B1 Prepositions 12 min read Médio

Compreendendo 'Break down' (Parar e Explicar)

Olha só, você vai dominar o break down pra explicar tudo direitinho e falar sobre falhas inesperadas.

Grammar Rule in 30 Seconds

'Break down' means a machine stops working, a person loses emotional control, or a complex idea is explained simply.

  • Use it for mechanical failures like cars or computers: 'My laptop broke down.'
  • Use it for emotional moments: 'She broke down in tears during the movie.'
  • Use it to simplify information: 'Can you break down the costs for me?'
🚗/😭/📊 + break + down = 🛑/💡

Overview

### Overview
O phrasal verb break down é uma das peças fundamentais para quem quer soar mais natural em inglês, especialmente no nível B1. Para nós, brasileiros, ele é um pouco traiçoeiro porque não existe um equivalente único em português que cubra todos os seus usos. Em português, nós usamos verbos diferentes dependendo da situação: quebrar, parar, falhar, detalhar, explicar, desmembrar.
Já em inglês, o break down engloba tanto a ideia de algo que para de funcionar quanto a ideia de algo que é dividido em partes menores para ser compreendido.
Por que isso importa? Porque, no seu dia a dia — seja em uma reunião de trabalho, explicando um projeto para um colega ou até contando sobre um problema com seu carro ou seu Uber —, você vai precisar expressar essas ideias. Se você disser apenas break, você pode soar limitado.
Dominar o break down permite que você descreva processos complexos ou falhas técnicas com precisão. É tipo a diferença entre dizer o projeto quebrou (que soa estranho, como se ele tivesse se partido fisicamente) e
o projeto foi desmembrado
(que é o que você realmente quer dizer). Sacou?
Vamos mergulhar nessa estrutura para você não ter mais dúvida.
### How This Grammar Works
O break down é composto pelo verbo break (romper, quebrar) e a partícula down (abaixo, para baixo). Em gramática inglesa, chamamos isso de *phrasal verb*. Em português, nossa estrutura gramatical é baseada em verbos simples ou compostos, mas raramente usamos partículas direcionais para mudar o sentido do verbo da mesma forma que o inglês.
O down aqui não significa apenas para baixo fisicamente; ele funciona como um marcador de redução, seja de complexidade ou de funcionalidade.
Primeiro, temos o sentido de parar de funcionar ou falhar. Aqui, o break down funciona como um verbo intransitivo (não precisa de objeto direto). É o caso clássico do carro que quebra na rua.
Em português, diríamos meu carro quebrou. Em inglês, my car broke down. A partícula down enfatiza que o sistema foi de um estado de funcionamento para um estado de inoperância total.
Segundo, temos o sentido de dividir algo complexo em partes menores. Esse é o uso transitivo (precisa de um objeto). Pense em quando você recebe um relatório enorme no trabalho e precisa quebrar ou detalhar as informações para seu chefe.
Em português, usamos detalhar, esmiuçar ou dividir. O inglês usa break down. Aqui, o down sugere que você está levando a informação do nível macro para o nível micro, facilitando a análise.
É uma ferramenta essencial para apresentações e organização de tarefas no seu dia a dia.
### Formation Pattern
A regra de ouro aqui é a separabilidade. Quando o break down significa analisar ou dividir, ele é um *separable phrasal verb*. Isso significa que o objeto pode ficar no meio ou depois. Já quando significa falhar, ele é geralmente inseparável.
| Estrutura (Inseparável - Falha) | Exemplo | Significado |
|---|---|---|
| Sujeito + break down | The elevator broke down. | O elevador parou de funcionar. |
| Sujeito + break down + [prep] | She broke down in tears. | Ela desabou em choro. |
| Estrutura (Separável - Análise) | Exemplo | Significado |
|---|---|---|
| Break + [Objeto] + down | Can you break the budget down? | Você pode detalhar o orçamento? |
| Break down + [Objeto] | Can you break down the budget? | Você pode detalhar o orçamento? |
Lembre-se: se o objeto for um pronome (it, them, us), ele obrigatoriamente deve ficar entre o break e o down. Nada de dizer break down it. O correto é break it down.
### When To Use It
Use o break down no sentido de falha quando algo mecânico, eletrônico ou um sistema (como negociações ou comunicações) para de funcionar de forma inesperada. Por exemplo: The communication between the two departments broke down (A comunicação falhou). Também usamos para colapso emocional: He broke down during the funeral (Ele desabou emocionalmente no funeral).
Use no sentido de análise quando você precisar explicar algo complexo. Sabe quando você está no WhatsApp e alguém te manda uma lista gigante de tarefas? Você pode dizer: I will break down these tasks into smaller steps (Vou dividir essas tarefas em passos menores).
É muito comum em contextos corporativos ou acadêmicos. Se você estiver explicando uma planilha de custos, você vai dizer: Let's break down the expenses by category (Vamos detalhar as despesas por categoria). É uma forma de dizer que você está organizando a bagunça para que todos entendam.
### Common Mistakes
  1. 1O erro do pronome: Muitos brasileiros dizem Please, break down it for me. Isso soa muito estranho para um nativo. O pronome it deve ser abraçado pelo phrasal verb: Please, break it down for me. O motivo? O inglês tem uma preferência fonética por colocar pronomes curtos antes de partículas tônicas.
  2. 2Confundir quebra física com falha de sistema: Se você derrubar seu celular e a tela quebrar, não diga My phone broke down. Diga apenas My phone broke. O break down implica que o *mecanismo interno* parou, não que o objeto sofreu um dano físico externo.
  3. 3Uso de 'breaked': Por ser um nível B1, você já deve saber que break é um verbo irregular. O passado é broke e o particípio é broken. Evite a todo custo dizer The car breaked down. A forma correta é The car broke down.
### Contrast With Similar Patterns
É importante não confundir break down com outros verbos que também indicam divisão ou falha.
| Verbo | Contexto de uso | Diferença para o Break Down |
|---|---|---|
| Collapse | Estruturas físicas ou sistemas grandes. | Não implica análise ou detalhamento. |
| Break up | Relacionamentos ou grupos. | Não serve para analisar dados ou máquinas. |
| Cut up | Cortar algo fisicamente (ex: papel, comida). | Não é abstrato como o break down. |
| Analyze | Exame detalhado. | É um verbo formal, enquanto break down é mais natural/idiomático. |
### Quick FAQ
  1. 1Posso usar 'break down' para falar de um relacionamento? Não, para relacionamentos usamos break up. Break down é para falhas de sistemas ou colapso emocional.
  2. 2Qual a diferença entre 'break down' e 'explain'? Explain é o ato de dar a explicação. Break down é o processo de simplificar algo complexo em partes menores para tornar a explicação possível.
  3. 3O que significa 'break it down' em uma conversa casual? Muitas vezes é um pedido para que a pessoa simplifique o que ela acabou de dizer. É como se você dissesse:
    Pode desenhar para mim?
    ou
    Explica de um jeito mais simples, por favor
    .

