技術力の高い
Overview
The Japanese phrase '技術力の高い' (gijutsuryoku no takai) is an adjective phrase used to describe someone or something that possesses a high level of technical skill or ability. Let's break down its components to understand its full meaning and nuances.
- 技術力 (gijutsuryoku): This noun directly translates to 'technical ability' or 'technical prowess.'
- 技術 (gijutsu): Means 'technology,' 'technique,' 'skill,' or 'art.' It encompasses a broad range of practical knowledge and application.
- 力 (ryoku): Means 'power,' 'strength,' or 'ability.' When combined with '技術,' it specifically refers to the capacity or capability in a technical domain.
- の (no): This is a possessive particle, similar to 'of' or an apostrophe 's' in English. In this context, it connects '技術力' to the descriptive adjective that follows.
- 高い (takai): This is an adjective meaning 'high,' 'tall,' or 'expensive.' When used with '技術力,' it indicates a superior or advanced level.
Therefore, '技術力の高い' literally translates to 'of high technical ability' or 'having high technical power.' It is commonly used to describe:
- 1Individuals: A '技術力の高いエンジニア' (gijutsuryoku no takai enjinia) is a highly skilled engineer. A '技術力の高い職人' (gijutsuryoku no takai shokunin) is a craftsman with advanced techniques.
- 1Companies/Organizations: A '技術力の高い企業' (gijutsuryoku no takai kigyou) is a company known for its advanced technological capabilities or skilled workforce.
- 1Products/Services: Although less common than for people or companies, it can sometimes be implicitly used to describe products that demonstrate high technical sophistication, often reflecting the skill of their creators.
Usage Contexts:
- Hiring and Recruitment: Often seen in job descriptions seeking '技術力の高い人材' (gijutsuryoku no takai jinzai - highly skilled personnel).
- Evaluations: Used in assessments or reviews to praise someone's technical proficiency.
- Marketing and Branding: Companies might highlight their '高い技術力' (takai gijutsuryoku - high technical ability) as a competitive advantage.
- General Praise: Can be used in everyday conversation to commend someone for their excellent technical skills in various fields, from programming to traditional crafts.
Synonyms and Related Phrases:
- 優秀な (yuushuu na): Excellent, superior (more general praise, can apply to skill).
- 熟練した (jukuren shita): Skilled, experienced, veteran (emphasizes experience leading to skill).
- 腕の良い (ude no yoi): Skilful, competent (literally 'good arm,' a common idiom for being skilled).
- 専門性の高い (senmonsei no takai): Highly specialized (focuses on expertise in a particular niche).
In summary, '技術力の高い' is a strong and clear way to convey that someone or something possesses exceptional or advanced technical capabilities, making it a valuable phrase in both business and general Japanese communication.
Exemplos
あの会社は技術力の高い製品で知られています。
Business/TechnologyThat company is known for its highly skilled products (products with advanced technical abilities).
彼女は技術力の高いエンジニアとして評価されています。
Career/ProfessionalShe is recognized as a highly skilled engineer.
技術力の高い人材を求めています。
Recruitment/Job marketWe are seeking highly skilled personnel.
このプロジェクトには技術力の高いチームが必要です。
Project managementThis project requires a highly skilled team.
彼らの研究室は技術力の高いことで有名だ。
Academia/ResearchTheir laboratory is famous for its advanced technical capabilities.
Colocações comuns
Frequentemente confundido com
Padrões gramaticais
Como usar
Notas de uso
When using 'gijutsuryoku no takai,' it's often applied to individuals or teams who demonstrate exceptional technical proficiency, problem-solving capabilities, and a strong track record of success in their field. It can be used in professional evaluations, job descriptions to attract top talent, or in general conversation to commend someone's expertise. For example, one might say, '彼は非常に技術力の高いエンジニアです' (Kare wa hijou ni gijutsuryoku no takai enjinia desu), meaning 'He is a highly skilled engineer.' It's a positive and highly valued descriptor, indicating a person or group that can be relied upon for their advanced abilities and contributions. It's generally not used for beginners or those still developing fundamental skills.
Erros comuns
One common mistake is to overuse '高い' (takai) in situations where '優れた' (sugureta, meaning excellent or superior) might be more appropriate. While '高い' can mean high in skill, '優れた' often conveys a more nuanced sense of overall excellence or superiority. Another mistake can be to only focus on '技術' (gijutsu, technology/skill) and forget the nuance added by '力' (ryoku, power/ability), which together forms '技術力' (technical ability/prowess). It's not just having the skill, but the *power* or *ability* derived from that skill.
