B1 Pronouns 16 min read Fácil

Pronomes franceses: O que / Aquilo que (Ce que)

Para dizer 'o que' (quando é um objeto) use ce que + sujeito + verbo. É como um combo mágico!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'ce que' when you mean 'the thing that' or 'what' as a direct object in a sentence.

  • Use 'ce que' when the pronoun is the direct object: 'Je mange ce que tu cuisines.'
  • Use 'ce qui' when the pronoun is the subject: 'Ce qui est ici est bon.'
  • Always follow 'ce que' with a subject and a verb: 'Ce que je vois.'
Ce que + Subject + Verb

Overview

Já estiveste a fazer scroll no TikTok e viste uma legenda como Ce que je fais quand je m'ennuie (O que eu faço quando estou aborrecido)? Ou talvez estivesses a enviar uma mensagem a um amigo francês e quisesses dizer
Diz-me o que queres
, mas ficaste bloqueado na palavra o que. Em português, o que é simples.
Mas em francês, ele gosta de ser específico. Quando o que atua como o objeto de uma frase — ou seja, algo acontece *a* ele — usamos ce que.
Pensa nele como o conector de coisas definitivo. É a cola que mantém os teus pensamentos unidos quando falas de ações, desejos ou aquela coisa estranha que o teu gato faz às 3 da manhã. Não é apenas uma palavra; é uma vibe.
É como expressas as tuas preferências no Instagram ou te queixas do teu pedido na Uber Eats. Se queres soar como uma pessoa real e não como um livro de gramática do século XIX, precisas desta regra no teu bolso. Além disso, é uma ótima forma de evitar repetir a palavra chose (coisa) a cada cinco segundos.
Acredita, os teus amigos franceses vão agradecer.

How This Grammar Works

No mundo dos pronomes franceses, ce que é o que chamamos de pronome relativo. Mas não deixes que o nome chique te assuste. Imagina que tens uma caixa.
Dentro da caixa está uma ação ou uma ideia. Em vez de dares um nome à caixa, apenas apontas para ela e dizes a coisa que... ou simplesmente o que.
Em francês, usamos ce que quando o o que é o objeto direto. Isto significa que já existe alguém ou algo a fazer a ação (o sujeito). Por exemplo, na frase
Eu sei o que tu estás a comer
, *tu* és quem está a comer (o sujeito), e *o que* é a coisa a ser comida (o objeto).
  • Je sais (Eu sei)
  • ce que (o que)
  • tu manges (tu comes)
É como uma corrida de estafetas. O sujeito começa a ação, e ce que apanha-a. Se alguma vez te perguntares se deves usar ce que, olha apenas para a palavra que vem logo a seguir.
É um sujeito como je, tu, Marie ou le chat? Se sim, então ce que é o teu melhor amigo. Se vires um verbo a seguir, entraste no território do ce qui (mas falaremos disso mais tarde).
Lembra-te apenas: ce que + Sujeito + Verbo. É um trio que nunca falha.

Formation Pattern

1
Criar uma frase com ce que é tão fácil como montar um set de Lego. Segue estes três passos:
2
Começa com ce. Esta é a parte de aquilo ou a coisa. Mantém-se igual aconteça o que acontecer.
3
Adiciona que. Esta é a parte do que.
4
IMPORTANTE: Se a palavra seguinte começar por vogal (a, e, i, o, u) ou um 'h' mudo, que torna-se qu'. É a lei francesa. Adoramos sons suaves!
5
Adiciona o teu Sujeito (a pessoa/coisa que faz a ação).
6
Adiciona o teu Verbo (a ação em si).
7
Fórmula: ce que + [Sujeito] + [Verbo]
8
Exemplo 1: ce que + je + veux = ce que je veux (o que eu quero).
9
Exemplo 2: ce que + il + aime = ce qu'il aime (o que ele gosta). Repara no apóstrofo!
10
Conselho pro: Não te esqueças do espaço entre ce e que. São palavras separadas, mesmo que atuem em equipa. Além disso, lembra-te que ce que não muda para género ou número. Quer fales de uma pizza ou de dez pizzas, continua a ser apenas ce que. Fácil, certo? É a única vez que o francês não tenta confundir-te com quinze terminações diferentes. Celebra com um croissant!

When To Use It

  • Partilhar Preferências: Quando alguém te pergunta o que gostas na Netflix. Ce que j'aime, c'est le café. (O que eu gosto é de café.)
  • Relatar Informações: Quando contas um segredo ou repetes o que alguém disse. Écoute ce qu'elle dit ! (Ouve o que ela diz!)
  • Legendas de Redes Sociais: Perfeito para vídeos de
    O que comi hoje
    . Ce que j'ai acheté aujourd'hui... (O que comprei hoje...)
  • Pedir Clarificação: Quando não ouviste o teu amigo por causa da música alta. Je ne comprends pas ce que tu dis. (Não entendo o que dizes.)