Conjugating 'Break Down'

Tense Subject Form Example
Present Simple
I / You / We / They
break down
They break down often.
Present Simple
He / She / It
breaks down
The car breaks down.
Past Simple
All subjects
broke down
It broke down yesterday.
Present Continuous
All subjects
am/is/are breaking down
It is breaking down now.
Present Perfect
All subjects
have/has broken down
It has broken down.
Future (Will)
All subjects
will break down
It will break down soon.
Gerund
N/A
breaking down
Breaking down is hard.

Contractions with 'Break Down'

Full Form Contraction Usage
It does not break down
It doesn't break down
Common in speech
It did not break down
It didn't break down
Common in speech
It has broken down
It's broken down
Note: 's can be 'is' or 'has'

Meanings

A versatile phrasal verb used to describe mechanical failure, emotional collapse, or the process of dividing information into smaller parts.

1

Mechanical Failure

To stop functioning or working properly, usually referring to a machine or vehicle.

“Our old washing machine finally broke down yesterday.”

“If your car breaks down on the highway, stay inside and call for help.”

2

Emotional Collapse

To lose control of one's emotions and start crying or become very upset.

“He broke down when he heard the sad news.”

“I almost broke down during the presentation because I was so nervous.”

3

Analysis/Explanation

To divide something into smaller parts to make it easier to understand or calculate.

“Let me break down the project into five simple steps.”

“The accountant broke the expenses down by category.”

