法语代词:所……的 / ……的事情 (Ce que)
ce que 加上“主语+动词”来表达“……的东西”或“……的事情”,它在句子里就像一个隐形的盒子。
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'ce que' when you mean 'the thing that' or 'what' as a direct object in a sentence.
- Use 'ce que' when the pronoun is the direct object: 'Je mange ce que tu cuisines.'
- Use 'ce qui' when the pronoun is the subject: 'Ce qui est ici est bon.'
- Always follow 'ce que' with a subject and a verb: 'Ce que je vois.'
Overview
ce que 就是这样一个极其重要的语法工具,它专门用于引导从句,表示“……所做的事情”或者“……的内容”,并且在从句中它必须充当“直接宾语”。ce que 专门用来指代那个“被做”的对象。这与我们中文的逻辑有很大不同。在中文里,我们习惯直接说“我知道你想要的”,这里的“想要的”其实省略了名词。但在法语里,我们不能简单地省略,必须用 ce(这个东西)加上 que(引导词)来补全这个结构。掌握 ce que 是你从简单的“主谓宾”结构迈向复杂句子的第一步。它能让你表达更抽象的想法,比如“我不理解你说的(内容)”、“我喜欢你做的(菜)”。这不仅是语法上的提升,更是思维逻辑的进阶。对比中文,中文的表达非常灵活,经常通过语境省略宾语,而法语则通过 ce que 这种结构化方式,确保句子的每一个成分都清晰可见。这是法语语法中非常经典且逻辑感极强的部分,学会它,你会发现法语的句子变得更加有条理。ce que 在语法上被称为“中性关系代词”。我们可以把它拆解开来看:ce 是一个中性的指示代词,意思就是“这个东西”;que 是关系代词,用来连接从句。合在一起,ce que 就是“那个……的东西”。ce que 完美地对应了这种“名词化”的功能。关键点在于:ce que 在从句中必须是“直接宾语”。Je mange une pomme(我吃一个苹果),une pomme 就是直接宾语。如果你想说“我吃的东西”,法语就是 ce que je mange。这里 ce que 代替了 une pomme,它是 mange 这个动作的承受者。ce que je fais |ce que tu dis |ce que 后面必须紧跟一个“主语+谓语”的结构。这和中文语序很像,中文也是“主语+谓语”,所以理解起来并不难。但要注意,法语中 ce que 后的从句成分必须完整。如果你发现从句里缺了一个宾语,那么 ce que 就是那个被缺掉的宾语。理解这个逻辑,你就抓住了法语从句的核心。这比中文更强调“成分的对应关系”。ce que 的构成非常简单,遵循一个固定的公式。只要记住这个公式,你就不会出错。ce que + [主语] + [动词]que 后面紧跟以元音字母(a, e, i, o, u)或哑音 h 开头的单词时,que 必须缩写为 qu',这在法语里叫“省音”。ce que + 辅音开头 | ce que tu aimes | 你喜欢的(东西) |ce qu' + 元音开头 | ce qu'il mange | 他吃的(东西) |ce qu' + 哑音 h 开头 | ce qu'il habite | 他住的(地方/情况) |ce que 本身永远不变,它是一个非常“稳重”的词。你可以放心地在各种句子中使用它,而不需要担心它会像名词那样有阴阳性或单复数的变化。这对于我们习惯了中文“不分词性变化”的母语者来说,是一个非常友好的规则。ce que 的使用场景非常广泛,几乎涵盖了你日常生活中所有关于“内容”的表达。- 1当你表达“我知道/我不明白某事的内容”时:
Je sais ce que tu penses.(我知道你在想什么。)Je ne comprends pas ce que tu dis.(我不明白你在说什么。)
- 1当你描述“某人喜欢/讨厌/需要的事情”时:
C'est ce que j'aime.(这就是我喜欢的。)Il a besoin de ce que tu as.(他需要你有的东西。)
- 1在句首强调某事时(这是法语中非常地道的表达方式):
Ce que je veux, c'est un café.(我想要的是一杯咖啡。)Ce que tu fais est important.(你所做的事情很重要。)
ce que 会让你的句子听起来非常专业且逻辑严密。特别是在大学课堂或者职场交流中,使用 ce que 能帮助你把复杂的想法组织成一个完整的句子,而不是支离破碎的词组。ce que 时最容易犯以下三个错误,这是典型的“母语负迁移”造成的:- 1混淆
