기후변화
기후변화 em 30 segundos
- A long-term change in the earth's weather patterns.
- Often used to discuss global warming and environmental crises.
- A highly common word in news, politics, and daily life.
- Combines 'climate' (기후) and 'change' (변화).
The Korean word 기후변화 (gi-hu-byeon-hwa) directly translates to 'climate change'. It is a compound noun made up of two distinct Sino-Korean words: '기후' (gi-hu), meaning 'climate', and '변화' (byeon-hwa), meaning 'change'. Understanding this word is absolutely essential in modern Korean society, as environmental issues, sustainability, and global warming are frequent topics in daily news, political discourse, and casual conversations about the increasingly unpredictable weather patterns in South Korea and around the world. South Korea experiences four distinct seasons, but in recent years, citizens frequently use the term 기후변화 to explain why summers are becoming unbearably hot and humid, or why winters lack the traditional heavy snowfall. The term is utilized across all levels of society, from elementary school education regarding recycling and energy conservation, to high-level government policy meetings discussing carbon neutrality and international environmental agreements.
- Morphological Breakdown
- 기 (氣): Energy, air, or atmosphere. 후 (候): Season, weather, or condition. 변 (變): Change, alter, or transform. 화 (化): Become, change into, or -ization.
최근 기후변화로 인해 여름이 점점 길어지고 있습니다.
When people use this term, they are usually referring to the long-term alteration of temperature and typical weather patterns in a place. It is important to note that while '지구온난화' (global warming) was the preferred term in the late 1990s and early 2000s, '기후변화' has largely replaced it in both official and colloquial contexts, mirroring the global shift in terminology to encompass extreme weather events, not just rising temperatures. You will hear this word when discussing the melting of polar ice caps, the increasing frequency of typhoons (태풍) hitting the Korean peninsula, and the shifting agricultural maps of Korea, where crops that once only grew in the southern island of Jeju are now being cultivated on the mainland.
- Societal Context
- In South Korea, discussions around this word often lead to topics about '분리수거' (waste sorting/recycling) and '미세먼지' (fine dust), as environmental consciousness is deeply integrated into daily civic duties.
우리는 기후변화의 심각성을 깨달아야 합니다.
Furthermore, the concept is deeply tied to corporate and governmental policies. You will frequently encounter terms like 'ESG 경영' (ESG management) and '탄소중립' (carbon neutrality) in the same breath as 기후변화. The Korean government has set ambitious goals to combat this phenomenon, making it a highly relevant vocabulary word for anyone looking to work in Korea, read Korean news, or engage in academic studies. Even in casual settings, complaining about the unpredictable weather often segues into a brief acknowledgment of this global issue. It serves as a bridge between everyday small talk about the weather and deeper, more meaningful conversations about the future of the planet.
- Colloquial Usage
- While it is a formal noun, it is used casually in sentences like '이게 다 기후변화 때문이야' (This is all because of climate change) when experiencing bizarre weather.
정부는 기후변화 대응 방안을 발표했습니다.
기후변화는 더 이상 먼 미래의 일이 아닙니다.
많은 동물들이 기후변화로 인해 멸종 위기에 처해 있습니다.
In summary, mastering the word 기후변화 unlocks a vast array of topics in Korean. It is not just a scientific term; it is a cultural and political touchstone that reflects the modern Korean society's awareness of and anxiety about the changing global environment. Whether you are watching a documentary on KBS, reading an editorial in Chosun Ilbo, or chatting with a friend at a cafe in Seoul about why the cherry blossoms bloomed earlier than usual this year, this word will undoubtedly make an appearance.
Using 기후변화 correctly in Korean sentences requires an understanding of the specific verbs, particles, and sentence structures that naturally accompany it. Because it is a formal, conceptual noun, it is rarely used with light, action-oriented verbs. Instead, it pairs with verbs that denote response, prevention, worsening, or causation. Let us explore the grammatical mechanics of integrating this crucial vocabulary word into your Korean repertoire. The most fundamental way to use it is as the subject of a sentence, highlighting it as an active force affecting the world. In this case, you would attach the subject particles 이/가 or the topic particles 은/는. For example, '기후변화가 심각하다' (Climate change is serious) or '기후변화는 우리의 삶을 바꾼다' (Climate change changes our lives).
- Subject Usage
- Attach 가 or 는. Example: 기후변화가 전 세계적인 문제로 떠오르고 있습니다. (Climate change is emerging as a global problem.)
기후변화가 농작물 수확량에 큰 영향을 미칩니다.
Another highly common structure is using it as the cause of an event. In Korean, this is frequently expressed using the particle '로 인해' (due to / because of). '기후변화로 인해' is a set phrase you will hear constantly in news broadcasts. It functions as an adverbial phrase explaining why a negative environmental or economic event has occurred. You can also use the simpler '때문에' (because of), resulting in '기후변화 때문에', which is slightly more conversational but still appropriate for formal discussions.
- Causality Usage
- Use 로 인해 (formal) or 때문에 (neutral). Example: 기후변화로 인해 해수면이 상승하고 있습니다. (Sea levels are rising due to climate change.)
기후변화 때문에 북극곰의 서식지가 줄어들고 있어요.
When used as an object, it takes the particle 를. The verbs that follow are usually about stopping, mitigating, or responding to the phenomenon. The most vital collocation to memorize is '기후변화에 대응하다' (to respond to climate change). Notice that here, the particle '에' (to/at) is used instead of the object particle '를'. If you use '를', you would pair it with verbs like 막다 (to stop/prevent) or 늦추다 (to delay/slow down). For example, '기후변화를 막기 위해 노력해야 합니다' (We must make an effort to stop climate change).