Common Mistakes

  1. 1A Armadilha da Vogal: Esquecer de transformar que em qu' antes de uma vogal. Dizer ce que il aime soa mal ao ouvido francês. Usa ce qu'il aime.
  2. 2A Confusão com ce qui: Este é o erro clássico. As pessoas usam ce que quando deveriam usar ce qui. Lembra-te: ce que precisa de um sujeito a seguir. Se tiveres um verbo logo depois do o que, precisas de ce qui.
  • Ce que est bon... (Errado!)
  • Ce qui est bon... (Certo!)

Contrast With Similar Patterns

  • ce que vs. ce qui:
  • Usa ce que quando é o Objeto (seguido de sujeito + verbo). Ex: Ce que tu fais (O que fazes).
  • Usa ce qui quando é o Sujeito (seguido diretamente de um verbo). Ex: Ce qui se passe (O que acontece).

Quick FAQ

Q

Posso começar uma frase com ce que?

Com certeza! É muito comum. Ce que j'aime, c'est le chocolat.

Q

É formal ou informal?

Ambos! É perfeitamente neutro.

Relative Pronoun Structure

Pronoun Function Followed By Example
Ce que
Direct Object
Subject + Verb
Ce que je veux
Ce qui
Subject
Verb
Ce qui est bon
Ce qu'
Direct Object (vowel)
Subject + Verb
Ce qu'il dit

Meanings

A neutral relative pronoun used to refer to an entire idea or an unspecified thing acting as a direct object.

1

Direct Object

Refers to the thing that is being acted upon.

“Dis-moi ce que tu penses.”

“Il fait ce qu'il veut.”

Reference Table

Reference table for Pronomes franceses: O que / Aquilo que (Ce que)
Termo Francês Seguido por Significado em Português Exemplo
ce que
Sujeito (je, tu, etc.)
O que / A coisa que
Ce que tu dis
ce qu'
Vogal (il, elle, on)
O que / A coisa que
Ce qu'il fait
ce qui
Verbo
O que / A coisa que
Ce qui arrive
que
Sujeito
Que
Je crois que...
c'est ce que
Sujeito
É o que...
C'est ce que je pense
tout ce que
Sujeito
Tudo o que...
Tout ce que je veux

Espectro de formalidade

Formal
Je ne sais pas ce qu'il désire.

Je ne sais pas ce qu'il désire. (Daily conversation)

Neutro
Je ne sais pas ce qu'il veut.

Je ne sais pas ce qu'il veut. (Daily conversation)

Informal
Je sais pas ce qu'il veut.

Je sais pas ce qu'il veut. (Daily conversation)

Gíria
J'sais pas c'qu'il veut.

J'sais pas c'qu'il veut. (Daily conversation)

Jeitos de usar 'Ce que'

Ce que

Redes Sociais

  • Ce que je porte O que eu visto
  • Ce que je mange O que eu como

Sentimentos

  • Ce que je pense O que eu penso
  • Ce que je veux O que eu quero

Ce que vs Ce qui

Ce que (Objeto)
Seguido por Sujeito (je, tu, Marie)
Ce que j'aime O que eu amo
Ce qui (Sujeito)
Seguido por Verbo (est, arrive, fait)
Ce qui est bon O que é bom

Escolhendo o 'O que' Certo

1

O 'o que' é seguido por um sujeito (je, tu, etc.)?

YES
Use 'ce que' / 'ce qu''
NO
Verifique o próximo passo
2

O 'o que' é seguido diretamente por um verbo?

YES
Use 'ce qui'
NO ↓

Inícios de Frase Comuns

Vida Diária

  • Ce que je bois
  • Ce que j'achète
  • Ce que je fais
📱

Comunicação

  • Ce que tu dis
  • Ce qu'il écrit
  • Ce que vous lisez

Exemplos por nível

1

Je mange ce que tu cuisines.

I eat what you cook.

2

C'est ce que je veux.

That is what I want.

3

Je vois ce que tu fais.

I see what you are doing.

4

Dis-moi ce que tu aimes.

Tell me what you like.

1

Je ne sais pas ce qu'il dit.

I don't know what he is saying.

2

Il fait ce qu'il veut.

He does what he wants.

3

Tu as vu ce que j'ai acheté ?

Did you see what I bought?

4

Comprends-tu ce que je demande ?

Do you understand what I am asking?

1

C'est exactement ce que je pensais.

That is exactly what I was thinking.

2

Je ne comprends pas ce que tu essaies de dire.

I don't understand what you are trying to say.

3

Il a oublié ce que nous avions prévu.

He forgot what we had planned.

