プール
プール em 30 segundos
- A swimming pool for recreation and exercise.
- Loanword from English 'pool', written in Katakana.
- Commonly used in summer, hotel, and sports contexts.
- Essential for discussing aquatic activities.
- Etymology
- Derived from the English word "pool." The pronunciation is adapted to Japanese phonetics, with the vowel sound extended.
- Usage Contexts
- Commonly used when discussing: leisure activities, sports facilities, hotels with amenities, public baths or water parks, and school sports programs.
夏はプールに行きたいです。
- Related Concepts
- Water, swimming, exercise, recreation, summer, vacation, sports, health, leisure facilities.
- Cultural Note
- Swimming pools are often associated with summer festivals and heat relief in Japan. Many people look forward to visiting pools to cool down and have fun during the hotter months.
このホテルには大きなプールがあります。
- Subject Example
- Here, プール is the subject, indicating what is being discussed or what action is happening. For instance, you might say, "The swimming pool is open." In Japanese: プール が 開いています (Pūru ga aite imasu). This structure highlights the pool itself.
プール が きれいです。
- Object Example
- When the pool is the recipient of an action, like "going to the pool" or "swimming in the pool," it acts as the object. For example, "I am going to the swimming pool." In Japanese: プール に 行きます (Pūru ni ikimasu). Here, プール is the destination.
子供たちはプール で 泳いでいます。
- Compound Sentences
- In more complex sentences, プール can be part of a longer phrase or clause. For example, "I want to go to the swimming pool because it's hot." In Japanese: 暑いから、プール に 行きたいです (Atsui kara, pūru ni ikitai desu).
夏休みにプールで泳ぐのが好きです。
- Summer Conversations
- During the hot Japanese summer, people often talk about ways to cool down. Discussions about going to the beach or visiting a プール are very common among friends, family, and colleagues. You might hear phrases like: "今年の夏はプール に 行こうよ" (Kotoshi no natsu wa pūru ni ikō yo - Let's go to the pool this summer).
子供たちがプール で 楽しそうに遊んでいる。
- Hotels and Resorts
- When booking a hotel or discussing vacation plans, the presence of a swimming pool is often a key feature. Travel agents, hotel websites, and guests might mention the hotel's プール. For example, "このホテルには素敵なプール があります" (Kono hoteru ni wa suteki na pūru ga arimasu - This hotel has a lovely pool).
- Sports and Fitness
- Swimming is a popular form of exercise. You'll hear about swimming pools at gyms or sports centers. People might talk about their swimming routines or classes. For instance, "仕事の後にプール で 泳ぐ" (Shigoto no ato ni pūru de oyogu - To swim in the pool after work).
学校のプール は 夏休み中、一般にも開放される。
- Water Parks
- While water parks (ウォーターパーク - wōtā pāku) are a broader category, they often contain large swimming pool areas, so the word プール would still be relevant when describing parts of them.
- Mispronunciation
- The word comes from English "pool." Japanese pronunciation often lengthens vowels. So, it's "pūru" with a long 'u' sound, not a short "puru." Pronouncing it with a short, sharp "pu-ru" might sound unnatural to native speakers.
Incorrect: プル (Puru) プール is not a word.
- Incorrect Katakana Usage
- Since プール is a foreign loanword, it must be written in Katakana (プール). Writing it in Hiragana (ぷーる) or Kanji (if there were a direct equivalent, which there isn't for this specific concept) would be incorrect in standard usage.
- Particle Errors
- Like any noun, プール needs correct particles. Common mistakes include using the wrong particle for location or action. For example, saying プール を 行く (Pūru o iku) instead of プール に 行く (Pūru ni iku) for "going to the pool." The particle に (ni) is generally used for destination.
Incorrect: 私は 池 で 泳ぎます。(Watashi wa ike de oyogimasu.) - I swim in a pond.
- Grammatical Gender/Pluralization
- Japanese nouns generally do not have grammatical gender or plural forms in the same way English does. So, you don't need to worry about changing プール to a plural form. The context usually makes it clear whether one or multiple pools are being discussed, or you can use counters if needed.
- Direct Loanword
- プール (pūru): This is the standard, universally understood term for a swimming pool. It's a direct loanword from English and is written in Katakana.
- Descriptive Terms
- 屋内プール (okunai pūru): Indoor swimming pool. This specifies that the pool is located inside a building. 屋外プール (okugai pūru): Outdoor swimming pool. This specifies that the pool is located outside.
