At the A1 level, you should learn '時刻' (jikoku) as a word related to clocks and schedules. Think of it as the 'formal' version of 'time.' While you might say 'nan-ji' (what time) to your friends, you will see 'jikoku' on signs at the train station or on your bus timetable. It always means a specific moment, like 1:00 or 5:30. You don't need to use it in every sentence, but you should recognize it when you see the characters 時 (time) and 刻 (carve) together. A common word to learn with it is 'jikokuhyō,' which means 'timetable.' If you are looking for a bus, you look for the 'jikokuhyō.' This word helps you understand that Japanese has different words for 'time' depending on how precise or formal you want to be. Just remember: Jikoku is a point on the clock.
For A2 learners, '時刻' (jikoku) becomes useful for understanding announcements and writing basic emails. You will hear it in phrases like 'shuppatsu jikoku' (departure time) and 'tōchaku jikoku' (arrival time). At this level, you should start distinguishing between 'jikan' (duration/general time) and 'jikoku' (specific clock point). For example, if you want to say 'The meeting starts at 2:00,' you are talking about a 'jikoku.' If you say 'The meeting lasts 2 hours,' you are talking about 'jikan.' You will also see this word in weather reports for things like 'hinode no jikoku' (sunrise time). Practice using it when you want to be very clear about a specific appointment time. It makes your Japanese sound more organized and polite.
At the B1 level, you should use '時刻' (jikoku) comfortably in professional and formal settings. You will encounter it in complex compound nouns like 'yotei jikoku' (scheduled time) or 'hassei jikoku' (time of occurrence, used in news). You should also be aware of the particle usage; 'jikoku' is a noun that can be modified by verbs in the plain form, such as 'densha ga tōchaku suru jikoku' (the time the train arrives). This level also requires understanding the nuance of 'jikoku' in written documents vs. spoken conversation. In an essay or a business report, 'jikoku' is much more appropriate than 'jikan' when referring to specific time-stamps. You might also start seeing it in literature to emphasize the exactness of a moment, adding a sense of realism or tension to a scene.
B2 learners should master the technical and abstract applications of '時刻' (jikoku). This includes understanding its use in IT (timestamps), legal documents (precise time of an event), and scientific contexts (measurement of time). You should be able to explain the difference between 'jikoku' and other related terms like 'jiki' (period) or 'shunkan' (instant) in Japanese. At this level, you might encounter the phrase 'jikoku o kizamu' (to tick away the time/carve the moments), which is a more literary expression. You should also be familiar with how 'jikoku' functions in formal announcements that use honorifics, such as 'O-noriokure no nai yō, shuppatsu jikoku ni go-chūi kudasai' (Please be careful of the departure time so as not to miss your train). Your ability to use 'jikoku' correctly in various registers will show your linguistic maturity.
At the C1 level, '時刻' (jikoku) is used with high precision in nuanced contexts. You will explore its etymological roots—how the 'carving' of time relates to historical time-keeping in East Asia. You should be able to read and understand academic papers or high-level journalism where 'jikoku' might be discussed in terms of 'standard time' (standard jikoku) or 'atomic time.' You will also notice how 'jikoku' is used in classical-style modern literature to create a specific atmosphere of rigidity or fate. At this level, you should be able to use the word in debates about labor laws (log-in/log-out times) or logistical efficiency. You understand that 'jikoku' is not just a word for 'time' but a concept of a fixed, measurable point in a structured society.
For C2 mastery, '時刻' (jikoku) is handled with the finesse of a native speaker in the most specialized fields. This includes high-level legal interpretation where the 'hassei jikoku' of a contract's effectiveness is debated, or in philosophical discussions about the nature of a 'moment' vs. 'duration' (Bergsonian time vs. clock time). You can use 'jikoku' in complex rhetorical structures and understand its role in the 'biopolitics' of punctuality in Japanese society. You are also sensitive to the rhythmic qualities of the word in formal speeches and can use it to evoke a sense of ceremony or official weight. At this stage, the word is a precise tool in your vast vocabulary, used to delineate the boundaries of events with absolute clarity and cultural appropriateness.

時刻 em 30 segundos

  • 時刻 (jikoku) means a specific point in time on a clock.
  • It is commonly used in schedules, timetables, and formal settings.
  • Unlike 'jikan' (duration), 'jikoku' refers only to a single moment.
  • You will find it at train stations (時刻表) and in official reports.

