同時進行:〜しながら (-(으)면서)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -면서 to describe two actions happening at the same time by the same subject.
- Attach -면서 directly to the verb stem: 먹다 -> 먹으면서 (eating).
- The subject must be the same for both actions.
- The second action is the main focus of the sentence.
Overview
-(으)면서について詳しく解説します。日本語の「〜しながら」に相当するこの表現は、一つの主語が同時に二つの動作や状態を行うことを表します。日本語では「歩きながら話す」「働きながら勉強する」のように「〜しながら」という一つの形しかありませんが、韓国語の-(으)면서は、単なる同時進行だけでなく、状況や文脈によって「〜しつつも」「〜なのに(逆説)」といったニュアンスまでカバーする非常に奥深い文法です。-(으)면서は、動詞や形容詞の語幹に接続し、二つの事象が並行して起こっていることを示します。日本語の「〜しながら」と構造的には非常に似ていますが、決定的な違いは「主語の同一性」です。日本語では「私が歌いながら、彼が踊る」のように主語が異なっていても「〜しながら」を使うことがありますが、韓国語の-(으)면서は、基本的に「同一人物が二つの動作を同時に行う」場合にのみ使用可能です。もし主語が異なる場合は、-(으)면서ではなく、-는 동안(〜する間)を使うのが韓国語の鉄則です。-(으)면서の前には、過去形(-았/었-)や未来形(-겠-)、否定形(-지 않다)などの時制やモダリティを置くことができません。これらはすべて文末の動詞に集約させます。例えば、日本語では「食べたながら話した」と言うことは不自然ですが、韓国語でも同様に먹었으면서とするのは誤りです。必ず먹으면서 이야기했어요のように、時制は文末で一括管理します。-(으)면서は、より強く「その状況であるにもかかわらず、矛盾した行動をとっている」という非難や驚きのニュアンスを伴うことがあります。これは日本語の「〜くせに」に近い感覚が含まれる場合があり、文脈を読む力が試される部分です。-(으)면서の接続は、語幹の最後が母音か子音かによって決まります。基本的には日本語の「〜しながら」の接続と似た規則性を持っています。가다 → 가면서 | 行きながら |ㄹ子音語幹 | -면서 | 살다 → 살면서 | 住みながら |먹다 → 먹으면서 | 食べながら |ㄷ不規則動詞(듣다 → 들으면서)やㅂ不規則動詞(돕다 → 도우면서)などは、接続時に語幹が変化します。これらは日本語の活用とは全く異なる韓国語特有のルールですので、パターンとして丸暗記するのではなく、音の変化(ㄷがㄹに変わるなど)を意識して練習しましょう。-(으)면서の主な使用場面は以下の5つです。- 1同時動作(マルチタスク): 最も基本的な使い方です。「
음악을 들으면서 공부해요(音楽を聴きながら勉強します)」のように、二つの動作を同時に行います。 - 2付帯状況(様態): メインの動作を行う際の「姿勢や表情」を表します。「
웃으면서 말해요(笑いながら話します)」のように、動作の様子を説明します。 - 3逆説・非難: 「
알면서 왜 안 말했어요?(知っていながら、なぜ言わなかったのですか?)」のように、状況と行動が矛盾していることに対して、驚きや非難を込める場合に使います。 - 4並列・形容詞の連結: 「
이 식당은 맛있으면서 싸요(この店は美味しくて安い)」のように、一つの対象が持つ二つの性質を同時に述べる際に使います。 - 5期間の同時進行: 「
서울에 살면서 한국어를 배웠어요(ソウルに住みながら韓国語を学びました)」のように、ある期間中に行われている状態を表します。
- 1主語の不一致: 最も多いミスです。日本語では「私が歌いながら、子供が踊る」と言えますが、韓国語で
내가 노래하면서 아이가 춤춰요と言うと不自然です。この場合は내가 노래하는 동안 아이가 춤춰요とするのが正解です。これは日本語の「〜しながら」が、単なる時間的並行だけでなく、単なる「間」の意味も包括しているために起こる干渉です。 - 2時制の重複:
먹었으면서のように、-(으)면서の前に過去形を入れてしまうミスです。日本語の「食べたながら」という感覚が残っていると起こります。韓国語では時制は常に文末に置くというルールを徹底しましょう。 - 3
-다가との混同:-다가は「動作の中断」を意味します(책을 읽다가 잤어요:本を読んでいた途中で寝た)。-(으)면서は「継続」を意味します。日本語の「〜しながら」は、動作が継続しているか中断しているかに関わらず使えますが、韓国語ではこの二つを明確に区別する必要があります。
-(으)면서と混同しやすい文法を比較表でまとめました。-(으)면서 | -다가 | -는 동안 |-(으)면서は「継続」、-다가は「転換」、-는 동안は「時間的範囲」と整理すると分かりやすいでしょう。-(으)면서は形容詞にも使えますか?예쁘면서 착해요(可愛くて、かつ優しい)。-(으)면서の前に否定形を入れるのではなく、文末の動詞を否定形にします。例:밥을 먹으면서 이야기를 안 했어요(食べながら、話はしなかった)。-는 동안を使いましょう。Formation of -면서
| Verb Type | Verb | Stem | Result |
|---|---|---|---|
|
Vowel ending
|
가다
|
가
|
가면서
|
|
Consonant ending
|
먹다
|
먹
|
먹으면서
|
|
ㄹ ending
|
만들다
|
만들
|
만들면서
|
|
Irregular (ㄷ)
|
듣다
|
들
|
들으면서
|
|
Irregular (ㅂ)
|
돕다
|
도우
|
도우면서
|
|
Irregular (ㅅ)
|
짓다
|
지
|
지으면서
|
Meanings
This ending connects two verbs to indicate that the actions occur simultaneously. It translates to 'while' or 'as' in English.
