Seulement Formel : Simplement (-ㄹ/을 따름이다)
, le ton formel et exprimer une limite".
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -ㄹ/을 따름이다 to express that something is 'merely' or 'only' the case, often used to show modesty or resignation.
- Attach -ㄹ 따름이다 to verb stems ending in a vowel (e.g., 하다 -> 할 따름이다).
- Attach -을 따름이다 to verb stems ending in a consonant (e.g., 먹다 -> 먹을 따름이다).
- It is primarily used in formal or written contexts to emphasize limitation.
Overview
-만 ou -뿐 pour dire seulement, il existe une expression spécifique de haut niveau pour dire : "J'ai simplement fait X, et rien de plus". Cette expression est -ㄹ/을 따름이다.simplement ou purement à vos actions. Ce n'est pas pour commander un café ; c'est pour énoncer des faits avec beaucoup de formalité ou de résignation.How This Grammar Works
le simple acte de [verbe]puis ajoute
est.따름 comme un nom formel signifiant rien de plus que. En l'utilisant, vous minimisez votre action. Vous ne vous vantez pas ; vous déclarez : "J'ai juste fait ce que je devais faire".
Formation Pattern
받침), ajoutez -ㄹ 따름이다.
하 + ㄹ 따름이다 → 할 따름이다
받침), ajoutez -을 따름이다.
먹 + 을 따름이다 → 먹을 따름이다
ㄹ Ending:
ㄹ, le ㄹ tombe, ajoutez juste 따름이다.
When To Use It
- Excuses formelles : "J'ai simplement suivi les règles."
- Humilité : Si on vous félicite, dites "J'ai juste fait mon travail".
Common Mistakes
- Ne l'utilisez pas pour des questions : Ça sonne bizarre.
- Ne l'utilisez pas dans une conversation décontractée : Vous aurez l'air de sortir des années 1920.
Contrast With Similar Patterns
-을 뿐이다vs.-을 따름이다:
seulement. Cependant, 뿐이다 est neutre et courant. 따름이다 est plus strict et formel.Quick FAQ
R: Oui ! Par exemple, 미안할 따름입니다 (Je suis extrêmement désolé).
Formation Table
| Verb Stem | Ending | Result |
|---|---|---|
|
가다
|
-ㄹ
|
갈 따름이다
|
|
먹다
|
-을
|
먹을 따름이다
|
|
하다
|
-ㄹ
|
할 따름이다
|
|
읽다
|
-을
|
읽을 따름이다
|
|
보다
|
-ㄹ
|
볼 따름이다
|
|
듣다
|
-을
|
들을 따름이다
|
Meanings
This structure indicates that the subject is doing nothing more than the action described, or that a situation is limited to a specific state.
Modesty/Humility
Used to downplay one's own achievements or actions.
“제가 한 일은 그저 도와드렸을 따름입니다.”
“그는 그저 자기 할 일을 했을 따름이다.”
Resignation/Acceptance
Used to express that there is no other choice but to accept a situation.
“이제는 결과를 기다릴 따름이다.”
“우리는 그저 지켜볼 따름이었다.”
Reference Table
| Type de radical | Règle | Verbe exemple | Forme conjuguée |
|---|---|---|---|
|
Terminaison voyelle
|
+ ㄹ 따름이다
|
하다 (faire)
|
할 따름이다
|
|
Terminaison consonne
|
+ 을 따름이다
|
믿다 (croire)
|
믿을 따름이다
|
|
Terminaison en ㄹ
|
+ 따름이다
|
살다 (vivre)
|
살 따름이다
|
|
Passé
|
Radical passé + 을 따름이다
|
했다 (a fait)
|
했을 따름이다
|
|
Adjectif (voyelle)
|
+ ㄹ 따름이다
|
기쁘다 (content)
|
기쁠 따름이다
|
|
Adjectif (consonne)
|
+ 을 따름이다
|
좋다 (bien)
|
좋을 따름이다
|
Spectre de formalité
제 할 일을 할 따름입니다. (Workplace)
할 일을 할 따름이에요. (Workplace)
할 일을 할 따름이야. (Workplace)
그냥 하는 거지 뭐. (Workplace)
Exemples par niveau
그저 기다릴 따름입니다.