The Japanese word 時刻 (jikoku) is a fundamental noun that translates most accurately to 'a specific point in time' or 'the clock time.' While English speakers often use the generic word 'time' for both duration (how long something takes) and a specific moment (what time it is), Japanese makes a sharp linguistic distinction. Understanding jikoku is essential for navigating daily life in Japan, particularly when dealing with transportation, appointments, and formal schedules. It specifically refers to the numerical value on a clock or a pre-determined moment on a calendar. When you look at your watch and see '10:15 AM,' that numerical coordinate is the jikoku.

Point in Time vs. Duration
Unlike 'jikan' (時間), which can mean the length of time (e.g., three hours), 'jikoku' (時刻) refers only to the 'when' (e.g., at 3:00 PM). You use 'jikoku' when precision is required.

現在の時刻は午後三時です。(Genzai no jikoku wa gogo san-ji desu.)

Translation: The current time is 3:00 PM.

In social contexts, jikoku carries a formal nuance. While you might ask a friend 'Ima nan-ji?' (What time is it now?), a train station announcement or a formal document will use jikoku to specify arrival and departure times. It is the language of the 'timetable' (時刻表 - jikokuhyō). In a culture that prizes punctuality, knowing the exact jikoku is not just a matter of convenience; it is a sign of respect and professional reliability. Whether it is the 'shuppatsu jikoku' (departure time) of a Shinkansen or the 'kaishi jikoku' (start time) of a business meeting, this word anchors the event to a specific, unmoving point on the timeline of the day.

Formal Usage
You will find 'jikoku' in news broadcasts, weather reports (e.g., sunrise time), and official government notifications. It is rarely used in casual slang but is ubiquitous in written Japanese.

出発の時刻を教えてください。(Shuppatsu no jikoku o oshiete kudasai.)

Translation: Please tell me the departure time.

Furthermore, the kanji composition reveals its deeper meaning. The first character '時' (ji/toki) means time or hour, and the second character '刻' (koku/kizamu) means to carve or engrave. Historically, this refers to the marks carved into sundials or water clocks to measure the passing of the day. Therefore, jikoku is literally a 'carved moment'—a fixed point that has been marked out from the continuous flow of time. This sense of 'fixedness' is why it is the preferred term for schedules and deadlines.

Compound Words
Common compounds include 時刻表 (jikokuhyō - timetable), 到着時刻 (tōchaku jikoku - arrival time), and 予定時刻 (yotei jikoku - scheduled time).

駅で時刻表を確認しました。(Eki de jikokuhyō o kakunin shimashita.)

Translation: I checked the timetable at the station.

Using 時刻 (jikoku) correctly requires understanding its role as a noun that often functions as the subject or object of a sentence, or as part of a compound noun phrase. Because it refers to a specific point, it is frequently paired with verbs of movement (arrival, departure), verbs of perception (check, see), or verbs of state (is, remains). In Japanese grammar, jikoku is often followed by the particle (o) when you are checking or changing it, or (wa) when you are defining what the time is.

Identifying the Time
When stating the current time formally, use 'Genzai no jikoku wa...' (The current time is...). This is much more formal than simply saying 'Ima nan-ji desu ka?'

予定の時刻に遅れました。(Yotei no jikoku ni okuremashita.)

Translation: I was late for the scheduled time.

Another common pattern is [Event] + no + jikoku. For example, shuppatsu no jikoku (departure time) or kaishi no jikoku (starting time). Note that while jikan could also be used in some of these cases in casual speech, jikoku is the standard for technical or official contexts. If you are writing an email to a client about a meeting, using jikoku demonstrates a higher level of professionalism and clarity. It eliminates any ambiguity about whether you are talking about the 'start time' or the 'length' of the meeting.

With Action Verbs
Common verbs used with 'jikoku' include 'kakunin suru' (to confirm), 'shiraseru' (to inform), and 'kiroku suru' (to record).

正確な時刻を記録してください。(Seikaku na jikoku o kiroku shite kudasai.)

Translation: Please record the accurate time.

In more advanced usage, jikoku can be used metaphorically or in abstract settings, such as describing a 'time of crisis' or a 'time of change,' though toki or jiki are more common for those meanings. Stick to the 'clock' meaning for jikoku to remain safe and natural. When you are at a train station looking for the schedule, look for the sign that says jikokuhyō (時刻表). This is the most practical application of the word. You might say to a staff member, 'Jikokuhyō wa doko desu ka?' (Where is the timetable?). This shows you understand the specific terminology of Japanese transit.

Time Particles
When a 'jikoku' is the target of an action, use 'ni'. Example: 'San-ji no jikoku ni aimashō' (Let's meet at the 3:00 time point - though slightly redundant, it's grammatically sound).

バスの出発時刻を確認しましょう。(Basu no shuppatsu jikoku o kakunin shimashō.)

