A1 noun Neutro #3,000 mais comum 1 min de leitura

지하

jiha /tɕiɦa/

Ji-ha refers to any space or structure located below the ground level.

Palavra em 30 segundos

  • Refers to the space beneath the ground surface.
  • Commonly used to describe floors below ground level.
  • Frequently associated with subways and underground facilities.

개요

'지하(地下)''땅 지(地)''아래 하(下)'가 결합된 한자어로, 문자 그대로 '땅의 아래'라는 뜻입니다. 일상생활에서는 건물의 바닥면보다 낮은 층(지하실)을 지칭하는 용어로 가장 많이 쓰이며, 넓게는 지하철, 지하도 등 땅 밑에 만들어진 시설물을 통칭합니다. 2) 사용 패턴: 주로 '지하에', '지하로', '지하의'와 같은 형태로 사용됩니다. 건물 내의 공간을 말할 때는 '지하 1층', '지하 2층'처럼 층수를 붙여 구체적인 위치를 나타냅니다. 3) 흔한 문맥: 도시 생활에서 매우 친숙한 단어입니다. '지하철을 타다', '지하 주차장에 주차하다', '지하 상가에서 쇼핑하다'처럼 대중교통이나 편의 시설과 관련하여 자주 등장합니다. 4) 유의어 비교: '지하'가 물리적인 공간의 위치를 나타내는 일반적인 용어라면, '지하실'은 건물의 아래층에 있는 구체적인 방이나 창고 공간을 가리키는 경우가 많습니다. 또한 '땅속'은 흙이나 지표면 아래의 자연적인 상태를 강조할 때 더 자주 사용됩니다.

Exemplos

1

지하철역은 지하에 있어요.

everyday

The subway station is underground.

2

본 건물은 지하 3층, 지상 15층 규모입니다.

formal

This building has 3 basement levels and 15 floors above ground.

3

지하 상가에서 옷을 샀어.

informal

I bought clothes at the underground shopping center.

4

지하수의 오염은 환경 문제의 주요 원인이다.

academic

Groundwater contamination is a major cause of environmental issues.

Colocações comuns

지하철 Subway
지하 주차장 Underground parking lot
지하 상가 Underground shopping mall

Frases Comuns

지하 1층

Basement level 1

지하로 내려가다

Go underground

지하에 위치하다

Located underground

Frequentemente confundido com

지하 vs 지상

Refers to the ground level or above ground. It is the direct opposite of '지하'.

지하 vs 지하실

Refers specifically to a room or basement area within a building. '지하' is a broader term for the location.

Padrões gramaticais

지하에 있다 지하로 가다 지하에서 ~하다

How to Use It

Notas de uso

The word '지하' is neutral and used in both formal and informal settings. When mentioning a specific level, always add the floor number (e.g., 지하 2층). It is a standard term used in addresses, building layouts, and daily navigation.


Erros comuns

Learners sometimes confuse '지하' with '지상'. Also, remember to add the counter '층' (floor) when referring to basement levels, as saying '지하 1' is grammatically incomplete.

Tips

💡

Use with floor numbers

Always use a number before '층' when describing a specific basement level. For example, '지하 1층' means the first basement level.

⚠️

Don't confuse with ground floor

In Korea, the ground floor is '1층'. Do not mistake '지하 1층' for the ground level.

🌍

Underground culture in Korea

Korean cities have extensive underground shopping malls connected to subway stations. They are popular spots for shopping regardless of the weather.

Origem da palavra

Derived from the Sino-Korean characters '地' (earth/ground) and '下' (below). It literally translates to 'below the earth's surface'.

Contexto cultural

In Korea, urban density makes underground spaces vital. Subway stations often serve as massive transit hubs integrated with shopping malls and pedestrian tunnels, making '지하' a very common part of daily life.

Dica de memorização

Think of 'Ji-ha' like 'G-under'. 'Ji' is ground, 'ha' is down. Ground-down = Underground.

Perguntas frequentes

4 perguntas

지상 1층 바로 아래에 있는 층을 의미합니다. 보통 건물 입구에서 한 층 아래로 내려가야 하는 공간입니다.

지상은 땅의 표면 위를 의미하고, 지하는 땅의 표면 아래를 의미합니다. 서로 반대되는 개념으로 이해하면 쉽습니다.

지하철은 '지하'로 다니는 '철도'라는 뜻입니다. 땅 밑의 터널을 통해 이동하기 때문에 붙여진 이름입니다.

일반적으로는 없지만, 건물의 구조에 따라 채광을 위해 지하층 벽면에 작은 창을 내기도 합니다. 이를 '썬큰(Sunken)' 구조라고 부르기도 합니다.

Teste-se

fill blank

저는 지금 ___ 1층 주차장에 있습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 지하

주차장은 보통 건물 아래층에 있으므로 지하가 적절합니다.

multiple choice

지하의 반대말은?

Correto! Quase. Resposta certa: 지상

지하는 땅 아래, 지상은 땅 위를 의미하므로 반대말입니다.

sentence building

지하철 / 탑니다 / 저는 / 지하에서

Correto! Quase. Resposta certa: 저는 지하에서 지하철을 탑니다.

한국어 문장 구조는 주어-장소-목적어-서술어 순서가 자연스럽습니다.

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!