vrolijk
vrolijk em 30 segundos
- Vrolijk means cheerful or merry, focusing on outward energy.
- It is used for people, music, colors, and holiday greetings.
- Add an -e (vrolijke) before most nouns, but not for adverbs.
- Distinguish it from 'blij' (glad about something) and 'gelukkig' (deeply happy).
- Disposition
- Used to describe a person who is naturally upbeat or currently in a high-spirited mood.
De kinderen zijn erg vrolijk vandaag omdat het vakantie is.
- Atmosphere
- Applying the word to music, decor, or events to indicate they are lively and pleasant.
Zij draagt altijd vrolijke kleding in de zomer.
- Greetings
- Standardized use in holiday wishes to convey a festive spirit.
Ik wens iedereen een vrolijk Suikerfeest!
De vogel zingt een vrolijk wijsje in de vroege ochtend.
Na het goede nieuws was de sfeer in de kamer direct vrolijk.
- Predicative Use
- When the word follows a linking verb to describe the subject.
Hij is altijd vrolijk, zelfs als het regent.
- Attributive Use
- Adding an 'e' when modifying a noun in most gender/article combinations.
Dat is een vrolijke hond die graag speelt.
- Adverbial Use
- Describing the manner of an action, equivalent to 'cheerfully' in English.
De ober liep vrolijk fluitend door het restaurant.
Waarom kijk je zo vrolijk? Heb je goed nieuws?
De muziek klinkt erg vrolijk en zet aan tot dansen.
Ondanks de vroege ochtend groette hij ons vrolijk.
- Daily Life
- Encouraging others or describing the vibe of a social gathering.
Het was een vrolijke boel op het verjaardagsfeestje gisteravond.
- Workplace
- Referring to someone who lightens the mood in a professional setting.
Onze nieuwe secretaresse is de vrolijke noot van de afdeling.
- Media & Marketing
- Used to sell products or set a positive tone in broadcasting.
Deze bloemen geven je huis een vrolijke uitstraling.
De clown maakte alle kinderen op het plein vrolijk.
Ik word altijd vrolijk van de eerste zonnestralen in de lente.
- Confusing with 'Gelukkig'
- Mistaking deep life satisfaction for a cheerful, upbeat mood.
Fout: Ik ben gelukkig omdat de zon schijnt. (Too heavy) Goed: Ik ben vrolijk omdat de zon schijnt.
- Confusing with 'Blij'
- Using 'vrolijk' when the happiness is tied to a specific object or event ('blij met...').
Fout: Ik ben vrolijk met mijn nieuwe auto. (Unnatural) Goed: Ik ben blij met mijn nieuwe auto.
- Grammar Errors
- Incorrect adjective inflection based on noun gender and articles.
Fout: De vrolijk vogel zingt. (Missing -e) Goed: De vrolijke vogel zingt.
Fout: Hij kijkt vrolijke. (Adverbs never take an -e) Goed: Hij kijkt vrolijk.
Fout: Een vrolijke feest. (Feest is a 'het' word, so 'een vrolijk feest') Goed: Een vrolijk feest.
- Opgewekt
- More formal than 'vrolijk', often used to describe a person's general spirit or a lively pace. It literally means 'wakened up'.
Ze heeft een opgewekt karakter.
- Blij
- Specifically used when there is a reason for the happiness. You are 'blij' because of a result.
Ik ben blij dat je er bent.
- Uitgelaten
- Describes a very high level of cheerfulness, often exuberant or rowdy, like fans after a victory.
De supporters waren uitgelaten na het winnende doelpunt.
De honderdjarige opa is nog steeds erg vrolijk en monter.
Het zonnetje maakt iedereen een stuk vrolijker.
Een jolige sfeer hing er in de kroeg.
How Formal Is It?
Curiosidade
The word is a cognate of the German word 'fröhlich'. In older Dutch, it could also mean 'brave' or 'gallant' in certain contexts, though this is now obsolete.
Guia de pronúncia
- Pronouncing '-lijk' as 'like'.
- Pronouncing '-lijk' as 'leek'.
- Making the 'o' too short (like in 'hot').
- Pronouncing the 'v' as an 'f'.
- Stressing the second syllable.
Nível de dificuldade
Very easy to recognize and understand in context.
Need to remember the adjective endings (-e).
Pronunciation of '-lijk' requires practice for English speakers.
Clear sound, though the suffix can be fast.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Adjective Inflection
Een vrolijk kind (het-word, indefinite) vs De vrolijke man (de-word).
Adverbs
Hij zingt vrolijk (adverbs don't take -e).
Separable Verbs
Ik vrolijk je op (from opvrolijken).
Comparative/Superlative
Vrolijk - vrolijker - vrolijkst.