Translation: Let's check the bus departure time.

You will encounter 時刻 (jikoku) in various public and professional settings across Japan. One of the most common places is at the train station. Large electronic displays show the tōchaku jikoku (arrival time) and shuppatsu jikoku (departure time) for every train. If you listen to the overhead announcements, the automated voice will often say, 'Tsugi no densha no tōchaku jikoku wa...' (The arrival time of the next train is...). This is where the word becomes part of the daily rhythm of life for millions of commuters.

Public Announcements
At airports, train stations, and bus terminals, 'jikoku' is the standard term used to communicate schedules to the public. It sounds authoritative and precise.

放送で出発時刻が流れました。(Hōsō de shuppatsu jikoku ga nagaremashita.)

Translation: The departure time was announced over the broadcast.

In the media, news anchors use jikoku when reporting on events. For example, 'Jiko no hassei jikoku wa...' (The time the accident occurred was...). In weather forecasts, you'll hear it regarding 'hinode no jikoku' (sunrise time) or 'hinori no jikoku' (sunset time). In these contexts, jikoku provides a factual, objective stamp on the information being shared. It is the language of records and reports. If you are watching a Japanese drama or movie involving a crime or a mystery, the detectives will constantly ask about the jikoku to establish an alibi.

Business and Technology
In IT and software development in Japan, 'timestamp' is often translated or referred to as 'jikoku.' Database entries for when a user logged in will be labeled as 'login jikoku.'

メールの受信時刻を見てください。(Mēru no jushin jikoku o mite kudasai.)

Translation: Please look at the time the email was received.

Lastly, in educational settings, teachers use jikoku to refer to the start and end of classes or exams. 'Shiken no shūryō jikoku wa...' (The end time of the exam is...). It sets a clear boundary. Even in casual settings, if someone is being particularly precise or perhaps a bit stiff, they might use jikoku to emphasize the exactness of a plan. For a learner, hearing jikoku should trigger a mental image of a clock face or a printed schedule. It is the 'hard' version of time, compared to the 'soft' or 'fluid' version of time often implied by toki.

Emergency Situations
Emergency responders (police, fire) use 'jikoku' to log events exactly. 'Hassei jikoku' (Time of occurrence) is a critical piece of data in any report.

地震の発生時刻は午前二時でした。(Jishin no hassei jikoku wa gozen ni-ji deshita.)

Translation: The time the earthquake occurred was 2:00 AM.

The most frequent mistake English speakers make with 時刻 (jikoku) is confusing it with 時間 (jikan). Because both can be translated as 'time' in English, learners often use them interchangeably, leading to unnatural or confusing Japanese. The rule of thumb is: if you can replace 'time' with 'duration' or 'hours/minutes' in English, use jikan. If you are referring to a specific point on the clock, jikoku is often the more precise choice, though jikan is also commonly used for this in casual speech.

Mistake: Using 'Jikoku' for Duration
Incorrect: 'San-jikoku machimashita' (I waited for 3 times). Correct: 'San-jikan machimashita' (I waited for 3 hours). 'Jikoku' cannot be counted like hours.

✖ 三時刻かかりました。
✓ 三時間かかりました。

Translation: It took three hours. (Don't use jikoku for 'how long'.)

Another common error is using jikoku in casual conversation where jikan or toki would be more natural. If you ask a friend, 'Jikoku wa nan-ji?' it sounds like you are a robot or a very stiff official. In casual settings, 'Ima nan-ji?' (What time is it now?) or 'Jikan aru?' (Do you have time?) are the standard phrases. Jikoku is a 'formal' or 'technical' word. Using it in a bar or at home might make you sound like you're reading from a textbook. Use it where precision matters, like at a station or in an office.

Mistake: Confusing with 'Toki'
'Toki' (時) is used for general 'when' (e.g., 'When I was a child'). 'Jikoku' is only for 'clock time'. You cannot say 'Kodomo no jikoku' for 'When I was a child'.

✖ 子供の時刻...
✓ 子供の時...

Translation: When I was a child... ('Toki' is for periods or occasions.)

Learners also sometimes forget that jikoku is a noun and try to use it as a verb. While you can say jikoku o kakunin suru (confirm the time), you cannot 'jikoku' a meeting. You must use a supporting verb. Finally, be careful with the kanji. The second character looks similar to (zai - medicine) or (kezuru - shave) at a quick glance. Ensure you are writing the 'carve' kanji correctly with the 'knife' radical on the right. Accurate writing reflects the precision of the word itself.

Pronunciation Error
Make sure not to confuse 'jikoku' (time) with 'jigoku' (地獄 - hell). The 'k' sound in 'koku' is unvoiced. Saying 'jigoku' by mistake can lead to some very funny (or scary) misunderstandings!