ce que和ce qui:中文里“什么”既可以做主语也可以做宾语,所以我们容易忽略它们在法语里的区别。记住:ce que后面接主语,ce qui后面直接接动词。如果你想说“什么东西很重要”,因为“什么”是主语,所以必须用ce qui est important,不能说ce que est important。
- 1漏掉
ce,只用que:中文里我们直接说“我知道你说的”,省略了“那个东西”。如果你在法语里只说Je sais que tu dis,意思会变成“我知道,你说了(某事)”,这在语法上是不完整的。一定要加上ce,变成Je sais ce que tu dis,这样ce que才有指代的对象。
- 1忽略省音规则:中文没有省音现象,所以我们习惯把每个音节读得清清楚楚。但在法语里,
ce que il读起来非常拗口且错误。必须缩写为ce qu'il。这是为了语流的顺畅,一定要养成习惯。
ce que 和 ce qui 的区别:ce que | 主语 + 动词 | 直接宾语 |ce qui | 动词 | 主语 |ce que;如果“什么”本身就是动作的发出者,那么用 ce qui。例如:Ce qui est vrai (什么东西是真的,这里“什么”是主语,用 ce qui) vs Ce que je dis (我说的东西,这里“我”是主语,用 ce que)。- 1问:
ce que可以翻译成“什么”吗?
qu'est-ce que,而 ce que 主要用于陈述句中引导从句。- 1问:为什么
ce que后面必须加主语?
ce que 本身已经充当了宾语,从句必须保证结构完整,即必须有主语来执行动作。- 1问:如果我想说“这就是我买的东西”,法语怎么说?
C'est ce que j'achète. 这里的 j' 是主语,achète 是动词,结构完全符合我们学的公式。Relative Pronoun Structure
| Pronoun | Function | Followed By | Example |
|---|---|---|---|
|
Ce que
|
Direct Object
|
Subject + Verb
|
Ce que je veux
|
|
Ce qui
|
Subject
|
Verb
|
Ce qui est bon
|
|
Ce qu'
|
Direct Object (vowel)
|
Subject + Verb
|
Ce qu'il dit
|
Meanings
A neutral relative pronoun used to refer to an entire idea or an unspecified thing acting as a direct object.
Direct Object
Refers to the thing that is being acted upon.
“Dis-moi ce que tu penses.”
“Il fait ce qu'il veut.”
Reference Table
| 法语表达 | 后面接什么 | 中文意思 | 例子 |
|---|---|---|---|
|
ce que
|
主语 (je, tu, etc.)
|
所……的事物
|
"Ce que tu dis"
|
|
ce qu'
|
元音开头 (il, elle, on)
|
所……的事物
|
"Ce qu'il fait"
|
|
ce qui
|
动词
|
……的事情
|
"Ce qui arrive"
|
|
que
|
主语
|
那个(引导词)
|
"Je crois que..."
|
|
c'est ce que
|
主语
|
这就是……的事
|
"C'est ce que je pense"
|
|
tout ce que
|
主语
|
所有……的事物
|
"Tout ce que je veux"
|
正式程度
Je ne sais pas ce qu'il désire. (Daily conversation)
Je ne sais pas ce qu'il veut. (Daily conversation)
Je sais pas ce qu'il veut. (Daily conversation)
J'sais pas c'qu'il veut. (Daily conversation)
'Ce que' 的使用场景
社交媒体
- Ce que je porte 我穿的衣服
- Ce que je mange 我吃的东西
情感表达
- Ce que je pense 我的想法
- Ce que je veux 我想要的
Ce que vs Ce qui
如何选择正确的“什么”
“什么”后面是否跟着主语 (je, tu, 等)?
