Phrase in 30 Seconds
A versatile, polite way to ask 'Is this correct?' or 'Is this the right one?' in almost any situation.
- Means: 'Is this right?' or 'Is this correct?' used for confirming information or objects.
- Used in: Checking directions, confirming a food order, or verifying a fact with a teacher.
- Don't confuse: Avoid using it to ask 'Are you okay?' which is '괜찮아요?'
Explicação no seu nível:
Significado
Used to confirm the accuracy of something.
Contexto cultural
Koreans often repeat '맞아요' multiple times (맞아요, 맞아요, 맞아요) while listening to show strong agreement and empathy. In meetings, confirming with '이게 맞습니까?' shows you are paying attention and value precision, which is highly regarded. Staff will often ask you '이거 맞으세요?' (Is this yours?) using a polite but technically incorrect honorific to show extra respect to customers. In online communities, '이거 맞냐?' (Is this right?) is often used sarcastically to point out something ridiculous or unfair.
The 'Nod' Factor
When asking '이거 맞아요?', a small nod of the head makes you sound much more natural and polite.
Don't over-honorific
Avoid '맞으세요' unless you are a shopkeeper talking to a customer. It sounds weird otherwise.
The 'Nod' Factor
When asking '이거 맞아요?', a small nod of the head makes you sound much more natural and polite.
Don't over-honorific
Avoid '맞으세요' unless you are a shopkeeper talking to a customer. It sounds weird otherwise.
Agreement is Key
Use '맞아요' as a response to show you are listening. It's the best way to make Korean friends feel heard.
Pointing
It is okay to point at objects while saying '이거', but avoid pointing directly at people's faces.
Teste-se
Choose the most natural phrase to confirm your order at a cafe.
Waitress: 여기 아이스 아메리카노 나왔습니다. Learner: (Confirming it's yours)
'이거 맞아요?' is the standard way to confirm if the item is the correct one.
Complete the dialogue using the correct form of '맞다'.
A: 내일 우리 1시에 만나는 거 ______? B: 네, 1시에 정문 앞이에요.
A question mark and the polite form are needed for confirmation.
Match the phrase to the situation.
Situation: You are checking if you are on the right bus to Busan.
Adding '맞아요?' specifically asks for confirmation of the destination.
Fill in the blank with the informal version for a friend.
야, 이거 내 핸드폰 ______?
'맞아' is the informal (Ban-mal) version of '맞아요'.
🎉 Pontuação: /4
Recursos visuais
Formality Levels of 'Is this right?'
Banco de exercicios
5 exerciciosWaitress: 여기 아이스 아메리카노 나왔습니다. Learner: (Confirming it's yours)
'이거 맞아요?' is the standard way to confirm if the item is the correct one.
A: 내일 우리 1시에 만나는 거 ______? B: 네, 1시에 정문 앞이에요.
A question mark and the polite form are needed for confirmation.
Situation: You are checking if you are on the right bus to Busan.
Adding '맞아요?' specifically asks for confirmation of the destination.
야, 이거 내 핸드폰 ______?
'맞아' is the informal (Ban-mal) version of '맞아요'.
🎉 Pontuação: /5
Perguntas frequentes
12 perguntasYes! You can say '[Name] 씨 맞아요?' to ask 'Are you Mr./Ms. [Name]?'
'맞다' is for factual correctness or fitting. '옳다' is for moral rightness.
'이게' is '이것이' (subject). '이거' is more casual. Both are fine in speech.
Just say '맞아요' or '네, 맞아요'.
Yes, '맞았어요' means 'It was right'.
No, but '맞습니까?' or '맞나요?' is safer and more professional.
Say '아니에요' or '틀려요'.
Yes, but context makes it clear. '공에 맞았어요' means 'I was hit by a ball'.
Saying '맞아요, 맞아요' shows enthusiastic agreement.
Yes, '사이즈 맞아요?' means 'Does the size fit?'.
No, '맞지?' is very casual. Only use it with close friends.
ㅁ-ㅏ-ㅈ-ㅏ-ㅇ-ㅛ (맞아요).
Frases relacionadas
그렇죠
similarThat's right / Indeed
확실해요?
specialized formAre you sure?
틀려요
contrastIt's wrong
정답이에요
specialized formIt's the correct answer
알맞다
builds onTo be suitable
Onde usar
At a Restaurant
Waiter: 주문하신 비빔밥 나왔습니다.
Learner: 어? 이거 비빔밥 맞아요? 고기가 없어요.
Asking Directions
Learner: 저기요, 명동 가려면 이쪽 맞아요?
Passerby: 네, 맞아요. 쭉 가세요.
In a Taxi
Driver: 강남역으로 갈까요?
Learner: 네, 이거 강남역 가는 길 맞아요?
Classroom
Learner: 선생님, 숙제가 10페이지까지 맞아요?
Teacher: 아니요, 12페이지까지예요.
Shopping
Learner: 이거 세일 품목 맞아요?
Staff: 네, 30% 할인됩니다.
Meeting Someone
Learner: 혹시... 김민수 씨 맞아요?
Person: 네, 제가 김민수입니다.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Match' (맞). If it 'Matches', it is '맞아요' (Majayo).
