A1 verb

andare

Andare is a fundamental Italian verb meaning 'to go'. It's irregular, so its conjugations don't follow the typical patterns. For example, in the present tense, you say 'io vado' (I go), 'tu vai' (you go), 'lui/lei va' (he/she goes), 'noi andiamo' (we go), 'voi andate' (you all go), and 'loro vanno' (they go).

You'll use andare all the time to talk about movement and destinations. For instance, 'Vado al mercato' means 'I'm going to the market'. It's also used in expressions like 'Come va?' (How's it going?).

Understanding its conjugations and common uses is crucial for basic conversation.

Curiosidade

The 'vado' stem (used for 'io vado' - I go) comes from a different Latin verb, 'vadere', which also meant 'to go' or 'to walk rapidly'. So, 'andare' is a bit of a Frankenstein verb!

Nível de dificuldade

Leitura 1/5

Common irregular verb, but very high frequency, making patterns easy to recognize quickly.

Escrita 1/5

Conjugations are irregular but consistent and frequently used, making them easier to memorize with practice.

Expressão oral 1/5

Pronunciation is straightforward. Irregular forms are common enough that they become natural with exposure.

Audição 1/5

Very common verb, so you'll hear it constantly. The irregular forms become familiar quickly.

O que aprender depois

Pré-requisitos

io (I) tu (you - singular informal) lui/lei (he/she) noi (we) voi (you - plural informal) loro (they) a (to/at)

Aprenda a seguir

essere (to be) avere (to have) fare (to do/make) venire (to come) dove (where) quando (when)

Avançado

andarsene (to leave/go away) futuro semplice (future tense) passato prossimo (present perfect/past simple)

Colocações comuns

andare a casa to go home
andare al lavoro to go to work
andare a scuola to go to school
andare a letto to go to bed
andare in vacanza to go on holiday
andare in macchina to go by car
andare a piedi to go on foot
andare d'accordo to get along
andare via to go away
andare bene to go well

Frases Comuns

Vado al supermercato.

I go to the supermarket. (I'm going to the supermarket.)

Andiamo al cinema stasera?

Shall we go to the cinema tonight? (Are we going to the cinema tonight?)

Devo andare via adesso.

I have to go away now. (I have to leave now.)

Come va?

How's it going? (How goes it?)

Tutto va bene.

Everything goes well. (Everything is fine.)

Andiamo!

Let's go! (We go!)

Vai a destra.

Go right. (You go right.)

Vado a dormire.

I go to sleep. (I'm going to sleep.)

Loro vanno in Italia.

They go to Italy. (They are going to Italy.)

Non vado d'accordo con lui.

I don't get along with him. (I don't go along with him.)

Origem da palavra

Latin 'ambulare'

Significado original: to walk

Indo-European (Italic branch)

Contexto cultural

<p>Understanding 'andare' is super important because Italians 'go' everywhere! It's used for physical movement, but also for things like 'how's it going?' (Come va?) or 'it's going well' (Va bene). You'll hear it constantly.</p>

Pratique na vida real

Contextos reais

Talking about daily routines and movement.

  • Vado al lavoro.
  • Vai a scuola?
  • Andiamo a casa.

Discussing future plans or destinations.

  • Andremo in Italia l'anno prossimo.
  • Dove vai dopo?
  • Vorrei andare al mare.

Giving directions or indicating movement.

  • Vai dritto.
  • Andiamo a destra.
  • Non andare lì.

Asking about someone's well-being (idiomatic use).

  • Come va?
  • Tutto bene, grazie. E tu, come va?
  • Va tutto a gonfie vele!

Talking about an event or activity happening.

  • La festa va bene.
  • Come va il progetto?
  • Il film è andato molto bene.

Iniciadores de conversa

"Dove ti piace andare nel fine settimana?"

"Con chi ti piace andare in vacanza?"

"Se potessi andare ovunque, dove andresti?"

"Qual è il tuo posto preferito dove andare per rilassarti?"

"Ti piace andare a piedi o usare i mezzi pubblici?"

Temas para diário

Descrivi dove vai di solito durante la tua giornata. (Describe where you usually go during your day.)

Immagina di andare in un posto nuovo. Cosa vedi e cosa fai? (Imagine going to a new place. What do you see and what do you do?)

Pensa a un momento in cui hai dovuto andare da qualche parte che non volevi. Come ti sei sentito? (Think of a time you had to go somewhere you didn't want to. How did you feel?)

