namas
Namas is a common Lithuanian noun meaning 'house'. It's a fundamental word for describing a dwelling or building where people live.
You'll hear it frequently in everyday conversation. For example, you might say 'Čia yra mano namas' (This is my house).
It's a masculine noun, so it will change its ending depending on its grammatical case in a sentence. Don't worry too much about cases at A1, but be aware that the word might look slightly different in different contexts.
Just remember namas = house, and you're off to a great start!
When talking about a building that serves as a home, you'll use the word namas. It's a common noun, so remember to use it with appropriate articles or demonstratives if you're specifying which house. For example, if you want to say 'this house', you would say 'šis namas'.
You'll often encounter namas in everyday conversation when people are describing where they live or giving directions. It can refer to any standalone dwelling. Keep an eye out for its different grammatical forms depending on the case. For instance, 'to the house' would be 'į namą'.
namas em 30 segundos
- Main dwelling place.
- Provides shelter and living space.
- Common type of building.
§ Understanding 'Namas'
The Lithuanian word for 'house' is namas. It's a fundamental noun you'll hear and use constantly. Just like in English, 'house' refers to a building where people live, typically a single-family dwelling. It's one of those words you absolutely need to know right from the start of your Lithuanian learning journey, as it forms the basis for many other phrases and descriptions related to living spaces and daily life.
- Definition
- A building for human habitation, especially one that is lived in by a family or small group of people.
When you're talking about where someone lives, or describing a type of building, namas is the word you'll reach for. It's straightforward and widely understood. Think of it as the go-to word for 'house' in pretty much any context.
§ When to Use 'Namas'
You'll use namas in a variety of situations. Here are some common ones:
- Referring to your own home: If you want to say 'my house,' you'll use a form of namas.
- Asking about someone else's residence: When you inquire about where someone lives, namas will likely be part of your question.
- Describing a type of building: Whether it's a big house, a small house, an old house, or a new house, namas is the core word.
- Talking about moving or living: Any discussion about housing, moving into a new place, or living in a particular kind of dwelling will often feature namas.
It's important to note that while namas generally means 'house,' it can sometimes be used more broadly to refer to a 'building' in a general sense, especially in certain contexts or idioms. However, for A1 learners, focusing on its primary meaning of 'house' is the most practical approach.
§ Examples of 'Namas' in Action
Let's look at some practical examples to help you understand how to use namas in sentences.
Tai yra mano namas.
This translates to: "This is my house." Here, namas is used directly to indicate a personal residence.
Ar tu gyveni dideliame name?
This means: "Do you live in a big house?" Notice how namas changes its ending to name because of the preposition 'in' (Lithuanian 'dideliame' which refers to 'big'). Don't worry too much about the grammatical changes for now; just recognize the core word.
Mes perkame naują namą.
This sentence translates to: "We are buying a new house." Again, the ending of namas changes, this time to namą, because it's the direct object of the verb 'buying'. These changes are part of Lithuanian grammar, but the base meaning of 'house' remains.
Understanding namas is your first step to talking about where people live in Lithuanian. Practice using it in simple sentences and try to identify it when you hear or read Lithuanian. It's a foundational word that will serve you well.
§ Understanding 'Namas'
Alright, let's talk about the Lithuanian word namas. At its core, namas means 'house'. It's pretty straightforward, but like in any language, there are nuances and other words that are related or might seem similar at first glance. We'll break it down so you know exactly when to use namas and when to opt for something else.
- DEFINITION
- House
Tai yra didelis namas.
Hint: That is a big house.
Aš gyvenu gražiame name.
Hint: I live in a beautiful house.
§ 'Namas' vs. 'Būstas'
While namas is 'house', 'būstas' (also a noun, A2 level) means 'dwelling' or 'residence'. Think of būstas as a more general term for any place someone lives. It could be an apartment, a house, a cottage, etc. Namas specifically refers to a standalone building.
- DEFINITION
- Dwelling, residence
Ieškau naujo būsto.
Hint: I am looking for a new dwelling/residence.
§ 'Namas' vs. 'Butas'
Now, if you live in an apartment, you *don't* live in a namas. You live in a butas (noun, A1 level). This distinction is important and quite simple.
- DEFINITION
- Apartment, flat
Mano draugas gyvena mažame bute.
Hint: My friend lives in a small apartment.
§ 'Namas' and its extended meanings
Sometimes namas can be part of a compound word or used in a more figurative sense, similar to how 'house' is used in English (e.g., 'house of cards').
Šeimos namas: This directly translates to 'family house' and is often used to describe a single-family home.
