

Visual Cues

Associate the word 'tó' with the blue color of the water. Imagine the 'ó' as a big, blue bubble of a lake.

Memorize

Mnemônico

Think of a 'Toe' dipping into a lake. The word 'tó' sounds like 'toe', and you use your toe to check if the lake water is warm.

Associação visual

Imagine a giant letter 'O' representing the round shape of a lake, with a 'T' standing next to it like a person fishing on the shore.

Word Web

Balaton víz hal nyár úszás part nád stég

Desafio

Try to name three famous lakes in Hungary using the word 'tó' correctly in a sentence for each one. For example: 'A Balaton a legnagyobb magyar tó.'

Origem da palavra

The word 'tó' is of Finno-Ugric origin, tracing back to the Proto-Uralic word '*toŋe'. It has cognates in other Uralic languages, showing its ancient roots in the hunter-gatherer societies of the Ural mountains. The word has remained remarkably stable in its core meaning for thousands of years.

Significado original: Stagnant water or standing body of water.

Uralic (Finno-Ugric branch).

Contexto cultural

Always respect environmental rules at Hungarian lakes, as many are protected nature reserves.

English speakers might find it strange that Hungarians call Lake Balaton a 'sea', but it's a reflection of how much they value their lakes in the absence of an ocean.

Lake Balaton (The most famous Hungarian lake) Lake Hévíz (The world's largest swimmable thermal lake) The poem 'A Tisza' by Sándor Petőfi (mentions water bodies)

Pratique na vida real

Contextos reais

Vacation Planning

  • Melyik tóhoz megyünk?
  • Foglaljunk szállást a tónál.
  • Milyen meleg a tó vize?
  • Vigyünk gumicsónakot a tóra.

Geography Class

  • Magyarország legnagyobb tava.
  • A tó keletkezése.
  • Állóvíz és folyóvíz.
  • A tó mélysége.

Weather Forecast

  • A tavak vize lassan melegszik.
  • Viharjelzés a tavon.
  • A tó vize befagyott.
  • Erős szél a tóparton.

Fishing

  • Horgászni a tóparton.
  • Milyen halak vannak a tóban?
  • Napijegy a tóra.
  • Csendes a tó reggel.

Urban Life

  • A városligeti tó.
  • Séta a tó körül.
  • Korcsolyázás a tavon.
  • Etetni a kacsákat a tónál.

Iniciadores de conversa

"Szeretsz a tóparton nyaralni vagy inkább a hegyekbe mész?"

"Melyik a kedvenc tavad Magyarországon és miért?"

"Szerinted a Balaton vize elég meleg már az úszáshoz?"

"Voltál már valaha olyan tónál, ami télen teljesen befagyott?"

"Mit gondolsz, miért fontosak a tavak a természet számára?"

Temas para diário

Írd le a kedvenc élményedet, ami egy tóhoz kapcsolódik.

Milyen lenne az álomházad egy tó partján? Írd le részletesen.

Miért fontos szerinted megvédeni a tavak tiszta vizét a jövőnek?

Hasonlítsd össze a tavat és a tengert! Melyiket szereted jobban?

Képzeld el, hogy egy lakatlan szigeten vagy egy tó közepén. Mit csinálnál?

Perguntas frequentes

10 perguntas

The plural of 'tó' is 'tavak'. It is irregular because the 'ó' changes to 'av'. For example: 'A magyar tavak szépek' (Hungarian lakes are beautiful).

Geographically, it is a 'tó' (lake). However, Hungarians often call it the 'magyar tenger' (Hungarian sea) because it is the largest body of water in the country.

'Tóban' means inside the lake (swimming), while 'tónál' means at or by the lake (on the shore). Use 'tóban' for actions in the water and 'tónál' for your general location.

This is due to the irregular 'v' stem of the word. When you add the accusative suffix '-t', a linking vowel 'a' is needed, and the stem changes to 'tav-'. Thus, 'tavat'.

Yes, but it is more common to use the diminutive 'tavacska' for a small garden pond. 'Tó' usually implies something larger.

Other famous lakes include 'Velencei-tó', 'Tisza-tó', 'Fertő-tó', and the thermal 'Hévízi-tó'.

You say 'a tó vize'. This is a possessive structure where 'tó' is the possessor and 'vize' is the possessed thing (water).

Hungarian does not have grammatical gender, so 'tó' is neither masculine nor feminine. It is just a noun.

Yes, 'tó' is a back-vowel word. All suffixes added to it must contain back vowels (a, o, u). For example, 'tó-ban', 'tó-hoz', 'tav-ak'.

It is a long, rounded 'o' sound, like in the English word 'door' but more closed. It should be held longer than a short 'o'.

Teste-se 200 perguntas

writing

Write a sentence using 'tó' and 'szép'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe what you do at a lake in summer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write the plural form of 'tó' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Explain why Lake Balaton is important to Hungarians.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a short story (3 sentences) about a trip to a lake.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use the word 'tavat' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

What is the difference between a lake and a river in Hungarian?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe a frozen lake.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'tóparton'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use the word 'tava' (its lake) in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about lake pollution.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe the bottom of a lake.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a poetic sentence about a lake.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Explain the term 'víztározó'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

What can you see at the lakeshore?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'tóban' and 'hal'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use the word 'tavaink' (our lakes) in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe a mountain lake.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write about a childhood memory at a lake.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'tóhoz' in a sentence about a trip.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The lake is beautiful' in Hungarian.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I am going to the lake' in Hungarian.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce 'tavak' correctly.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I like swimming in the lake'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask 'How warm is the lake water?'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'There are many fish in the lake'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'We are walking on the lakeshore'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The lake is frozen'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I want a house by the lake'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The water is very clear'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask 'Where is the nearest lake?'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'We went to the lake yesterday'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The lake is deep here'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Let's bike around the lake'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The sunset is beautiful over the lake'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The lake is the heart of the village'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Don't go into the deep water'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The lake is calm today'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I love the sound of the lake'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The lake is a natural treasure'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the word: 'A tó kék.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Megyünk a tóhoz.' Where are we going?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'A tavak szépek.' Is it one lake or more?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'A tó vize huszonkét fokos.' What is the temperature?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Tilos a tóban fürödni.' Can you swim?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'A tóparton találkozunk.' Where is the meeting?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'A tó vize nagyon mély.' Is the water shallow?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'A horgász kifogott egy halat a tóból.' What did the fisherman do?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'A tó felszíne csillog.' What is the surface doing?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Viharjelzés van a Balatonon.' Is there a storm warning?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'A tó vize lassan melegszik.' Is the water warming fast?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'A gyerekek a tóban játszanak.' Where are the kids?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'A tó környéke védett.' Is the area protected?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'A tó vize iható.' Can you drink it?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'A tó fenekén sok az iszap.' What is at the bottom?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!