- Related Facilities
- 温水プール (onsui pūru): Heated swimming pool. Often used for year-round swimming facilities. スイミングスクール (suimingu sukūru): Swimming school. This refers to an institution that teaches swimming, which would naturally have a pool. スポーツクラブ (supōtsu kurabu): Sports club. Many sports clubs include swimming pools as part of their facilities.
子供はプールで泳ぐ練習をしています。
- Broader Water-Related Terms
- 浴場 (yokujō) / お風呂 (ofuro): Bathhouse / bath. While these refer to places for bathing, they are distinct from swimming pools. However, some larger bath complexes might have a swimming area.
- Water Parks
- ウォーターパーク (wōtā pāku): Water park. This is another loanword that refers to a facility with water slides and attractions, which often includes large swimming pool areas.
How Formal Is It?
Curiosidade
Many English words related to modern amenities and activities were adopted into Japanese during the Meiji era and continue to be adopted. The pronunciation is adapted to fit Japanese phonetics, often involving vowel lengthening, as seen in プール (pūru) from 'pool'.
Guia de pronúncia
- Pronouncing it with a short 'u' sound like 'puru'.
- Not elongating the vowel sound in 'pū'.
- Adding an unnecessary syllable or sound at the end.
Nível de dificuldade
This word is typically encountered in A2-level reading materials. Its Katakana script and straightforward meaning make it easy to recognize. Texts might include hotel brochures, summer activity guides, or simple dialogues.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Using the particle に (ni) for destination and location of existence.
私はプールに行きます。(Watashi wa pūru ni ikimasu.) - I go to the pool. プールがあります。(Pūru ga arimasu.) - There is a pool.
Using the particle で (de) for the location of an action.
プールで泳ぎます。(Pūru de oyogimasu.) - I swim in the pool.
Using the particle と (to) for 'and' when listing nouns.
海とプール、どちらが好きですか?(Umi to pūru, dochira ga suki desu ka?) - Do you prefer the sea or the pool?
Using the particle の (no) for possession or modification.
ホテルのプール (Hoteru no pūru) - The hotel's pool.
Using the verb 〜たい (tai) to express desire.
プールで泳ぎたいです。(Pūru de oyogitai desu.) - I want to swim in the pool.
Exemplos por nível
プールはきれいです。
The swimming pool is clean.
The particle 'wa' indicates 'pool' as the topic.
プールに行きたいです。
I want to go to the swimming pool.
'ni ikitai desu' expresses a desire to go somewhere.
子供がプールで泳いでいます。
A child is swimming in the pool.
'de' indicates the location of the action 'oyogu' (to swim).
プールは開いていますか?
Is the swimming pool open?
'aite imasu ka' asks if something is open.
夏はプールが楽しいです。
Swimming pools are fun in the summer.
'ga tanoshii desu' means 'is fun'.
大きなプールです。
It is a big swimming pool.
'ōkina' is an adjective meaning 'big'.
プールで泳ぎましょう。
Let's swim in the pool.
'mashō' is the volitional form, meaning 'let's do something'.
これはホテルのプールです。
This is the hotel's swimming pool.
'no' indicates possession or relation.
夏休みに友達とプールへ行きました。
I went to the swimming pool with friends during summer vacation.
'e' is a particle indicating direction, similar to 'ni'.
このプールは水がとてもきれいです。
The water in this pool is very clean.
The structure 'Noun wa Noun ga Adjective desu' is used for descriptions.
入場料は大人一人2000円で、子供は半額です。
The admission fee is 2000 yen for adults and half price for children.
This sentence provides practical information about pool entry.
プールサイドで本を読んでリラックスしました。
I relaxed by reading a book by the poolside.
'poolside' is often understood or can be translated descriptively.
屋外プールは天気が良い日に人気があります。
Outdoor swimming pools are popular on nice weather days.
'ni ninki ga arimasu' means 'is popular'.
子供用の浅いプールもあります。
There is also a shallow pool for children.
'Kodomo yō' means 'for children'.
プールで泳ぐと、いい運動になります。
Swimming in the pool is good exercise.
'to, ii undō ni narimasu' means 'becomes good exercise'.
このプールは年中無休で利用できます。
This swimming pool can be used year-round without closing.
'nenjū mukyū' means 'open all year round'.