“什么”后面是否直接跟着动词?
常用句首表达
日常生活
- • Ce que je bois
- • Ce que j'achète
- • Ce que je fais
沟通交流
- • Ce que tu dis
- • Ce qu'il écrit
- • Ce que vous lisez
按水平分级的例句
Je mange ce que tu cuisines.
I eat what you cook.
C'est ce que je veux.
That is what I want.
Je vois ce que tu fais.
I see what you are doing.
Dis-moi ce que tu aimes.
Tell me what you like.
Je ne sais pas ce qu'il dit.
I don't know what he is saying.
Il fait ce qu'il veut.
He does what he wants.
Tu as vu ce que j'ai acheté ?
Did you see what I bought?
Comprends-tu ce que je demande ?
Do you understand what I am asking?
C'est exactement ce que je pensais.
That is exactly what I was thinking.
Je ne comprends pas ce que tu essaies de dire.
I don't understand what you are trying to say.
Il a oublié ce que nous avions prévu.
He forgot what we had planned.
Ce que tu fais est très courageux.
What you are doing is very brave.
Ce que je trouve fascinant, c'est sa détermination.
What I find fascinating is his determination.
Il a enfin réalisé ce que cela impliquait.
He finally realized what that implied.
Je vous donnerai ce que vous avez demandé.
I will give you what you have requested.
Ce que nous avons vécu restera gravé.
What we experienced will remain etched.
Ce que je redoute le plus, c'est l'indifférence.
What I fear most is indifference.
Il a su exprimer ce que tout le monde ressentait.
He knew how to express what everyone was feeling.
Ce que vous proposez semble tout à fait raisonnable.
What you are proposing seems quite reasonable.
Je ne saurais dire ce que l'avenir nous réserve.
I could not say what the future holds for us.
Ce que l'on nomme le destin est souvent le fruit de nos choix.
What one calls destiny is often the fruit of our choices.
Il a su saisir ce que la situation exigeait de lui.
He knew how to grasp what the situation required of him.
Ce que je conteste, c'est la méthode employée.
What I contest is the method used.
Ce que nous avons là est une opportunité unique.
What we have here is a unique opportunity.
容易混淆
Learners mix up the subject and object roles.
Learners use 'ce que' when a specific noun is mentioned.
Learners use 'ce que' with verbs that require 'de'.
常见错误
Ce que est bon.
Ce qui est bon.
Ce que mange.
Ce que je mange.
Ce que il fait.
Ce qu'il fait.
Le chose que je veux.
Ce que je veux.
Je sais ce que tu veux le faire.
Je sais ce que tu veux faire.
C'est ce que je pense de.
C'est ce à quoi je pense.
Ce que je vois est le livre.
Ce que je vois, c'est le livre.
Ce que je m'attends.
Ce à quoi je m'attends.
Ce que je parle.
Ce dont je parle.
Ce que il y a.
Ce qu'il y a.
Ce que je me souviens.
Ce dont je me souviens.
Ce que je compte.
Ce sur quoi je compte.
Ce que je profite.
Ce dont je profite.
Ce que je m'occupe.
Ce dont je m'occupe.
句型
C'est ___ que je veux.
Je ne sais pas ___ tu fais.
___ tu dis est vrai.
___ je cherche, c'est la paix.
Real World Usage
Tu sais c'que j'ai fait ?
Je comprends ce que vous cherchez.
Ce que je pense de cette série...
Je prends ce que vous recommandez.
Ce que je veux voir, c'est la tour.
Ce que cette étude démontre est clair.
元音小陷阱
主语测试法
ce que 准没错!地道表达
ce que 让你的对话听起来更顺滑。Smart Tips
Always use 'ce que' + subject.
Use 'ce qu'' instead of 'ce que'.
