法语中的“所/什么”:如何使用 ce qui 和 ce que
ce 配合关系代词。记住:ce qui 接动词,ce que 接人称。
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'ce qui' when it's the subject (does the action) and 'ce que' when it's the object (receives the action).
- Use 'ce qui' before a verb: Ce qui est bon est cher. (What is good is expensive.)
- Use 'ce que' before a subject: Ce que je mange est bon. (What I eat is good.)
- Think of 'ce qui' as 'that which' and 'ce que' as 'that which [subject]...'
Overview
ce qui 和 ce que 这么复杂的组合?其实,这正是法语语法逻辑的魅力所在。对于我们中文母语者来说,中文里的“什么”非常通用,无论是在疑问句中(你吃什么?),还是在从句中(我知道你吃什么),我们都用同一个词。但在法语中,语言结构会根据“什么”在句子中的语法地位(主语还是宾语)发生变化。ce qui 和 ce que,我们必须引入中文语法中“主语”和“宾语”的概念。在法语中,ce 代表“那个东西/事情”,它是一个万能的底座。而后面连接的 qui 或 que,则决定了“那个东西”在从句中扮演什么角色。- 1
ce qui:当“什么”在从句中做“主语”时使用。也就是说,紧跟在qui后面的必须是一个动词。你可以把它理解为“做某事的那件东西”。例如:Ce qui est bon...(好的东西是……),这里的“好的东西”就是句子的主语。 - 2
ce que:当“什么”在从句中做“宾语”时使用。也就是说,紧跟在que后面的必须是一个主语(如je,tu,il)。你可以把它理解为“我做的那件事”。例如:Ce que j'aime...(我喜欢的东西/我喜欢的那件事……),这里的“我喜欢的东西”是作为“我”这个主语的宾语出现的。
ce)加上函数(qui/que),组成了完整的逻辑链。中文里我们常说“我吃的东西”,在法语里就是 ce que je mange。你看,中文的“的”字结构在这里起到了类似的作用,但法语更明确地告诉了你,这个词在句子里是主动发出动作,还是被动接受动作。记住,这不需要死记硬背,只需要看 ce 后面那个词是什么词性即可。这比中文语法的语序规则要固定得多,一旦掌握了这种“观察后方词汇”的习惯,你就能轻松驾驭。ce qui | ce + qui | 动词 (Verb) | ……的事情/那件做某事的东西 |ce que | ce + que | 主语 (Subject) | ……的事情/我做的那件事 |ce dont | ce + dont | 动词 + de | ……的事情/我提到/需要的那件事 |que 遇到元音开头的单词时,要缩写为 qu'。例如:ce qu'il veut(他想要的东西)。- 1表达观点:比如在咖啡厅聊天,你想说“我最喜欢的是这里的氛围”,法语就是
Ce que j'aime le plus, c'est l'ambiance.。这里ce que引导了你喜欢的内容。 - 2解释突发状况:如果你在地铁上遇到问题,想说“我不明白发生了什么”,可以说
Je ne comprends pas ce qui se passe.。这里ce qui后面直接接动词se passe,因为“发生”这个动作的主语就是“什么”。 - 3谈论需求:比如在淘宝买东西联系客服,你想说“我需要的是这个”,可以说
Ce dont j'ai besoin, c'est ça.。因为avoir besoin de这个动词短语自带de,所以必须用ce dont。 - 4社交媒体文案:想发一条有深度的 Instagram 动态?试试
Ce qui compte, c'est le bonheur.(重要的东西是幸福)。这种表达方式瞬间提升了你的法语格调。
- 1“英语思维”干扰(主宾不分):很多同学习惯性地把
ce que放在动词前面,比如错误地写成ce que est bon。原因在于英语里what既做主语也做宾语,我们容易忘记法语的区分。记住:qui后面必须接动词,que后面必须接主语。 - 2漏掉
ce:中文里我们直接用“什么”或“……的”,但法语不能只用que或qui来代替“那件事”。比如Je sais que tu fais是错误的,意思是“我知道你做”,这在法语里是不完整的。必须加上ce变成Je sais ce que tu fais,这才是“我知道你所做的事情”。 - 3忽视
dont的必要性:有些动词天生带de,比如parler de(谈论某事)。很多同学会写ce que je parle,这是典型的语法错位。因为parler后面需要de,所以必须用ce dont。这就像中文里的介词搭配,一旦漏掉,句子逻辑就崩塌了。
Qu'est-ce que | 疑问词 | 用于提问:你做什么?(Qu'est-ce que tu fais ?)Ce que | 关系代词 | 用于陈述:我知道你做什么。(Je sais ce que tu fais.)Quel | 形容词 | 用于修饰:什么书?(Quel livre ?)Qu'est-ce que 是一个“寻求者”,它在句首等待答案;而 ce que 是一个“连接者”,它在句子中间把两个意思粘在一起。千万不要在陈述句里用 qu'est-ce que,那会让法国人觉得你在问问题。ce qui 能指代人吗?celui qui(那个人,他……)。ce dont 很难记吗?de。比如 avoir besoin de、parler de、avoir peur de,看到这些动词,直接用 ce dont 就对了。ce 不随阴阳性变化?ce 在这里是中性代词,无论你指代的是 la pizza 还是 le burger,它永远是 ce,不需要进行任何性数配合,这大大减轻了我们的记忆负担。ce qui 吗?Ce qui est important, c'est d'étudier.(重要的事是学习)。这能让你的表达显得非常有逻辑和重点。Relative Pronoun Selection
| Pronoun | Followed By | Function | Example |
|---|---|---|---|
|
Ce qui
|
Verb
|
Subject
|
Ce qui est bon
|
|
Ce que
|
Subject
|
Object
|
Ce que je veux
|
|
Ce qu'
|
Subject (vowel)
|
Object
|
Ce qu'il dit
|
Elision Rules
| Full Form | Elided Form | Condition |
|---|---|---|
|
Ce que
|
Ce qu'
|
Before vowel or silent h
|
Meanings
These are neutral relative pronouns used to translate 'what' when it means 'that which' or 'the thing that'.