Giminės namas: 'Family home' or 'ancestral home'. This carries a stronger sense of heritage and history.
Atostogų namas: 'Holiday home' or 'vacation house'.
Jie statosi naują šeimos namą.
Hint: They are building a new family house.
Grįžome į giminės namą vasarai.
Hint: We returned to the ancestral home for the summer.
Turime atostogų namą prie ežero.
Hint: We have a holiday home by the lake.
§ Summary: When to use 'Namas'
To sum it up, use namas when you are specifically referring to a standalone building where people live – a house. If you're talking about any place someone resides, use būstas. And if it's an apartment, definitely go with butas. Keep practicing, and these distinctions will become second nature!
Guia de pronúncia
- short
Nível de dificuldade
short
short
short
short
O que aprender depois
Aprenda a seguir
Avançado
Exemplos por nível
Aš turiu namą.
I have a house.
Tai yra didelis namas.
This is a big house.
Mano namas yra čia.
My house is here.
Ar tai tavo namas?
Is this your house?
Mes einame namo.
We are going home.
Aš gyvenu name.
I live in a house.
Jie turi gražų namą.
They have a beautiful house.
Namas yra senas.
The house is old.
Aš turiu didelį namą.
I have a big house.
Mano namas yra netoli parko.
My house is near the park.
Jie stato naują namą.
They are building a new house.
Mes einame namo.
We are going home.
Ar tavo namas didelis?
Is your house big?
Aš gyvenu gražiame name.
I live in a beautiful house.
Vaikai žaidžia prie namo.
The children are playing near the house.
Kiek kambarių yra tavo name?
How many rooms are in your house?
Expressões idiomáticas
"kaip namie"
feel at home
Jauskitės kaip namie!
neutral"ne visi namie"
not all there (crazy)
Jam, regis, ne visi namie.
informal"statyti namus ant smėlio"
build castles in the air (do something unstable)
Niekada nestatyk namų ant smėlio.
neutral"griauti namus"
destroy one's home/family (figuratively)
Svetima moteris griauna jų namus.
neutral"eiti į namus"
go home
Laikas eiti į namus.
neutral"iš namų"
from home
Dirbu iš namų.
neutral"be namų"
homeless
Jis liko be namų.
neutral"pilni namai"
full house (many guests)
Šiandien mūsų namai pilni svečių.
neutral"namas stovi ant uolos"
house stands on a rock (strong foundation)
Jų santuoka stovi ant uolos.
neutral"namų darbai"
homework
Reikia daryti namų darbus.
neutralDicas
Gender and Number
Lithuanian nouns have grammatical gender (masculine or feminine) and change their endings based on number (singular or plural) and case. Namas is a masculine noun.
Pronunciation
The 'a' in namas is pronounced like the 'a' in 'father'. The 's' is like the 's' in 'see'.
Common Phrases
You'll often hear namas in phrases like 'mano namas' (my house) or 'didžiulis namas' (a big house).
Related Words
Words like 'būstas' (dwelling) or 'gyvenamoji vieta' (place of residence) are related but namas specifically means 'house'.
Declensions
As an A1 learner, don't get too bogged down in declensions yet. For now, just remember namas as the basic form. You'll learn how it changes later.
Visual Association
When you hear or see namas, try to picture a house in your mind. This helps with memory retention.
Use it in a Sentence
Try to construct a simple sentence with namas, even if it's imperfect. For example, 'Aš turiu namą.' (I have a house – note the ending change due to case).
Don't Confuse with 'Namelis'
'Namelis' is a diminutive of namas, meaning 'little house' or 'cottage'. They are similar but not interchangeable.
Traditional Lithuanian Houses
Historically, Lithuanian houses often featured unique architectural styles, particularly in rural areas. Knowing the word namas is key to discussing these.
Etymology
The word namas is cognate with words in other Indo-European languages, like 'home' in English and 'domus' in Latin, showcasing linguistic connections.
Pratique na vida real
Contextos reais
Talking about your home or someone else's home.
- Mano namas yra didelis.
- My house is big.
Describing the type of dwelling.
- Tai yra senas namas.
- That is an old house.
Giving directions.
- Eikite tiesiai ir pamatysite namą.
- Go straight and you will see the house.
Talking about returning home.
- Aš einu namo.
- I am going home.
Discussing housing in general.
- Kiek kainuoja namas Lietuvoje?
- How much does a house cost in Lithuania?
Iniciadores de conversa
"Ar turi namą ar butą?"
"Koks tavo svajonių namas?"
"Ar tavo namas yra mieste ar kaime?"
"Kiek kambarių yra tavo name?"
"Ar tau patinka tavo namas?"