Ask: 'Who is doing the action?' If the pronoun is the doer, use 'ce qui'.
Use 'Ce que [clause], c'est [noun]'.
发音
Elision
Always link 'ce que' to 'ce qu'' before a vowel.
Rising
Ce que tu veux ? ↑
Questioning tone
记住它
记忆技巧
Ce que is for the object, like a 'q' for 'que' (object). Ce qui is for the subject, like an 'i' for 'initiator'.
视觉联想
Imagine a puppet (the object) being pulled by 'Ce que'. Imagine a person (the subject) standing tall as 'Ce qui'.
Rhyme
Ce que is for the thing you do, Ce qui is for the thing that's true.
Story
I looked at the menu. I saw 'Ce que' I wanted to eat. I told the waiter, 'I want what is on the menu.' The waiter brought 'Ce qui' was the best dish.
Word Web
挑战
Write 5 sentences today starting with 'Ce que je préfère...' (What I prefer is...)
文化笔记
Used frequently in both formal and informal speech.
Often shortened further in casual speech.
Standard usage, often clear and precise.
Derived from Latin 'ecce quod' (behold that).
对话开场白
Qu'est-ce que tu aimes faire le week-end ?
Sais-tu ce que tu veux manger ce soir ?
Comment expliques-tu ce que tu fais dans la vie ?
Ce que tu as appris récemment est-il utile ?
日记主题
常见错误
Test Yourself
Je ne sais pas ___ tu veux.
选择正确的句子来表达“他喜欢的是寿司”。
Find and fix the mistake:
Ce que est sur la table est à moi.
Score: /3
练习题
8 exercisesJe ne sais pas ___ tu veux.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Ce que mange est bon.
I want that. -> I want what you want.
Match: Je sais... / ...ce que tu fais.
fais / ce que / je / vois / .
C'est ___ j'ai dit.
Ce que is used for subjects.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesC'est exactement ___ je pensais !
我想要的是一杯咖啡。
Dis-moi ce que il a dit.
Je fais ___ je peux.
j'ai / Ce / dit / que / vrai / est
匹配以下项目:
Regarde ___ l'oiseau fait !
Tu sais ___ arrive demain ?
你所说的很有趣。
C'est ce que arrive.
Score: /10
常见问题 (8)
Yes, e.g., 'Ce que je veux, c'est du café.'
No, it is neutral.
If it's the subject, use 'ce qui'. If it's the object, use 'ce que'.
It's elision before a vowel.
Yes, it is standard French.
No, 'que' needs a specific noun.
Use 'ce dont'.
Extremely common.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
lo que
None, they are functionally identical.
das, was
German requires two words where French uses one compound.
what
French 'ce que' is always two words, English 'what' is one.
koto
Japanese is agglutinative, French is analytic.
ma
Arabic 'ma' is a single particle, not a pronoun-conjunction pair.
suǒ
Chinese grammar does not use pronouns in the same way.
Learning Path
Prerequisites
相关视频
Related Grammar Rules
不要重复代词 (Le doublement du sujet)
### Overview 在法语学习的初期,有一个非常核心且必须掌握的语法规则,那就是“主语重复”的禁用(Le doublement du sujet)。对...
法语重读人称代词:我、你、他 (moi, toi, lui...)
Overview French disjunctive pronouns, known as `pronoms toniques` (stressed pronouns), are a set of pronouns used for e...
法语主有代词:我的、你的、他的 (le mien, la tienne)
Overview At the B2 level, your goal shifts from simple communication to expressing complex ideas with precision and ele...
法语代词顺序:置于不定式之前
### Overview 在法语学习中,代词的位置(Pronoun Placement)是区分“教科书法语”和“地道法语”的一道分水岭。对于我们母语为中...
法语指示代词:“这一个”和“那一个” (Celui, Celle)
### Overview 在法语学习中,你一定遇到过想要指代“那个”、“这个”却不想重复名词的情况。这时候,法语的指示代词 `celui`、`cell...