Prepositional Phrases
Vrolijk worden VAN iets.
Exemplos por nível
Ik ben vrolijk.
I am cheerful.
Simple subject + verb + adjective.
De zon schijnt, ik ben vrolijk.
The sun is shining, I am cheerful.
Connecting two simple clauses.
Vrolijk Kerstfeest!
Merry Christmas!
Standard holiday greeting.
Mijn moeder is vrolijk.
My mother is cheerful.
Possessive pronoun + noun.
Is hij vrolijk?
Is he cheerful?
Question form by inversion.
Wij zijn vrolijk vandaag.
We are cheerful today.
Plural subject.
Het is een vrolijk liedje.
It is a cheerful song.
Note: no -e for neuter nouns with 'een'.
De hond is vrolijk.
The dog is cheerful.
Animal as subject.
Zij draagt een vrolijke jurk.
She is wearing a cheerful dress.
Attributive adjective with -e.
Ik word vrolijk van deze muziek.
This music makes me cheerful.
Use of 'worden van' (to become ... because of).
De vrolijke kinderen spelen buiten.
The cheerful children are playing outside.
Definite article + adjective + plural noun.
Hij heeft een vrolijk gezicht.
He has a cheerful face.
Neuter noun 'gezicht' with 'een'.
Vrolijk Pasen aan iedereen!
Happy Easter to everyone!
Holiday greeting.
De kamer ziet er vrolijk uit.
The room looks cheerful.
Separable verb 'eruitzien'.
Waarom ben je niet vrolijk?
Why aren't you cheerful?
Negative sentence with 'niet'.
Wat een vrolijke kleuren!
What cheerful colors!
Exclamatory sentence with 'wat een'.
Hij loopt vrolijk over de straat.
He walks cheerfully across the street.
Adverbial use (no -e).
Zij is de vrolijke noot in ons team.
She is the cheerful one in our team.
Idiomatic expression 'de vrolijke noot'.
We hebben vrolijk nieuws gekregen.
We received cheerful news.
Attributive adjective with neuter noun 'nieuws'.
De vogel fluit een vrolijk wijsje.
The bird whistles a cheerful tune.
Describing a sound.
Zij groette haar buren vrolijk.
She greeted her neighbors cheerfully.
Adverb modifying the verb 'groeten'.
Het was een vrolijke boel op de markt.
It was a cheerful scene at the market.
Colloquial phrase 'vrolijke boel'.
Ik probeer haar een beetje op te vrolijken.
I am trying to cheer her up a bit.
Separable verb 'opvrolijken' in an infinitive construction.
De sfeer was vrolijk en ongedwongen.
The atmosphere was cheerful and relaxed.
Pairing adjectives.
Ondanks de tegenslag bleef hij vrolijk.
Despite the setback, he remained cheerful.
Use of 'ondanks' (despite).
Zijn vrolijke karakter werkt aanstekelijk.
His cheerful character is infectious.
Abstract noun 'karakter'.
De film heeft een verrassend vrolijk einde.
The movie has a surprisingly cheerful ending.
Adverb 'verrassend' modifying adjective 'vrolijk'.
Zij keek vrolijk de wereld in.
She looked out at the world cheerfully.
Idiomatic way to describe outlook.
Het schilderij is vol vrolijke details.
The painting is full of cheerful details.
Plural attributive adjective.
De kinderen renden vrolijk in het rond.
The children ran around cheerfully.
Adverbial phrase 'in het rond'.
Hij is niet bepaald een vrolijke Frans.
He isn't exactly a 'Merry Frank' (cheerful person).
Idiom 'vrolijke Frans'.
De vrolijke stemming sloeg snel om.
The cheerful mood quickly changed.
Noun 'stemming' (mood).
De auteur hanteert een vrolijke, bijna laconieke toon.
The author uses a cheerful, almost laconic tone.
Literary analysis context.
Er heerste een vrolijke chaos in het atelier.
A cheerful chaos reigned in the studio.
Oxymoron 'vrolijke chaos'.
Zijn vrolijkheid verbloemde zijn diepe onzekerheid.
His cheerfulness masked his deep insecurity.
Noun form 'vrolijkheid'.
De vrolijke klanken van de accordeon vulden de straat.
The cheerful sounds of the accordion filled the street.
Auditory description.
Hij was vrolijk gestemd door het goede resultaat.
He was in a cheerful mood due to the good result.
Passive construction 'gestemd zijn'.
De vrolijke kleurenpracht van de bloemenvelden was overweldigend.
The cheerful splendor of the flower fields was overwhelming.
Compound noun 'kleurenpracht'.
Zij reageerde vrolijk op de kritiek, wat haar collega's verbaasde.