出発の時刻 (shippatsu no jikoku - departure time)
vs. 地獄 (jigoku - hell)

Pronunciation Check: Keep the 'k' sharp and clear.

To truly master 時刻 (jikoku), you must see how it fits into the broader family of Japanese 'time' words. Japanese has several words for 'time,' each with a specific flavor and use case. The most common alternative is jikan (時間). While jikoku is a point, jikan is both a point and a span. In common speech, people say 'Jikan wa nan-ji?' more often than 'Jikoku wa nan-ji?' However, in writing, jikoku is preferred for schedules.

Jikoku vs. Jikan
'Jikoku' = A point (like a coordinate). 'Jikan' = A duration (like a length) OR a point (in casual use). You can't use 'jikoku' for 'I have no time' (Jikan ga nai).

時刻 (Point) vs. 時間 (Duration/General)

Comparison: Think of a dot vs. a line.

Another word is toki (時). This is more poetic or general. It refers to 'the time when...' or 'an era.' You use toki when you are talking about experiences or memories, whereas jikoku is strictly for the clock. There is also jiki (時期), which means 'season' or 'period.' For example, 'the time for exams' would be shiken no jiki. Jikoku is too precise for a whole season; it only cares about the minute and hour.

Formal Alternatives
'Koku-koku' (刻々) is an adverb derived from the same kanji, meaning 'moment by moment.' It describes things changing rapidly as time passes.

定刻通りに出発します。(Teikoku dōri ni shuppatsu shimasu.)

Translation: Departing as scheduled (on time).

Finally, consider koro/goro (頃). This means 'around the time.' If jikoku is 3:00 sharp, san-ji goro is around 3:00. Jikoku is about precision, while goro is about approximation. When making plans with friends, goro is much more common because it allows for a little flexibility. In contrast, if you are looking at a jikokuhyō, there is no flexibility—the train leaves at that exact jikoku. Understanding these nuances helps you choose the right 'time' word for the right situation, moving your Japanese from 'functional' to 'natural.'

Summary Table
WordFocus
時刻 (Jikoku)The exact clock point
時間 (Jikan)Length or general time
時期 (Jiki)A phase or season

How Formal Is It?

Curiosidade

In the old Japanese time system, a 'koku' was a specific unit of time equivalent to about 2 hours, or sometimes 15 minutes, depending on the era. The kanji '刻' reminds us that time was once something physically 'cut' into devices.

Guia de pronúncia

UK /dʒɪˈkoʊkuː/
US /dʒiˈkoʊku/
Japanese is a pitch-accent language. 'Jikoku' has a 'Low-High-Low' pattern (Heiban or Atamadaka depending on dialect, but standard is often flat or starts low).
Rima com
Kikoku (Return to country) Bikoku (Beautiful country) Shikoku (Shikoku island) Gokoku (Five grains) Mokoku (Facsimile) Jikoku (Self-country) Chukoku (Advice) Sokoku (Fatherland)
Erros comuns
  • Pronouncing 'jikoku' as 'jigoku' (which means hell).
  • Over-emphasizing the final 'u'.
  • Stressing the wrong syllable (Japanese syllables have equal length).
  • Confusing the 'ji' sound with 'chi'.
  • Making the 'o' sound too long.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Kanji are basic but must be distinguished from similar ones.

Escrita 3/5

The 'koku' kanji has several strokes and a specific radical.

Expressão oral 2/5

Easy to pronounce, but avoid 'jigoku' slip-up.

Audição 2/5

Common in announcements; easy to recognize once learned.

O que aprender depois

Pré-requisitos

時 (ji/toki) 何時 (nan-ji) 分 (fun/pun) 駅 (eki) 電車 (densha)

Aprenda a seguir

時刻表 (jikokuhyō) 到着 (tōchaku) 出発 (shuppatsu) 予定 (yotei) 遅れる (okureru)

Avançado

標準時 (hyōjun-ji) 時差 (jisa) 光陰 (kōin) 歳月 (saigetsu)

Gramática essencial

Noun + no + Jikoku

出発の時刻 (Departure time)

Jikoku + ni + Verb

予定の時刻に遅れる (Be late for the scheduled time)

Verb (Plain Form) + Jikoku

電車が着く時刻 (The time the train arrives)

Jikoku + o + Verb

時刻を確認する (Check the time)

Jikoku + ga + Adjective/Verb

時刻が正しい (The time is correct)

Exemplos por nível

1

時刻は何時ですか?

What is the time?