- Object Usage
- Attach 를 for direct action verbs. Example: 우리는 기후변화를 늦출 수 있는 방법을 찾아야 합니다. (We must find ways to slow down climate change.)
국제사회는 기후변화에 적극적으로 대응해야 합니다.
플라스틱 사용을 줄이는 것도 기후변화를 막는 한 방법입니다.
기후변화의 가장 큰 원인은 온실가스 배출입니다.
By mastering these patterns—subject (가/는), cause (로 인해/때문에), response target (에 대응하다), and direct object (를 막다/늦추다)—you will be able to construct highly sophisticated, native-sounding sentences. This vocabulary word is an excellent vehicle for practicing complex sentence structures in Korean, as it naturally invites the use of conjunctions, formal particles, and advanced vocabulary related to policy and science. Practice combining it with different grammatical forms to elevate your overall fluency and confidence in discussing global issues.
The term 기후변화 is ubiquitous in modern South Korea. You will encounter it across a wide spectrum of media, daily life, and professional environments. One of the most common places you will hear this word is during the daily weather forecast (일기예보). Korean meteorologists frequently use it to explain why a particular season is experiencing unseasonal temperatures or record-breaking rainfall. When a powerful typhoon approaches the peninsula, news anchors will inevitably discuss how the warming of the oceans, driven by this phenomenon, is making storms more destructive. It provides the scientific context for the daily weather updates that millions of Koreans watch every morning before commuting to work.
- News and Media
- Mainstream broadcasters like KBS, MBC, and SBS feature dedicated segments on environmental issues where this word is the central theme.
뉴스에서 기후변화에 대한 다큐멘터리를 방영했습니다.
Beyond the news, you will hear it extensively in educational settings. From elementary school science classes to university lectures, it is a core component of the curriculum. South Korean education places a strong emphasis on civic responsibility and environmental stewardship. Children are taught from a young age about the importance of recycling (분리수거), saving electricity, and protecting nature, all framed within the broader context of combating global environmental shifts. Therefore, if you are reading Korean textbooks or watching educational programs aimed at youth, this vocabulary word will appear frequently, often accompanied by illustrations of melting ice or distressed polar bears.
- Corporate and Political Arenas
- In the business world, companies use it in their sustainability reports, while politicians debate policies to mitigate its effects.
우리 회사는 기후변화 문제 해결을 위해 투자하고 있습니다.
In everyday conversations, you might be surprised by how often ordinary citizens use this formal-sounding word. During the scorching summer months (여름) or when the cherry blossoms (벚꽃) bloom weeks earlier than expected in spring, Koreans will casually remark to their friends or colleagues, '이게 다 기후변화 때문이야' (This is all because of climate change). It has transcended academic jargon to become a standard explanation for any weather anomaly. You will also see it on public service announcement posters in subway stations, urging citizens to use public transportation to reduce carbon emissions. It is a word that bridges the gap between high-level global policy and the daily lived experience of the Korean people.
- Everyday Conversations
- Used as a casual explanation for weird weather, showing high societal awareness of environmental issues.
올해 벚꽃이 너무 일찍 핀 것도 기후변화 탓이겠죠?
지하철역에서 기후변화 캠페인 포스터를 봤어요.
농부들은 기후변화를 피부로 느끼고 있다고 말합니다.
Ultimately, whether you are engaging in a serious debate about energy policy, taking a standardized language test, or simply making small talk about the surprisingly warm winter day, 기후변화 is a versatile and indispensable tool in your Korean vocabulary arsenal. Its prevalence reflects a society that is deeply connected to its natural environment and highly attuned to global trends.
When English speakers learn the Korean word 기후변화, they often encounter a few specific pitfalls related to pronunciation, nuance, and direct translation. One of the most frequent errors is confusing '기후' (climate) with '날씨' (weather). While in English, people sometimes use 'weather changes' and 'climate change' interchangeably in casual speech, in Korean, '날씨 변화' refers strictly to short-term, day-to-day fluctuations (like it being sunny yesterday and raining today). If you want to discuss the global environmental crisis, using '날씨 변화' sounds unnatural and diminishes the severity of the topic. You must use 기후변화 to convey the long-term, systemic shift in global weather patterns.
- Vocabulary Confusion
- Do not use 날씨 변화 (weather change) when you mean the global crisis. Always use 기후변화.
요즘 기후변화가 심각해요. (O)
요즘 날씨 변화가 심각해요. (X - sounds like the weather is just unpredictable today)
Another common mistake lies in pronunciation. The word is spelled 기후변화, but due to the sequence of consonants and vowels, learners sometimes mispronounce it. The 'ㅎ' (h) sound in '후' (hu) and '화' (hwa) must be articulated clearly. Some learners drop the 'h' sound, making it sound like '기우변아' (gi-u-byeon-a), which can confuse native listeners. Furthermore, the '변' (byeon) syllable contains a 'y' glide that must be pronounced; it is not '번' (beon). Practicing the distinct syllables gi-hu-byeon-hwa slowly before speeding up to a natural conversational pace will help eliminate these phonetic errors.
- Pronunciation Errors
- Ensure the 'ㅎ' (h) sounds are not dropped. It is gi-HU-byeon-HWA, not gi-u-byeon-a.
정확한 발음은 [기후변화] 입니다.