4

Decomposition

To decay or be separated into constituent parts through a chemical or biological process.

“Plastic takes hundreds of years to break down in the ocean.”

“Bacteria help break down organic matter in the soil.”

Reference Table

Reference table for Compreendendo 'Break down' (Parar e Explicar)
Significado Estrutura Exemplo (Falha) Exemplo (Explicando)
Parar de funcionar
Inseparável
The server `broke down`.
N/A
Explicar/Dividir
Separado (pronome sempre no meio)
N/A
Can you `break it down`?
Parar de funcionar
Inseparável
My old laptop `broke down`.
N/A
Explicar/Dividir
Separado (substantivo pode ir no meio ou depois)
N/A
Let's `break down` the plan.
Colapso emocional
Inseparável (geralmente com 'em lágrimas')
She `broke down` in tears.
N/A
Superar resistência
Separado (geralmente metafórico)
N/A
We need to `break down` barriers.

Espectro de formalidade

Formal
Could you please provide a detailed breakdown of the expenditures?

Could you please provide a detailed breakdown of the expenditures? (Business/Finance)

Neutro
Can you break down the costs for me?

Can you break down the costs for me? (Business/Finance)

Informal
Break it down for me—how much are we spending?

Break it down for me—how much are we spending? (Business/Finance)

Gíria
Give me the lowdown on the bill.

Give me the lowdown on the bill. (Business/Finance)

Break Down: Dois Significados Principais

Break Down

Significado 1: Parar de Funcionar

  • Carro My car broke down on the highway.
  • Computador The computer broke down during the presentation.
  • Negociações The peace talks broke down.

Significado 2: Explicar/Dividir

  • Problema Can you break down the problem for me?
  • Tarefas Let's break the project down into tasks.
  • Teoria The professor broke down the complex theory.

Comparativo: Break Down vs. Break Up vs. Break Out

Break Down
Carro com defeito My car broke down.
Simplificar ideia Break down the concept.
Break Up
Fim de relacionamento They broke up.
Quebrar em pedaços The glass broke up.
Break Out
Escapar Prisoners broke out.
Começar de repente A fire broke out.

Quando Usar 'Break Down'

1

Algo está parando de funcionar (máquina, sistema, negociações)?

YES
Use 'break down' (inseparável). Exemplo: 'My phone broke down.'
NO
Vá para o próximo passo.
2

Você está simplificando uma ideia complexa ou dividindo algo em partes?

YES
Use 'break down' (separável). Pronome no meio: 'Break it down.' Substantivo: 'Break down the task' OU 'Break the task down.'
NO
Considere outros verbos como 'stop', 'explain', 'divide'.

Situações para 'Break Down'

📱

Problemas Técnicos

  • Falha no computador
  • Motor do carro para
  • Pane no servidor
  • Defeito na máquina de lavar
🧠

Esclarecendo Ideias

  • Explicar teoria complexa
  • Dividir tarefas de projeto
  • Simplificar instruções
  • Analisar dados
💔

Emocional/Abstrato

  • Colapso emocional
  • Negociações falham
  • Quebrar barreiras
  • Falha na comunicação

Exemplos por nível

1

My car broke down.

Mi coche se averió.

2

The bus breaks down every week.

El autobús se avería cada semana.

3

Did the computer break down?

¿Se estropeó el ordenador?

4

It did not break down.

No se estropeó.

1

She broke down when she lost her keys.

Ella se derrumbó cuando perdió sus llaves.

2

The washing machine is breaking down.

La lavadora se está estropeando.

3

Don't break down; everything will be fine.

No te vengas abajo; todo saldrá bien.

4

Our heater broke down in the winter.

Nuestra calefacción se estropeó en invierno.

1

Can you break down the bill for me?

¿Puedes desglosarme la cuenta?

2

I will break it down into three parts.

Lo dividiré en tres partes.

3

The negotiations broke down after two hours.

Las negociaciones fracasaron después de dos horas.

4

He broke the complex instructions down.

Él simplificó las instrucciones complejas.

1

The report breaks down the demographics of the city.

El informe detalla la demografía de la ciudad.

2

If the cooling system breaks down, the reactor will overheat.

Si el sistema de refrigeración falla, el reactor se sobrecalentará.

