A1 Collocation Neutro

a piedi

On foot

Phrase in 30 Seconds

Use 'a piedi' to say you are walking somewhere instead of taking a car or bus.

  • Means: Traveling by walking (on foot).
  • Used in: Daily commutes, travel directions, and exercise talk.
  • Don't confuse: With 'in piedi', which means 'standing up'.
🚶‍♂️ + 📍 = a piedi

Explanation at your level:

At this level, 'a piedi' is a simple tool to describe how you travel. You use it with basic verbs like 'andare' (to go) or 'venire' (to come). It helps you tell people you don't need a car or a bus. It is a fixed phrase, so you don't need to change the words.
You can now use 'a piedi' to give simple directions or describe your daily routine in more detail. You might use it to compare travel times, like 'In macchina ci vogliono 5 minuti, a piedi 20'. You also start to recognize it in signs and public transport announcements.
At the intermediate level, you begin to use 'a piedi' in more complex sentences and understand its role in common idioms like 'rimanere a piedi'. You can discuss the benefits of walking for health or the environment and use the phrase in hypothetical situations (e.g., 'Se avessi tempo, andrei a piedi').
You understand the nuances between 'a piedi', 'camminando', and 'fare una passeggiata'. You can use the phrase to describe social phenomena like the 'passeggiata' or urban planning issues. You are comfortable using colloquial variations like 'farsela a piedi' to express the effort involved in a long walk.
You can analyze the phrase's role in literature and film (e.g., Neorealism). You understand how 'a piedi' functions as a marker of social class or narrative struggle in Italian culture. You can use the phrase with precision in formal writing about sustainability, tourism, or history.
You possess a near-native grasp of the phrase's etymological roots and its cognitive linguistic mapping. You can discuss the 'pedestrian' metaphor in Italian thought and use the phrase with perfect prosody and register awareness, including its use in obscure regional idioms or archaic literary contexts.

Significado

Traveling by walking.

🌍

Contexto cultural

In many Italian cities, 'Zone a Traffico Limitato' (ZTL) make traveling 'a piedi' a necessity for locals and tourists alike. Walking 'a piedi' in the evening is a social ritual called the 'passeggiata', where people dress up to walk and talk. The 'Via Francigena' is a famous historical route that pilgrims still travel 'a piedi' from Canterbury to Rome. Italian cities often host 'Domeniche a piedi' to reduce pollution, turning streets into pedestrian zones.

💡

No Articles!

Never say 'a i piedi'. It's always 'a piedi'.

⚠️

A vs In

Remember: 'A piedi' = walking. 'In piedi' = standing.

Significado

Traveling by walking.

💡

No Articles!

Never say 'a i piedi'. It's always 'a piedi'.

⚠️

A vs In

Remember: 'A piedi' = walking. 'In piedi' = standing.

🎯

Stranded Idiom

Use 'rimanere a piedi' to sound more like a native when your car breaks down.

💬

The Walkable City

In Italy, saying 'è vicino a piedi' usually means it's within a 15-minute walk.

Teste-se

Fill in the missing phrase to say 'I go to school on foot'.

Vado a scuola ______.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: a piedi

'A piedi' is the correct fixed expression for traveling on foot.

Which sentence means 'We are stranded'?

Choose the correct option:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Siamo a piedi.

'Essere/Rimanere a piedi' is the idiom for being stranded.

Complete the dialogue.

A: Il cinema è lontano? B: No, puoi andarci ______.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: a piedi

The context 'No' implies it is close enough to walk.

Match the phrase to the situation.

Situation: Your car broke down in the middle of nowhere.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Sono a piedi.

This expresses the state of having no transport.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

Modes of Transport

🚶

A Piedi

  • Passeggiata
  • Escursione
  • Centro Storico

A Piedi vs In Piedi

A Piedi (Walking)
Vado a piedi I go on foot
In Piedi (Standing)
Sono in piedi I am standing

Perguntas frequentes

10 perguntas

No, 'con i piedi' would mean 'using your feet' as tools (like playing soccer), not as a mode of transport.