Temas para diário
Aprašyk savo namus lietuviškai. Ką tu jame mėgsti?
Jei galėtum suprojektuoti savo namus, kaip jie atrodytų?
Parašyk apie savo mėgstamiausią kambarį namuose ir kodėl.
Aprašyk savo vaikystės namus.
Įsivaizduok, kad gyveni name be elektros. Kaip pasikeistų tavo kasdienybė?
Perguntas frequentes
10 perguntasThe pronunciation of 'namas' is NAH-mas. The 'a' sounds like the 'a' in 'father'.
'Namas' is a masculine noun in Lithuanian. This is important for knowing how it will change in different grammatical cases.
Lithuanian doesn't have direct articles like 'a' or 'the'. So, 'namas' can mean 'a house' or 'the house' depending on the context. You'll understand which one it is from the rest of the sentence.
The plural form of 'namas' is 'namai'. For example, 'Du namai' means 'Two houses'.
Yes, 'namas' can mean both 'house' and 'home'. Just like in English, sometimes you use 'house' to mean 'home'.
While 'namas' is the most common word for a standalone house, you might encounter words like 'gyvenamasis namas' (residential house) or 'sodyba' (homestead/farmstead), but 'namas' is the most general and useful word for 'house'.
To say 'my house', you would use 'mano namas'. 'Mano' means 'my'.
Here's an example: 'Tai yra mano namas.' (This is my house.)
Yes, 'namas' is a noun and will change its ending depending on its role in the sentence (its grammatical case). This is a core part of Lithuanian grammar you'll learn as you progress.
Yes, 'namas' is a very common and essential word for A1 level learners. You will hear and use it often.
Teste-se 30 perguntas
Kuris žodis geriausiai tinka užpildyti sakinį: 'Mano ___ yra didelis ir gražus.'?
The sentence describes a large and beautiful structure. 'Namas' (house) fits this description perfectly.
Kuris iš šių žodžių yra daiktavardis, reiškiantis pastatą, kuriame gyvena žmonės?
'Namas' is the only noun among the options that refers to a building where people live.
Pasirinkite teisingą vertimą: 'The house is old.'
'Namas' means 'house', and 'yra senas' means 'is old'.
Žodis 'namas' reiškia 'car'.
'Namas' means 'house', not 'car'. The Lithuanian word for 'car' is 'mašina'.
Galima sakyti 'Aš gyvenu name', kad pasakytumėte 'I live in a house'.
'Aš gyvenu name' is the correct way to say 'I live in a house' in Lithuanian, using the locative case for 'namas'.
Žodis 'namas' yra veiksmažodis.
'Namas' is a noun, not a verb. It names a thing (house).
The correct word order in Lithuanian is Subject-Verb-Adjective-Noun, especially when describing location.
Possessive pronouns come before the noun they modify. 'Yra' means 'is'. 'Prie' means 'by' or 'near'.
'Ar' introduces a question. 'Šis' means 'this'. The verb 'yra' comes after the subject.
Apibūdinkite savo svajonių namą, įtraukdami bent tris būdvardžius, kurie apibūdina jo išorę ir tris, kurie apibūdina jo vidų.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mano svajonių namas būtų didelis, šviesus ir modernus. Išorėje jis turėtų didelius langus, gražų sodą ir patogią terasą. Viduje jis būtų jaukus, erdvus ir pilnas knygų lentynų.
Parašykite trumpą pastraipą apie tai, kuo jūsų namai jums yra svarbūs ir kokius jausmus jie sukelia.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mano namai man yra ramybės oazė. Čia aš jaučiuosi saugus ir mylimas. Tai vieta, kur galiu atsipalaiduoti po ilgos dienos, praleisti laiką su šeima ir draugais. Kiekvienas kampelis man primena gražius prisiminimus ir sukelia šiltus jausmus.
Įsivaizduokite, kad esate architektas, ir suprojektuokite namą, kuris būtų ekologiškas ir taupytų energiją. Aprašykite jo pagrindines savybes.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Projektuodamas ekologišką namą, aš pabrėžčiau saulės energijos naudojimą, lietaus vandens surinkimo sistemas ir natūralių, tvarių medžiagų pasirinkimą. Sienos būtų gerai izoliuotos, o langai – trigubi, kad sumažėtų šilumos nuostoliai. Viduje būtų įrengta moderni ventiliacijos sistema, užtikrinanti švarų orą ir efektyvų šildymą. Visa tai leistų sumažinti poveikį aplinkai ir sutaupyti energijos sąnaudas.
Kokia yra bendra tendencija namų statyboje Lietuvoje, nepriklausomai nuo statybos medžiagos?
