Significado
To spend or spread wastefully
Contexto cultural
In Kerala, 'Vaari Vitharuka' is often used as a social corrective against 'show-off' culture, which increased after the 1970s Gulf migration. The phrase is a staple in Indian political discourse to describe 'buying votes' or excessive campaign costs. The phrase reflects the transition from a society that valued every grain of rice to one that deals with abstract digital money. Modern usage includes 'scattering' photos or personal details online, reflecting a lack of privacy.
Avoid for Charity
Never use this to describe someone giving money to a good cause, as it implies the money is being wasted.
Use for Gossip
It's a very effective way to describe someone who 'scatters' rumors around the neighborhood.
Significado
To spend or spread wastefully
Avoid for Charity
Never use this to describe someone giving money to a good cause, as it implies the money is being wasted.
Use for Gossip
It's a very effective way to describe someone who 'scatters' rumors around the neighborhood.
The 'Eye-Roll' Idiom
When you say this, use a slightly sarcastic tone to sound like a native speaker.
Teste-se
Fill in the blank with the correct form of the idiom.
അവൻ പുതിയ ഫോൺ വാങ്ങാൻ പണം ____.
The standard idiom is 'Vaari Vithari' to indicate wasteful spending.
Which situation best fits the phrase 'Vaari Vitharuka'?
Which of these is 'Vaari Vitharal'?
The idiom describes unnecessary and extravagant spending.
Complete the dialogue.
A: 'അവൻ എന്തിനാണ് ഇത്രയും പണം ചിലവാക്കുന്നത്?' B: 'അവന് പണം ____ ഒരു രസമാണ്.'
'Vaari vitharunnathu' fits the context of spending too much.
🎉 Pontuação: /3
Recursos visuais
Banco de exercicios
3 exerciciosഅവൻ പുതിയ ഫോൺ വാങ്ങാൻ പണം ____.
The standard idiom is 'Vaari Vithari' to indicate wasteful spending.
Which of these is 'Vaari Vitharal'?
The idiom describes unnecessary and extravagant spending.
A: 'അവൻ എന്തിനാണ് ഇത്രയും പണം ചിലവാക്കുന്നത്?' B: 'അവന് പണം ____ ഒരു രസമാണ്.'
'Vaari vitharunnathu' fits the context of spending too much.
🎉 Pontuação: /3
Perguntas frequentes
3 perguntasYes, in 99% of cases, it implies that the spending is unnecessary or foolish.
Yes, you can say 'സമയം വാരി വിതറരുത്' (Don't waste time), though it's less common than using it for money.
'Vitharuka' is just the verb 'to scatter.' 'Vaari' adds the sense of 'handfuls' and 'excess'.
Frases relacionadas
ധൂർത്തടിക്കുക
synonymTo squander
പണം തുലയ്ക്കുക
similarTo ruin/lose money
കൈ അയച്ചു ചിലവാക്കുക
similarTo spend with an open hand
പിശുക്ക് കാണിക്കുക
contrastTo show stinginess