4

Ce que tu fais est très courageux.

What you are doing is very brave.

1

Ce que je trouve fascinant, c'est sa détermination.

What I find fascinating is his determination.

2

Il a enfin réalisé ce que cela impliquait.

He finally realized what that implied.

3

Je vous donnerai ce que vous avez demandé.

I will give you what you have requested.

4

Ce que nous avons vécu restera gravé.

What we experienced will remain etched.

1

Ce que je redoute le plus, c'est l'indifférence.

What I fear most is indifference.

2

Il a su exprimer ce que tout le monde ressentait.

He knew how to express what everyone was feeling.

3

Ce que vous proposez semble tout à fait raisonnable.

What you are proposing seems quite reasonable.

4

Je ne saurais dire ce que l'avenir nous réserve.

I could not say what the future holds for us.

1

Ce que l'on nomme le destin est souvent le fruit de nos choix.

What one calls destiny is often the fruit of our choices.

2

Il a su saisir ce que la situation exigeait de lui.

He knew how to grasp what the situation required of him.

3

Ce que je conteste, c'est la méthode employée.

What I contest is the method used.

4

Ce que nous avons là est une opportunité unique.

What we have here is a unique opportunity.

Fácil de confundir

French Pronouns: What / The thing that (Ce que) vs Ce qui vs Ce que

Learners mix up the subject and object roles.

French Pronouns: What / The thing that (Ce que) vs Ce que vs Que

Learners use 'ce que' when a specific noun is mentioned.

French Pronouns: What / The thing that (Ce que) vs Ce que vs Ce dont

Learners use 'ce que' with verbs that require 'de'.

Erros comuns

Ce que est bon.

Ce qui est bon.

Use 'ce qui' for subjects.

Ce que mange.

Ce que je mange.

Must include a subject.

Ce que il fait.

Ce qu'il fait.

Elision is mandatory.

Le chose que je veux.

Ce que je veux.

Don't use 'le chose'.

Je sais ce que tu veux le faire.

Je sais ce que tu veux faire.

Redundant pronoun.

C'est ce que je pense de.

C'est ce à quoi je pense.

Prepositional objects need 'ce à quoi'.

Ce que je vois est le livre.

Ce que je vois, c'est le livre.

Need a demonstrative for emphasis.

Ce que je m'attends.

Ce à quoi je m'attends.

Verbs with 'à' require 'ce à quoi'.

Ce que je parle.

Ce dont je parle.

Verbs with 'de' require 'ce dont'.

Ce que il y a.

Ce qu'il y a.

Elision is mandatory.

Ce que je me souviens.

Ce dont je me souviens.

Se souvenir de requires 'ce dont'.

Ce que je compte.

Ce sur quoi je compte.

Compter sur requires 'ce sur quoi'.

Ce que je profite.

Ce dont je profite.

Profiter de requires 'ce dont'.

Ce que je m'occupe.

Ce dont je m'occupe.

S'occuper de requires 'ce dont'.

Padrões de frases

C'est ___ que je veux.

Je ne sais pas ___ tu fais.

___ tu dis est vrai.

___ je cherche, c'est la paix.

Real World Usage

Texting constant

Tu sais c'que j'ai fait ?

Job Interview common

Je comprends ce que vous cherchez.

Social Media very common

Ce que je pense de cette série...

Ordering Food common

Je prends ce que vous recommandez.

Travel common

Ce que je veux voir, c'est la tour.

Academic Writing common

Ce que cette étude démontre est clair.

⚠️

A Regra da Vogal

Nunca esqueça do apóstrofo! Se a próxima palavra começar com vogal ou 'h' mudo, 'que' vira 'qu''. Ce que il está errado. "Ce qu'il" está certo. É o erro mais comum de quem está começando!
🎯

O Teste do 'Sujeito'

Se você vê uma palavrinha como 'je', 'tu' ou 'il' logo depois do espaço em branco, quase sempre vai ser ce que (ou "ce qu'"). É uma pista muito boa!
💬

Soa Natural

Os franceses usam 'ce que' para não ficarem repetindo. Em vez de dizer 'a coisa', eles usam esse pronome para deixar a conversa fluir de um jeito mais leve. Por exemplo:
Je sais ce que tu penses.
(Eu sei o que você pensa).

Smart Tips

Always use 'ce que' + subject.

Je veux ce. Je veux ce que tu as.

Use 'ce qu'' instead of 'ce que'.

Ce que il dit. Ce qu'il dit.

Ask: 'Who is doing the action?' If the pronoun is the doer, use 'ce qui'.

Ce que est bon. Ce qui est bon.

Use 'Ce que [clause], c'est [noun]'.

Je veux la paix. Ce que je veux, c'est la paix.

Pronúncia

suh-kuh -> suh-kuh-luh

Elision

Always link 'ce que' to 'ce qu'' before a vowel.