Simple question using 'wa nan-ji desu ka'.

2

時刻表を見ます。

I will look at the timetable.

Jikokuhyō is a common compound noun.

3

出発の時刻です。

It is the time for departure.

Noun + no + jikoku.

4

今の時刻は九時です。

The current time is 9:00.

Genzai/Ima no jikoku indicates the specific point.

5

到着の時刻を教えてください。

Please tell me the arrival time.

Tōchaku no jikoku is arrival time.

6

正しい時刻を確認します。

I will confirm the correct time.

Tadashii (correct) modifies jikoku.

7

時刻が遅れました。

The time was delayed (the schedule shifted).

Jikoku ga okureru implies the fixed point changed.

8

会議の時刻を確認しました。

I confirmed the meeting time.

Kaigi no jikoku.

1

バスの時刻表はあそこにあります。

The bus timetable is over there.

Locational sentence with 'arimasu'.

2

予定の時刻に駅へ行きました。

I went to the station at the scheduled time.

Yotei no jikoku (scheduled time).

3

正確な時刻を知りたいです。

I want to know the accurate time.

Seikaku na (accurate) + jikoku.

4

飛行機の出発時刻が変わりました。

The airplane's departure time changed.

Subject marker 'ga' with 'kawaru' (to change).

5

明日の日の出の時刻を調べましょう。

Let's look up tomorrow's sunrise time.

Hinode no jikoku (sunrise time).

6

受付の時刻は終了しました。

The reception time has ended.

Uketsuke no jikoku (reception time).

7

メールの送信時刻を確認してください。

Please check the time the email was sent.

Sōshin jikoku (sending time).

8

この時計の時刻は合っていますか?

Is the time on this clock correct?

Jikoku ga au (the time is correct/matches).

1

事故の発生時刻を特定する必要があります。

We need to identify the time the accident occurred.

Hassei jikoku (occurrence time).

2

時刻表に従って行動してください。

Please act according to the timetable.

Jikokuhyō ni shitagatte (according to the timetable).

3

現在の時刻を正確に記録してください。

Please record the current time accurately.

Kiroku suru (to record).

4

開演時刻の三十分前に集まりましょう。

Let's gather 30 minutes before the curtain rises.

Kaien jikoku (performance start time).

5

その時刻、私は家にいました。

At that time, I was at home.

Sono jikoku (that specific time point).

6

放送時刻が変更になる可能性があります。

There is a possibility that the broadcast time will change.

Hōsō jikoku (broadcast time).

7

彼はいつも定刻の五分前に到着します。

He always arrives five minutes before the scheduled time.

Teikoku (scheduled time) used as a synonym.

8

ログイン時刻が履歴に残っています。

The login time remains in the history.

Rireki (history/log).

1

天文台は正確な時刻を維持しています。

The observatory maintains the accurate time.

Maintining (iji suru) the time.

2

災害時の発生時刻は非常に重要なデータです。

The time of occurrence during a disaster is very important data.

Saigai-ji (time of disaster).

3

締め切り時刻を厳守してください。

Please strictly observe the deadline time.

Genshu suru (to strictly observe).

4

日本とロンドンの時刻の差を計算しました。

I calculated the time difference between Japan and London.

Jikoku no sa (time difference).

5

深夜の時刻に電話をかけるのは失礼です。

It is rude to make a phone call late at night.

Shinya no jikoku (late night time).

6

システムが自動的に時刻を修正します。

The system automatically corrects the time.

Jidōteki ni (automatically).

7

その時刻、街は静まり返っていました。

At that time, the city was completely silent.

Shizumarikaeru (to be completely silent).

8

各地点での通過時刻を記録しました。

We recorded the passing time at each point.

Tsūka jikoku (passing time).

1

契約の効力が発生する時刻を明記する。

Clearly specify the time when the contract becomes effective.

Kōryoku (effectiveness) + hassei (occurrence).

2

標準時刻の導入は近代化の象徴であった。

The introduction of standard time was a symbol of modernization.

Hyōjun jikoku (standard time).

3

原子時計による極めて精密な時刻測定。

Extremely precise time measurement using atomic clocks.

Seimitsu na (precise) + sokutei (measurement).

4

彼は運命の時刻が近づいているのを感じた。

He felt the fateful hour approaching.

Unmei no jikoku (fateful hour/time).

5

サーバーの時刻設定に不備がありました。

There was a flaw in the server's time settings.

Fubi (flaw/deficiency).

6

潮の満ち引きの時刻を計算に入れる。

Take the times of the tides into account for the calculation.

Shio no michihiki (tides).

7

その時刻、太陽は地平線の真上にあった。

At that time, the sun was directly above the horizon.

