O 'O que' em francês: Usando ce qui e ce que
ce junto com um pronome para dizer o que quando não for uma pergunta direta.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'ce qui' when it's the subject (does the action) and 'ce que' when it's the object (receives the action).
- Use 'ce qui' before a verb: Ce qui est bon est cher. (What is good is expensive.)
- Use 'ce que' before a subject: Ce que je mange est bon. (What I eat is good.)
- Think of 'ce qui' as 'that which' and 'ce que' as 'that which [subject]...'
Overview
ce qui e ce que. Sabe quando você quer dizer algo como o que eu gostoou
o que está acontecendo, mas não sabe exatamente qual palavra usar? Em português, a gente usa o
o que para quase tudo, né?O que você disse?,
Eu sei o que você fez,
O que me irrita é o trânsito. No francês, a língua é um pouco mais detalhista e exige que a gente escolha entre
ce qui e ce que dependendo da função gramatical dentro da frase.que ou quem), esses pronomes não se referem a um substantivo específico que veio antes. Eles funcionam como um coringa. Em gramática, chamamos isso de pronomes relativos indefinidos.O que importa é a intenção.
ce qui. Se você quer reclamar no WhatsApp sobre o seu trabalho: O que eu detesto é acordar cedo, você usará o
ce que. É como se o francês tivesse um sistema de encaixe para que suas ideias fluam melhor.ce, que funciona como um aquilo ou a coisa. A diferença entre ce qui e ce que é puramente sintática, ou seja, depende de quem está fazendo o quê na frase. Em português, a gente não muda o o que dependendo da função, mas no francês, a estrutura da oração dita a regra.ce qui: Você usa quando oo queé o sujeito da ação na oração subordinada. Ou seja, ele é quem pratica a ação do verbo que vem logo em seguida. Exemplo:Ce qui est drôle...(O que é engraçado...). Aqui,o queé o sujeito deser engraçado.ce que: Você usa quando oo queé o objeto direto da ação. Ou seja, alguém (um sujeito comoeu,você,ele) está fazendo algo com esseo que. Exemplo:Ce que je mange...(O que eu como...). Aqui,eusou o sujeito eo queé o objeto do verbocomer.
o que for um verbo direto, use ce qui. Se o que vem depois for um pronome (je, tu, il, nous...) ou um nome, use ce que. É uma regra visual simples, tipo verificar se você pegou a chave de casa antes de fechar a porta.ce é invariável, ou seja, ele não muda de gênero ou número, o que é um alívio, né? Não importa se você está falando de le café ou la musique, o ce continua igual. É uma das poucas partes do francês que não tenta te complicar com concordância de gênero.- 1O Bloco Base:
ce. Ele representaa coisa que. - 2O Conector:
qui(se for sujeito) ouque(se for objeto). - 3O Ajuste: Se o próximo verbo começar com vogal,
queviraqu'.
Ce qui | Sujeito | Ce qui arrive est fou. | O que acontece é loucura. |Ce que | Objeto | Ce que je fais est bien. | O que eu faço é bom. |Ce qu' | Objeto (Vogal) | Ce qu'il veut, c'est ça. | O que ele quer é isso. |qui. Se temos um sujeito entre o o que e o verbo, usamos que (ou qu'). É um padrão que você vai usar no trabalho, no bar com os amigos ou trocando mensagens no iFood. É a cola que une suas frases!- Para expressar opiniões:
O que eu gosto neste restaurante é o atendimento
. Em francês:Ce que j'aime dans ce restaurant, c'est le service. - Para descrever situações misteriosas ou vagas:
Eu não entendo o que está acontecendo
. Em francês:Je ne comprends pas ce qui se passe. - Para dar ênfase: Sabe quando você quer dar aquele destaque?