Scrivi dei tuoi piani per il prossimo viaggio. Dove andrai e cosa farai? (Write about your plans for your next trip. Where will you go and what will you do?)

Descrivi una volta in cui hai visto qualcosa che andava contro le tue aspettative. (Describe a time when you saw something that went against your expectations.)

Teste-se 42 perguntas

listening A2

Listen for 'andiamo' and understand where we are going.

Correto! Quase. Resposta certa: Domani andiamo al mercato.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening A2

Pay attention to 'vanno' and the frequency.

Correto! Quase. Resposta certa: Loro vanno spesso al cinema il sabato sera.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening A2

Listen for the future tense of 'andare' and the destination.

Correto! Quase. Resposta certa: Andrai in Italia la prossima estate?
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A2

Read this aloud:

Andiamo a mangiare una pizza stasera?

Focus: an-DYAH-mo ah man-JAH-reh OO-nah PEET-zah stah-SEH-rah

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A2

Read this aloud:

Non vado in palestra quando piove.

Focus: non VAH-do een pah-LES-tra KWAN-do PYOH-veh

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A2

Read this aloud:

Dove vai in vacanza quest'anno?

Focus: DOH-veh VAI een vah-KAHN-tsah kwest-AHN-no

Correto! Quase. Resposta certa:
sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Vado al cinema domani

In Italian, the verb often comes first, followed by the destination and then the time. 'Vado' means 'I go', 'al cinema' means 'to the cinema', and 'domani' means 'tomorrow'.

sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Loro vanno in vacanza

The subject 'loro' (they) comes before the verb 'vanno' (they go). 'In vacanza' means 'on holiday'.

sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Ti piace andare a fare shopping

'Ti piace' means 'do you like', followed by the infinitive 'andare' (to go) and then 'a fare shopping' (to do shopping).

fill blank B1

Domani ___ al mercato per comprare frutta fresca.

Correto! Quase. Resposta certa: vado

'Vado' is the correct conjugation for 'io' (I) when talking about going somewhere. (Tomorrow I go to the market to buy fresh fruit.)

fill blank B1

Quando ___ in Italia, visita Firenze, è bellissima!

Correto! Quase. Resposta certa: vai

'Vai' is the correct conjugation for 'tu' (you, informal singular). (When you go to Italy, visit Florence, it's beautiful!)

fill blank B1

Loro ___ spesso in montagna durante l'estate per fare escursioni.

Correto! Quase. Resposta certa: vanno

'Vanno' is the correct conjugation for 'loro' (they). (They often go to the mountains during the summer to hike.)

fill blank B1

Noi ___ sempre a cena fuori il sabato sera.

Correto! Quase. Resposta certa: andiamo

'Andiamo' is the correct conjugation for 'noi' (we). (We always go out for dinner on Saturday evening.)

fill blank B1

Signora Rossi, ___ al dottore oggi pomeriggio?

Correto! Quase. Resposta certa: va

'Va' is the correct conjugation for 'Lei' (you, formal singular) or 'lui/lei' (he/she). (Mrs. Rossi, are you going to the doctor this afternoon?)

fill blank B1

Voi ___ a fare un giro in centro?

Correto! Quase. Resposta certa: andate

'Andate' is the correct conjugation for 'voi' (you, plural). (Are you all going for a stroll downtown?)

multiple choice B1

Choose the correct form of 'andare': 'Loro ______ in montagna ogni estate.'

Correto! Quase. Resposta certa: vanno

The subject 'loro' (they) requires the 'vanno' conjugation of 'andare'.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses 'andare' with a preposition?

Correto! Quase. Resposta certa: Io vado a casa mia.

To express going to a place, 'a' or 'in' are commonly used. 'A casa' (to home) is correct.

multiple choice B1

Complete the sentence: 'Se avessi più tempo, ______ a trovare i miei nonni più spesso.'

Correto! Quase. Resposta certa: andrei

This is a conditional sentence, 'andrei' (I would go) is the correct conditional form.

true false B1

The sentence 'Tu vai a Roma?' translates to 'You go to Rome?'

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

Yes, 'vai' is the correct 'tu' form of 'andare', and 'a' is used for cities.

true false B1

The past participle of 'andare' is 'andato'.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

Yes, 'andato' is the irregular past participle of 'andare', used with 'essere' in compound tenses.

true false B1

You can use 'andare' to mean 'to work'.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

'Andare' means 'to go'. To say 'to work', you would use 'lavorare'.

listening B2

The speaker has another commitment.