Dicas
Use cases
Nuances and connotations
Related terms
Origem da palavra
The Japanese phrase '技術力の高い' (gijutsuryoku no takai) is a descriptive adjective phrase meaning 'highly skilled' or 'possessing advanced technical abilities.' Let's break down its components to understand its etymology and nuance: * 技術 (gijutsu): This kanji compound directly translates to 'technology,' 'technique,' or 'skill.' * 技 (gi): This character means 'art,' 'technique,' 'skill,' or 'feat.' Its origins can be traced back to characters depicting a person performing an action with their hands, highlighting the aspect of manual dexterity and specialized knowledge. It appears in words related to craftsmanship, martial arts, and performance. * 術 (jutsu): This character also means 'art,' 'technique,' 'skill,' or 'means.' It often implies a more systematic or methodological approach to a skill or art form. Historically, it was used for disciplines like medical arts, magic, and military tactics. Its etymology suggests a connection to methodical ways of doing things or specific procedures. * Combined, '技術' (gijutsu) emphasizes both the practical application and the systematic knowledge involved in a particular field, encompassing both the 'how' and the 'what' of a skill. * 力 (ryoku): This kanji means 'power,' 'force,' 'strength,' or 'ability.' It's a fundamental character representing capability or capacity. Its ancient form depicted an arm, symbolizing physical strength, but its meaning has broadened over time to include intellectual, mental, and inherent abilities. * 〜の (~no): This is a possessive particle in Japanese, similar to 'of' or 's' in English. In this context, it connects '技術力' (gijutsuryoku) to the descriptive adjective '高い' (takai), indicating that '高い' describes the '技術力.' * 高い (takai): This is an i-adjective meaning 'high,' 'tall,' 'expensive,' or 'elevated.' In the context of skills or abilities, it conveys a sense of high level, proficiency, or excellence. Combination and Evolution: The phrase '技術力の高い' is a modern construct that likely gained prominence with the industrial and technological advancements in Japan, particularly after the Meiji Restoration and through the post-WWII economic boom. As industries developed and required specialized expertise, the need to describe individuals or entities with superior technical capabilities became more pronounced. * 技術力 (gijutsuryoku): When '技術' (gijutsu - technique/technology) is combined with '力' (ryoku - power/ability), it forms '技術力' (gijutsuryoku), which specifically means 'technical capability,' 'technical prowess,' or 'technological strength.' This compound directly addresses the inherent ability or power associated with one's technical skills. Therefore, '技術力の高い' literally means 'having high technical capability' or 'of high technical strength.' It is a straightforward descriptive phrase that clearly communicates a high level of proficiency and effectiveness in a technical domain. It reflects a societal value placed on expertise and competence, especially in fields requiring specialized knowledge and practical application.
Contexto cultural
In Japan, there is a strong emphasis on mastery and continuous improvement, known as 'kaizen.' This cultural value extends to professional fields, where 'gijutsuryoku no takai' (技術力の高い) individuals are highly regarded. The concept often evokes images of seasoned artisans, engineers, or craftsmen who have dedicated years to honing their skills and knowledge. This appreciation for deep expertise is particularly prominent in industries like manufacturing, technology, and traditional arts, where precision, quality, and innovation are paramount. Being recognized as 'gijutsuryoku no takai' implies not just competence, but a level of excellence and reliability that commands respect and trust within the professional community.
Dica de memorização
Visualize a highly skilled artisan, perhaps a master blacksmith or a renowned engineer, meticulously crafting something complex and precise. Associate '技術力の高い' with this image of exceptional technical prowess.
Perguntas frequentes
4 perguntasTeste-se
彼は____エンジニアだ。
この会社には____チームがあります。
____プログラマーは、難しい問題を解決できます。
Pontuação: /3
Use cases
Nuances and connotations
Related terms
Exemplos
5 de 5あの会社は技術力の高い製品で知られています。
That company is known for its highly skilled products (products with advanced technical abilities).
彼女は技術力の高いエンジニアとして評価されています。
She is recognized as a highly skilled engineer.
技術力の高い人材を求めています。
We are seeking highly skilled personnel.
このプロジェクトには技術力の高いチームが必要です。
This project requires a highly skilled team.
彼らの研究室は技術力の高いことで有名だ。
Their laboratory is famous for its advanced technical capabilities.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de academic
絶対的
B2Absolute; not qualified or diminished in any way; total.
絶対的に
B1In a complete, unconditional, or conclusive manner; absolutely.
抽象的だ
B1Abstract; existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
抽象
B2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence. It refers to generalizing or extracting the essence of something away from specific details.
抽象的に
B1In an abstract or theoretical manner.
学術的な
B1Academic, scholarly; relating to education and scholarship.
学術的だ
B1Academic; relating to education and scholarship.
学術的
B2Academic; relating to education and scholarship.
学術
B1Academia; scholarship; relating to scholarly pursuits.
学力
B1Academic ability; a person's level of knowledge and skill in academic subjects.