Grammatically, learners sometimes use incorrect verbs with this noun. Because 'change' in English can be a verb ('the climate is changing'), learners try to use 기후변화 as a verb by adding '하다' (to do), resulting in '기후변화하다'. This is grammatically incorrect in Korean. 기후변화 is strictly a noun phrase. If you want to say 'the climate is changing', you should say '기후가 변하고 있다' (The climate is changing - using the verb 변하다). You cannot say '기후변화하고 있다'. This distinction between the compound noun and the active verb phrase is crucial for achieving natural-sounding Korean.
- Verb Formation Mistake
- Do not attach 하다 directly to the compound noun to make a verb.
지구의 기후가 변하고 있습니다. (O)
지구가 기후변화하고 있습니다. (X)
By being mindful of these common mistakes—distinguishing it from simple weather, pronouncing the aspirate consonants clearly, and avoiding improper verb formations—you will be able to discuss environmental issues in Korean with much greater accuracy and confidence. Remember that precision in vocabulary reflects a deep understanding of the language and the culture.
The Korean language offers a rich vocabulary for discussing environmental issues, and while 기후변화 is the most standard and comprehensive term, there are several similar words and alternatives that carry slightly different nuances. Understanding these alternatives will allow you to tailor your speech to the specific context, whether you are emphasizing the urgency of the situation, focusing on temperature, or describing specific weather anomalies. The most historically common alternative is '지구온난화' (global warming). While still widely understood and used, it specifically refers to the rising temperature of the Earth's atmosphere. In recent years, scientists and media have preferred 기후변화 because it encompasses not just warming, but also extreme cold, droughts, and shifting weather patterns.
- 지구온난화 (Global Warming)
- Focuses strictly on the increase in global temperatures. Often used interchangeably by the general public, but scientifically narrower.
지구온난화는 기후변화의 주요 원인 중 하나입니다.
Another highly relevant term that has gained massive traction recently is '기후위기' (climate crisis). This word replaces 'change' (변화) with 'crisis' (위기) to emphasize the severe, immediate threat posed by these environmental shifts. Activists, progressive politicians, and environmental NGOs strongly prefer this term because 'change' sounds too neutral or passive. When you want to express alarm or advocate for urgent action, substituting 기후변화 with 기후위기 is a powerful rhetorical choice in Korean.
- 기후위기 (Climate Crisis)
- Carries a strong sense of urgency and danger. Preferred in activism and urgent policy discussions.
전문가들은 단순한 변화가 아니라 기후위기라고 경고합니다.
If you are specifically talking about strange, unseasonal, or extreme weather events rather than the long-term trend, you should use '이상기후' (abnormal climate) or '기상이변' (extreme weather / meteorological anomaly). For instance, if it snows heavily in May, Koreans would refer to that specific event as 이상기후 or 기상이변. While 기후변화 is the underlying cause, these terms describe the immediate, observable symptoms. Understanding the hierarchy of these words—기후변화 as the broad phenomenon, 지구온난화 as a specific mechanism, 기후위기 as the societal framing, and 이상기후 as the tangible result—will greatly enhance your fluency.
- 이상기후 / 기상이변 (Abnormal/Extreme Weather)
- Refers to specific, unusual weather events rather than the long-term global trend.
전 세계 곳곳에서 이상기후 현상이 나타나고 있습니다.
이러한 기상이변은 기후변화의 결과입니다.
기후변화는 가장 시급한 환경문제입니다.
By integrating these alternatives into your vocabulary, you avoid repetition and demonstrate a nuanced grasp of the Korean language. Whether you are reading a scientific journal, watching a news broadcast, or chatting with a friend, knowing exactly which term to use will make your communication much more effective and culturally attuned.
How Formal Is It?
Curiosidade
The character '화' (化) originally depicted two people, one upright and one upside down, symbolizing transformation or turning over. Thus, '변화' literally means a complete turning over or transformation of the climate.
Guia de pronúncia
- Dropping the 'h' in '후' (hu), making it sound like '기우' (gi-u).
- Mispronouncing '변' (byeon) as '번' (beon).
- Dropping the 'h' in '화' (hwa), making it sound like '와' (wa).
- Blending the syllables too fast, losing the distinct vowel sounds.
- Pronouncing '기' (gi) with a hard English 'k' instead of a soft, unaspirated 'g/k'.
Nível de dificuldade
The Hanja characters might be unfamiliar to beginners, but the word appears so often in news that it becomes easily recognizable.
Spelling is straightforward if you know the pronunciation.
Pronouncing the 'h' and 'w' glides clearly requires practice.
Often spoken quickly in news broadcasts, requiring a tuned ear.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
-(으)로 인해 (Due to / Because of - Formal)
기후변화로 인해 빙하가 녹고 있습니다. (Due to climate change, glaciers are melting.)
-기 위해 (In order to)
기후변화를 막기 위해 에너지를 절약해야 합니다. (In order to prevent climate change, we must save energy.)
-에 대응하다 (To respond to)
우리는 기후변화에 적극적으로 대응해야 합니다. (We must actively respond to climate change.)
-에 미치는 영향 (The impact on)
기후변화가 농업에 미치는 영향이 큽니다. (The impact climate change has on agriculture is significant.)
-는 추세이다 (Is on the trend of)
기후변화로 인한 재해가 증가하는 추세입니다. (Disasters caused by climate change are on an increasing trend.)
Exemplos por nível
기후변화가 있어요.
There is climate change.
가 (subject particle), 있어요 (there is/exists).
이것은 기후변화입니다.
This is climate change.
은 (topic particle), 입니다 (formal 'to be').
기후변화는 나빠요.