I am just waiting.
저는 공부할 따름입니다.
I am only studying.
그는 사실을 말했을 따름이다.
He merely told the truth.
우리는 최선을 다할 따름입니다.
We are merely doing our best.
운명에 맡길 따름이다.
I can only leave it to fate.
그저 역사의 흐름을 지켜볼 따름이었다.
I was merely observing the flow of history.
Facile à confondre
Both mean 'only'.
Erreurs courantes
먹다 따름이다
먹을 따름이다
예쁠 따름이다
예쁘게 보일 따름이다
그것은 따름이다
그것은 ~할 따름이다
그저 따름이다
그저 ~할 따름이다
Structures de phrases
저는 그저 ___ 따름입니다.
Real World Usage
제 할 일을 했을 따름입니다.
L'outil de la fausse modestie
Attention au contexte
Pas de nom direct
-뿐이다, tu ne peux pas coller 따름이다 directement à un nom. Il faut passer par un verbe. Pour dire 'je ne suis qu'un étudiant', on dira : «학생일 뿐이다».Smart Tips
Use this to deflect praise humbly.
Prononciation
Linking
The 'ㄹ' in 따름 is pronounced clearly.
Falling
할 따름입니다↘
Finality and humility.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of '따름' as 'Tally-ho, I'm only doing this!' It's a formal way to tally up your actions as 'just this'.
Association visuelle
Imagine a humble servant bowing while saying 'I am merely doing my duty.'
Rhyme
When you want to sound humble and grand, use 따름이다 to make them understand.
Story
A scholar finishes a book. A student asks how he did it. The scholar replies, 'I just wrote the words.' He uses '썼을 따름이다' to show his humility.
Word Web
Défi
Write three sentences about your day using this grammar to describe your actions humbly.
Notes culturelles
Used to show respect to superiors by downplaying one's own effort.
Derived from the noun '따름' meaning 'following' or 'depending on'.
Amorces de conversation
Why did you help him?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
열심히 ___ ___ ___.
일했-.Choisis la meilleure option :
죄송하다 est la forme humble de 'désolé', et -ㅂ니다 est la terminaison formelle qui matche parfaitement avec 따름이다.저는 그저 밥을 먹는 따름입니다.
-(으)ㄹ 따름이다, jamais -는 ou -은.Score: /3
Exercices pratiques
1 exercises저는 그저 사실을 ___ 따름입니다.
Score: /1
Practice Bank
10 exercises그저 ___ 따름입니다.
Relie les paires :
Construis la phrase.
Choisis la situation idéale :
사장님, 저는 시키는 대로 했을 따름이야.
Traduis en coréen (formel).
저는 아무것도 ___ ___.
Vérification de nuance :
어제는 피곤할 따름이었다.
Fais la phrase.
Score: /10
FAQ (1)
No, it is for verbs.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
〜にすぎない
Japanese uses a different grammatical structure for the limitation.
只不过
Chinese is more flexible with word order.
solamente
Korean uses a verb-ending construction.
nur
Korean is agglutinative.
ne... que
Korean is affirmative.
فقط
Korean is a complex verb ending.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
Agent formel 'Par' (-에 의해)
### Overview Salut ! Si tu es arrivé à ce stade de ton apprentissage du coréen, tu as sans doute remarqué que la langue...
Basé Sur: -을/를 바탕으로
Overview Avez-vous déjà vu "Basé sur une histoire vraie" avant un K-drama sombre ? Vous connaissez en fait déjà ce conce...
Le 'Double Passif' : Quand les choses arrivent d'elles-mêmes (이중 피동)
### Overview En tant que francophones, nous avons une relation particulière avec la voix passive. En français, nous uti...
La terminaison de déduction : On dirait que... (-나/는가 보다)
### Overview En tant qu'apprenant de niveau B2, tu as déjà dépassé le stade des phrases simples. Tu cherches maintenant...
Exprimer le choc : -다니 (Comment est-ce possible...)
### Overview En tant que francophones, nous avons une manière très riche d'exprimer la surprise, l'incrédulité ou l'éto...