A2 noun Formal 1 min de leitura

視聴

shichou /ɕi̥t͡ɕoː/

Shicho refers to the act of consuming media content through both sight and sound.

Palavra em 30 segundos

  • Refers to watching and listening to broadcast or streaming content.
  • Commonly used in media contexts like TV ratings or online videos.
  • Often used as a compound verb 'shicho-suru'.

Overview

  1. 1概要:「視聴」は「視る(見る)」と「聴く(聞く)」を合わせた言葉で、主に放送や配信コンテンツを対象とします。単に「見る」よりもメディアを介した体験というニュアンスが強く、受動的、あるいは意図的なメディア体験を指します。2) 使用パターン:名詞として使われるほか、「視聴する」という動詞としてよく用いられます。特にデジタル時代においては「動画視聴」や「ライブ視聴」といった形で頻繁に登場します。3) 一般的な文脈:テレビ番組の視聴率、YouTube動画の視聴回数、オンラインセミナーの視聴など、現代のデジタルライフに欠かせない言葉です。4) 類語との比較:「観覧」は展覧会などを見ることに、「鑑賞」は芸術作品を味わうことに重きを置きます。「視聴」は、情報やエンターテインメントをメディアを通じて受け取るという、より機能的な側面を強調する言葉です。

Exemplos

1

最近、動画の視聴時間が長くなっている。

everyday

Recently, my video viewing time has been increasing.

2

本セミナーの視聴には事前登録が必要です。

formal

Prior registration is required to view this seminar.

3

昨日、面白い番組を視聴したよ。

informal

I watched an interesting program yesterday.

4

メディア視聴行動に関する調査を行う。

academic

Conduct a survey on media viewing behavior.

Colocações comuns

動画を視聴する watch a video
視聴率が高い high viewer ratings
視聴環境を整える prepare the viewing environment

Frases Comuns

視聴者プレゼント

viewer giveaway

無料視聴

free viewing

同時視聴

simultaneous viewing

Frequentemente confundido com

視聴 vs 鑑賞 (Kansho)

Refers to appreciating art, music, or literature. It implies a deeper level of emotional or intellectual engagement.

視聴 vs 観覧 (Kanran)

Refers to viewing exhibitions, museums, or sports events. It usually involves physically visiting a place.

Padrões gramaticais

〜を視聴する 視聴時間が〜 視聴率が〜

How to Use It

Notas de uso

Shicho is a formal term used primarily for media consumption. It is common in professional and technical contexts. In casual speech, people often just use 'miru' instead.


Erros comuns

Do not use 'shicho' for physical objects or people. Beginners often confuse it with 'miru' and use it incorrectly for looking at things like scenery or objects in a room.

Tips

💡

Focus on Media Consumption

Use 'shicho' specifically when discussing media content like TV, movies, or online streams. It sounds more professional than just saying 'miru' (to see).

⚠️

Avoid for Physical Objects

Do not use 'shicho' for physical objects like a painting or a landscape. Use 'miru' or 'kansho' for those instead.

🌍

The Importance of TV Ratings

In Japan, 'shichoritsu' (viewer ratings) is a major topic in news and entertainment. It often dictates the success or cancellation of TV programs.

Origem da palavra

Derived from the kanji '視' (to look) and '聴' (to listen). It literally translates to the act of looking and listening.

Contexto cultural

In Japan, 'shicho' is deeply linked to the TV industry. The term 'shichoritsu' (viewer ratings) is a cultural staple, often discussed in newspapers and daily morning shows.

Dica de memorização

Think of 'Shi' (eye) and 'Cho' (ear) combined. You need both your eyes and ears to 'shicho' a TV program.

Perguntas frequentes

4 perguntas

「見る」は日常的な幅広い動作ですが、「視聴する」はテレビや動画配信などのメディアコンテンツを対象とした少し硬い表現です。日常会話では「テレビを見る」と言いますが、ビジネスや調査の場では「番組を視聴する」と使われます。

はい、使えます。「視聴」は視覚と聴覚の両方を含みますが、放送全般を指す言葉としてラジオに対しても使用可能です。ただし、ラジオの場合は「聴取」という言葉もよく使われます。

テレビ番組がどれくらいの人に見られたかを示す割合のことです。マーケティングや番組の評価において非常に重要な指標となっています。

はい、あります。視覚と聴覚を合わせた能力や、それらを使った教育手法(視聴覚教育)などを指す際に使われる名詞です。

Teste-se

fill blank

昨夜、新しいドラマを___した。

Correto! Quase. Resposta certa: 視聴

テレビドラマは放送コンテンツであるため、「視聴」が最も自然です。

multiple choice

「視聴」の使い方として正しいものを選んでください。

Correto! Quase. Resposta certa: YouTubeの動画を視聴する

デジタルコンテンツの視聴は最も一般的な使い方です。

sentence building

(動画 / 視聴 / 私は / 毎日 / する)

Correto! Quase. Resposta certa: 私は動画を毎日視聴する

日本語の基本語順である「主語+目的語+動詞」の形です。

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!