B2 Advanced Grammar 16 min read ふつう

格式高い「~だけ」: ~にすぎない (-ㄹ/을 따름이다)

公式な場面や謙遜が必要な時に「ただ〜するばかりです」と自分の行動を控えめに、あるいは強調して表現する «ㄹ/을 따름이다» を使いましょう。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -ㄹ/을 따름이다 to express that something is 'merely' or 'only' the case, often used to show modesty or resignation.

  • Attach -ㄹ 따름이다 to verb stems ending in a vowel (e.g., 하다 -> 할 따름이다).
  • Attach -을 따름이다 to verb stems ending in a consonant (e.g., 먹다 -> 먹을 따름이다).
  • It is primarily used in formal or written contexts to emphasize limitation.
Verb-Stem + (ㄹ/을) + 따름이다

Overview

### Overview
韓国語の学習において、中級から上級へとステップアップする際、最も重要なのは「ニュアンスの微調整」です。今回解説する -ㄹ/을 따름이다 は、まさにその「こなれた表現」を実現するための非常に洗練された文法です。日本語で言うと「~に過ぎない」「ただ~するだけだ」という訳が当てられますが、単なる「だけ(만)」や「~のみ(뿐이다)」とは決定的に異なる、特有の格調高さと謙虚さ、あるいは諦念のニュアンスを含んでいます。
日本語の文法と比較してみましょう。日本語では「ただ~するだけです」と言うとき、「だけ」という助詞を使いますが、韓国語の -ㄹ/을 따름이다 は、動詞の連体形に依存名詞 따름 を組み合わせる構造をとります。この「依存名詞」という概念は日本語にはあまり馴染みがありませんが、韓国語では非常に頻繁に使われる重要なカテゴリーです。この表現を使うことで、単なる事実の列挙から「他の選択肢はなかった」「これ以上の意図はない」という、より深い心理的背景を相手に伝えることができます。ビジネスシーンや公的な場でのスピーチ、あるいは小説のような文学的な文章でこの表現が登場すると、聞き手や読み手は「この人は韓国語の機微をよく理解している」と評価します。日常会話の「ただの」という軽い響きとは異なり、この表現は「限定」という行為に「重み」を持たせます。ぜひ、この格調高い表現をマスターして、表現の幅を広げていきましょう。
### How This Grammar Works
この文法の構造を分解すると、その本質が見えてきます。-ㄹ/을 は未来や推量を表す連体形語尾であり、따름 は「従うこと」を意味する依存名詞です。直訳すると「~することに従う(=それ以外のことはない)」となります。日本語の文法用語で言えば、「形式名詞」を用いた「限定の述語」と考えるのが最も近いです。
日本語の「~に過ぎない」との最大の違いは、その「客観性」と「謙虚さ」のバランスにあります。日本語の「~に過ぎない」は、時に「それ以上の価値はない」という冷淡な評価や過小評価のニュアンスを強く帯びることがありますが、韓国語の -ㄹ/을 따름이다 は、むしろ「自分はこれしかできなかった(謙遜)」や「事実はこれに尽きる(客観的報告)」という、よりフォーマルで洗練された響きを持っています。
例えば、会社で上司から褒められた際、「ただやっただけです」と答える場面を想像してください。그저 제 할 일을 했을 따름입니다. と言えば、単に「やっただけ」と言うよりも、「自分の職務を全うしたという事実に尽きる」というプロフェッショナルかつ謙虚な姿勢が伝わります。これは日本語の「ただ~したに過ぎません」よりも、相手に対する敬意が自然に含まれる構造です。また、論理的な報告書において「これは~を示すに過ぎない」と書く場合、이는 ~을 제시할 따름이다 とすることで、主観を排した冷静な分析であることを強調できます。このように、この文法は「文脈の格」を一気に引き上げる力を持っています。
### Formation Pattern
この文法は、動詞の語幹に対して連体形 -ㄹ/을 を接続し、その後に 따름이다 を置くという非常に規則的な構造をしています。以下の表で確認してみましょう。
| 動詞の語幹タイプ | 接続語尾 | 接続例 | 意味 |
|---|---|---|---|
| 母音語幹 | -ㄹ 따름이다 | 가다갈 따름이다 | 行くことに過ぎない |
| 子音語幹 | -을 따름이다 | 먹다먹을 따름이다 | 食べることに過ぎない |
| ㄹ語幹 | -ㄹ 따름이다 | 만들다만들 따름이다 | 作ることに過ぎない |
| 過去形 | -았/었을 따름이다 | 했다했을 따름이다 | したことに過ぎない |
このように、基本的には連体形のルールに従います。注意すべきは「過去形」の扱いです。過去の行為について「~しただけだ」と言いたい場合は、必ず過去の時制語尾 -았/었- を先に付けてから -을 따름이다 に繋げます。例えば 봤을 따름이다(見たに過ぎない)のように、過去形にすることで「事実はこれに限定される」という確定的なニュアンスが強まります。