She reacted cheerfully to the criticism, which surprised her colleagues.
Adverbial use in complex social context.
Het was een vrolijk samenzijn van oude vrienden.
It was a cheerful gathering of old friends.
Neuter noun 'samenzijn'.
De vrolijke nonchalance waarmee hij zijn fortuin verkwistte, was stuitend.
The cheerful nonchalance with which he wasted his fortune was appalling.
Sophisticated vocabulary 'nonchalance', 'verkwistte', 'stuitend'.
Ondanks de ernst van de situatie behield de chirurg een vrolijk optimisme.
Despite the seriousness of the situation, the surgeon maintained a cheerful optimism.
Abstract pairing 'vrolijk optimisme'.
De compositie kenmerkt zich door een vrolijk, bijna dartel ritme.
The composition is characterized by a cheerful, almost frisky rhythm.
Musicology terminology.
Hij is het prototype van de vrolijke extravert.
He is the prototype of the cheerful extrovert.
Psychological description.
De vrolijke ondertoon in haar stem verraadde haar ware gevoelens.
The cheerful undertone in her voice betrayed her true feelings.
Subtle emotional description.
Het vrolijke gekwetter van de vogels kondigde de dageraad aan.
The cheerful chirping of the birds announced the dawn.
Poetic language 'gekwetter', 'dageraad'.
Zijn vrolijke aard maakte hem geliefd bij zowel jong als oud.
His cheerful nature made him beloved by both young and old.
Fixed expression 'jong als oud'.
De vrolijke wisselwerking tussen de acteurs was het hoogtepunt van het stuk.
The cheerful interaction between the actors was the highlight of the play.
Theatrical review context.
Colocações comuns
Frases Comuns
— The standard way to say Merry Christmas in Dutch.
Vrolijk Kerstfeest en een gelukkig nieuwjaar!
— An encouragement to someone to stop being grumpy.
Kom op, word eens vrolijk, het is feest!
— To be in a cheerful frame of mind.
De koning was vrolijk gestemd tijdens zijn bezoek.
— A person who is always carefree and cheerful.
Mijn oom is een echte vrolijke Frans.
— Doing something cheerfully in all directions.
De kinderen strooiden vrolijk in het rond met confetti.
— Used to say that something is disappointing or annoying.
Ik word niet vrolijk van deze belastingrekening.
Frequentemente confundido com
Gelukkig is deep happiness; vrolijk is cheerfulness.
Blij is being glad about something specific.
Grappig means funny, not necessarily cheerful.
Expressões idiomáticas
— A person or thing that brings joy or lightens the mood in a group.
Zij is de vrolijke noot op kantoor.
Neutral— A carefree, happy-go-lucky person who doesn't worry much.
Hij maakt zich nooit druk, hij is een echte vrolijke Frans.
Informal— Extremely cheerful and energetic, especially early in the day.
Zodra de wekker gaat, is zij zo vrolijk als een vogel.
Neutral— To make someone feel better or cheer them up.
Ik kocht bloemen om haar op te vrolijken.
Neutral— To participate enthusiastically without hesitation.
Iedereen deed vrolijk mee met de polonaise.
Neutral— To be unhappy or dissatisfied with a specific situation (often ironic).
Van deze cijfers word ik niet vrolijk.
Neutral— Standard Easter greeting, used idiomaticly to mark the season.
Vrolijk Pasen voor jou en je familie!
Neutral— A situation where cheerfulness is everywhere.
Op het festival was het vrolijkheid troef.
Neutral— To begin something with a lot of positive energy.
De ploeg ging vrolijk van start.
Neutral— To have an optimistic view of something.
Hij ziet de toekomst vrolijk in.
NeutralFácil de confundir
Both translate to 'happy' in English.
Gelukkig is for long-term life satisfaction. Vrolijk is for a temporary cheerful mood.
Ik ben gelukkig in mijn huwelijk, en vandaag ben ik erg vrolijk.
Both are positive emotions.
Blij requires a reason (blij met...). Vrolijk is a general state of being.
Ik ben blij dat je er bent; dat maakt me vrolijk.
They share the same suffix '-lijk'.
Lelijk means ugly. Don't mix them up based on the ending!
Dat is een lelijk schilderij met vrolijke kleuren.
Both are positive traits with the same suffix.
Vriendelijk is friendly/kind. Vrolijk is cheerful.
De vrolijke ober was ook erg vriendelijk.
Both describe positive things.
Heerlijk is delicious or lovely. Vrolijk is cheerful.
Het is heerlijk weer, daar word ik vrolijk van.
Padrões de frases
[Subject] is vrolijk.
De man is vrolijk.
Een vrolijke [Noun].
Een vrolijke dag.