Climate change is bad.
는 (topic particle), 나빠요 (is bad).
기후변화 단어를 알아요?
Do you know the word climate change?
단어 (word), 알아요? (do you know?).
기후변화가 문제예요.
Climate change is a problem.
문제 (problem), 예요 (is).
뉴스에서 기후변화를 봐요.
I see climate change on the news.
에서 (at/on), 봐요 (see/watch).
기후변화가 무서워요.
Climate change is scary.
무서워요 (is scary).
우리는 기후변화를 배워요.
We learn about climate change.
우리는 (we), 배워요 (learn).
기후변화 때문에 여름이 너무 더워요.
Because of climate change, summer is too hot.
때문에 (because of).
기후변화가 점점 심해지고 있어요.
Climate change is gradually getting worse.
점점 (gradually), -고 있어요 (present continuous).
사람들은 기후변화를 걱정해요.
People worry about climate change.
걱정해요 (worry).
기후변화를 막기 위해 노력해요.
I make an effort to stop climate change.
-기 위해 (in order to), 노력해요 (make an effort).
겨울에 눈이 안 오는 것도 기후변화예요.
It not snowing in winter is also climate change.
-는 것 (the act of), 도 (also).
기후변화에 대한 책을 읽었어요.
I read a book about climate change.
-에 대한 (about).
기후변화가 동물을 아프게 해요.
Climate change makes animals sick.
-게 하다 (to make someone/something do).
우리가 기후변화를 바꿀 수 있어요?
Can we change climate change?
-ㄹ 수 있어요? (can we?).
기후변화로 인해 북극의 얼음이 녹고 있습니다.
Due to climate change, the ice in the Arctic is melting.
-로 인해 (due to), 녹고 있습니다 (is melting).
정부는 기후변화 문제를 해결하려고 합니다.
The government is trying to solve the climate change problem.
해결하다 (to solve), -(으)려고 하다 (intend to).
기후변화의 가장 큰 원인은 환경 오염입니다.
The biggest cause of climate change is environmental pollution.
원인 (cause), 환경 오염 (environmental pollution).
우리는 기후변화에 대응하는 방법을 찾아야 합니다.
We must find ways to respond to climate change.
대응하다 (to respond), -야 합니다 (must).
기후변화가 농업에 미치는 영향이 큽니다.
The impact of climate change on agriculture is significant.
농업 (agriculture), 미치는 영향 (impact it has).
최근 이상 기후는 기후변화와 관련이 깊습니다.
Recent abnormal weather is deeply related to climate change.
관련이 깊다 (deeply related).
플라스틱 사용을 줄이는 것이 기후변화 예방에 도움이 됩니다.
Reducing plastic use helps prevent climate change.
예방 (prevention), 도움이 되다 (to be helpful).
기후변화에 대한 시민들의 인식이 높아졌습니다.
Citizens' awareness of climate change has increased.
인식 (awareness), 높아지다 (to increase/rise).
기후변화는 인류가 직면한 가장 심각한 위기 중 하나입니다.
Climate change is one of the most serious crises facing humanity.
인류 (humanity), 직면하다 (to face).
국제사회는 기후변화 협약을 통해 온실가스 감축을 목표로 하고 있습니다.
The international community aims to reduce greenhouse gases through climate change agreements.
협약 (agreement/convention), 감축 (reduction).
기후변화로 인한 자연재해가 매년 증가하는 추세입니다.
Natural disasters caused by climate change are on an increasing trend every year.
자연재해 (natural disaster), 추세 (trend).
기업들은 기후변화에 대응하기 위해 ESG 경영을 도입하고 있습니다.
Companies are introducing ESG management to respond to climate change.
도입하다 (to introduce/adopt).
전문가들은 기후변화의 속도를 늦추기 위한 즉각적인 조치를 촉구했습니다.
Experts urged immediate action to slow the pace of climate change.
속도를 늦추다 (to slow the pace), 촉구하다 (to urge).
기후변화가 생태계에 미치는 파괴적인 영향을 무시할 수 없습니다.
The destructive impact of climate change on the ecosystem cannot be ignored.
생태계 (ecosystem), 파괴적인 (destructive).
재생에너지로의 전환은 기후변화 해결을 위한 필수적인 과제입니다.
The transition to renewable energy is an essential task for solving climate change.
전환 (transition), 필수적인 (essential).
기후변화 문제는 단일 국가의 노력만으로는 해결하기 어렵습니다.
The climate change problem is difficult to solve with the efforts of a single country alone.
단일 국가 (single country), -만으로는 (only with).
기후변화는 단순한 환경적 요인을 넘어 글로벌 경제와 안보에 지대한 영향을 미치고 있습니다.
Climate change goes beyond simple environmental factors and is having a profound impact on the global economy and security.
요인 (factor), 지대한 (profound/immense).
탄소중립 실현은 기후변화라는 전 지구적 위기를 극복하기 위한 시대적 사명입니다.
Realizing carbon neutrality is the historical mission of our time to overcome the global crisis of climate change.
실현 (realization), 시대적 사명 (historical mission).
기후변화 취약 계층을 보호하기 위한 제도적 장치 마련이 시급합니다.
It is urgent to prepare institutional mechanisms to protect the classes vulnerable to climate change.
취약 계층 (vulnerable class), 제도적 장치 (institutional mechanism).
일부 회의론자들은 여전히 기후변화의 인위적 원인을 부정하고 있으나, 과학적 합의는 확고합니다.
Some skeptics still deny the anthropogenic causes of climate change, but the scientific consensus is firm.