ホテルの予約をする際に、プールがあるかどうか確認しました。
When making the hotel reservation, I confirmed whether there was a swimming pool.
'sagashi sagashi' means 'while searching for'.
地元のプールは、夏の間は非常に混雑します。
The local swimming pool gets very crowded during the summer.
'konzatsu shimasu' means 'to be crowded'.
最近、健康のために屋内プールで泳ぐ習慣をつけました。
Recently, I've made a habit of swimming in an indoor pool for my health.
'shūkan o tsukemashita' means 'developed a habit'.
子供たちは、学校のプールでの水泳教室を楽しみにしています。
The children are looking forward to the swimming class at the school pool.
'tanoshimi ni shite imasu' means 'are looking forward to'.
このリゾートには、子供向けのウォータースライダー付きのプールがあります。
This resort has a swimming pool with a water slide for children.
'-tsuki' means 'with'.
プールの水質管理は、利用者の安全のために非常に重要です。
Pool water quality management is very important for user safety.
'suishitsu kanri' means 'water quality management'.
残念ながら、昨年の台風でプールの
Unfortunately, a part of the swimming pool was damaged by last year's typhoon.
'hashō shite shimaimashita' means 'was damaged'.
プールサイドでの飲食は禁止されています。
Eating and drinking by the poolside is prohibited.
'kinshi sarete imasu' means 'is prohibited'.
多くの公共プールでは、利用者の便宜を図るため、一年を通じて様々なプログラムを提供しています。
Many public pools offer various programs throughout the year for the convenience of users.
'benri o hakaru tame' means 'for the purpose of convenience'.
ホテルのプールは、宿泊客専用となっており、プライベートな空間でリラックスできます。
The hotel pool is exclusive to guests, allowing for relaxation in a private space.
'sen'yō' means 'exclusive'.
水泳は全身運動として効果的であり、心肺機能の向上にも寄与します。
Swimming is effective as a full-body workout and also contributes to improving cardiopulmonary function.
'shinpai kinō' means 'cardiopulmonary function'.
夏場のプールは、子供たちにとって格好の遊び場となりますが、安全管理には十分な注意が必要です。
Swimming pools in the summer are excellent playgrounds for children, but sufficient attention to safety management is necessary.
'kakko no asobiba' means 'excellent playground'.
近年の健康志向の高まりを受け、温水プールを備えたフィットネスクラブの需要が増加しています。
Due to the recent rise in health consciousness, the demand for fitness clubs equipped with heated pools is increasing.
'kenkō shikō' means 'health consciousness'.
プールの水温や水質に関する情報は、掲示板などで随時更新されています。
Information regarding pool water temperature and quality is updated regularly on bulletin boards, etc.
'zuiji kōshin sarete imasu' means 'is updated regularly'.
地域によっては、学校のプールを夏季に一般開放し、住民のレクリエーション活動を支援しています。
In some regions, school pools are opened to the public during the summer to support residents' recreational activities.
'ippan kaihō' means 'open to the public'.
プールでの事故を防ぐためには、定められたルールを遵守することが不可欠です。
To prevent accidents in the pool, it is essential to adhere to the established rules.
'junsoku suru koto ga fukaketsu desu' means 'it is essential to adhere to'.
都市部では、限られたスペースを有効活用するため、屋上プールや地下プールといったユニークな形態のプールも登場しています。
In urban areas, unique forms of pools such as rooftop pools and underground pools are appearing to make effective use of limited space.
'yūyō katsuyō suru tame' means 'to make effective use of'.
国際的な水泳大会が開催されるような大規模なプール施設は、高度な水質管理システムと安全対策が施されています。
Large-scale pool facilities that host international swimming competitions are equipped with advanced water quality management systems and safety measures.
'kōdo na' means 'advanced'.
近年、プールにおけるレジオネラ菌などの衛生問題が注目されており、定期的な消毒と清掃が義務付けられています。
In recent years, hygiene issues such as Legionella bacteria in pools have been gaining attention, and regular disinfection and cleaning are mandated.
'eisei mondai' means 'hygiene issues'.
商業施設に併設されたプールは、顧客の満足度向上に寄与するだけでなく、集客の起爆剤ともなり得ます。
Pools attached to commercial facilities not only contribute to improving customer satisfaction but can also serve as a catalyst for attracting customers.
'bakugenzai' means 'catalyst'.