### When To Use It
この表現は、日常的な友人との会話(タメ口)ではほとんど使われません。基本的には「丁寧語(하십시오体や해요体)」と共に使われるフォーマルな表現です。主な使用場面は以下の3つです。
  1. 1謙遜の表現:目上の人から評価を受けた際、「自分は大したことはしていない」という姿勢を示すために使います。例えば、도움이 되었을 따름입니다.(お役に立てたに過ぎません=お役に立てて光栄です)のように、相手への敬意と自分の控えめな態度を同時に表現できます。
  1. 1客観的事実の提示:レポートやニュース、公式文書で使われます。感情を排除し、「これ以外の付加的な要素はない」という事実関係を明確にするために使います。例えば、사실을 전달할 따름입니다.(事実を伝えるに過ぎません)という表現は、報道の公正さを強調する際に非常に有効です。
  1. 1諦念や運命の受け入れ:どうすることもできない状況で、「ただ見守るしかない」「待つしかない」といった心情を吐露する際にも使われます。例えば、결과를 기다릴 따름입니다.(結果を待つことに過ぎません)という言葉には、状況を冷静に受け入れる大人の余裕や、あるいは避けられない運命に対する静かな決意が感じられます。SNSなどで少し格好つけた、あるいは詩的な表現をしたいときにも、この文法は非常に効果的です。
### Common Mistakes
日本人学習者が陥りやすい間違いを3つ挙げます。
  1. 1「だけ」をすべて -만 で代用してしまう:日本語の「だけ」を何でも に訳そうとすると、文章が非常に単調になります。-ㄹ/을 따름이다 は「行為の限定」に特化した表現であり、 は「対象の限定」に特化しています。例えば「食べるだけだ」を 먹을 따름이다 と言うと「(他のことはせず)食べるという行為に終始する」というニュアンスになりますが、먹기만 한다 と言うと「他のものは食べず、それだけを食べる」という対象の限定になります。この使い分けができていないと、不自然な韓国語になります。
  1. 1語尾の時制の不一致:過去の出来事に対して現在形のまま -ㄹ 따름이다 を使ってしまうミスです。日本語では「やっただけだ」と現在形で表現することが多いですが、韓国語では過去の事実は過去形 -었을 따름이다 にする必要があります。これは日本語の「~したに過ぎない」という過去の表現に引っ張られているためです。
  1. 1カジュアルな場面での多用:この表現は非常に硬いため、親しい友人に対して使うと「なぜそんなに堅苦しいのか?」と違和感を持たれます。日本語の「~に過ぎません」を日常会話で多用しないのと同様、TPOをわきまえる必要があります。
### Contrast With Similar Patterns
関連する表現との比較表を作成しました。これらを使い分けることで、表現の精度が一段と上がります。
| 表現 | ニュアンス | 比較対象の日本語 |
|---|---|---|
| -ㄹ/을 따름이다 | フォーマル、謙遜、客観的限定 | ~に過ぎない、~するだけだ |
| -ㄹ/을 뿐이다 | 限定、強調(少し感情的) | ~のみだ、~だけだ |
| -기만 하다 | 単純な行為の限定 | ~するだけだ |
-ㄹ/을 뿐이다-ㄹ/을 따름이다 と非常に似ていますが、뿐이다 の方がより「それ以外の選択肢はない」という強い限定や、時に少し感情的な響きが含まれます。一方、따름이다 はより客観的で、スピーチや書き言葉に適した「格調高い限定」と言えます。기만 하다 は最も日常的で、単に「~してばかりいる」「~するだけだ」という動作の反復や限定に使われます。これらを使い分けることで、文脈に最適なトーンを選択できるようになります。
### Quick FAQ
Q1: 따름이다 は形容詞にも使えますか?
A1: 基本的には動詞の連体形に接続しますが、状態を表す形容詞の連体形に接続することも可能です。ただし、その場合は「その状態であることに過ぎない」という客観的な描写になります。
Q2: 否定形 はどこに入れますか?
A2: は、連体形になる前の動詞の直前に入れます。例えば「何もできなかった」なら 아무것도 할 수 없었을 따름입니다 となります。
Q3: なぜこの文法はB2レベルなのですか?
A3: 単なる文法知識だけでなく、韓国語特有の「謙遜の文化」や「フォーマルな文脈での言葉選び」という社会言語学的な理解が求められるからです。上級者への入り口として、非常に重要な表現です。

Formation Table

Verb Stem Ending Result
가다
-ㄹ
갈 따름이다
먹다
-을
먹을 따름이다
하다
-ㄹ
할 따름이다
읽다
-을
읽을 따름이다
보다
-ㄹ
볼 따름이다
듣다
-을
들을 따름이다

Meanings

This structure indicates that the subject is doing nothing more than the action described, or that a situation is limited to a specific state.