회의론자 (skeptic), 인위적 (anthropogenic/artificial), 합의 (consensus).
기후변화 적응 정책은 완화 정책과 병행하여 추진되어야 그 실효성을 거둘 수 있습니다.
Climate change adaptation policies must be pursued in parallel with mitigation policies to reap their effectiveness.
적응 (adaptation), 완화 (mitigation), 병행하여 (in parallel).
급격한 기후변화로 인해 식량 안보가 위협받으면서 농업 기술의 혁신이 요구되고 있습니다.
As food security is threatened by rapid climate change, innovation in agricultural technology is required.
식량 안보 (food security), 위협받다 (to be threatened).
기후변화 협상 과정에서 선진국과 개발도상국 간의 책임 공방이 치열하게 전개되었습니다.
During the climate change negotiation process, the battle over responsibility between developed and developing countries unfolded fiercely.
공방 (battle/dispute), 치열하게 (fiercely).
화석연료에 의존하는 산업 구조를 탈피하지 않고서는 기후변화의 가속화를 막을 길이 없습니다.
Without breaking away from an industrial structure dependent on fossil fuels, there is no way to stop the acceleration of climate change.
탈피하다 (to break away from), 가속화 (acceleration).
기후변화 담론은 자본주의의 무한 성장 논리에 대한 근본적인 성찰을 요구하는 철학적 화두로 자리 잡았습니다.
The climate change discourse has established itself as a philosophical topic that demands a fundamental reflection on the logic of infinite growth in capitalism.
담론 (discourse), 성찰 (reflection), 화두 (topic of conversation/koan).
인류세의 도래를 알리는 가장 명백한 징후로서의 기후변화는 인간 중심주의적 세계관의 해체를 종용합니다.
Climate change, as the most obvious sign heralding the advent of the Anthropocene, urges the dismantling of the anthropocentric worldview.
인류세 (Anthropocene), 종용하다 (to urge/press).
기후변화가 초래할 지정학적 지형의 변화는 자원 확보를 둘러싼 신냉전의 서막을 열 가능성이 농후합니다.
The changes in the geopolitical landscape brought about by climate change are highly likely to open the prelude to a new Cold War over securing resources.
지정학적 지형 (geopolitical landscape), 농후하다 (to be highly likely/thick).
현행 법체계가 기후변화로 인한 미래 세대의 기본권 침해를 적절히 구제하지 못한다는 헌법소원이 제기되었습니다.
A constitutional complaint was filed stating that the current legal system fails to adequately remedy the infringement of the fundamental rights of future generations caused by climate change.
기본권 침해 (infringement of fundamental rights), 헌법소원 (constitutional complaint).
기후변화 회의주의는 종종 기득권층의 경제적 이해관계와 교묘하게 결탁하여 대중의 인식을 왜곡하는 기제로 작동합니다.
Climate change skepticism often works as a mechanism to distort public perception by subtly colluding with the economic interests of the vested class.
기득권층 (vested interests), 결탁하다 (to collude), 기제 (mechanism).
생태학적 감수성을 결여한 기술결정론적 기후변화 해결책은 또 다른 형태의 환경 파괴를 낳을 우려가 있습니다.
Techno-deterministic solutions to climate change lacking ecological sensitivity risk breeding another form of environmental destruction.
기술결정론적 (techno-deterministic), 결여하다 (to lack).
기후변화라는 전대미문의 위기 앞에서는 국가 이기주의를 초월한 연대와 협력만이 유일한 돌파구입니다.
In the face of the unprecedented crisis of climate change, solidarity and cooperation transcending national egoism are the only breakthrough.
전대미문 (unprecedented), 이기주의 (egoism), 돌파구 (breakthrough).
기후변화 리스크를 재무 제표에 정량적으로 반영하도록 의무화하는 규제 프레임워크가 글로벌 표준으로 부상하고 있습니다.
A regulatory framework that mandates the quantitative reflection of climate change risks in financial statements is emerging as a global standard.
정량적으로 (quantitatively), 의무화하다 (to mandate).
Sinônimos
Antônimos
Colocações comuns
Frases Comuns
— This is all because of climate change. Used casually when experiencing weird weather.
오늘 날씨가 왜 이러지? 이게 다 기후변화 때문이야.
— To realize the seriousness of climate change. Used in educational or reflective contexts.
다큐멘터리를 보고 기후변화의 심각성을 깨달았습니다.
— Measures to respond to climate change. Common in news and business.
새로운 기후변화 대응 방안이 발표되었습니다.
— Climate change is not a matter of the distant future. Used to emphasize urgency.
전문가들은 기후변화는 먼 미래의 일이 아니라고 경고합니다.
— To take a direct hit from climate change. Used when a specific area or industry is severely affected.
농업계가 기후변화의 직격탄을 맞았습니다.
— To cope with climate change. Similar to 대응하다.
우리는 서둘러 기후변화에 대처해야 합니다.
— Overcoming the climate change crisis. A common slogan.
기후변화 위기 극복을 위해 모두가 나서야 합니다.
— To slow down climate change.
탄소 배출을 줄여 기후변화를 늦춰야 합니다.
— Awareness/alertness regarding climate change.
시민들의 기후변화에 대한 경각심이 높아졌습니다.
— The era of climate change.
우리는 기후변화 시대를 살아가고 있습니다.
Frequentemente confundido com
'날씨 변화' means short-term weather changes (e.g., sunny to rainy today). '기후변화' is the long-term global shift.