3

She completely broke down after the long trial.

Ella se derrumbó por completo después del largo juicio.

4

We need to break down these social barriers.

Necesitamos derribar estas barreras sociales.

1

The peace talks have unfortunately broken down.

Lamentablemente, las conversaciones de paz han fracasado.

2

The enzyme is responsible for breaking down fats.

La enzima es responsable de descomponer las grasas.

3

Let's break down the data to see where we're losing money.

Analicemos los datos para ver dónde estamos perdiendo dinero.

4

The communication broke down due to a lack of trust.

La comunicación falló debido a una falta de confianza.

1

The sheer scale of the tragedy caused the witness to break down on the stand.

La magnitud de la tragedia hizo que el testigo se derrumbara en el estrado.

2

The metabolic process breaks down complex carbohydrates into glucose.

El proceso metabólico descompone los carbohidratos complejos en glucosa.

3

A granular breakdown of the quarterly earnings revealed several anomalies.

Un desglose detallado de las ganancias trimestrales reveló varias anomalías.

4

The rule of law began to break down during the civil unrest.

El estado de derecho comenzó a desmoronarse durante los disturbios civiles.

Fácil de confundir

Understanding 'Break down' (Stopping & Explaining) vs Break down vs. Break up

Both involve things ending or separating. Learners often use 'break up' for cars.

Understanding 'Break down' (Stopping & Explaining) vs Break down vs. Break in

Both use the verb 'break' with a preposition.

Understanding 'Break down' (Stopping & Explaining) vs Break down (Verb) vs. Breakdown (Noun)

Learners often use the noun form as a verb or vice versa.

Erros comuns

My car breaked down.

My car broke down.

Break is an irregular verb.

The car is break down.

The car is broken down.

Use the past participle 'broken' as an adjective.

I break down the car.

My car broke down.

The mechanical sense is intransitive; the car does it to itself.

Break down it.

Break it down.

Pronouns must go between the verb and the particle.

She broke down in cry.

She broke down in tears.

The fixed expression is 'in tears' or 'crying'.

The meeting broke down.

The meeting broke up.

Use 'break up' for ending a meeting; 'break down' means it failed.

I had a break down.

I had a breakdown.

The noun is one word, no space.

Break down to me the costs.

Break down the costs for me.

We break something down *for* someone, not *to* them.

The negotiations broke up.

The negotiations broke down.

Negotiations 'break down' when they fail to reach an agreement.

He broke down the door.

He broke the door down.

While 'break down the door' is grammatically okay, it means physical destruction, not analysis.

The body breaks down of sugar.

The body breaks down sugar.

No preposition 'of' is needed after 'break down'.

Padrões de frases

My ___ broke down yesterday.

Can you break down ___ for me?

She broke down in ___ when she heard the news.

The negotiations broke down because ___.

Real World Usage

Roadside Assistance common

My car broke down on the M1, I need a tow truck.

Business Meeting very common

Let's break down the quarterly targets by region.

Therapy/Counseling occasional

It's natural to break down when you're under this much stress.

Science Lab common

How long does it take for this chemical to break down?

Texting a Friend very common

My phone keeps breaking down, I need a new one.

Cooking Show occasional

We're going to break down this whole chicken into parts.

💡

A Colocação do Pronome é Crucial!

Quando 'break down' significa explicar ou dividir, e você usa um pronome (tipo 'it', 'them'), sempre coloque o pronome *entre* 'break' e 'down'. Por exemplo, diga 'break it down', e não 'break down it'. Assim seu inglês soa muito mais natural. Por exemplo, break it down, not break down it.
⚠️

Não é só para 'Parar' de um Jeito Simples

'Break down' não é um sinônimo genérico para 'stop' (parar). Use para máquinas ou sistemas que falham, ou para grandes colapsos emocionais. Não diga 'I broke down watching TV' se você só parou de assistir por vontade própria. Pense na diferença entre
I stopped watching TV
e
My TV broke down
.
🎯

Pense em 'Simplificar' ou 'Falhar'

Se você estiver em dúvida sobre qual significado se aplica, pergunte a si mesmo: 'Algo está parando de funcionar?' ou 'Estou tentando simplificar algo complexo?'. Essa 'checagem mental' te ajuda rapidinho a usar o 'break down' corretamente. Por exemplo,
Is something failing to function?
or
Am I trying to simplify something complex?
🌍