プール設計においては、景観との調和や環境負荷の低減といった、多角的な視点からの検討が求められます。
In pool design, consideration from multiple perspectives, such as harmony with the landscape and reduction of environmental impact, is required.
'keikan to no chōwa' means 'harmony with the landscape'.
水泳は、関節への負担が少なく、高齢者やリハビリテーションを必要とする人々にとっても推奨される運動です。
Swimming is a recommended exercise for the elderly and those requiring rehabilitation, as it places less strain on the joints.
'kansetsu e no futan ga sukunai' means 'less strain on the joints'.
プール施設の運営においては、安全管理、衛生管理、そして顧客サービスのバランスを取ることが経営上の課題となります。
In the operation of pool facilities, balancing safety management, hygiene management, and customer service becomes a management challenge.
'keiei-jō no kadai' means 'management challenge'.
近年、プールでの水質維持に、より環境に優しい消毒方法が導入される傾向にあります。
In recent years, there has been a trend towards introducing more environmentally friendly disinfection methods for maintaining pool water quality.
'kankyō ni yasashii' means 'environmentally friendly'.
プールにおける水流の制御や水温の最適化は、競技用水泳選手のパフォーマンス向上に不可欠な要素であり、高度な工学的知見が求められます。
The control of water currents and optimization of water temperature in swimming pools are essential elements for improving the performance of competitive swimmers, requiring advanced engineering knowledge.
'kōgyōteki chiken' means 'engineering knowledge'.
プール設計における人間工学的な配慮は、利用者の快適性のみならず、事故防止にも寄与する重要な側面です。
Ergonomic considerations in swimming pool design are important aspects that not only contribute to user comfort but also to accident prevention.
'ningen kōgaku-teki' means 'ergonomic'.
プール水の衛生管理基準は、各国の公衆衛生法規に基づき厳格に定められており、その遵守は施設の社会的責任と言えます。
Hygiene management standards for pool water are strictly defined based on each country's public health regulations, and adherence to them can be considered the facility's social responsibility.
'kōshū eisei hōki' means 'public health regulations'.
プール施設の持続可能性を追求する上で、省エネルギー化や再生可能エネルギーの活用は、現代社会における喫緊の課題となっています。
In pursuing the sustainability of pool facilities, energy conservation and the utilization of renewable energy have become urgent issues in modern society.
'jizoku kanōsei' means 'sustainability'.
プールの水圧や水深は、水泳競技の記録に影響を与える可能性があり、国際水泳連盟(FINA)は詳細な規定を設けています。
Water pressure and depth in pools can potentially affect swimming competition records, and the International Swimming Federation (FINA) has established detailed regulations.
'suishin' means 'water pressure'.
プールにおける水泳指導法は、科学的根拠に基づき、個々の学習者の特性に合わせた個別最適化が進められています。
Swimming instruction methods in pools are being individualized and optimized based on scientific evidence to suit the characteristics of each learner.
'kojin saiteki-ka' means 'individual optimization'.
プール施設の設計・建設には、建築学、水理学、衛生工学など、多岐にわたる専門知識が統合的に要求されます。
The design and construction of pool facilities require the integrated application of a wide range of specialized knowledge, including architecture, hydraulics, and sanitary engineering.
'suirigaku' means 'hydraulics'.
プール水の消毒に使用される化学物質の選定と管理は、公衆衛生上のリスクを最小限に抑えつつ、効果を最大化するという高度なバランスが求められます。
The selection and management of chemicals used for disinfecting pool water require a high level of balance to minimize public health risks while maximizing effectiveness.
'kōshū eisei-jō no risuku' means 'public health risks'.
Colocações comuns
Frases Comuns
— Let's go to the swimming pool.
暑いから、プールに行きましょう! (Atsui kara, pūru ni ikimashō!)
— Where is the swimming pool?
すみません、このホテルのプールはどこですか? (Sumimasen, kono hoteru no pūru wa doko desu ka?)
— I want to swim in the swimming pool.
夏休みはプールで泳ぎたいです。 (Natsuyasumi wa pūru de oyogitai desu.)
— The swimming pool is clean.
このプールはいつもきれいです。 (Kono pūru wa itsumo kirei desu.)
— Is the swimming pool crowded?
今日のプールは混んでいますか? (Kyō no pūru wa konde imasu ka?)
— Let's rest by the poolside.
泳いだ後、プールサイドで休みましょう。 (Oyoita ato, pūru saido de yasumimashō.)
