Use 'tari-tari suru' to list examples of actions or states without implying a specific sequence.
Palavra em 30 segundos
- Used to list representative actions or states.
- Order of actions does not matter.
- Can be used with verbs, adjectives, and nouns.
Overview
- 1概要:〜たり〜たりするは、日本語の初級から中級にかけて学ぶ非常に重要な文法です。ある特定の動作だけではなく、いくつかの動作をランダムに、あるいは代表的なものとして列挙する際に使用されます。動作の順序を問わないのが特徴です。2) 使用パターン:基本形は「動詞のた形+り、動詞のた形+りする」です。現在形、過去形、否定形など、文末の「する」を変化させることで時制をコントロールできます。また、形容詞や名詞にも「〜かったり〜かったり」「〜だったり〜だったり」と接続することが可能です。3) 一般的な文脈:日常会話で「休日は何をしていますか?」と聞かれた際、「本を読んだり、映画を見たりします」のように、自分の習慣や行動を説明する場面で頻繁に使われます。また、天候や感情の変化を表す際にも非常に便利です。4) 類似表現との比較:似た表現に「〜し、〜し」がありますが、「し」は理由を並べたり、強調して列挙したりするのに対し、「たり」は単なる例示というニュアンスが強いです。「など」と併用することで、より「他にもある」という含みを持たせることができます。
Exemplos
週末は映画を見たり、買い物に行ったりします。
everydayOn weekends, I watch movies, go shopping, and do other things.
最近は天気が良かったり、悪かったりします。
formalRecently, the weather has been changing between good and bad.
泣いたり笑ったりして忙しい一日だった。
informalIt was a busy day, crying and laughing.
気温が上がったり下がったりする現象が観測された。
academicA phenomenon where temperatures rise and fall was observed.
Colocações comuns
Frases Comuns
行ったり来たり
Going back and forth
あったりなかったり
Sometimes having it, sometimes not
Frequentemente confundido com
Used for listing reasons or emphasizing multiple facts. Unlike 'tari-tari', it does not imply representative examples but rather a sequence of logical reasons.
Padrões gramaticais
How to Use It
Notas de uso
This grammar is neutral in formality and can be used in almost any situation. Ensure you always attach 'tari' to the 'ta-form' of the verb. Always end the sentence with 'suru' or its conjugated forms.
Erros comuns
A common mistake is using the dictionary form instead of the 'ta-form' (e.g., *yomu-tari* instead of *yonda-tari*). Also, learners sometimes forget to add 'suru' at the end of the sentence.
Tips
Focus on representative examples
Remember that 'tari-tari' implies there might be other actions you are not mentioning. It is a great way to sound natural when describing a typical day.
Don't use for sequential steps
If you want to describe a specific order of events (first this, then that), use the 'te-form' sequence instead of 'tari-tari'.
Vague communication style
Japanese culture often values indirectness. Using 'tari-tari' helps avoid sounding like you are providing an exhaustive, rigid list of activities.
Origem da palavra
Derived from the archaic auxiliary verb 'tari', which indicated completion or state. Over time, it evolved into this pattern for listing actions.
Contexto cultural
The Japanese language often avoids definitive statements. 'Tari-tari' fits this cultural preference by allowing the speaker to provide examples without claiming they are the only things happening.
Dica de memorização
Think of 'tari' as 'tallying' up a list of examples. Just like a tally mark, you are counting off some actions to represent your activities.
Perguntas frequentes
4 perguntas通常は2つ並べることが多いですが、3つ以上並べることも可能です。その場合は「〜たり、〜たり、〜たりします」のように接続します。
いいえ、順番は関係ありません。あくまで代表的な例を挙げているだけなので、時系列を気にする必要はありません。
はい、使えます。い形容詞なら「〜かったり」、な形容詞なら「〜だったり」という形になります。
はい、文脈に応じて「しました」「しています」など、時制やアスペクトに合わせて変化させることができます。
Teste-se
日曜日は家で本を___、音楽を___します。
たり形は動詞のた形に接続します。
Pontuação: /1
Summary
Use 'tari-tari suru' to list examples of actions or states without implying a specific sequence.
- Used to list representative actions or states.
- Order of actions does not matter.
- Can be used with verbs, adjectives, and nouns.
Focus on representative examples
Remember that 'tari-tari' implies there might be other actions you are not mentioning. It is a great way to sound natural when describing a typical day.
Don't use for sequential steps
If you want to describe a specific order of events (first this, then that), use the 'te-form' sequence instead of 'tari-tari'.
Vague communication style
Japanese culture often values indirectness. Using 'tari-tari' helps avoid sounding like you are providing an exhaustive, rigid list of activities.
Exemplos
4 de 4週末は映画を見たり、買い物に行ったりします。
On weekends, I watch movies, go shopping, and do other things.
最近は天気が良かったり、悪かったりします。
Recently, the weather has been changing between good and bad.
泣いたり笑ったりして忙しい一日だった。
It was a busy day, crying and laughing.
気温が上がったり下がったりする現象が観測された。
A phenomenon where temperatures rise and fall was observed.
Related Content
Vocabulário relacionado
Mais palavras de general
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2About, concerning; indicates topic.
〜について
B1About, concerning; on the subject of.
~ぐらい
A2about, approximately
ぐらい
A2About; approximately; to the extent of.
ごろ
A2About, approximately (time).
うえ
A2At a higher position than.
絶対
B1Absolutely; definitely; never.
絶対に
B1Absolutely; definitely.