Muito Comum em Tecnologia e Educação

'Break down' é usado bastante hoje em dia para falar de tecnologia que falha (tipo, 'my phone broke down') e em ambientes de estudo ou trabalho para explicar conceitos (tipo, 'let me break this down for you'). É um phrasal verb super importante para o dia a dia, seja jogando online ou numa reunião no Zoom.
My phone broke down
ou
let me break this down for you
.
💡

Substantivo vs. Pronome: A Flexibilidade

Lembre-se: com substantivos, você tem flexibilidade ('break down the report' ou 'break the report down'). Com pronomes, não tem flexibilidade, é sempre no meio ('break it down'). Essa regrinha simples faz uma grande diferença para soar fluente! Compare:
break down the report
versus break it down.

Smart Tips

Instead of saying 'I will explain this,' say 'I will break this down for you.'

I will explain the new strategy. I will break down the new strategy for you.

Always put the pronoun in the middle of 'break' and 'down'.

Can you break down it? Can you break it down?

Use 'broke down' for the event and 'is broken' for the state.

My car is breaking down yesterday. My car broke down yesterday.

Use 'breakdown' as a noun to describe a list of items.

Here is the list of costs. Here is a breakdown of the costs.

Pronúncia

break DOWN

Stress Pattern

In the phrasal verb, the stress is usually on the particle 'down'.

BREAK-down

Noun vs Verb Stress

In the noun 'breakdown', the stress is on the first syllable.

Rising on 'down'

Did it break DOWN? ↗

Asking a yes/no question about a failure.

Memorize

Mnemônico

B.R.E.A.K. Down: Bad Radiator Ends All Karting (Mechanical) / Big Reveal Explains All Knowledge (Analytical).

Associação visual

Imagine a large Lego castle. If it 'breaks down' (mechanical), it falls into a pile of bricks. If you 'break it down' (analytical), you are taking it apart brick by brick to show someone how it was built.

Rhyme

When the car won't go, it's a breakdown show. When the math is tough, break it down—that's the stuff!

Story

Once, a scientist's car broke down in the desert. He broke down in tears because he was stranded. Then, he decided to break down the problem into small steps to fix the engine and survive.

Word Web

FailureAnalysisCryingSeparableIntransitiveMechanicalSimplify

Desafio

Write three sentences: one about a broken machine, one about a sad person, and one explaining a recipe using 'break down'.

Notas culturais

The 'Breakdown Service' (like the AA or RAC) is a common term for roadside assistance. If you say 'I need a breakdown,' people will know you mean the service.

Americans often use 'break down' in sports and music to describe analyzing a play or a beat. 'Let's break down that touchdown!'.

In offices, 'breaking it down' is a positive trait. It implies you are a clear communicator who can simplify complex data for executives.

The phrase 'break down' emerged in the late 16th century, originally meaning to physically demolish something (like a wall).

Iniciadores de conversa

Has your car ever broken down in a dangerous place?

Can you break down your typical daily routine for me?

What is the best way to break down a large project at work?

Why do you think communication often breaks down in relationships?

Temas para diário

Describe a time a machine broke down when you really needed it.
Break down your favorite hobby into three steps for a beginner.
Discuss a situation where you felt emotionally overwhelmed. Why did you break down?
Analyze why negotiations between two countries might break down.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Escolha a forma correta para completar a frase.

My computer suddenly ___ in the middle of my online class.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: broke down
Aqui, 'broke down' é o passado simples correto de 'break down', que significa parar de funcionar. O computador falhou durante a aula.
Encontre e corrija o erro na frase. Error Correction

Find and fix the mistake:

Can you break down it for me, this math problem is hard.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Can you break it down for me, this math problem is hard.
Quando 'break down' significa explicar e usa um pronome como 'it', o pronome deve ir entre 'break' e 'down'.
Qual frase usa 'break down' corretamente? Múltipla escolha

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The old printer broke down.
Para dizer que uma máquina parou de funcionar, usamos o phrasal verb 'break down', não apenas 'break'.
Coloque as palavras em ordem para formar uma frase correta. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Let's break down the project into tasks
Esta frase usa 'break down' para significar dividir ou simplificar, e o substantivo 'project' pode vir depois de 'break down'.