O que é importante é a saúde
. Em francês:Ce qui est important, c'est la santé. - Para pedir ou dar informações:
Me diga o que você precisa
. Em francês:Dis-moi ce dont tu as besoin.(Aqui usamosdontporque o verboavoir besoinpede a preposiçãode).
ce que ou ce qui mostra que você já superou o nível básico de frases curtas e está começando a conectar pensamentos. É uma ferramenta de comunicação muito mais sofisticada do que apenas dizer "c'est..." (é...).- 1A confusão
quivsque: O erro mais comum é usarce que estem vez dece qui est. Como em português dizemoso que é, a gente quer traduzir palavra por palavra e acaba esquecendo que, em francês, se o verbo vem depois, tem que serqui. O cérebro do francês trava se você disserce que est, pois ele espera um sujeito depois doque. - 2Esquecer o
ce: É muito comum o aluno tentar usar apenasqueouquipara dizero que. Se você disserJe sais que tu fais
, você está dizendoEu sei que você faz
, o que soa incompleto. Você precisa docepara dizero que. É como esquecer a senha do Wi-Fi: a conexão não estabelece! - 3O desastre do
dont: Alguns verbos em francês exigem a preposiçãode(comoparler de,avoir besoin de). O brasileiro costuma esquecer essedee tenta usarce que. Exemplo errado: "Ce que j'ai besoin. O correto éCe dont j'ai besoin". É uma questão de hábito, mas com o tempo você acostuma a checar se o verbo pedede.
Qu'est-ce que | Perguntas | Qu'est-ce que tu fais ? | O que você está fazendo? |Ce que | Afirmações | Je sais ce que tu fais. | Eu sei o que você está fazendo. |Quel / Quelle | Adjetivo | Quel livre tu lis ? | Qual livro você lê? |Qu'est-ce que é um buscador de informações, ele sempre abre uma pergunta. Já o ce que é um conector, ele liga orações dentro de uma frase afirmativa. E o quel funciona como um adjetivo, ele precisa estar grudado em um substantivo (qual livro, qual casa).qu'est-ce que. Se estiver contando algo, use ce que.ce qui para me referir a pessoas?Ce qui e ce que são para coisas ou ideias abstratas. Para pessoas, usamos celui qui (aquele que).ce dont?de. Por exemplo, parler de (falar de) ou avoir besoin de (precisar de). Fica: Ce dont je parle (o que eu falo) ou Ce dont j'ai besoin (o que eu preciso).Ce que é sempre duas palavras?ce qu'. Nunca escreva tudo junto como uma palavra só.Ce qui?Relative Pronoun Selection
| Pronoun | Followed By | Function | Example |
|---|---|---|---|
|
Ce qui
|
Verb
|
Subject
|
Ce qui est bon
|
|
Ce que
|
Subject
|
Object
|
Ce que je veux
|
|
Ce qu'
|
Subject (vowel)
|
Object
|
Ce qu'il dit
|
Elision Rules
| Full Form | Elided Form | Condition |
|---|---|---|
|
Ce que
|
Ce qu'
|
Before vowel or silent h
|
Meanings
These are neutral relative pronouns used to translate 'what' when it means 'that which' or 'the thing that'.
Subjective 'What'
The thing that performs an action.
“Ce qui est arrivé est triste.”
“Je vois ce qui brille.”
Objective 'What'
The thing that is acted upon.
“Ce que tu dis est vrai.”
“Je sais ce que tu fais.”
Reference Table
| Pronome | Papel na Frase | Equivalente em Português |
|---|---|---|
|
ce qui
|
Sujeito (Seguido de verbo)
|
o que / aquilo que
|
|
ce que
|
Objeto Direto (Seguido de nome/pronome)
|
o que / aquilo que
|
|
ce qu'
|
Objeto Direto (Antes de vogal)
|
o que / aquilo que
|
|
ce dont
|
Objeto de 'de' (ex: falar de, precisar de)
|
o que / do que
|
Espectro de formalidade
Je ne sais pas ce qu'il souhaite. (Expressing ignorance)
Je ne sais pas ce qu'il veut. (Expressing ignorance)
Je sais pas ce qu'il veut. (Expressing ignorance)
J'sais pas c'qu'il veut. (Expressing ignorance)
Mapeando Relativos Indefinidos
Papel de Sujeito
- ce qui O que / Aquilo que (seguido de verbo)
Papel de Objeto
- ce que O que / Aquilo que (seguido de nome/pronome)
Qui vs Que vs Dont
Qual 'O que' usar?