'지구온난화' specifically means global warming (temperature rising). '기후변화' includes warming, but also extreme cold, storms, and droughts.
'환경오염' means environmental pollution (like trash in the ocean). It is a cause of climate change, but not the same thing.
Expressões idiomáticas
— After the rain, the earth hardens. Meaning that after hardships, things become stronger. Often used when discussing recovering from climate disasters.
이번 태풍 피해가 컸지만, 비 온 뒤에 땅이 굳는다고 더 튼튼한 제방을 쌓읍시다.
Proverb— Like beans sprouting in a drought. Meaning something happens very rarely. Can be used to describe rare good weather or rare successful policies.
기후변화 관련 좋은 소식은 가뭄에 콩 나듯 들려옵니다.
Proverb— Fixing the barn after losing the cow. Meaning it's too late to take action. Often used to criticize slow government response to climate change.
기후변화 대책을 지금 세우지 않으면 소 잃고 외양간 고치는 격이 될 것입니다.
Proverb— Fire falls on the top of the foot. Meaning an urgent situation has arrived. Used to describe the current state of the climate crisis.
기후변화 문제가 이제 우리 발등에 불이 떨어졌습니다.
Idiom— Gathering dust makes a mountain. Every little bit helps. Used to encourage small environmental actions like recycling.
플라스틱 하나 줄이는 것도 티끌 모아 태산처럼 기후변화에 도움이 됩니다.
Proverb— Watching a fire across the river. Meaning to look at someone else's problem with indifference. Used to criticize those who ignore climate change.
기후변화를 강 건너 불구경하듯 해서는 안 됩니다.
Proverb— Covering one's eyes and saying 'meow'. Meaning a shallow trick that deceives no one. Used to criticize corporate greenwashing.
그 기업의 친환경 정책은 눈 가리고 아웅하는 격입니다.
Proverb— A pavilion built on sand. Meaning something built on a fragile foundation. Used to describe an economy that ignores climate risks.
기후변화를 무시한 경제 성장은 사상누각에 불과합니다.
Four-character idiom— A touch-and-go situation. Meaning a highly volatile or dangerous situation. Used to describe the tipping point of climate change.
지구의 환경은 지금 일촉즉발의 위기 상황입니다.
Four-character idiom— Natural disaster. Directly related to the outcomes of climate change.
기후변화로 인해 천재지변이 자주 발생합니다.
Four-character idiomFácil de confundir
Learners sometimes just say '기후' when they mean the crisis.
'기후' is just the neutral state of the climate. You must add '변화' to talk about the problem.
한국의 기후는 사계절이 뚜렷합니다. (Korea's climate has four distinct seasons.)
Both relate to the atmosphere.
'날씨' is what happens today. '기후변화' is what happens over decades.
오늘 날씨가 좋습니다. (The weather is good today.)
Learners might use '변화' alone to mean climate change in context.
'변화' is too broad. It can mean changing clothes, changing minds, etc. You must specify '기후변화'.
그의 마음에 변화가 생겼습니다. (A change occurred in his heart.)
Used in '기후위기'.
'위기' emphasizes danger. '변화' is the scientific term for the shift.
지금은 경제 위기입니다. (It is an economic crisis now.)
Often used interchangeably in English (Global warming vs Climate change).
'온난화' only refers to getting hotter. '기후변화' is the broader, more accurate modern term.
온난화로 얼음이 녹아요. (Ice melts due to warming.)
Padrões de frases
[명사] 때문에 [결과]
기후변화 때문에 날씨가 더워요.
[명사]를 막기 위해 [행동]
기후변화를 막기 위해 쓰레기를 줄여요.
[명사]가 심각하다
요즘 기후변화가 아주 심각합니다.
[명사]로 인해 [결과]
기후변화로 인해 해수면이 상승합니다.
[명사]에 대응하다
정부는 기후변화에 대응하고 있습니다.
[명사]가 [명사]에 미치는 영향
기후변화가 경제에 미치는 영향이 큽니다.
[명사]의 근본적인 원인
기후변화의 근본적인 원인은 온실가스입니다.
[명사]를 둘러싼 [명사]
기후변화를 둘러싼 국제사회의 갈등이 심화되고 있습니다.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Very High (Top 1000 nouns in modern media)
-
기후변화하다
→
기후가 변하다 / 기후변화가 일어나다
Learners try to turn the noun into a verb by adding '하다'. This is incorrect. You must use it as a noun phrase with a separate verb like 일어나다 (to occur) or 심각해지다 (to become serious).
-
날씨 변화가 심각해요 (when meaning global crisis)
→
기후변화가 심각해요
Using '날씨' (weather) instead of '기후' (climate) changes the meaning to short-term daily weather unpredictability, missing the global, long-term context.
-
기후 변화 (with a space)
→
기후변화 (without a space)
As a recognized compound noun in the Korean dictionary, it should be written without a space.
-
기후변화를 대응하다
→
기후변화에 대응하다
The verb 대응하다 (to respond) requires the particle 에 (to), not the direct object particle 를.
-
기우변아 (Pronunciation)
→
기후변화 [기후변화]
Dropping the aspirated 'ㅎ' (h) sounds makes the word difficult for native speakers to understand. Ensure the 'h' in 'hu' and 'hwa' is audible.
Dicas
Use '로 인해' for formal writing
When writing an essay about why something bad happened to the environment, always use '기후변화로 인해' instead of '기후변화 때문에'. It sounds much more professional and will get you higher marks on exams.