Score: /4

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the correct form of 'break down'.

My car ___ on the way to work this morning.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: broke down
The sentence refers to a specific time in the past ('this morning').
Choose the correct word order. Múltipla escolha

I don't understand the plan. Can you ___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: break it down
Pronouns must go between the verb and the particle.
Find the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

The washing machine has breaked down again.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: breaked
The past participle of 'break' is 'broken'.
Put the words in the correct order. Sentence Reorder

down / the / broke / negotiations / yesterday

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The negotiations broke down yesterday.
Subject + Phrasal Verb + Time Expression.
Match the sense of 'break down' to the sentence. Match Pairs

1. Mechanical, 2. Emotional, 3. Analytical

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-B, 2-A, 3-C
Matches the three primary senses of the phrasal verb.
Translate to English. Tradução

Necesito desglosar los gastos.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I need to break down the expenses.
'Break down' is the correct verb for analysis/desglose.
Is this rule true or false? True False Rule

When 'break down' means 'to explain', it is inseparable.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It is separable: 'Break the costs down' is correct.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Why are you late? B: My bike ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: broke down
Mechanical failure uses 'break down'.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Escolha a forma correta para completar a frase. Preencher as lacunas

My phone battery suddenly ___ yesterday, and I couldn't call anyone.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: broke down
Encontre e corrija o erro na frase. Error Correction

The manager needs to break the new policy down quickly.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The manager needs to break down the new policy quickly.
Qual frase usa 'break down' corretamente? Múltipla escolha

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She broke down in tears after the movie.
Traduza para o inglês. Tradução

Translate into English: 'Can you explain the problem simply?'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Can you break down the problem simply?","Can you break the problem down simply?"]
Coloque as palavras em ordem para formar uma frase correta. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The engine suddenly broke down
Relacione as frases com o significado correto de 'break down'. Match Pairs

Match the phrases with the correct meaning:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Escolha a forma correta para completar a frase. Preencher as lacunas

The teacher had to ___ the complex scientific theory into smaller parts.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: break down
Encontre e corrija o erro na frase. Error Correction

The printer broke after printing one page, it always breaks.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The printer broke down after printing one page, it always breaks down.
Qual frase usa 'break down' corretamente? Múltipla escolha

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I broke down the budget for the trip.
Traduza para o inglês. Tradução

Translate into English: 'My old computer stopped working yesterday.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["My old computer broke down yesterday."]
Coloque as palavras em ordem para formar uma frase correta. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Can you break it down for me
Relacione os itens que geralmente 'break down' (falham) com os itens que você 'break down' (explica/divide). Match Pairs

Match the items:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched

Score: /12

Perguntas frequentes (8)

As a verb, yes: `break down`. As a noun, it is one word: `breakdown`.

Not usually. We use it for emotional collapse (crying) or mechanical failure. For health, we say 'fall ill' or 'get sick'.

`Break down` is more common in speech and sounds friendlier. `Analyze` is more formal and academic.

Yes, but it's more common to say 'The computer has broken down' or simply 'The computer is broken'.

Yes, it can mean to physically force a door open, but this is less common than the mechanical or analytical senses.

No. You cannot say 'The car broke itself down.' It is intransitive in that sense.

Use it to offer a detailed explanation: 'I have broken down the project phases in the table below.'

Yes, in a biological sense: 'The stomach breaks down food.'

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Averiarse / Desglosar

English uses one phrasal verb for multiple concepts that Spanish separates.

French low

Tomber en panne / Analyser

French requires completely different verbs for mechanical vs. analytical senses.

German moderate

Liegen bleiben / Aufschlüsseln

German verbs are more literal and specific to the action.

Japanese none

故障する (Koshō suru) / 分析する (Bunseki suru)

Japanese uses formal Sino-Japanese compounds for these concepts.

Arabic low

تعطل (Ta'attala) / حلل (Hallala)

The analytical sense in Arabic relates to 'dissolving' rather than 'breaking'.

Chinese partial

故障 (Gùzhàng) / 分解 (Fēnjiě)

Chinese uses two-character nouns/verbs that don't change based on prepositions.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!