Ação Simultânea: Enquanto (-myeonseo)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -면서 to describe two actions happening at the same time by the same subject.
- Attach -면서 directly to the verb stem: 먹다 -> 먹으면서 (eating).
- The subject must be the same for both actions.
- The second action is the main focus of the sentence.
Overview
-(으)면서 (myeonseo). Sabe quando você quer contar que estava fazendo duas coisas ao mesmo tempo, tipo eu ouço música enquanto estudo?
enquanto. No coreano, em vez de uma palavra separada, a gente usa esse sufixo conectivo que gruda direto no verbo.-(으)면서 é perfeito para descrever multitarefas, modos de agir ou até situações contraditórias.Eu como enquanto assisto TV. O sujeito
eu faz as duas coisas.-는 동안), mas calma, vamos chegar lá. Dominar o -(으)면서 vai fazer você soar muito mais natural, seja no trabalho, num papo de bar ou mandando áudio no WhatsApp. É uma ferramenta de economia linguística, algo que o coreano valoriza demais.-(으)면서 funciona como um conector de simultaneidade. Gramaticalmente, ele se liga ao radical do verbo ou adjetivo. Diferente do português, onde a gente coloca enquanto antes da oração, no coreano, o elemento que marca a relação vai no final da primeira oração.-(으)면서 equivale ao nosso enquanto ou ao gerúndio (aquele final em -ndo) quando indica modo ou acompanhamento. Por exemplo: Ele entrou rindo é o mesmo que Ele entrou enquanto ria. Em coreano, a gente transforma o verbo
rir (웃다) em 웃으면서 e conecta com entrar (들어가다).Eu comia enquanto eu lia(ambos no imperfeito). Em coreano, você nunca vai ver algo como
먹었으면서 (comer no passado + enquanto).Eu estudo enquanto minha mãe cozinha, você NÃO pode usar
-(으)면서.-(으)면서 perde o sentido de simultaneidade do mesmo agente e causa confusão.ㄹ, usamos -면서. Se termina em qualquer outra consoante, usamos -으면서 para facilitar a pronúncia (a famosa eufonia).-(으)면서 | Tradução |-면서 | 보다 (ver) | 보면서 | enquanto vê |ㄹ | + -면서 | 살다 (viver) | 살면서 | enquanto vive |-으면서 | 먹다 (comer) | 먹으면서 | enquanto come |-으면서 | 읽다 (ler) | 읽으면서 | enquanto lê |ㄷ mudam para ㄹ antes de vogais (ex: 듣다 -> 들으면서), e verbos com ㅂ mudam para 우 (ex: 춥다 -> 추우면서). É como se o coreano fizesse uma ponte sonora para a fala fluir melhor.-(으)면서 vai muito além de apenas fazer duas coisas ao mesmo tempo.
- 1Multitarefa: É o uso clássico.
음악을 들으면서 운동해요(Eu faço exercício enquanto ouço música). Aqui é simultaneidade pura, a gente faz os dois juntos na academia. - 2Modo ou Acompanhamento: Descreve como algo é feito.
웃으면서 말해요(Fale sorrindo / Fale enquanto sorri). O ato de sorrir acompanha a fala. - 3Contraste ou Ironia: Esse é o nível avançado! Às vezes, usamos para indicar uma contradição.
돈이 없으면서 비싼 걸 사요(Você não tem dinheiro, mas [enquanto não tem] compra coisas caras). Aqui, o-(으)면서dá um tom deapesar deouao mesmo tempo que
, mostrando uma incoerência. - 4Qualidades simultâneas (Adjetivos): Podemos usar com adjetivos para descrever algo com duas características.
이 식당은 맛있으면서 싸요(Este restaurante é gostoso e barato ao mesmo tempo).
- 1Trocar o sujeito: O erro mais comum para nós, brasileiros, é tentar traduzir
Eu estudo enquanto ele joga
usando-(으)면서. Em português, a gente usaenquantopara tudo, mas em coreano, o-(으)면서exige o mesmo sujeito. Se os sujeitos são diferentes, use-는 동안. Caso contrário, a frase soa como se você estivesse fazendo as duas coisas sozinho. - 2
Dupla marcaçãode tempo: Nós, brasileiros, temos o costume de conjugar tudo. Em português, dizemosEu comi enquanto assisti
. Em coreano, o passado só vai no último verbo:밥을 먹으면서 TV를 봤어요(Comi enquanto assisti TV). Nunca coloque o passado no primeiro verbo. - 3Confusão com
-다가: Muitos alunos confundem o-(으)면서com o-다가. O-다가indica interrupção (eu estava fazendo algo e PAREI para fazer outra coisa). O-(으)면서indica que as ações continuam juntas. Se você diz책을 읽다가 잤어요, você parou de ler para dormir. Se diz책을 읽으면서 잤어요, você dormiu enquanto lia (o que é fisicamente estranho, mas gramaticalmente correto!).