Correto! Quase. Resposta certa: Non posso andare al concerto stasera, ho un altro impegno.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening B2

They are planning a visit.

Correto! Quase. Resposta certa: Dovremmo andare a trovare i nostri amici il prossimo fine settimana.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening B2

They might go downtown to buy a specific book.

Correto! Quase. Resposta certa: Se andiamo in centro, possiamo comprare quel libro di cui mi hai parlato.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B2

Read this aloud:

Vorrei andare in vacanza il prima possibile.

Focus: vacanza, possibile

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B2

Read this aloud:

Non so dove andare per risolvere questo problema.

Focus: risolvere, problema

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B2

Read this aloud:

Andiamo a mangiare una pizza stasera?

Focus: mangiare, pizza

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C2

Scrivi un breve saggio (150-200 parole) che analizzi le implicazioni sociali e culturali del fenomeno dell'emigrazione italiana nel dopoguerra, utilizzando il verbo 'andare' in diverse coniugazioni e sfumature di significato.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Nel dopoguerra, molti italiani hanno dovuto 'andare' via dalla loro patria in cerca di migliori opportunità. Questo fenomeno, noto come emigrazione, ha avuto profonde implicazioni sociali e culturali. Molti erano costretti ad 'andare' all'estero per trovare lavoro, lasciando famiglie e tradizioni. Sebbene 'andassero' con la speranza di un futuro migliore, spesso incontravano difficoltà e discriminazioni. Ancora oggi, si può 'andare' in diverse comunità italiane all'estero e osservare come le tradizioni siano state preservate, ma anche come si siano adattate ai nuovi contesti. Il desiderio di 'andare' avanti e di costruire una vita migliore è una costante nella storia umana, e l'emigrazione italiana ne è un esempio lampante. Nonostante le difficoltà, molti hanno saputo 'andare' oltre gli ostacoli, contribuendo a diffondere la cultura italiana in tutto il mondo.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C2

Descrivi una situazione ipotetica in cui un politico italiano deve 'andare' controcorrente per prendere una decisione impopolare ma necessaria per il bene del paese. Utilizza almeno tre diverse forme del verbo 'andare' in modo appropriato.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Immaginiamo che il Primo Ministro Mario Rossi debba 'andare' contro il parere della maggioranza del suo partito e imporre una riforma fiscale rigorosa. Sapeva che questa mossa lo avrebbe fatto 'andare' incontro a pesanti critiche, ma era convinto che fosse l'unico modo per salvare l'economia del paese. Se non avesse deciso di 'andare' avanti con la riforma, il paese sarebbe scivolato in una crisi ancora più profonda. Nonostante le proteste e il calo di popolarità, Rossi scelse di 'andare' dritto per la sua strada, consapevole che, a lungo termine, la sua decisione avrebbe portato benefici. La sua volontà di 'andare' oltre gli interessi personali per il bene comune lo rese un leader controverso ma rispettato.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C2

Redigi una lettera formale (200 parole) in cui un comitato cittadino chiede al sindaco di intervenire su un problema di degrado urbano, suggerendo azioni concrete che la città potrebbe 'andare' a intraprendere. Includi espressioni idiomatiche con 'andare'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Egregio Signor Sindaco, Le scriviamo in qualità di membri del Comitato 'Cittadini Attivi' per esprimere la nostra profonda preoccupazione riguardo al crescente degrado che sta 'andando' a intaccare il nostro quartiere. La situazione di abbandono, con aree verdi trascurate e marciapiedi dissestati, sta 'andando' per le lunghe e necessita di un intervento urgente. Non possiamo più 'andare' avanti ignorando questi problemi. Siamo convinti che la città possa 'andare' a implementare soluzioni efficaci. Suggeriamo un piano di riqualificazione che includa la manutenzione regolare del verde pubblico e la riparazione delle infrastrutture danneggiate. Crediamo che sia fondamentale 'andare' a coinvolgere anche i residenti in un programma di volontariato per la cura del quartiere. Se queste proposte dovessero 'andare' in porto, siamo certi che la qualità della vita migliorerebbe notevolmente. Restiamo a Sua completa disposizione per discutere ulteriormente queste proposte e siamo fiduciosi che la Sua amministrazione saprà 'andare' incontro alle esigenze della cittadinanza. Con i più cordiali saluti, Il Comitato 'Cittadini Attivi'

Correto! Quase. Resposta certa:
reading C2

Qual è il significato principale di 'andare' nel contesto del passaggio?