Read this passage:
Lietuvoje, ypač kaimo vietovėse, vis dar populiarūs mediniai namai, kurie dažnai būna kruopščiai restauruojami, išsaugant autentišką architektūrą. Miestuose dominuoja mūriniai namai, tačiau pastebima tendencija statyti ir modernius karkasinius namus, atitinkančius aukštus energinio efektyvumo standartus. Nepriklausomai nuo statybos medžiagos, lietuviai stengiasi kurti jaukius ir funkcionalius namus, kurie atspindėtų jų asmenybę ir gyvenimo būdą.
Kokia yra bendra tendencija namų statyboje Lietuvoje, nepriklausomai nuo statybos medžiagos?
Paskutinis sakinys aiškiai nurodo, kad lietuviai stengiasi kurti jaukius ir funkcionalius namus, atspindinčius jų asmenybę ir gyvenimo būdą, nepriklausomai nuo statybos medžiagos.
Paskutinis sakinys aiškiai nurodo, kad lietuviai stengiasi kurti jaukius ir funkcionalius namus, atspindinčius jų asmenybę ir gyvenimo būdą, nepriklausomai nuo statybos medžiagos.
Kokia buvo pirties funkcija senovės Lietuvoje, be prausimosi?
Read this passage:
Seniau, kai kurie senieji lietuviški namai turėdavo atskirą pirtį. Pirtis nebuvo tik prausimosi vieta; ji buvo ir gydomoji, ir socialinė erdvė, kurioje žmonės susitikdavo, bendraudavo ir atsipalaiduodavo. Šiandien pirtys vis dar populiarios, tačiau dažniau integruotos į patį namą arba statomos kaip atskiri nedideli pastatai sodybose. Jos išlaiko savo reikšmę kaip atsipalaidavimo ir sveikatinimosi simbolis.
Kokia buvo pirties funkcija senovės Lietuvoje, be prausimosi?
Tekstas nurodo, kad pirtis buvo ir gydomoji, ir socialinė erdvė, kurioje žmonės susitikdavo, bendraudavo ir atsipalaiduodavo.
Tekstas nurodo, kad pirtis buvo ir gydomoji, ir socialinė erdvė, kurioje žmonės susitikdavo, bendraudavo ir atsipalaiduodavo.
Kokie yra du pagrindiniai privalumai gyvenant daugiabučiuose namuose, minimi tekste?
Read this passage:
Daugiabučiai namai miestuose kelia savų iššūkių. Kaimynystės santykiai, bendrų erdvių priežiūra ir triukšmo lygis gali būti sudėtingi. Tačiau jie taip pat siūlo privalumų, tokių kaip patogus susisiekimas su miesto centru, mažesnės būsto šildymo sąnaudos ir galimybė mėgautis miesto infrastruktūra. Daugelis renkasi gyventi daugiabučiuose dėl patogumo ir prieinamos kainos, nepaisant galimų nepatogumų.
Kokie yra du pagrindiniai privalumai gyvenant daugiabučiuose namuose, minimi tekste?
Tekstas aiškiai nurodo, kad daugiabučiai namai siūlo privalumų, tokių kaip patogus susisiekimas su miesto centru ir mažesnės būsto šildymo sąnaudos.
Tekstas aiškiai nurodo, kad daugiabučiai namai siūlo privalumų, tokių kaip patogus susisiekimas su miesto centru ir mažesnės būsto šildymo sąnaudos.
Po daugelio metų klajonių, pagaliau grįžome į savo gimtąjį ___.
Contextually, 'gimtąjį' (native/homeland) pairs best with 'namą' (house) when referring to returning after a long journey, implying a longing for home.
Nors pasaulis keičiasi, pagrindinis ___ poreikis išlieka nepakitęs – turėti savo užuovėją.
The sentence discusses the fundamental need for shelter ('užuovėją'), directly correlating with the concept of a 'namo' (house/home).
Architektas ilgai mąstė, kaip suprojektuoti tokį ___ , kuris atspindėtų savininko asmenybę ir darniai įsilietų į aplinką.
An architect's primary role in this context is to design a 'namą' (house) that meets specific aesthetic and personal criteria.
Diskusija apie idealų ___ sukėlė audringas ginčų bangas tarp šeimos narių, kiekvienam turint skirtingas vizijas.
The concept of an 'ideal house' ('idealų namą') is a common subject for family discussions and disagreements, aligning with the context.
Istorinėje miesto dalyje esantis ___ buvo kruopščiai restauruotas, išlaikant autentiškas detales ir pritaikant šiuolaikinius patogumus.