1

Modesty/Humility

Used to downplay one's own achievements or actions.

“제가 한 일은 그저 도와드렸을 따름입니다.”

“그는 그저 자기 할 일을 했을 따름이다.”

2

Resignation/Acceptance

Used to express that there is no other choice but to accept a situation.

“이제는 결과를 기다릴 따름이다.”

“우리는 그저 지켜볼 따름이었다.”

Reference Table

Reference table for 格式高い「~だけ」: ~にすぎない (-ㄹ/을 따름이다)
語幹のタイプ 活用ルール 動詞の例 活用形
母音語幹
+ ㄹ 따름이다
하다 (する)
할 따름이다
子音語幹
+ 을 따름이다
믿다 (信じる)
믿을 따름이다
ㄹ語幹
+ 따름이다
살다 (生きる)
살 따름이다
過去形
過去語幹 + 을 따름이다
했다 (した)
했을 따름이다
形容詞(母音)
+ ㄹ 따름이다
기쁘다 (嬉しい)
기쁠 따름이다
形容詞(子音)
+ 을 따름이다
좋다 (良い)
좋을 따름이다

フォーマル度スペクトル

フォーマル
제 할 일을 할 따름입니다.

제 할 일을 할 따름입니다. (Workplace)

ニュートラル
할 일을 할 따름이에요.

할 일을 할 따름이에요. (Workplace)

カジュアル
할 일을 할 따름이야.

할 일을 할 따름이야. (Workplace)

スラング
그냥 하는 거지 뭐.

그냥 하는 거지 뭐. (Workplace)

따름이다 の核心コンセプト

-ㄹ/을 따름이다

主なニュアンス

  • 謙遜 自分の行動を低く見せる
  • 諦め 他に選択肢がない状況
  • フォーマル 日常会話では使わない

「だけ」の比較:따름이다 vs. 뿐이다

따름이다
非常にフォーマル 面接、スピーチ
動作に限定 〜したまでだ
뿐이다
中立・日常的 日常生活
万能 名詞にも使える

活用フローチャート

1

パッチム(子音)がある?

YES
-을 따름이다 を追加
NO
ㄹパッチムを確認
2

最後が ㄹ で終わる?

YES
そのまま 따름이다 を追加
NO ↓
3

母音で終わる?

YES
-ㄹ 따름이다 を追加
NO ↓

いつ使うべきか

👔

ここで使おう ✅

  • 就職面接
  • 公の場でのスピーチ
  • 公式な謝罪メール
🎮

ここは避けよう ❌

  • ゲームのチャット
  • お母さんとの会話
  • 友達へのLINE

レベル別の例文

1

그저 기다릴 따름입니다.

I am just waiting.

1

저는 공부할 따름입니다.

I am only studying.

1

그는 사실을 말했을 따름이다.

He merely told the truth.

1

우리는 최선을 다할 따름입니다.

We are merely doing our best.

1

운명에 맡길 따름이다.

I can only leave it to fate.

1

그저 역사의 흐름을 지켜볼 따름이었다.

I was merely observing the flow of history.

間違えやすい

Formal Only: Merely (-ㄹ/을 따름이다) -(으)ㄹ 뿐이다

Both mean 'only'.

よくある間違い

먹다 따름이다

먹을 따름이다

Must use the modifier form.

예쁠 따름이다

예쁘게 보일 따름이다

Usually used with verbs, not adjectives.

그것은 따름이다

그것은 ~할 따름이다

Needs a verb before it.

그저 따름이다

그저 ~할 따름이다

Incomplete sentence structure.

文型パターン

저는 그저 ___ 따름입니다.

Real World Usage

Job Interview common

제 할 일을 했을 따름입니다.