Read this passage:

La globalizzazione ha spinto molte aziende italiane a 'andare' oltre i confini nazionali, cercando nuovi mercati e opportunità di crescita. Questa espansione internazionale ha comportato sfide significative, ma ha anche permesso a molti brand di 'andare' a consolidare la loro posizione a livello globale. Tuttavia, non tutti gli sforzi sono 'andati' a buon fine, e alcune imprese hanno dovuto 'andare' incontro a difficoltà impreviste, costringendole a riconsiderare le loro strategie.

Qual è il significato principale di 'andare' nel contesto del passaggio?

Correto! Quase. Resposta certa: Espandersi e cercare nuove opportunità

Il passaggio descrive come le aziende italiane si siano mosse oltre i confini nazionali per espandersi e trovare nuove opportunità, il che è il significato principale di 'andare' in questo contesto.

Correto! Quase. Resposta certa: Espandersi e cercare nuove opportunità

Il passaggio descrive come le aziende italiane si siano mosse oltre i confini nazionali per espandersi e trovare nuove opportunità, il che è il significato principale di 'andare' in questo contesto.

reading C2

Cosa si intende con l'espressione 'non vadano per le lunghe' nel contesto del testo?

Read this passage:

In un'epoca di rapidi cambiamenti tecnologici, è fondamentale che le università italiane 'vadano' a innovare costantemente i loro programmi di studio per rimanere competitive. Molti studenti, infatti, desiderano 'andare' incontro a percorsi formativi che offrano competenze spendibili nel mondo del lavoro. È quindi essenziale che le istituzioni accademiche non 'vadano' per le lunghe nell'adottare nuove metodologie e nel collaborare con il settore privato per 'andare' a creare opportunità di stage e occupazione.

Cosa si intende con l'espressione 'non vadano per le lunghe' nel contesto del testo?

Correto! Quase. Resposta certa: Non devono perdere tempo

L'espressione 'non vadano per le lunghe' significa che le università devono agire prontamente e non ritardare l'innovazione dei programmi di studio.

Correto! Quase. Resposta certa: Non devono perdere tempo

L'espressione 'non vadano per le lunghe' significa che le università devono agire prontamente e non ritardare l'innovazione dei programmi di studio.

reading C2

Quale tra le seguenti affermazioni è più coerente con il messaggio del brano?

Read this passage:

Il dibattito sulla sostenibilità ambientale sta 'andando' a influenzare sempre più le scelte politiche ed economiche. Le aziende che 'andranno' a investire in tecnologie verdi saranno quelle che 'andranno' a prosperare nel futuro. È un percorso che richiede sacrifici, ma che 'andrà' a beneficio di tutti. Dobbiamo 'andare' oltre le soluzioni a breve termine e pensare a un approccio olistico che 'vada' a proteggere il nostro pianeta per le generazioni future.

Quale tra le seguenti affermazioni è più coerente con il messaggio del brano?

Correto! Quase. Resposta certa: Gli investimenti in tecnologie verdi sono un prerequisito per la prosperità futura.

Il brano afferma chiaramente che le aziende che investiranno in tecnologie verdi 'andranno a prosperare nel futuro', indicando che tali investimenti sono fondamentali per il successo futuro in un contesto di sostenibilità ambientale.

Correto! Quase. Resposta certa: Gli investimenti in tecnologie verdi sono un prerequisito per la prosperità futura.

Il brano afferma chiaramente che le aziende che investiranno in tecnologie verdi 'andranno a prosperare nel futuro', indicando che tali investimenti sono fondamentali per il successo futuro in un contesto di sostenibilità ambientale.

sentence order C2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Sebbene la situazione fosse complicata, decise di andare avanti con il piano.

This sentence structure reflects a common advanced Italian construction for expressing concession followed by a decision. 'Sebbene' introduces a subordinate clause, and 'decise di andare avanti' is the main clause.

sentence order C2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Nonostante le difficoltà insormontabili, era suo fermo intento quello di andare contro corrente.

This sentence demonstrates the use of 'nonostante' with a noun phrase and the idiomatic expression 'andare contro corrente' (to go against the current), common in C2 Italian.

sentence order C2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Per quanto mi riguarda, preferirei andare a fondo alla questione prima di prendere una decisione.

This sentence includes the advanced phrase 'Per quanto mi riguarda' (as far as I'm concerned) and the idiomatic 'andare a fondo' (to get to the bottom of), indicating a high level of proficiency.

/ 42 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!