In a historical part of a city, a 'namas' (house) is a typical structure that would undergo meticulous restoration to preserve its authenticity.
Nors dideliame mieste gyvenimas pulsuoja, visada ilgu sugrįžti į ramų šeimos ___ , kur laukia artimieji.
The sentiment of longing to return to a peaceful family 'namą' (home/house) after being in a bustling city is a very common and natural expression.
Kuris iš šių žodžių yra "namas" sinonimas, vartojamas kalbant apie didelį ir įspūdingą statinį, dažnai istorinį ar kultūrinės reikšmės?
"Rūmai" (palace/mansion) yra tinkamiausias atsakymas, nes jis nurodo didelį, įspūdingą pastatą, dažnai turintį istorinę ar kultūrinę reikšmę, o "namas" gali būti bet koks gyvenamasis pastatas. Kiti variantai – "trobelė" (hut/cottage), "būstas" (dwelling) ir "lūšna" (hovel) – netinka dėl savo konotacijų ar bendrumo.
Kokį žodį vartotumėte apibūdindami vietą, kurioje žmogus jaučiasi patogiai, saugiai ir priklauso, net jei tai nėra jo fizinis gyvenamasis pastatas?
Šiuo atveju "namas" (metaforiškai) geriausiai atspindi jausmą, kai jautiesi patogiai, saugiai ir priklausai tam tikrai vietai ar bendruomenei, nepaisant to, ar tai yra fizinis namas. Kiti variantai turi daugiau fizinės, o ne emocinės prasmės: "stogas" (roof) yra pastato dalis, "prieglobstis" (shelter) yra laikina apsauga, o "stovyklavietė" (campsite) yra vieta lauke.
Kuris iš šių posakių geriausiai atspindi idėją, kad žmogaus charakteris ir jo namų aplinka yra glaudžiai susiję?
Posakis "Namas – žmogaus atspindys" tiesiogiai perteikia mintį, kad namų aplinka atspindi žmogaus charakterį ir asmenybę. Kiti posakiai turi skirtingas reikšmes: "Koks namas, tokie ir namaiškiai" (Like house, like household members) pabrėžia šeimos ir namų darnos ryšį, "Kiekvienas namas turi savo istoriją" (Every house has its story) kalba apie namų praeitį, o "Savo namuose ir sienos padeda" (Even walls help in one's own home) akcentuoja komfortą ir saugumą namuose.
Posakis "Statyti namą ant smėlio" reiškia statyti pastatą be tinkamo pagrindo, o perkeltine prasme – dėti nepatikimus pamatus bet kokiam ilgalaikiam planui ar idėjai.
Šis posakis tiesiogiai atspindi idėją apie nestabilumą ir nepatikimumą, kai kažkas yra statoma be tvirto pagrindo, tiek tiesiogine, tiek perkeltine prasme. Tai yra pripažinta idiomatinė frazė lietuvių kalboje.
Jei kas nors sako, kad "grįžo namo skydo nešinas", tai reiškia, kad jie grįžo nugalėję ir triumfuojantys iš mūšio ar sudėtingos situacijos.
Posakis "grįžo namo skydo nešinas" yra kilęs iš senovės Graikijos ir Romos, kur kariai, nugalėję mūšyje, grįždavo nešini savo skydu, o tie, kurie pabėgdavo iš mūšio, mesdavo skydą. Taigi, tai simbolizuoja pergalę ir garbę.
Teiginys "Namo dvasia yra jo stogas" teisingai atspindi lietuvių liaudies išmintį apie namų esmę.
Šis teiginys nėra tikslus. Lietuvių liaudies išmintis dažniausiai pabrėžia, kad namų dvasia (jaukumas, šiluma, atmosfera) yra kuriama žmonių, kurie ten gyvena, o ne fizinės pastato dalies, tokios kaip stogas. Stogas yra svarbus, bet jis neturi metaforinės dvasios prasmės.
/ 30 correct
Perfect score!
Summary
Namas refers to a house, a fundamental place of residence.
- Main dwelling place.
- Provides shelter and living space.
- Common type of building.
Gender and Number
Lithuanian nouns have grammatical gender (masculine or feminine) and change their endings based on number (singular or plural) and case. Namas is a masculine noun.
Pronunciation
The 'a' in namas is pronounced like the 'a' in 'father'. The 's' is like the 's' in 'see'.
Common Phrases
You'll often hear namas in phrases like 'mano namas' (my house) or 'didžiulis namas' (a big house).
Related Words
Words like 'būstas' (dwelling) or 'gyvenamoji vieta' (place of residence) are related but namas specifically means 'house'.