Simultaneous Action
Two actions performed by the same subject at the same time.
“밥을 먹으면서 TV를 봐요.”
“운전하면서 전화를 하면 위험해요.”
Reference Table
| 語幹の終わり方 | ルール | 動詞の例 | 活用 |
|---|---|---|---|
|
母音
|
+ 면서
|
가다 (行く)
|
가면서
|
|
子音
|
+ 으면서
|
먹다 (食べる)
|
먹으면서
|
|
パッチム ㄹ
|
+ 면서 (ㄹは残す)
|
놀다 (遊ぶ)
|
놀면서
|
|
ㄷ変格
|
ㄷ → ㄹ + 으면서
|
듣다 (聞く)
|
들으면서
|
|
ㅂ変格
|
ㅂ → 우 + 면서
|
돕다 (手伝う)
|
도우면서
|
|
ㅅ変格
|
ㅅを落とす + 으면서
|
짓다 (建てる)
|
지으면서
|
フォーマル度スペクトル
음악을 들으면서 공부합니다. (Daily life)
음악을 들으면서 공부해요. (Daily life)
음악 들으면서 공부해. (Daily life)
음악 들으면서 공부 중. (Daily life)
同時動作の構造
母音 / ㄹで終わる
- 보다 보면서
- 살다 살면서
子音で終わる
- 먹다 먹으면서
- 읽다 읽으면서
~しながら vs. ~する間 vs. ~して
活用チェッカー
動詞の語幹は母音で終わりますか?
ㄹパッチムで終わりますか?
よくある同時作業の組み合わせ
食事
- • 먹으면서 (食べながら)
- • 마시면서 (飲みながら)
移動
- • 가면서 (行きながら)
- • 운전하면서 (運転しながら)
メディア
- • 보면서 (見ながら)
- • 들으면서 (聴きながら)
レベル別の例文
노래를 들으면서 공부해요.
I study while listening to music.
밥을 먹으면서 TV를 봐요.
I watch TV while eating.
커피를 마시면서 이야기해요.
We talk while drinking coffee.
걸으면서 전화해요.
I talk on the phone while walking.
운전하면서 음악을 듣지 마세요.
Don't listen to music while driving.
숙제를 하면서 사전을 찾아요.
I look up words in the dictionary while doing homework.
창문을 열면서 청소해요.
I clean while opening the window.
웃으면서 인사했어요.
I greeted them while smiling.
한국어를 배우면서 한국 문화도 알게 되었어요.
While learning Korean, I also came to know Korean culture.
일을 하면서 대학원에 다녔어요.
I attended graduate school while working.
비가 오면서 바람이 불어요.
It is raining and the wind is blowing.
생각하면서 말하세요.
Think before you speak (while thinking, speak).
그는 울면서 집을 나갔다.
He left the house while crying.
운동을 하면서 건강을 관리하고 있어요.
I am managing my health while exercising.
회의를 하면서 메모를 하세요.
Please take notes while having the meeting.
요리를 하면서 노래를 흥얼거려요.
I hum a song while cooking.
그는 웃으면서도 눈물을 흘리고 있었다.
He was shedding tears even while smiling.
문제를 해결하면서 동시에 새로운 문제를 만들고 있다.
While solving the problem, I am simultaneously creating new ones.
그는 화를 내면서도 내 부탁을 들어주었다.
He granted my request even while getting angry.
기다리면서 지루함을 달래기 위해 책을 폈다.
I opened a book to soothe my boredom while waiting.
그는 침묵하면서도 자신의 의지를 분명히 전달했다.
He conveyed his will clearly even while remaining silent.
변화하는 사회를 관찰하면서 새로운 가치를 모색해야 한다.
We must seek new values while observing the changing society.
그는 고통을 참으면서도 끝까지 임무를 완수했다.
He completed the mission to the end while enduring the pain.
역사를 공부하면서 미래를 준비하는 지혜를 얻는다.
One gains the wisdom to prepare for the future while studying history.
間違えやすい
Both connect verbs, but -고 is sequential while -면서 is simultaneous.