Chiheisen (horizon).

8

公的な記録には正確な時刻が求められる。

Accurate time is required for official records.

Kōteki na (official) + motomeraru (is required).

1

相対性理論における時刻の概念を再考する。

Reconsider the concept of time within the theory of relativity.

Gainen (concept) + saikō (reconsideration).

2

歴史の転換点となる時刻を我々は目撃した。

We witnessed the moment that became a turning point in history.

Tenkanten (turning point).

3

秒単位での時刻同期が金融取引には不可欠だ。

Time synchronization in seconds is essential for financial transactions.

Byō tan'i (unit of seconds) + dōki (sync).

4

その時刻を境に、彼の人生は一変した。

From that moment on, his life changed completely.

...o sakai ni (from that point as a boundary).

5

宇宙誕生の時刻に迫る物理学的探求。

Physical inquiry approaching the time of the universe's birth.

Uchū tanjō (birth of the universe).

6

法廷では犯行時刻の特定が争点となった。

The identification of the time of the crime became the point of contention in court.

Hankō jikoku (crime time) + shōten (point of contention).

7

時刻の不可逆性について哲学的に考察する。

Philosophically consider the irreversibility of time.

Fukagyakusei (irreversibility).

8

ネットワーク全体の時刻精度を維持する。

Maintain the time accuracy of the entire network.

Seido (accuracy/precision).

Sinônimos

時間 定刻 刻限 タイム

Antônimos

期間 歳月

Colocações comuns

時刻表
到着時刻
出発時刻
予定時刻
正確な時刻
発生時刻
現在時刻
終了時刻
開演時刻
受信時刻

Frases Comuns

時刻を確認する

— To check the time. This is used when looking at a clock or schedule.

駅で時刻を確認しました。

時刻を知らせる

— To inform someone of the time. Often used in announcements.

チャイムが時刻を知らせます。

時刻を守る

— To be punctual or keep to the schedule.

社会人として時刻を守ることは大切だ。

時刻が過ぎる

— For the specific time to pass.

約束の時刻が過ぎてしまった。

時刻を合わせる

— To set or adjust the time on a device.

時計の時刻を合わせました。

時刻を刻む

— To tick away time. Often used metaphorically for clocks.

古い時計が静かに時刻を刻んでいる。

時刻を記録する

— To log or record the exact time an event happened.

入館した時刻を記録してください。

時刻を指定する

— To specify or designate a particular time.

配達の時刻を指定できます。

時刻を誤る

— To get the time wrong.

集合の時刻を誤ってしまった。

時刻を告げる

— To announce the time (formal).

ラジオが正午の時刻を告げた。

Frequentemente confundido com

時刻 vs 時間 (jikan)

Jikan can mean duration. Jikoku cannot.

時刻 vs 時 (toki)

Toki is more abstract or poetic; Jikoku is technical.

時刻 vs 地獄 (jigoku)

Similar sound, but means 'hell'. Watch the 'k' vs 'g'.

Expressões idiomáticas

"時を刻む"

— Literally 'to carve time,' referring to a clock ticking or time passing steadily.

時計が正確に時を刻んでいる。

Literary
"時刻を争う"

— To be in a race against time; something very urgent.

一分一秒の時刻を争う事態だ。

Formal
"時を移さず"

— Without delay; immediately (using 'toki' but related to 'jikoku' concepts).

時を移さず実行した。

Formal
"時が満ちる"

— The time is ripe; the appointed moment has come.

ついに時が満ちた。

Literary
"時を稼ぐ"

— To buy time; to stall for time.

交渉で時を稼ぐ。

Neutral
"時を忘れる"

— To lose track of time.

読書に夢中で時を忘れた。

Neutral
"時を待つ"

— To wait for the right moment.

静かに好機が来る時を待つ。

Neutral
"時ならぬ"

— Untimely; unexpected for the time/season.

時ならぬ客が来た。

Formal
"時を同じくして"

— At the same time; simultaneously.

二つの事件が時を同じくして起きた。

Formal
"時を分かたず"

— Regardless of time; constantly.

時を分かたず働き続ける。

Formal

Fácil de confundir

時刻 vs 時間 (jikan)

Both mean 'time' in English.

Jikan is for length/duration (3 hours) or general time. Jikoku is for a specific point (3:00 PM).

三時間 (3 hours) vs 三時の時刻 (the time of 3:00).

時刻 vs 時期 (jiki)

Both start with 'ji' and relate to time.

Jiki is a period or season (e.g., cherry blossom season). Jikoku is a clock point.

テストの時期 (test period) vs テストの開始時刻 (test start time).