Associação visual
Imagine a puzzle piece fitting perfectly into a slot. As it clicks, you say 'Majayo!'
Rhyme
Igeo Majayo? Don't be a sa-yo (buyer) of lies!
Story
You are at a shoe store in Seoul. You try on a shoe, and it fits perfectly. You look at the clerk and ask, 'Igeo majayo?' (Does this fit/Is this the one?). The clerk nods, and you walk away happy.
In Other Languages
In Japanese, 'Kore de atte imasu ka?' uses the verb 'au' (to fit/match), which is a direct conceptual parallel to 'majayo'. In English, we use 'right' which also means 'straight' or 'correct'.
Word Web
Desafio
Go through your house, point at 5 objects, and say their name followed by '맞아요?'. Example: '이거 사과 맞아요?'
Review this phrase on Day 1, 3, and 7. Focus on the 'Ma-ja-yo' pronunciation.
Pronúncia
The 'ㅈ' sounds like a soft 'j' or 'dz'.
Espectro de formalidade
이것이 맞습니까? (General confirmation)
이거 맞아요? (General confirmation)
이거 맞아? (General confirmation)
이거 실화냐? (Is this for real?) (General confirmation)
Derived from the Middle Korean verb '맞다' (mat-da), which originally meant 'to meet' or 'to face'.
Curiosidade
The same verb '맞다' is used for 'getting hit' (매를 맞다) and 'welcoming the rain' (비를 맞다).
Notas culturais
Koreans often repeat '맞아요' multiple times (맞아요, 맞아요, 맞아요) while listening to show strong agreement and empathy.
“A: 요즘 날씨가 너무 덥죠? B: 맞아요, 맞아요. 진짜 더워요.”
In meetings, confirming with '이게 맞습니까?' shows you are paying attention and value precision, which is highly regarded.
“부장님, 이번 프로젝트 방향이 이게 맞습니까?”
Staff will often ask you '이거 맞으세요?' (Is this yours?) using a polite but technically incorrect honorific to show extra respect to customers.
“손님, 주문하신 음료 이거 맞으세요?”
In online communities, '이거 맞냐?' (Is this right?) is often used sarcastically to point out something ridiculous or unfair.
“게임 밸런스 이거 맞냐? (Is this game balance for real?)”
Iniciadores de conversa
Show a picture of a famous landmark and ask:
Point to a word in a book and ask:
Confirm a meeting time:
Erros comuns
이거 좋아요?
이거 맞아요?
L1 Interference
이거 맞아요.
이거 맞아요?
L1 Interference
이거 맞으세요?
이거 맞아요?
L1 Interference
이거 정답이에요?
이거 맞아요?
L1 Interference
In Other Languages
¿Es esto correcto?
Korean uses the verb 'to match' rather than the adjective 'correct'.
C'est ça ?
French is more idiomatic with 'that', while Korean focuses on the 'matching' aspect.
Stimmt das?
German 'stimmen' is slightly more abstract than the physical 'match' of '맞다'.
これで合っていますか?
Japanese often adds 'de' (with/by), making it 'With this, is it matching?'.
هل هذا صحيح؟
Arabic relies on an adjective of truth rather than a verb of matching.
是对的吗?
Chinese 'duì' also implies 'facing' each other, similar to the 'meeting' root of '맞다'.
Está certo?
Portuguese uses the state-of-being verb 'estar' with an adjective.
Is this right?
English 'right' is an adjective, while Korean '맞다' is a verb.
Spotted in the Real World
“이거 정답 맞아요? 진짜요?”
During a quiz mission where the answer seemed too easy.
“이거 주소 맞아요?”
When Ki-woo first arrives at the Park family's house and checks the address.
“맞아?”
Used as a rhythmic interjection in the lyrics.
“이거 법적으로 맞아요?”
Confirming a legal point with a senior attorney.
Fácil de confundir
Learners mix up 'It's the same' (같아요) with 'It's right' (맞아요).
Use '맞아요' for truth/accuracy, and '같아요' for similarity or 'I think...'.
Using 'Is it okay?' when they mean 'Is it correct?'.
If you want to know if something is 'right', use '맞아요'. If you want to know if it's 'acceptable', use '괜찮아요'.
Perguntas frequentes (12)
Yes! You can say '[Name] 씨 맞아요?' to ask 'Are you Mr./Ms. [Name]?'
usage contexts'맞다' is for factual correctness or fitting. '옳다' is for moral rightness.
comparisons'이게' is '이것이' (subject). '이거' is more casual. Both are fine in speech.
grammar mechanicsJust say '맞아요' or '네, 맞아요'.
basic understandingYes, '맞았어요' means 'It was right'.
grammar mechanicsNo, but '맞습니까?' or '맞나요?' is safer and more professional.
cultural usageSay '아니에요' or '틀려요'.
basic understandingYes, but context makes it clear. '공에 맞았어요' means 'I was hit by a ball'.
grammar mechanicsSaying '맞아요, 맞아요' shows enthusiastic agreement.
cultural usageYes, '사이즈 맞아요?' means 'Does the size fit?'.
practical tipsNo, '맞지?' is very casual. Only use it with close friends.
usage contextsㅁ-ㅏ-ㅈ-ㅏ-ㅇ-ㅛ (맞아요).
basic understanding