Subjective 'What'
The thing that performs an action.
“Ce qui est arrivé est triste.”
“Je vois ce qui brille.”
Objective 'What'
The thing that is acted upon.
“Ce que tu dis est vrai.”
“Je sais ce que tu fais.”
Reference Table
| 代词 | 角色 | 对应中文 |
|---|---|---|
|
ce qui
|
主语(后接动词)
|
……的事/物
|
|
ce que
|
直接宾语(后接名词/代词)
|
……的事/物
|
|
ce qu'
|
直接宾语(元音前)
|
……的事/物
|
|
ce dont
|
de 的宾语(如 parler de)
|
……的事/物
|
正式程度
Je ne sais pas ce qu'il souhaite. (Expressing ignorance)
Je ne sais pas ce qu'il veut. (Expressing ignorance)
Je sais pas ce qu'il veut. (Expressing ignorance)
J'sais pas c'qu'il veut. (Expressing ignorance)
关系代词分类图
主语角色
- ce qui 所……的事 (后接动词)
宾语角色
- ce que 所……的事 (后接名词/代词)
Qui vs Que vs Dont 对比
该用哪个“什么”?
它有指代具体的名词吗?
后面紧跟着动词吗?
使用场景
表达观点
- • Ce que je pense
- • Ce qui me plaît
表达需求
- • Ce que je veux
- • Ce dont j'ai besoin
按水平分级的例句
Je sais ce que tu aimes.
I know what you like.
Ce qui est ici est à moi.
What is here is mine.
Dis-moi ce que tu veux.
Tell me what you want.
Ce qui est drôle est ici.
What is funny is here.
Je ne sais pas ce qui se passe.
I don't know what is happening.
Ce qu'il dit est important.
What he says is important.
Il fait ce qu'il peut.
He does what he can.
Ce qui compte, c'est la santé.
What counts is health.
Je n'ai pas entendu ce que tu as dit.
I didn't hear what you said.
Ce qui m'énerve, c'est le bruit.
What annoys me is the noise.
Il a oublié ce qu'il devait faire.
He forgot what he had to do.
Ce qui est arrivé hier est grave.
What happened yesterday is serious.
Ce que je cherche, c'est une solution.
What I am looking for is a solution.
Ce qui a été décidé est définitif.
What has been decided is final.
Je ne vois pas ce qu'il y a de mal.
I don't see what is wrong with it.
Ce qui me plaît, c'est voyager.
What I like is traveling.
Ce qui importe, c'est la persévérance.
What matters is perseverance.
Il a compris ce qu'il lui fallait.
He understood what he needed.
Ce que nous avons vécu est unique.
What we experienced is unique.
Ce qui semble simple est complexe.
What seems simple is complex.
Ce qui fut dit reste gravé.
What was said remains engraved.
Il a fait ce qu'il convenait de faire.
He did what was appropriate to do.
Ce que l'on ignore est vaste.
What one ignores is vast.
Ce qui est en jeu est majeur.
What is at stake is major.
容易混淆
Learners confuse these with the relative pronouns used for nouns.
Learners use 'quoi' as a relative pronoun.
Learners swap them based on gender.
常见错误
Je sais quoi tu veux.
Je sais ce que tu veux.
Ce que est bon.
Ce qui est bon.
Ce qui je veux.
Ce que je veux.
Ce que est arrivé.
Ce qui est arrivé.
Je ne sais pas ce qui il fait.
Je ne sais pas ce qu'il fait.
Ce qui tu dis est faux.
Ce que tu dis est faux.
C'est ce que je veux.
C'est ce que je veux.
Il a fait ce qui il a pu.
Il a fait ce qu'il a pu.
Ce que compte, c'est le travail.
Ce qui compte, c'est le travail.
Je vois ce qui tu regardes.
Je vois ce que tu regardes.
Ce qui nous avons vu est incroyable.