Rising

Ce que tu veux ? ↑

Questioning tone

Memorize

Mnemônico

Ce que is for the object, like a 'q' for 'que' (object). Ce qui is for the subject, like an 'i' for 'initiator'.

Associação visual

Imagine a puppet (the object) being pulled by 'Ce que'. Imagine a person (the subject) standing tall as 'Ce qui'.

Rhyme

Ce que is for the thing you do, Ce qui is for the thing that's true.

Story

I looked at the menu. I saw 'Ce que' I wanted to eat. I told the waiter, 'I want what is on the menu.' The waiter brought 'Ce qui' was the best dish.

Word Web

Ce queCe quiSavoirVouloirFaireDire

Desafio

Write 5 sentences today starting with 'Ce que je préfère...' (What I prefer is...)

Notas culturais

Used frequently in both formal and informal speech.

Often shortened further in casual speech.

Standard usage, often clear and precise.

Derived from Latin 'ecce quod' (behold that).

Iniciadores de conversa

Qu'est-ce que tu aimes faire le week-end ?

Sais-tu ce que tu veux manger ce soir ?

Comment expliques-tu ce que tu fais dans la vie ?

Ce que tu as appris récemment est-il utile ?

Temas para diário

Write about your favorite hobby.
Describe a challenge you faced.
Reflect on a recent trip.
Discuss your career goals.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Preencha a lacuna com 'ce que' ou 'ce qu''

Je ne sais pas ___ tu veux.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ce que
Usamos 'ce que' porque é seguido pelo sujeito 'tu'.
Qual frase está correta? Múltipla escolha

Escolha a frase correta para dizer 'O que ele gosta é sushi.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce qu'il aime, c'est le sushi.
Usamos 'ce qu'' porque 'il' começa com uma vogal, e 'que' deve contrair.
Encontre e corrija o erro Error Correction

Find and fix the mistake:

Ce que est sur la table est à moi.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce qui est sur la table est à moi.
Devemos usar 'ce qui' porque é seguido imediatamente pelo verbo 'est'.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the blank with 'ce que' or 'ce qui'.

Je ne sais pas ___ tu veux.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ce que
It is the direct object.
Choose the correct sentence. Múltipla escolha

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce qui est bon.
Subject role requires 'ce qui'.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ce que mange est bon.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce que je mange est bon.
Needs a subject.
Transform the sentence. Sentence Transformation

I want that. -> I want what you want.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je veux ce que tu veux.
Correct relative pronoun usage.
Match the start to the end. Match Pairs

Match: Je sais... / ...ce que tu fais.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je sais ce que tu fais.
Correct structure.
Reorder the words. Sentence Building

fais / ce que / je / vois / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je vois ce que je fais.
Correct order.
Fill in the blank. Conjugation Drill

C'est ___ j'ai dit.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ce qu'
Elision before vowel.
Is this rule true? True False Rule

Ce que is used for subjects.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Ce que is for objects.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Preencha a lacuna Preencher as lacunas

C'est exactement ___ je pensais !

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ce que
Traduza para o francês Tradução

What I want is a coffee.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce que je veux, c'est un café.
Corrija o erro Error Correction

Dis-moi ce que il a dit.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dis-moi ce qu'il a dit.
Qual está correto? Múltipla escolha

Je fais ___ je peux.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ce que
Reordene as palavras Sentence Reorder

j'ai / Ce / dit / que / vrai / est

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce que j'ai dit est vrai
Emparelhe o francês com o inglês Match Pairs

Emparelhe os itens:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Match successfully
Preencha a lacuna Preencher as lacunas

Regarde ___ l'oiseau fait !

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ce que
Escolha a melhor opção Múltipla escolha

Tu sais ___ arrive demain ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ce qui
Traduza para o francês Tradução

What you say is interesting.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ce que tu dis est intéressant.
Corrija o erro Error Correction

C'est ce que arrive.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: C'est ce qui arrive.

Score: /10

Perguntas frequentes (8)

Yes, e.g., 'Ce que je veux, c'est du café.'

No, it is neutral.

If it's the subject, use 'ce qui'. If it's the object, use 'ce que'.

It's elision before a vowel.

Yes, it is standard French.

No, 'que' needs a specific noun.

Use 'ce dont'.

Extremely common.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

lo que

None, they are functionally identical.

German moderate

das, was

German requires two words where French uses one compound.

English partial

what

French 'ce que' is always two words, English 'what' is one.

Japanese low

koto

Japanese is agglutinative, French is analytic.

Arabic moderate

ma

Arabic 'ma' is a single particle, not a pronoun-conjunction pair.

Chinese low

suǒ

Chinese grammar does not use pronouns in the same way.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!