よくある間違い
내가 먹으면서 친구가 자요.
내가 먹을 때 친구가 자요.
먹었으면서 공부해요.
먹으면서 공부해요.
공부하고 음악을 들어요.
음악을 들으면서 공부해요.
가면서요.
가면서.
숙제를 하면서 TV를 봤어요.
숙제를 하면서 TV를 봤어요.
그는 웃으면서 말했어요.
그는 웃으면서 말했어요.
걷으면서.
걸으면서.
그녀가 노래하면서 나는 춤을 췄다.
그녀가 노래할 때 나는 춤을 췄다.
공부하면서도 열심히 했다.
공부하면서 열심히 했다.
말하면서 들으세요.
말하면서 들으세요.
그는 울면서도 웃었다.
그는 울면서도 웃었다.
그가 일하면서 내가 돕는다.
그가 일할 때 내가 돕는다.
먹으면서 말하지 마세요.
먹으면서 말하지 마세요.
文型パターン
___을/를 하면서 ___을/를 해요.
Real World Usage
공부하면서 문자해!
「同じ人」ルール
「知ってるくせに!」の言い方
韓国の飲酒文化
時制の表し方
Smart Tips
Use -면서 to combine short sentences.
発音
Liaison
The 'ㄹ' in '면서' often blends with the preceding consonant.
Rising
먹으면서?↗
Asking if they are doing it while eating.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Me-n-seo' as 'Me and so'—I am doing this, and so I am doing that at the same time.
視覚的連想
Imagine yourself walking (걷다) while eating (먹다). You are holding a sandwich in one hand and your phone in the other. Both actions happen together.
Rhyme
Doing two things, yes it's true, add -면서 to the verb for you!
Story
Min-su is a busy student. He walks to school while listening to a podcast. He eats his breakfast while checking his emails. He is the master of -면서.
Word Web
チャレンジ
Write 3 sentences about what you are doing right now using -면서.
文化メモ
Multitasking is highly valued in Korean work culture, so this grammar is used frequently in professional settings.
Derived from the verb '하다' (to do) combined with the simultaneous marker.
会話のきっかけ
보통 무엇을 하면서 시간을 보내요?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
저는 음악을 (듣다) 공부해요.
正しい同時動作の文を選んでください:
Find and fix the mistake:
운전하으면서 문자를 보내면 안 돼요.
Score: /3
練習問題
1 exercises음악을 (듣다) ___ 공부해요.
Score: /1
Practice Bank
12 exercises커피를 (마시다) 신문을 읽어요.
どの文が自然ですか?
친구를 기다리면서 게임을 했어요.
살다 (住む) → _____
비가 오면서 바람이 불어요.
正しくマッチさせてください:
並べ替えてください: / 노래를 / 들으면서 / 공부해요 / 저는 /
울면서 말했어요.
운동(____) TV를 봐요.
어제 영화를 봤으면서 팝콘을 먹었어요.
일하다 (働く)
알면서 왜 물어봐요?
Score: /12
よくある質問 (1)
No, you must use a different structure.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
-nagara
The subject requirement is similar.
mientras
Subject constraint.
während
Syntax structure.
en + participe présent
Grammatical category.
一边...一边...
Word order.
بينما
Formal register.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
関連動画
금리, 환율 미치도록 쉽게 설명해드립니다. 딱 이것만 이해하세요ㅣ지식인초대석 EP.38 (오건영 단장 1부)
Sister Act (시스터 액트) OST - I Will Follow Him (Lyrics 해석)
84제곱미터 | 제작기 영상 | 넷플릭스
【韓国語レッスン】初級で習う重要な文法「-면서」の使い方
K Village Tokyo 韓国語レッスン
韓国語文法 -(으)면서 (〜しながら)
韓国語を楽しく学ぼう!
【韓国語文法】「~(으)면서」と「~는 동안」の違いは何?
韓国語が学べる教室 ハングルドットコム
Related Grammar Rules
〜するせいで(言い訳):-느라고
### Overview 韓国語学習者の皆さん、こんにちは。今回は日常会話で非常に役立つ接続語尾「-느라고」について解説します。日本...
〜しに行く・目的の表現 (러/으러)
Overview なぜ混雑した地下鉄で40分も過ごしたのですか?なぜ行列のできるドーナツ店で2時間も並んでいるのですか?韓国語では、...
〜しに行く・来る (-(으)러 가다/오다)
### Overview 韓国語の学習において、移動の目的を表現する`-(으)러 가다/오다`は、日常生活で最も頻繁に使われる文法の一つです...
韓国語の結果表現:〜するように・〜するまで (-도록)
### Overview 韓国語の学習を進める中で、文と文をつなぐ表現は非常に重要です。今回学ぶ「-도록」は、B1レベルの学習者にとって...
変化や結果の観察:〜していたら、〜したのに (-더니)
### Overview 韓国語学習において、中級から上級へステップアップする際、非常に重要な役割を果たすのが語尾の`-더니`です。こ...