Existe um substantivo específico antes?
É seguido imediatamente por um verbo?
Contextos de Uso
Opiniões
- • Ce que je pense
- • Ce qui me plaît
Necessidades
- • Ce que je veux
- • Ce dont j'ai besoin
Exemplos por nível
Je sais ce que tu aimes.
I know what you like.
Ce qui est ici est à moi.
What is here is mine.
Dis-moi ce que tu veux.
Tell me what you want.
Ce qui est drôle est ici.
What is funny is here.
Je ne sais pas ce qui se passe.
I don't know what is happening.
Ce qu'il dit est important.
What he says is important.
Il fait ce qu'il peut.
He does what he can.
Ce qui compte, c'est la santé.
What counts is health.
Je n'ai pas entendu ce que tu as dit.
I didn't hear what you said.
Ce qui m'énerve, c'est le bruit.
What annoys me is the noise.
Il a oublié ce qu'il devait faire.
He forgot what he had to do.
Ce qui est arrivé hier est grave.
What happened yesterday is serious.
Ce que je cherche, c'est une solution.
What I am looking for is a solution.
Ce qui a été décidé est définitif.
What has been decided is final.
Je ne vois pas ce qu'il y a de mal.
I don't see what is wrong with it.
Ce qui me plaît, c'est voyager.
What I like is traveling.
Ce qui importe, c'est la persévérance.
What matters is perseverance.
Il a compris ce qu'il lui fallait.
He understood what he needed.
Ce que nous avons vécu est unique.
What we experienced is unique.
Ce qui semble simple est complexe.
What seems simple is complex.
Ce qui fut dit reste gravé.
What was said remains engraved.
Il a fait ce qu'il convenait de faire.
He did what was appropriate to do.
Ce que l'on ignore est vaste.
What one ignores is vast.
Ce qui est en jeu est majeur.
What is at stake is major.
Fácil de confundir
Learners confuse these with the relative pronouns used for nouns.
Learners use 'quoi' as a relative pronoun.
Learners swap them based on gender.
Erros comuns
Je sais quoi tu veux.
Je sais ce que tu veux.
Ce que est bon.
Ce qui est bon.
Ce qui je veux.
Ce que je veux.
Ce que est arrivé.
Ce qui est arrivé.
Je ne sais pas ce qui il fait.
Je ne sais pas ce qu'il fait.
Ce qui tu dis est faux.
Ce que tu dis est faux.
C'est ce que je veux.
C'est ce que je veux.
Il a fait ce qui il a pu.
Il a fait ce qu'il a pu.
Ce que compte, c'est le travail.
Ce qui compte, c'est le travail.
Je vois ce qui tu regardes.
Je vois ce que tu regardes.
Ce qui nous avons vu est incroyable.
Ce que nous avons vu est incroyable.
Ce que est nécessaire est prêt.
Ce qui est nécessaire est prêt.
Il ne sait pas ce qui il veut.
Il ne sait pas ce qu'il veut.
Padrões de frases
Je sais ___ tu veux.
___ est important, c'est la santé.
Il ne comprend pas ___ je dis.
___ se passe est étrange.
Real World Usage
Je sais pas c'que tu veux.
Ce qui est génial, c'est...
Ce que je recherche, c'est...
Je ne comprends pas ce qui se passe.
Je veux ce que j'ai commandé.
Ce qui importe, c'est...
O Truque do Verbo
ce qui. Se for um pronome (je, tu, etc.), use ce que. Olha só: Ce qui arrive est triste.
Alerta de Vogal
ce que para ce qu' se a próxima palavra começar com vogal. Exemplo: "Ce qu'il mange est bon."C'est ce que c'est
(É o que é) o tempo todo, igualzinho a gente!C'est ce que c'est, mon ami."