時刻 vs 時分 (jibun)

Contains 'time' and 'minute' kanji.

Jibun is an old-fashioned or formal way to say 'around that time' or 'season'.

花の咲く時分 (the season when flowers bloom).

時刻 vs 時点 (jiten)

Both mean a point in time.

Jiten is more about a 'stage' in a process or a 'point in history'. Jikoku is for the clock.

現時点では (At this current stage/point).

時刻 vs 頃 (goro)

Both refer to a point in time.

Goro is approximate (around). Jikoku is precise (exactly).

三時頃 (around 3) vs 三時の時刻 (the 3:00 point).

Padrões de frases

A1

[Time]の時刻です。

三時の時刻です。

A1

時刻は[Time]です。

時刻は九時です。

A2

[Noun]の時刻を確認します。

バスの時刻を確認します。

A2

予定の時刻に[Verb]。

予定の時刻に来てください。

B1

[Verb-Plain]時刻を教える。

電車が来る時刻を教える。

B1

時刻表に従って[Verb]。

時刻表に従って出発する。

B2

正確な時刻を[Verb]する必要がある。

正確な時刻を記録する必要があります。

C1

[Event]の発生時刻を特定する。

事故の発生時刻を特定する。

Família de palavras

Substantivos

時刻表 (Timetable)
時刻合わせ (Time adjustment)
定刻 (Scheduled time)
現在時刻 (Current time)

Verbos

刻む (To carve/tick)
時を刻む (To keep time)

Relacionado

時間 (Time/Duration)
時計 (Clock)
時代 (Era)
時期 (Period)
時差 (Time difference)

Como usar

frequency

High in written form, Medium-High in spoken form.

Erros comuns
  • 三時刻待ちました。 三時間待ちました。

    You cannot use 'jikoku' to count a duration of hours.

  • 子供の時刻、外で遊びました。 子供の時、外で遊びました。

    'Jikoku' is for clock time, not for life stages or periods.

  • 今の時刻は? (to a close friend) 今、何時?

    'Jikoku' is too formal for a casual conversation with friends.

  • 時刻を遅れました。 時刻に遅れました。

    Use the particle 'ni' to indicate being late FOR a time.

  • 時刻、ありますか? (meaning 'do you have time?') 時間、ありますか?

    'Jikoku' refers to the point on the clock, not your availability.

Dicas

Precision Matters

Use 'jikoku' when you want to sound precise, especially for travel and meetings.

Compound Nouns

Learn 'jikoku' as part of 'jikokuhyō' (timetable) first; it's the most common use.

Punctuality

In Japan, 'jikoku' is a promise. Respecting the 'jikoku' is key to social success.

Soft 'U'

Don't over-pronounce the final 'u'. Keep it short for a natural sound.

Kanji Recognition

Look for the 'knife' radical in 'koku' to remember it means 'carving' time.

Jikoku vs Jikan

If it's a 'dot' on a map, it's 'jikoku'. If it's a 'line', it's 'jikan'.

Official Forms

You'll often see '時刻' on forms asking for your arrival or departure time.

Station Announcements

Listen for 'jikoku' in station broadcasts to know which train is being discussed.

Timestamps

If you see '時刻' in a Japanese app, it's showing you the time of an action.

Meeting Times

When confirming a meeting, 'Kaishi jikoku wa...' sounds very professional.

Memorize

Mnemônico

Think of a 'Ji' (Gee!) look at the 'Koku' (Clock). You are looking at the 'Jikoku' (Specific Time).

Associação visual

Picture a train station master in Japan pointing at a large, carved wooden clock. He is checking the 'Jikoku' to ensure the train is on time.

Word Web

Clock Timetable Station Punctual Schedule Minute Hour Arrival

Desafio

Try to find the 'jikoku' of the next three buses at your nearest stop and say them out loud in Japanese.

Origem da palavra

Derived from Middle Chinese. '時' (shí) means time/season/hour. '刻' (kè) means to carve, engrave, or a short interval of time.

Significado original: Originally referred to the markings carved on a sundial or a water clock (clepsydra) used to measure the passage of the day.

Sino-Japanese (Kango).

Contexto cultural

Be careful not to say 'jigoku' (hell) when you mean 'jikoku' (time) in formal company.

English speakers use 'time' broadly. In Japan, using 'jikoku' shows you understand the importance of schedule precision.