Learn the collocations
Don't just memorize the word alone. Memorize the chunks: '기후변화에 대응하다' (respond to), '기후변화를 막다' (prevent), '기후변화의 원인' (cause of). This builds fluency faster.
Don't drop the H
Practice saying gi-HU-byeon-HWA slowly. English speakers often drop the 'h' sound in the middle of Korean words, but here it is crucial for clarity.
A common small talk topic
In Korea, complaining about the weather is standard small talk. Throwing in '이게 다 기후변화 때문이에요' (This is all because of climate change) shows you are culturally attuned and have good vocabulary.
No spaces
Remember to write it as one word: 기후변화. Putting a space (기후 변화) is technically understandable but grammatically incorrect as a standardized compound noun.
Watch the news
Tune into KBS or MBC news on YouTube. Search for '기후변화' and listen to how the anchors pronounce it and what words they use around it. It's great listening practice.
Upgrade to '위기'
If you want to sound very passionate or are writing a persuasive essay, swap '변화' (change) for '위기' (crisis) -> 기후위기. It shows advanced nuance.
Not just temperature
Remember that 기후변화 is used for ALL weird weather, not just heat. If it snows in May, Koreans will blame 기후변화.
Never use '하다'
Never say '기후변화하다'. It is not a verb. Always use it as a noun with a separate verb.
TOPIK Essential
If you are studying for TOPIK II, this word is non-negotiable. You must know it, how to spell it, and how to use it in a complex sentence.
Memorize
Mnemônico
Think of 'GI-HU' as a GIant HUla hoop around the earth (the climate). 'BYEON-HWA' sounds like BEYOND WHA-t we expected (change). The GIant HUla hoop is changing BEYOND WHA-t we expected.
Associação visual
Imagine a giant thermometer (기후) morphing and twisting into a different shape (변화).
Word Web
Desafio
Write three sentences explaining why the weather was weird this year, ending each sentence with '기후변화 때문입니다' (It is because of climate change).
Origem da palavra
Sino-Korean. 기후 (氣候) + 변화 (變化).
Significado original: '기' (氣) means energy or atmosphere. '후' (候) means season or weather. '변' (變) means to change. '화' (化) means to become. Together, it means the atmosphere and seasons changing into something else.
Sino-Korean (Hanja)Contexto cultural
There are no major cultural sensitivities or taboos associated with this word. It is a safe, academic, and widely used term.
In English, 'climate change' can sometimes be a politically polarizing term. In Korea, while the methods to solve it might be debated, the existence and severity of 기후변화 are generally accepted as absolute facts across the political spectrum.
Pratique na vida real
Contextos reais
Watching the weather forecast
- 기후변화의 영향으로
- 예년보다 높은 기온
- 이상 기후 현상
- 폭우가 쏟아지다
Discussing the news with colleagues
- 기후변화가 심각하네요
- 정부의 대응 방안
- 환경 보호가 필요해요
- 탄소 배출을 줄이다
Taking a Korean proficiency test (TOPIK)
- 기후변화로 인해
- ~에 미치는 영향
- 해결책을 모색하다
- 온실가스 감축
Participating in a recycling campaign
- 기후변화를 막기 위해
- 분리수거를 철저히 하다
- 일회용품 사용을 줄이다
- 환경을 보호하다
Writing an academic essay
- 기후변화의 근본적 원인
- 국제사회의 협력
- 지속 가능한 발전
- 생태계 파괴
Iniciadores de conversa
"요즘 날씨가 너무 이상하지 않아요? 기후변화 때문일까요?"
"기후변화를 막기 위해 평소에 실천하는 환경 보호 방법이 있나요?"
"뉴스에서 기후변화 이야기를 자주 하는데, 어떻게 생각하세요?"
"한국의 여름이 점점 더워지는 게 기후변화의 영향이라고 생각하시나요?"
"기후변화 문제 해결을 위해 정부가 어떤 노력을 해야 할까요?"
Temas para diário
Write about a time you personally felt the effects of climate change (기후변화) in your daily life.
List three things you can do every day to help prevent climate change (기후변화를 막기 위해).
Summarize a recent news article you read about climate change (기후변화) and express your opinion.
Imagine the world 50 years from now if climate change (기후변화) is not stopped. Describe the environment.
Write a letter to a politician urging them to take action on climate change (기후변화 대응).
Perguntas frequentes
10 perguntasNo, you cannot say '기후변화하다'. It is strictly a noun. If you want to say the climate is changing, use the phrase '기후가 변하다' (The climate changes) or '기후가 변하고 있다' (The climate is changing).
No. While they are two distinct words (기후 and 변화), when used together to mean 'climate change', it is treated as a single compound noun. It should be written without a space: 기후변화.
지구온난화 (global warming) specifically refers to the rising temperature of the earth. 기후변화 (climate change) is a broader term that includes global warming as well as other extreme weather events like droughts, floods, and unseasonal cold. 기후변화 is the preferred term today.
It depends on its role in the sentence. As a subject, use 가/는 (기후변화가 심각하다). As a cause, use 로 인해 (기후변화로 인해). As an object of prevention, use 를 (기후변화를 막다). As a target of response, use 에 (기후변화에 대응하다).
No. While it is a formal, scientific term, it is used very commonly in everyday casual conversations in Korea, especially when people are complaining about unusually hot summers or strange weather patterns.
The 'ㅎ' in Korean is an aspirated 'h' sound. In '기후변화', you must make sure to breathe out slightly on the '후' (hu) and '화' (hwa). Do not let the vowels blend together into '기우변아'.