Ce que nous avons vu est incroyable.
Ce que est nécessaire est prêt.
Ce qui est nécessaire est prêt.
Il ne sait pas ce qui il veut.
Il ne sait pas ce qu'il veut.
句型
Je sais ___ tu veux.
___ est important, c'est la santé.
Il ne comprend pas ___ je dis.
___ se passe est étrange.
Real World Usage
Je sais pas c'que tu veux.
Ce qui est génial, c'est...
Ce que je recherche, c'est...
Je ne comprends pas ce qui se passe.
Je veux ce que j'ai commandé.
Ce qui importe, c'est...
动词小窍门
ce qui;如果是 je, tu 等代词,选 ce que。比如:Ce qui arrive est bizarre.
元音大变身
ce que 遇到以元音开头的词(a, e, i, o, u, h),别忘了缩写成 ce qu'。比如:"C'est ce qu'il veut."口头禅:事实就是这样
C'est ce que c'est,意思就是“事实就是这样”,非常地道!Smart Tips
Check the next word. Verb = qui, Subject = que.
Always use 'ce qu'' to avoid clunky pronunciation.
Use 'C'est... que' structure.
If it's not a question, it's probably not 'quoi'.
发音
Elision
Ce que becomes ce qu' before a vowel.
Liaison
No liaison usually occurs here.
Declarative
Ce qui est bon ↘
Statement of fact
记住它
记忆技巧
Qui does the action (Subject), Que receives the action (Object).
视觉联想
Imagine a 'Qui' (key) opening a door (verb), and a 'Que' (queue) of people waiting to be served (object).
Rhyme
Ce qui needs a verb to start, Ce que needs a subject for its part.
Story
I saw a cat. The cat was hungry. 'Ce qui' is the cat doing the eating. 'Ce que' is the food being eaten by me. I feed the cat what it wants.
Word Web
挑战
Write 5 sentences about your day using 'ce qui' and 'ce que' in 5 minutes.
文化笔记
Used constantly in daily conversation to avoid repeating nouns.
Similar usage, but often more relaxed in pronunciation.
Standard French usage applies in formal education.
Derived from Latin 'ce' (this) and 'qui/quod' (who/which).
对话开场白
Qu'est-ce que tu aimes?
Qu'est-ce qui est important pour toi?
Que penses-tu de ce qui se passe?
Comment expliques-tu ce que tu as fait?
日记主题
常见错误
Test Yourself
Je ne sais pas ___ se passe.
选择语法正确的句子:
Find and fix the mistake:
Ce que est sur la table est à moi.
Score: /3
练习题
8 exercisesJe sais ___ tu veux.
___ est bon est cher.
Find and fix the mistake:
Je sais quoi tu fais.
Je veux ça. (Use ce que)
A: Je ne comprends pas. B: ___ se passe?
est / ce qui / important / c'est
Which follows a verb?
Ce que
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesC'est ___ j'ai dit.
我感兴趣的是音乐。
ce / comprends / que / Je / dis / tu / ne / pas
C'est ___ nous parlons.
Je te donne ce qui tu as besoin.
Il fait ___ ___ il veut.
将代词与其对应的角色匹配:
我喜欢 Netflix 上的内容。
___ est important, c'est d'étudier.
C'est ___ ___ j'ai acheté.
Score: /10
常见问题 (8)
No, 'quoi' is only for questions or after prepositions.
No, it is neutral.
Before a vowel or silent h.
No, it is for abstract ideas or things.
Yes, but usually as part of a larger structure.
Because it relates back to a previous idea.
It is standard in all registers.
Write sentences about your daily thoughts.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
lo que
Spanish doesn't have a direct equivalent to 'ce qui' as a subject pronoun in the same way.
das, was
German syntax requires a comma and a specific relative pronoun 'was'.
what
French forces a syntactic choice based on the following word.
koto
Japanese is agglutinative and does not use relative pronouns.
ma
Arabic does not distinguish subject/object in the same way.
de
Chinese has no verb conjugation or relative pronoun system.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
不要重复代词 (Le doublement du sujet)
### Overview 在法语学习的初期,有一个非常核心且必须掌握的语法规则,那就是“主语重复”的禁用(Le doublement du sujet)。对...
法语重读人称代词:我、你、他 (moi, toi, lui...)
Overview French disjunctive pronouns, known as `pronoms toniques` (stressed pronouns), are a set of pronouns used for e...
法语主有代词:我的、你的、他的 (le mien, la tienne)
Overview At the B2 level, your goal shifts from simple communication to expressing complex ideas with precision and ele...
法语代词顺序:置于不定式之前
### Overview 在法语学习中,代词的位置(Pronoun Placement)是区分“教科书法语”和“地道法语”的一道分水岭。对于我们母语为中...
法语指示代词:“这一个”和“那一个” (Celui, Celle)
### Overview 在法语学习中,你一定遇到过想要指代“那个”、“这个”却不想重复名词的情况。这时候,法语的指示代词 `celui`、`cell...