💬

「謙遜の美徳」を表現するツール

韓国では謙遜がとても大切にされます。褒められた時に「誰でもすることをしたまでです」と言うと、非常に品のある印象を与えられます。 «누구나 할 수 있는 일을 했을 따름입니다.»
⚠️

日常会話での使いすぎに注意

とても堅い表現なので、親しい友達に使うと「ドラマのセリフみたい!」と笑われてしまうかも。使うのは公式な場だけにしましょう。 «알았을 따름이야.»
🎯

名詞との組み合わせルール

-뿐이다 とは違い、名詞に直接つけることはできません。必ず 이다 を介して動詞化する必要があります。 «학생일 뿐이다» (OK) vs «학생일 따름이다» (不自然)。

Smart Tips

Use this to deflect praise humbly.

감사합니다. 도와드렸을 따름입니다.

発音

tta-reum-i-da

Linking

The 'ㄹ' in 따름 is pronounced clearly.

Falling

할 따름입니다↘

Finality and humility.

暗記しよう

記憶術

Think of '따름' as 'Tally-ho, I'm only doing this!' It's a formal way to tally up your actions as 'just this'.

視覚的連想

Imagine a humble servant bowing while saying 'I am merely doing my duty.'

Rhyme

When you want to sound humble and grand, use 따름이다 to make them understand.

Story

A scholar finishes a book. A student asks how he did it. The scholar replies, 'I just wrote the words.' He uses '썼을 따름이다' to show his humility.

Word Web

겸손체념격식제한문어체

チャレンジ

Write three sentences about your day using this grammar to describe your actions humbly.

文化メモ

Used to show respect to superiors by downplaying one's own effort.

Derived from the noun '따름' meaning 'following' or 'depending on'.

会話のきっかけ

Why did you help him?

日記のテーマ

Describe a time you were humble about an achievement.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

「ただ一生懸命働いただけです」という意味になるように、文を完成させてください。

열심히 ___ ___ ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 일했을 따름입니다
「働いた」という過去の出来事なので、過去語幹 일했- にパターンを接続します。
公式な謝罪の場で最も自然に聞こえるのはどれですか?

最適なものを選択してください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 죄송할 따름입니다.
죄송하다 は謙譲のニュアンスを含む「申し訳ない」であり、 -ㅂ니다 は最もフォーマルな結びなので、 따름이다 のトーンと一致します。
この文の間違いを見つけてください。

저는 그저 밥을 먹는 따름입니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 그저 밥을 먹을 따름입니다.
この文法パターンは常に -(으)ㄹ 따름이다 となり、 -는-은 は使いません。

Score: /3

練習問題

1 exercises
Fill in the blank.

저는 그저 사실을 ___ 따름입니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 말했을
Past tense is appropriate here.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
「듣다」(聞く)をこのパターンで活用させてください。 穴埋め問題

그저 ___ 따름입니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 들을
動詞と正しい活用形を一致させてください。 Match Pairs

正しいペアを結んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\uac00\ub2e4 : \uac08 \ub530\ub984\uc774\ub2e4","\uc0b4\ub2e4 : \uc0b4 \ub530\ub984\uc774\ub2e4","\uba39\ub2e4 : \uba39\uc744 \ub530\ub984\uc774\ub2e4","\ub3d5\ub2e4 : \ub3c4\uc6b8 \ub530\ub984\uc774\ub2e4"]
「私はただ感謝するばかりです」となるように並べ替えてください。 Sentence Reorder

文を組み立ててください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 감사할 따름입니다
この文法を使うのにふさわしい状況はいつですか? 選択問題

最も適切な場面を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 公式な手紙で遺憾の意を表すとき。
丁寧さのレベルを修正してください。 Error Correction

사장님, 저는 시키는 대로 했을 따름이야.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사장님, 저는 시키는 대로 했을 따름입니다.
「ただ事実を話したまでです」を翻訳してください。 翻訳

韓国語に訳してください(フォーマル)。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사실을 말했을 따름입니다.
「모르다」(知らない)を活用させてください。 穴埋め問題

저는 아무것도 ___ ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 모를 따름입니다
「他に行き場や選択肢がない」というニュアンスを含むのはどれ? 選択問題

ニュアンスチェック:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갈 따름입니다.
過去形の使い方を正してください。 Error Correction

어제는 피곤할 따름이었다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어제는 피곤했을 따름이다.
「本当に驚くばかりですね」となるように並べ替えてください。 Sentence Reorder

文を作ってください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 정말 놀라울 따름이네요

Score: /10

よくある質問 (1)

No, it is for verbs.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

〜にすぎない

Japanese uses a different grammatical structure for the limitation.

Chinese moderate

只不过

Chinese is more flexible with word order.

Spanish low

solamente

Korean uses a verb-ending construction.

German low

nur

Korean is agglutinative.

French low

ne... que

Korean is affirmative.

Arabic low

فقط

Korean is a complex verb ending.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!