— Children's pool.
小さい子供は子供用プールで遊んでいます。 (Chīsai kodomo wa kodomo yō pūru de asonde imasu.)
— Pool fever (a type of infection)
プール熱にかからないように、シャワーを浴びてから入りましょう。 (Pūru netsu ni kakaranai yō ni, shawa o abite kara hairimashō.)
— Opening of the swimming pool season.
明日、地元のプール開きがあります。 (Ashita, jimoto no pūru biraki ga arimasu.)
— Private pool.
このヴィラにはプライベートプールが付いています。 (Kono vira ni wa puraibēto pūru ga tsuite imasu.)
Frequentemente confundido com
池 (ike) means 'pond'. While both are bodies of water, a 'pond' is typically a natural or semi-natural small body of water, whereas a プール is always an artificial structure for swimming.
湖 (mizuumi) means 'lake'. Lakes are much larger natural bodies of water. You swim in a lake, but it's not the same concept as a managed swimming pool.
浴場 (yokujō) refers to a public bath or bathhouse. While it involves water and bathing, it's not designed for swimming laps or recreational swimming in the way a プール is.
Expressões idiomáticas
— To dive into a pool; metaphorically, to jump into something new or challenging without hesitation.
新しいプロジェクトに思い切ってプールに飛び込むように挑戦しました。 (Atarashii purojekuto ni omoikitte pūru ni tobikomu yō ni chōsen shimashita.) I challenged the new project as if diving headfirst into a pool.
Figurative— Gossip or casual conversation heard by the poolside; implies light, often unsubstantiated, talk.
プールサイドの囁きによると、彼は昇進するらしい。 (Pūru saido no sasayaki ni yoru to, kare wa shōshin suru rashii.) According to poolside whispers, he is likely to get promoted.
Figurative/Informal— To empty a pool; metaphorically, to exhaust resources or energy completely.
この仕事は私のエネルギーをプールを空にするように奪い去った。 (Kono shigoto wa watashi no enerugī o pūru o kara ni suru yō ni ubaisatta.) This job drained my energy as if emptying a pool.
Figurative— To relax leisurely by the pool.
休日はプールでのんびりするのが一番だ。 (Kyūjitsu wa pūru de nonbiri suru no ga ichiban da.) Relaxing leisurely by the pool is the best on holidays.
Figurative/Informal— The courage to dive into a pool; metaphorically, the courage to take a risk or start something new.
新しい分野に挑戦するには、プールに飛び込む勇気が必要だ。 (Atarashii bun'ya ni chōsen suru ni wa, pūru ni tobikomu yūki ga hitsuyō da.) To challenge a new field, you need the courage to dive into a pool.
Figurative— A summer romance that begins by a swimming pool.
夏の終わりのプールサイドの恋は、切ない思い出となることが多い。 (Natsu no owari no pūru saido no koi wa, setsunai omoide to naru koto ga ōi.) Summer romances by the poolside often become bittersweet memories.
Figurative/Romantic— To get out of the pool; metaphorically, to withdraw from a situation or activity.
疲れたので、プールから上がることにした。 (Tsukareta node, pūru kara agaru koto ni shita.) I decided to get out of the pool because I was tired.
Literal/Figurative— To float in a pool; metaphorically, to be in a state of idleness or suspension.
彼は人生の目標を見失い、ただプールに浮かんでいるようだった。 (Kare wa jinsei no mokuhyō o miushinai, tada pūru ni ukande iru yō datta.) He lost sight of his life goals and seemed to just be floating in a pool.
Figurative— The hustle and bustle by the poolside; implies a lively and perhaps slightly chaotic atmosphere.
夏のプールの喧騒は、活気にあふれている。 (Natsu no pūru no kensō wa, kakki ni afurete iru.) The hustle and bustle of a summer pool is full of energy.
Descriptive— To 'sweat a bit' in the pool, meaning to engage in physical activity or exercise.
健康のために、週に一度プールで一汗かくことにしている。 (Kenkō no tame ni, shū ni ichido pūru de hitohase kaku koto ni shite iru.) For my health, I make sure to get a bit of a workout in the pool once a week.
Informal/FigurativeFácil de confundir
Both are bodies of water where one might interact with water.
池 (ike) refers to a pond, typically a natural or semi-natural small body of water. プール (pūru) specifically refers to a man-made structure designed for swimming, often with filtered and treated water. You would not typically swim laps in a pond, but you would in a pool.