-(으)면서 | Ações simultâneas (mesmo sujeito) | Enquanto / gerúndio (-ndo) |-는 동안 | Duração de tempo (sujeitos diferentes OK) | Durante o tempo em que|
-다가 | Ação interrompida para outra | Estava fazendo X, aí mudei para Y|
- 1Posso usar
-(으)면서com adjetivos? Sim! É super comum para descrever algo que tem duas qualidades, comobonito e inteligente->멋있으면서 똑똑해요. - 2Existe diferença se o verbo for passado? Como explicado, o tempo sempre vai no final da frase. O primeiro verbo fica sempre na forma neutra (a base).
- 3Por que às vezes o
-(으)면서soa como uma crítica? Quando usado com verbos de ação que contradizem o contexto, ele cria um tom decomo você faz X enquanto faz Y?
. É muito usado em brigas ou quando alguém está sendo incoerente. Fique atento à entonação!
Formation of -면서
| Verb Type | Verb | Stem | Result |
|---|---|---|---|
|
Vowel ending
|
가다
|
가
|
가면서
|
|
Consonant ending
|
먹다
|
먹
|
먹으면서
|
|
ㄹ ending
|
만들다
|
만들
|
만들면서
|
|
Irregular (ㄷ)
|
듣다
|
들
|
들으면서
|
|
Irregular (ㅂ)
|
돕다
|
도우
|
도우면서
|
|
Irregular (ㅅ)
|
짓다
|
지
|
지으면서
|
Meanings
This ending connects two verbs to indicate that the actions occur simultaneously. It translates to 'while' or 'as' in English.
Simultaneous Action
Two actions performed by the same subject at the same time.
“밥을 먹으면서 TV를 봐요.”
“운전하면서 전화를 하면 위험해요.”
Reference Table
| Final do Radical | Regra | Exemplo | Conjugação |
|---|---|---|---|
|
Vogal
|
+ 면서
|
가다 (ir)
|
가면서
|
|
Consoante
|
+ 으면서
|
먹다 (comer)
|
먹으면서
|
|
Final em ㄹ
|
+ 면서 (Mantém o ㄹ)
|
놀다 (brincar/sair)
|
놀면서
|
|
Irregular ㄷ
|
ㄷ → ㄹ + 으면서
|
듣다 (ouvir)
|
들으면서
|
|
Irregular ㅂ
|
ㅂ → 우 + 면서
|
돕다 (ajudar)
|
도우면서
|
|
Irregular ㅅ
|
Cai o ㅅ + 으면서
|
짓다 (construir)
|
지으면서
|
Espectro de formalidade
음악을 들으면서 공부합니다. (Daily life)
음악을 들으면서 공부해요. (Daily life)
음악 들으면서 공부해. (Daily life)
음악 들으면서 공부 중. (Daily life)
Estrutura de Ações Simultâneas
Termina em Vogal / ㄹ
- 보다 보면서
- 살다 살면서
Termina em Consoante
- 먹다 먹으면서
- 읽다 읽으면서
Enquanto vs. Durante vs. E
Check de Conjugação
O radical termina em vogal?
Termina em ㄹ?
Pares Comuns de Multitarefa
Comendo
- • 먹으면서 (Comendo)
- • 마시면서 (Bebendo)
Movimento
- • 가면서 (Indo)
- • 운전하면서 (Dirigindo)
Mídia
- • 보면서 (Vendo)
- • 들으면서 (Ouvindo)
Exemplos por nível
노래를 들으면서 공부해요.
I study while listening to music.
밥을 먹으면서 TV를 봐요.
I watch TV while eating.
커피를 마시면서 이야기해요.
We talk while drinking coffee.
걸으면서 전화해요.
I talk on the phone while walking.
운전하면서 음악을 듣지 마세요.
Don't listen to music while driving.
숙제를 하면서 사전을 찾아요.
I look up words in the dictionary while doing homework.
창문을 열면서 청소해요.
I clean while opening the window.
웃으면서 인사했어요.
I greeted them while smiling.
한국어를 배우면서 한국 문화도 알게 되었어요.
While learning Korean, I also came to know Korean culture.
일을 하면서 대학원에 다녔어요.
I attended graduate school while working.
비가 오면서 바람이 불어요.
It is raining and the wind is blowing.
생각하면서 말하세요.
Think before you speak (while thinking, speak).
그는 울면서 집을 나갔다.
He left the house while crying.
운동을 하면서 건강을 관리하고 있어요.
I am managing my health while exercising.
회의를 하면서 메모를 하세요.
Please take notes while having the meeting.
요리를 하면서 노래를 흥얼거려요.
I hum a song while cooking.
그는 웃으면서도 눈물을 흘리고 있었다.
He was shedding tears even while smiling.
문제를 해결하면서 동시에 새로운 문제를 만들고 있다.
While solving the problem, I am simultaneously creating new ones.