'대응하다' means 'to respond' or 'to cope with'. '기후변화에 대응하다' is the most common political and academic phrase meaning 'to take action against/respond to climate change'.
'기후위기' (climate crisis) is used when you want to emphasize the urgency and danger of the situation. It is very popular among activists and progressive politicians. '기후변화' is the more neutral, standard scientific term.
Yes, absolutely. It is a highly frequent vocabulary word in TOPIK II (Levels 3-6), appearing constantly in the reading and listening sections regarding social and environmental issues.
The most formal and natural way to write this in an essay or say it in a presentation is '기후변화로 인해' (Due to climate change).
Teste-se 200 perguntas
Write a sentence stating that climate change is a serious problem.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Due to climate change, the weather is hot.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '기후변화를 막다' (to prevent climate change).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The government responds to climate change.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence asking a friend if they think the weird weather is because of climate change.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'What is the cause of climate change?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '기후위기' (climate crisis).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We must reduce plastic to stop climate change.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence stating that climate change affects agriculture.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Climate change is not a problem of the distant future.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '온실가스' and '기후변화'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Sea levels are rising due to climate change.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about recycling and climate change.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I watched a documentary about climate change.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '이상기후'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Animals are losing their habitats because of climate change.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '대응 방안' (response measures).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Everyone must cooperate to solve the climate change problem.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence stating that climate change accelerates natural disasters.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We are feeling the effects of climate change firsthand.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you say 'Climate change is serious' in Korean?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask your friend if they think the hot weather is due to climate change.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
State that we must prevent climate change.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain that greenhouse gases are the cause of climate change.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I saw a documentary about climate change on the news.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you pronounce 기후변화? (Describe the sounds)
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
State that the government is responding to climate change.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Due to climate change, sea levels are rising.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Suggest reducing plastic to stop climate change.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is all because of climate change' casually.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Express that climate change is not a distant future problem.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We are living in the era of climate crisis.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
State that abnormal weather is frequent because of climate change.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am worried about climate change.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain that recycling helps prevent climate change.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Animals are losing their homes due to climate change.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
State that carbon neutrality is necessary for climate change.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Climate change affects agriculture.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'What can we do to solve the climate change problem?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The impact of climate change is huge.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the phrase: '기후변화로 인해'. What does it mean?
Listen to the phrase: '기후변화에 대응하다'. What does it mean?
Listen to the phrase: '기후변화를 막다'. What does it mean?
Listen to the phrase: '기후변화가 심각합니다'. What does it mean?
Listen to the phrase: '기후변화의 원인'. What does it mean?
Listen to the phrase: '이게 다 기후변화 때문이야'. What does it mean?
Listen to the phrase: '기후위기 시대'. What does it mean?
Listen to the phrase: '이상기후 현상'. What does it mean?
Listen to the phrase: '온실가스 감축'. What does it mean?
Listen to the phrase: '탄소중립'. What does it mean?
Listen to the phrase: '해수면 상승'. What does it mean?
Listen to the phrase: '생태계 파괴'. What does it mean?
Listen to the phrase: '재생에너지'. What does it mean?
Listen to the phrase: '환경 보호'. What does it mean?
Listen to the phrase: '자연재해 증가'. What does it mean?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
기후변화 (climate change) is an essential noun for discussing environmental issues in Korean. It is used with verbs like 대응하다 (to respond) and 막다 (to prevent). Example: 기후변화를 막아야 합니다 (We must prevent climate change).
- A long-term change in the earth's weather patterns.
- Often used to discuss global warming and environmental crises.
- A highly common word in news, politics, and daily life.
- Combines 'climate' (기후) and 'change' (변화).
Use '로 인해' for formal writing
When writing an essay about why something bad happened to the environment, always use '기후변화로 인해' instead of '기후변화 때문에'. It sounds much more professional and will get you higher marks on exams.
Learn the collocations
Don't just memorize the word alone. Memorize the chunks: '기후변화에 대응하다' (respond to), '기후변화를 막다' (prevent), '기후변화의 원인' (cause of). This builds fluency faster.
Don't drop the H
Practice saying gi-HU-byeon-HWA slowly. English speakers often drop the 'h' sound in the middle of Korean words, but here it is crucial for clarity.
A common small talk topic
In Korea, complaining about the weather is standard small talk. Throwing in '이게 다 기후변화 때문이에요' (This is all because of climate change) shows you are culturally attuned and have good vocabulary.
Exemplo
기후변화에 대응하기 위해 탄소 배출을 줄여야 합니다.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de environment
풍부하다
B1To be abundant or plentiful. Having a large quantity of something, especially resources, knowledge, or experience.
집적되다
B2Acumular-se ou concentrar-se em um só lugar. É usado em contextos acadêmicos para descrever a concentração de população, riqueza ou poluentes.
적응
B1O processo de se ajustar a novas condições, ambientes ou situações.
농업
B1A agricultura é o setor que cultiva a terra para produzir alimentos.
대기오염
B2A poluição do ar é uma ameaça à saúde pública.
인위적
B2O lago é artificial, foi criado pelo homem.
대기
B1A atmosfera é a camada de gases que envolve a Terra ou outro planeta.
수용력
B2A capacidade de recepção ou carga de um espaço ou sistema. 'A capacidade de carga turística da ilha foi excedida.'
이산화탄소
B1O dióxido de carbono é um gás incolor que as plantas usam para a fotossíntese.
탄소 배출
B2A emissão de carbono é a libertação de dióxido de carbono na atmosfera. A redução das emissões de carbono é essencial para o desenvolvimento sustentável.