公園にはきれいな池がありますが、泳ぐことはできません。 (Kōen ni wa kirei na ike ga arimasu ga, oyogu koto wa dekimasen.) There is a beautiful pond in the park, but you cannot swim in it.
Both are places where people swim and enjoy water-based activities.
海 (umi) is the sea, a vast natural body of saltwater. プール (pūru) is an artificial, controlled environment, usually filled with freshwater (though some may be saltwater). The sea offers a different experience (waves, currents, marine life) compared to the contained environment of a pool.
夏は海で泳ぐのも楽しいですが、プールもいいですね。 (Natsu wa umi de oyogu no mo tanoshii desu ga, pūru mo ii desu ne.) Swimming in the sea is also fun in the summer, but pools are nice too.
Both involve water and relaxation, and some onsen facilities might have pools.
温泉 (onsen) refers to a hot spring, known for its therapeutic mineral waters, typically used for bathing and relaxation rather than swimming laps. A プール is primarily for swimming and recreation. While some onsen might have pools, the core concept of 'onsen' is the hot spring itself.
この温泉には露天風呂がありますが、プールはありません。 (Kono onsen ni wa rotenburo ga arimasu ga, pūru wa arimasen.) This hot spring has an outdoor bath, but no swimming pool.
Both are bodies of water where swimming might occur.
川 (kawa) is a river, a flowing body of freshwater. While people swim in rivers, it's a natural environment with potential currents and varying depths. A プール is a static, controlled environment specifically designed for safe and recreational swimming.
子供たちは川で遊ぶのが好きですが、安全のためにプールの方が良い場合もあります。 (Kodomo-tachi wa kawa de asobu no ga suki desu ga, anzen no tame ni pūru no hō ga yoi baai mo arimasu.) Children like playing in the river, but sometimes a pool is better for safety.
Both refer to places for swimming.
水泳場 (suieijō) is a more general term for a place designated for swimming, which could include beaches or natural areas. プール (pūru) specifically refers to an artificial, man-made swimming pool. In common parlance, プール is used for the typical constructed pool.
夏には、海水浴場のような水泳場が人気です。 (Natsu ni wa, kaisuiyokujō no yō na suieijō ga ninki desu.) In summer, swimming areas like beaches are popular.
Padrões de frases
Noun + は/が + プール + です。
これはプールです。(Kore wa pūru desu.)
Noun + は/が + プール + で + Verb。
子供がプールで遊んでいます。(Kodomo ga pūru de asonde imasu.)
Noun + に + プール + に + 行きます。
夏にプールに行きます。(Natsu ni pūru ni ikimasu.)
Noun + は + プール + が + Adjective + です。
このプールはきれいです。(Kono pūru wa kirei desu.)
Noun + に + プール + を + Verb (e.g., 予約する)。
ホテルのプールを予約しました。(Hoteru no pūru o yoyaku shimashita.)
Noun + は + プール + の + Noun + です。
これはホテルのプールです。(Kore wa hoteru no pūru desu.)
Noun + は + プール + で + Verb + ことが + できます。
このプールでは泳ぐことができます。(Kono pūru de wa oyogu koto ga dekimasu.)
Noun + は + プール + が + 混んでいます/空いています。
午後はプールが混んでいます。(Gogo wa pūru ga konde imasu.)
Família de palavras
Substantivos
Relacionado
Como usar
Very High
-
Pronouncing 'pūru' as 'puru' (short vowel).
→
pūru (long vowel)
The 'ū' in プール is a long vowel sound. Failing to elongate it makes the pronunciation sound unnatural or incorrect to native speakers.
-
Writing プール in Hiragana (ぷーる).
→
プール (in Katakana)
As a loanword from English, プール must be written in Katakana. Hiragana is generally used for native Japanese words or grammatical particles.
-
Using the particle 'o' (を) for destination when going to the pool.
→
プールに 行く (pūru ni iku)
The particle 'ni' is typically used to indicate the destination of movement. While 'o' can sometimes mark a path or area of activity, 'ni' is standard for 'going to a place' like a pool.
-
Confusing プール with 池 (ike - pond) or 川 (kawa - river).
→
プール for artificial swimming pool; 池/川 for natural water bodies.
プール specifically refers to a man-made swimming facility. Natural bodies of water have different names and connotations; you wouldn't typically swim laps in a pond, for example.