그는 화를 내면서도 내 부탁을 들어주었다.
He granted my request even while getting angry.
기다리면서 지루함을 달래기 위해 책을 폈다.
I opened a book to soothe my boredom while waiting.
그는 침묵하면서도 자신의 의지를 분명히 전달했다.
He conveyed his will clearly even while remaining silent.
변화하는 사회를 관찰하면서 새로운 가치를 모색해야 한다.
We must seek new values while observing the changing society.
그는 고통을 참으면서도 끝까지 임무를 완수했다.
He completed the mission to the end while enduring the pain.
역사를 공부하면서 미래를 준비하는 지혜를 얻는다.
One gains the wisdom to prepare for the future while studying history.
Fácil de confundir
Both connect verbs, but -고 is sequential while -면서 is simultaneous.
Erros comuns
내가 먹으면서 친구가 자요.
내가 먹을 때 친구가 자요.
먹었으면서 공부해요.
먹으면서 공부해요.
공부하고 음악을 들어요.
음악을 들으면서 공부해요.
가면서요.
가면서.
숙제를 하면서 TV를 봤어요.
숙제를 하면서 TV를 봤어요.
그는 웃으면서 말했어요.
그는 웃으면서 말했어요.
걷으면서.
걸으면서.
그녀가 노래하면서 나는 춤을 췄다.
그녀가 노래할 때 나는 춤을 췄다.
공부하면서도 열심히 했다.
공부하면서 열심히 했다.
말하면서 들으세요.
말하면서 들으세요.
그는 울면서도 웃었다.
그는 울면서도 웃었다.
그가 일하면서 내가 돕는다.
그가 일할 때 내가 돕는다.
먹으면서 말하지 마세요.
먹으면서 말하지 마세요.
Padrões de frases
___을/를 하면서 ___을/를 해요.
Real World Usage
공부하면서 문자해!
A Regra da Mesma Pessoa
O 'Falso' Desentendido
Cultura de Happy Hour
Passado e Futuro
Smart Tips
Use -면서 to combine short sentences.
Pronúncia
Liaison
The 'ㄹ' in '면서' often blends with the preceding consonant.
Rising
먹으면서?↗
Asking if they are doing it while eating.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Me-n-seo' as 'Me and so'—I am doing this, and so I am doing that at the same time.
Associação visual
Imagine yourself walking (걷다) while eating (먹다). You are holding a sandwich in one hand and your phone in the other. Both actions happen together.
Rhyme
Doing two things, yes it's true, add -면서 to the verb for you!
Story
Min-su is a busy student. He walks to school while listening to a podcast. He eats his breakfast while checking his emails. He is the master of -면서.
Word Web
Desafio
Write 3 sentences about what you are doing right now using -면서.
Notas culturais
Multitasking is highly valued in Korean work culture, so this grammar is used frequently in professional settings.
Derived from the verb '하다' (to do) combined with the simultaneous marker.
Iniciadores de conversa
보통 무엇을 하면서 시간을 보내요?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
저는 음악을 (듣다) 공부해요.
Escolha a frase de ação simultânea correta:
운전하으면서 문자를 보내면 안 돼요.
Score: /3
Exercicios praticos
1 exercises음악을 (듣다) ___ 공부해요.
Score: /1
Practice Bank
12 exercises커피를 (마시다) 신문을 읽어요.
Qual frase faz mais sentido?
친구를 기다리면서 게임을 했어요.
살다 (morar) → _____
비가 오면서 바람이 불어요.
Combine corretamente:
Ordene: / 노래를 / 들으면서 / 공부해요 / 저는 /
울면서 말했어요.
운동(____) TV를 봐요.
어제 영화를 봤으면서 팝콘을 먹었어요.
일하다 (trabalhar)
알면서 왜 물어봐요?
Score: /12
Perguntas frequentes (1)
No, you must use a different structure.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
-nagara
The subject requirement is similar.
mientras
Subject constraint.
während
Syntax structure.
en + participe présent
Grammatical category.
一边...一边...
Word order.
بينما
Formal register.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Por estar fazendo (Desculpa): -느라고
### Overview No aprendizado do coreano, um dos maiores desafios é entender como conectar frases de forma que soem natur...
Ir fazer algo (러/으러)
Overview Por que você acabou de passar quarenta minutos num metrô lotado? Por que está numa fila de duas horas para uma...
Ir fazer algo (-(으)러 가다/오다)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos padrões mais úteis e práticos do coreano: a estrut...
Gramática de Resultado Coreana: Para que & Até que (-도록)
### Overview Fala, pessoal! Hoje a gente vai mergulhar em um tópico que, à primeira vista, pode parecer um pouco abstra...
Observando Mudanças e Resultados (-더니)
### Overview Fala, pessoal! Vamos dar aquele upgrade no seu coreano. Hoje o papo é sobre a terminação `-더니`. Sabe qua...