Smart Tips
Check the next word. Verb = qui, Subject = que.
Always use 'ce qu'' to avoid clunky pronunciation.
Use 'C'est... que' structure.
If it's not a question, it's probably not 'quoi'.
Pronúncia
Elision
Ce que becomes ce qu' before a vowel.
Liaison
No liaison usually occurs here.
Declarative
Ce qui est bon ↘
Statement of fact
Memorize
Mnemônico
Qui does the action (Subject), Que receives the action (Object).
Associação visual
Imagine a 'Qui' (key) opening a door (verb), and a 'Que' (queue) of people waiting to be served (object).
Rhyme
Ce qui needs a verb to start, Ce que needs a subject for its part.
Story
I saw a cat. The cat was hungry. 'Ce qui' is the cat doing the eating. 'Ce que' is the food being eaten by me. I feed the cat what it wants.
Word Web
Desafio
Write 5 sentences about your day using 'ce qui' and 'ce que' in 5 minutes.
Notas culturais
Used constantly in daily conversation to avoid repeating nouns.
Similar usage, but often more relaxed in pronunciation.
Standard French usage applies in formal education.
Derived from Latin 'ce' (this) and 'qui/quod' (who/which).
Iniciadores de conversa
Qu'est-ce que tu aimes?
Qu'est-ce qui est important pour toi?
Que penses-tu de ce qui se passe?
Comment expliques-tu ce que tu as fait?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Je ne sais pas ___ se passe.
Escolha a frase gramaticalmente correta:
Find and fix the mistake:
Ce que est sur la table est à moi.
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercisesJe sais ___ tu veux.
___ est bon est cher.
Find and fix the mistake:
Je sais quoi tu fais.
Je veux ça. (Use ce que)
A: Je ne comprends pas. B: ___ se passe?
est / ce qui / important / c'est
Which follows a verb?
Ce que
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesC'est ___ j'ai dit.
O que me interessa é a música.
ce / comprends / que / Je / dis / tu / ne / pas
C'est ___ nous parlons.
Je te donne ce qui tu as besoin.
Il fait ___ ___ il veut.
Combine o pronome com seu papel correto:
Eu gosto do que está na Netflix.
___ est important, c'est d'étudier.
C'est ___ ___ j'ai acheté.
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
No, 'quoi' is only for questions or after prepositions.
No, it is neutral.
Before a vowel or silent h.
No, it is for abstract ideas or things.
Yes, but usually as part of a larger structure.
Because it relates back to a previous idea.
It is standard in all registers.
Write sentences about your daily thoughts.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
lo que
Spanish doesn't have a direct equivalent to 'ce qui' as a subject pronoun in the same way.
das, was
German syntax requires a comma and a specific relative pronoun 'was'.
what
French forces a syntactic choice based on the following word.
koto
Japanese is agglutinative and does not use relative pronouns.
ma
Arabic does not distinguish subject/object in the same way.
de
Chinese has no verb conjugation or relative pronoun system.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Pare de duplicar seus pronomes (Le doublement du sujet)
Overview Já se pegou dizendo algo duas vezes só para ter certeza? Em inglês (e às vezes em português), fazemos isso par...
Pronomes tônicos para ênfase: eu, tu, ele (moi, toi, lui...)
### Overview Olha só, vamos falar de um dos tópicos mais importantes para quem quer soar como um nativo no francês: os...
Pronomes possessivos em francês: Meu, teu, seu (le mien, la tienne)
### Overview No nível B2, o seu objetivo deixa de ser apenas a comunicação básica e passa a ser a expressão de ideias c...
Ordem dos pronomes em francês: Antes do infinitivo
### Overview Fala, pessoal! Vamos mergulhar em um dos tópicos que mais causa confusão na hora de falar francês com natu...
Pronomes demonstrativos franceses: "O que" e "A que" (Celui, Celle)
### Overview Fala, pessoal! Hoje vamos mergulhar em um tópico que faz toda a diferença para quem quer soar como um nati...