It is neutral and can be used in any context, from a casual chat to a formal report.

'A piedi' is the mode of transport (on foot), while 'camminando' is the action (walking).

No, it is an invariable phrase. It stays 'a piedi' for everyone.

Use 'Sono rimasto a piedi' or 'Sono a piedi'.

It is always plural: 'a piedi'.

Usually no, for running you would say 'di corsa'.

It means to fire someone or leave them without resources.

Absolutely! In Venice, 'a piedi' is the only way to move besides boats.

Yes, if you mean you are walking across the country!

Frases relacionadas

🔗

in piedi

contrast

standing up

🔗

andare a piedi

builds on

to go on foot

🔗

rimanere a piedi

specialized form

to be left stranded

🔗

marciapiede

similar

sidewalk

🔗

pedone

similar

pedestrian

Onde usar

🗺️

Asking for directions

Turista: Scusi, il Colosseo è lontano?

Residente: No, sono solo dieci minuti a piedi.

neutral
🚗

Declining a ride

Amico: Vuoi un passaggio in macchina?

Tu: No grazie, preferisco andare a piedi.

informal
🛠️

Car trouble

Meccanico: La macchina non è pronta oggi.

Cliente: Accidenti, allora rimango a piedi!

informal
⛰️

Planning a hike

Guida: Domani esploriamo il sentiero.

Escursionista: Andiamo a piedi o usiamo la funivia?

neutral
🍷

Dating/Socializing

Persona A: Dopo cena facciamo due passi?

Persona B: Sì, facciamo un giro a piedi in centro.

informal
💼

Job Interview (Commute)

Intervistatore: Come pensa di raggiungere l'ufficio?

Candidato: Abito vicino, quindi verrò a piedi.

formal

Memorize It

Mnemonic

Think of 'A' as 'At' and 'Piedi' as 'Pedals'. You are using your feet as the pedals!

Visual Association

Imagine a giant letter 'A' with two human feet at the bottom, walking across a map of Italy.

Rhyme

Se vuoi andare dove credi, vacci pure con i piedi.

Story

A traveler arrives in a small Italian village. Their car breaks down. They look at their feet and say, 'A piedi!' and start walking toward a beautiful gelateria.

Word Web

piedepedonepedonalecamminareandarescarpepasseggiatamarciapiede

Desafio

Try to spend the next 5 minutes describing your commute or your last trip using 'a piedi' at least three times.

In Other Languages

Spanish high

a pie

Italian is plural (piedi), Spanish is singular (pie).

French high

à pied

French uses the singular 'pied'.

German moderate

zu Fuß

German uses 'zu' instead of 'a'.

Japanese low

歩いて (aruite)

Japanese uses a verb form, not a noun-based prepositional phrase.

Arabic partial

مشياً على الأقدام (mashyan 'ala al-aqdam)

Much more descriptive and uses 'on' (ala) rather than 'at' (a).

Chinese low

走路 (zǒulù)

It functions as a verb rather than an adverbial phrase of manner.

Korean low

걸어서 (georeoseo)

Verb-based rather than noun-based.

Portuguese high

a pé

Uses the singular 'pé'.

Easily Confused

a piedi vs in piedi

Both involve 'piedi' (feet).

Think 'A' for 'Action/Away' (moving) and 'In' for 'In place' (standing).

a piedi vs ai piedi

Learners think they need an article.

'Ai piedi' means 'at the base of' (e.g., at the foot of the mountain).

Perguntas frequentes (10)

No, 'con i piedi' would mean 'using your feet' as tools (like playing soccer), not as a mode of transport.

It is neutral and can be used in any context, from a casual chat to a formal report.

'A piedi' is the mode of transport (on foot), while 'camminando' is the action (walking).

No, it is an invariable phrase. It stays 'a piedi' for everyone.

Use 'Sono rimasto a piedi' or 'Sono a piedi'.

It is always plural: 'a piedi'.

Usually no, for running you would say 'di corsa'.

It means to fire someone or leave them without resources.

Absolutely! In Venice, 'a piedi' is the only way to move besides boats.

Yes, if you mean you are walking across the country!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!