-
Assuming Japanese nouns have plural forms like in English.
→
プール (singular and plural context)
Japanese nouns do not typically change form to indicate plurality. The context or specific counters would clarify if multiple pools are being discussed, but the word itself remains プール.
Dicas
Master the Long Vowel
The key to pronouncing プール correctly is the long 'ū' sound. Think of it as stretching the 'u' sound, similar to how you might stretch out a word when you're relaxed or emphasizing it. Practice saying 'puuuu-ru' to get the feel.
Katakana is Key
Always remember that プール is a loanword and must be written in Katakana. Incorrectly writing it in Hiragana (ぷーる) or Kanji would be unusual and potentially confusing.
Particle Power
Pay attention to the particles used with プール. 'ni' often indicates the destination (プールに行きます - go to the pool), while 'de' indicates the location of an action (プールで泳ぎます - swim in the pool).
Summer is Prime Time
You'll hear and use プール most frequently during discussions about summer, vacations, or hot weather. Connecting the word to these contexts will help you remember its usage.
Visualize and Associate
Create a strong mental image of a swimming pool. Associate the Katakana characters with the visual. Imagine the sounds of splashing water and happy people to reinforce the word's meaning and context.
Build Around the Core
Once you know プール, learn related terms like 屋内プール (indoor pool) and 屋外プール (outdoor pool) to describe different types of pools and expand your vocabulary efficiently.
Listen for Loanwords
Actively listen for Katakana words in Japanese media like anime, dramas, or songs. Recognizing プール in context will significantly improve your comprehension and recall.
Use it in Sentences
Don't just memorize the word; use it! Try to construct sentences about your own experiences or plans involving swimming pools. The more you use it, the more natural it will become.
Summer Staple
Understand that in Japan, pools are a major part of the summer experience. This cultural connection can help you remember the word and its associated activities.
Learn Essential Phrases
Memorizing common phrases like 'プールに行きましょう' (Let's go to the pool) or 'プールはどこですか' (Where is the pool?) will equip you with practical language for real-life situations.
Memorize
Mnemônico
Imagine a 'pool' of water so big you can 'purr' with delight swimming in it. The sound 'purr' is close to the Japanese 'pūru'. Picture a giant, luxurious swimming pool where you can relax and purr.
Associação visual
Visualize a large, inviting swimming pool with clear blue water. Imagine yourself jumping into it, the water splashing. The Katakana characters プール themselves look a bit like stylized waves or water droplets.
Word Web
Desafio
Try to describe your ideal vacation using the word プール. For example, 'I want to go to a tropical island with a beautiful プール.'
Origem da palavra
The word プール (pūru) is a direct loanword from the English word 'pool'. Japanese adopted it to describe the man-made bodies of water specifically designed for swimming, as there wasn't a precise native equivalent that captured the modern concept of a swimming pool.
Significado original: In English, 'pool' originally referred to a small body of standing water, a pond, or a game played with balls on a table (billiards/pool). The specific meaning of 'swimming pool' evolved over time.
Indo-European (English) -> Japonic (Japanese)Contexto cultural
The word itself is neutral. However, discussions around pool usage, such as admission fees, rules, or etiquette, might vary culturally. For example, the emphasis on showering before entering the pool is a common practice in Japan.
As a direct loanword from English, 'pool' is one of the more recognizable words for English speakers learning Japanese. The pronunciation is slightly altered, but the origin is clear.
Pratique na vida real
Contextos reais
Planning a summer vacation
- 夏休みにプールに行きたいです。
- このホテルにはプールがありますか?
- プールでリラックスしたいです。
Discussing sports and fitness
- プールで泳ぐのは良い運動です。
- 近くにジムのプールはありますか?
- 水泳のレッスンを受けたいです。
Talking about children's activities
- 子供がプールで遊びたがっています。
- 子供用のプールはありますか?
- プール熱に注意してください。
Hotel amenities
- ホテルのプールはいつまで利用できますか?
- プールサイドで飲み物を注文できますか?
- プライベートプール付きの部屋はありますか?
Public facilities
- 地元のプールはいくらですか?
- プールは午前9時に開きます。
- プールは年中無休ですか?
Iniciadores de conversa
"今年の夏はどこかプールに行きましたか?"
"あなたが一番好きなプールはどんなプールですか?"
"ホテルのプールは旅行の決め手になりますか?"
"子供の頃、プールの授業は好きでしたか?"