Shinkansen Timetables (Jikokuhyō) NHK News Time Signal The 'Salaryman' culture of punctuality

Pratique na vida real

Contextos reais

Train Station

  • 時刻表はどこですか?
  • 次の電車の時刻は?
  • 出発時刻を確認する。
  • 到着時刻が遅れる。

Office

  • 会議の開始時刻。
  • 予定の時刻に集まる。
  • 締め切り時刻を守る。
  • 現在時刻を記録する。

Airport

  • 搭乗時刻 (Boarding time)。
  • 出発時刻の変更。
  • 到着時刻を知らせる。
  • 国際線の時刻表。

News/Weather

  • 地震の発生時刻。
  • 日の出の時刻。
  • 放送時刻の予定。
  • 正確な時刻を告げる。

Daily Life

  • 時計の時刻を合わせる。
  • 約束の時刻。
  • 今の時刻は?
  • 時刻が過ぎる。

Iniciadores de conversa

"時刻表を見ると、次のバスは十分後ですね。(Looking at the timetable, the next bus is in ten minutes.)"

"会議の開始時刻は何時でしたっけ?(What was the starting time of the meeting again?)"

"日本の電車は時刻に正確で驚きました。(I was surprised that Japanese trains are so accurate with time.)"

"明日の日の出の時刻を知っていますか?(Do you know the sunrise time for tomorrow?)"

"飛行機の到着時刻が遅れるそうです。(I heard the airplane's arrival time will be delayed.)"

Temas para diário

今日の出発時刻から帰宅時刻までを記録してみましょう。(Record your departure and arrival times for today.)

時刻を守ることについて、あなたの考えを書いてください。(Write your thoughts on being punctual.)

一番好きな一日の時刻(時間帯)はいつですか?(What is your favorite time of day?)

時刻表のない旅についてどう思いますか?(What do you think about traveling without a timetable?)

もし時刻が止まったら、何をしますか?(If time stopped at a specific moment, what would you do?)

Perguntas frequentes

10 perguntas

No, you should use 'jikan'. 'Jikan ga aru' means 'I have time (duration/availability)'. 'Jikoku' is only for the clock point.

It is the most common for trains and buses. For school schedules, 'jikanwari' is used.

You can say 'Genzai no jikoku o oshiete itadakemasu ka?' (Could you tell me the current time?).

Usually no. It refers to the time of day. For dates, 'nichiji' (date and time) is used.

Rarely. In casual speech, people prefer 'jikan' or 'nan-ji'.

It is 'Nihon Hyōjun Jikoku' (日本標準時刻).

No, you must add 'gozen' (AM) or 'gogo' (PM) before the time if it's not clear from context.

'Toki' is general (when...). 'Jikoku' is the specific numbers on the clock.

No. You count 'jikan' (one hour, two hours). You don't say 'one jikoku'.

Yes, it often refers to system time or timestamps in a Japanese interface.

Teste-se 192 perguntas

writing

Translate to Japanese: 'What is the departure time?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Japanese: 'I checked the timetable.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Japanese: 'The arrival time is 5:00 PM.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Japanese: 'Please be on time.' (Using jikoku/teikoku)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Japanese: 'The current time is 10:30.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Japanese: 'The sunrise time is 6:00 AM.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Japanese: 'I will record the occurrence time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Japanese: 'Please adjust the clock's time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Japanese: 'The broadcast time changed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Japanese: 'The deadline time is midnight.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '時刻表'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '正確な時刻'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '予定の時刻'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '到着時刻'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '現在時刻'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '出発時刻'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '時刻を確認する'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '時刻を守る'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '終了時刻'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '時刻の差'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'The departure time is 3:00.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'Where is the timetable?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'Please tell me the arrival time.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'The current time is 9:00 AM.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'I checked the time.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'I was late for the scheduled time.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'What time is the meeting?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'The bus is on time.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'Please record the time.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'The broadcast time changed.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'Is this time correct?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'I look at the timetable every day.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'The sunrise time is early.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'Please specify the time.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'The deadline time is approaching.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'What is the time difference?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'The performance starts at 7:00.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'I will adjust the clock.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'The earthquake occurred at 2:00 AM.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say out loud: 'Please follow the timetable.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the time: '出発時刻は十時三十分です。'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the time: '到着時刻は午後五時十五分です。'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the topic: '駅で時刻表を確認してください。'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the condition: '予定の時刻に遅れました。'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the time: '現在の時刻は九時ちょうどです。'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '日の出の時刻は五時です。'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '会議の開始時刻は二時です。'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '締め切り時刻は明日です。'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '放送時刻の変更をお知らせします。'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '正確な時刻を記録しました。'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'バスは定刻通りに来ます。'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'メールの受信時刻は夜中でした。'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '時計の時刻を合わせてください。'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '搭乗時刻は一時です。'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '終了時刻まであと十分です。'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 192 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!