"ジムにプールはありますか?"
Temas para diário
Describe your favorite memory of a swimming pool.
If you could design your own dream pool, what would it look like and what features would it have?
Write about a time you went swimming in a pool and what you enjoyed about it.
What are the pros and cons of swimming pools compared to natural bodies of water like the sea or lakes?
Imagine you are planning a family trip. How important is having a pool at your accommodation?
Perguntas frequentes
10 perguntasNo, プール (pūru) is a loanword from English 'pool'. It is written in Katakana, which is the script used for foreign words in Japanese. Japanese does not have a single native word that perfectly translates to the modern concept of a 'swimming pool'.
The pronunciation is 'pūru'. The 'pū' sound has a long 'u' vowel, similar to the English word 'pool'. The 'ru' is a light 'r' sound. The stress is on the first syllable, 'pū'.
プール is commonly used when talking about swimming, summer activities, vacations, hotels with swimming facilities, and sports clubs. It's a very frequent word during the warmer months.
No, プール is specifically for artificial, man-made swimming pools. For natural bodies of water, you would use words like 海 (umi - sea), 湖 (mizuumi - lake), or 川 (kawa - river).
Yes, you can specify the type of pool using modifiers. For example, 屋内プール (okunai pūru) is an indoor pool, 屋外プール (okugai pūru) is an outdoor pool, and 温水プール (onsui pūru) is a heated pool.
Common mistakes include mispronouncing the long vowel sound, writing it in Hiragana instead of Katakana, and using incorrect particles (e.g., using 'o' instead of 'ni' for destination).
プール is generally a neutral word. It can be used in both formal and informal contexts, though more descriptive or technical terms might be used in highly formal or specialized situations.
プール熱 (pūru netsu) literally translates to 'pool fever'. It refers to a specific type of infection, often caused by adenovirus, that can spread in environments like swimming pools. It's important to practice good hygiene.
No. The word for a billiard table or the game of pool is typically ビリヤード (biriyādo) or プール (pūru) is understood in context of billiards, but it's less common than 'pool' for swimming. It's best to use ビリヤード to avoid confusion.
The term プールサイド (pūru saido) is commonly used, which is also a loanword combining 'pool' and 'side'.
Teste-se 10 perguntas
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
プール (pūru) is the standard Japanese word for 'swimming pool', a loanword from English, widely used in contexts related to summer, leisure, sports, and hotels. It's written in Katakana.
- A swimming pool for recreation and exercise.
- Loanword from English 'pool', written in Katakana.
- Commonly used in summer, hotel, and sports contexts.
- Essential for discussing aquatic activities.
Master the Long Vowel
The key to pronouncing プール correctly is the long 'ū' sound. Think of it as stretching the 'u' sound, similar to how you might stretch out a word when you're relaxed or emphasizing it. Practice saying 'puuuu-ru' to get the feel.
Katakana is Key
Always remember that プール is a loanword and must be written in Katakana. Incorrectly writing it in Hiragana (ぷーる) or Kanji would be unusual and potentially confusing.
Particle Power
Pay attention to the particles used with プール. 'ni' often indicates the destination (プールに行きます - go to the pool), while 'de' indicates the location of an action (プールで泳ぎます - swim in the pool).
Summer is Prime Time
You'll hear and use プール most frequently during discussions about summer, vacations, or hot weather. Connecting the word to these contexts will help you remember its usage.
Exemplo
夏はよくプールに行きます。
Conteúdo relacionado
Frases relacionadas
Mais palavras de sports
〜後
A2Indica que algo acontece após um evento específico ou período de tempo.
選手
B1Um atleta ou jogador que compete em um esporte ou jogo.
攻める
A2Iniciar um ataque ou ação ofensiva; atacar.
ボール
A2Um objeto esférico usado em jogos e esportes.
野球
A2Beisebol. Um esporte coletivo muito popular no Japão, jogado com um taco e uma bola.
バスケットボール
A2O basquetebol é um esporte de equipe jogado com uma bola e um aro.
〜前
A2Indica 'antes' de um evento ou 'na frente' de um lugar.
銅メダル
A2A bronze medal, awarded for third place.
応援する
A2Torcer por ou apoiar alguém. É usado tanto para esportes quanto para encorajar amigos em seus objetivos pessoais.
コーチ
A2Uma pessoa que treina e instrui atletas ou uma equipe; um treinador.