Ik word vrolijk van [Noun].
Ik word vrolijk van bloemen.
[Subject] [Verb] vrolijk.
Zij lacht vrolijk.
Iemand opvrolijken.
Ik vrolijk hem op.
Ondanks [Noun], is [Subject] vrolijk.
Ondanks de regen, is hij vrolijk.
Een [Adjective], vrolijke [Noun].
Een lichte, vrolijke sfeer.
[Noun] van vrolijkheid.
Een uitbarsting van vrolijkheid.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Very high in both spoken and written Dutch.
-
Ik ben gelukkig vandaag.
→
Ik ben vrolijk vandaag.
Gelukkig is for deep, long-term happiness. Vrolijk is for a daily mood.
-
Een vrolijke kind.
→
Een vrolijk kind.
With 'een' and a 'het-word', the adjective does not get an -e.
-
Hij lacht vrolijke.
→
Hij lacht vrolijk.
Adverbs in Dutch never take an -e ending.
-
Ik ben vrolijk met mijn cadeau.
→
Ik ben blij met mijn cadeau.
Use 'blij' when the happiness is caused by a specific object or event.
-
Vrolijk Verjaardag!
→
Fijne verjaardag!
Vrolijk is not used for birthdays in Dutch.
Dicas
Adjective Endings
Remember the 'het-word' rule: 'een vrolijk liedje' but 'het vrolijke liedje'. This is a key A2 grammar point.
Vrolijk vs Blij
Use 'vrolijk' for a general mood and 'blij' when you are happy about a specific thing or event.
The Schwa Suffix
Practice the /-lək/ sound. It's the same in 'moeilijk', 'makkelijk', and 'vrolijk'. Mastering this makes you sound much more Dutch.
Holiday Wishes
Memorize 'Vrolijk Kerstfeest' and 'Vrolijk Pasen'. These are fixed phrases you will use every year.
The Cheerful Note
Use 'de vrolijke noot' in a professional setting to compliment a positive colleague. It's very well-received.
Marketing Words
Look for 'vrolijk' in advertisements for summer clothes or home decor. It's a very common sales word.
Adverbial Use
Don't add an -e when using it as an adverb: 'Hij kijkt vrolijk' (He looks cheerful).
Synonyms
At B1 level, try using 'opgewekt' instead of 'vrolijk' occasionally to show a broader vocabulary.
Context Clues
If you hear 'vrolijk' in a sentence about the weather, it almost always refers to the sun making people feel good.
Frolic Connection
Linking 'vrolijk' to the English 'frolic' is the fastest way to remember the meaning and the vibe.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Frolic'. When you frolic, you are being 'vrolijk'. They sound similar and share a sense of playful joy.
Associação visual
Imagine a bright yellow smiley face wearing a traditional Dutch hat. The color and the smile represent 'vrolijk'.
Word Web
Desafio
Try to find three things in your room that you can describe as 'vrolijk'. Tell someone in Dutch why they are 'vrolijk'.
Origem da palavra
Derived from the Middle Dutch word 'vrolijc'. It is related to the Old High German 'frōlih'.
Significado original: The root 'vro-' is related to 'fro' meaning 'glad' or 'joyful'. The suffix '-lijk' means '-like' or '-ly'.
Germanic (Indo-European).Contexto cultural
Generally a very safe and positive word. Avoid using it sarcastically in sensitive situations (e.g., funerals) unless you are very fluent.
English speakers often over-use 'happy'. In Dutch, 'vrolijk' is specifically for that 'upbeat' feeling.
Pratique na vida real
Contextos reais
At a party
- Wat een vrolijke sfeer!
- Iedereen is zo vrolijk.
- Zullen we vrolijke muziek opzetten?
- Ik ben echt vrolijk vanavond.
Describing weather
- Het zonnetje maakt me vrolijk.
- Wat een vrolijk lenteweertje.
- Vrolijke zonnestralen.
- Ik word altijd vrolijk van de zon.
Holidays
- Vrolijk Kerstfeest!
- Vrolijk Pasen!
- Een vrolijk Suikerfeest.
- Vrolijke feestdagen!
Personality
- Hij is een vrolijk persoon.
- Zij heeft een vrolijk karakter.
- Een vrolijke Frans.
- Altijd vrolijk blijven.
Music/Art
- Een vrolijk liedje.
- Vrolijke kleuren.
- De vrolijke noot.
- Een vrolijk schilderij.
Iniciadores de conversa
"Word jij vrolijk van dit weer?"
"Welke muziek maakt jou altijd vrolijk?"
"Ben je meestal vrolijk in de ochtend?"
"Wat is de vrolijkste film die je ooit hebt gezien?"
"Wie is de vrolijkste persoon die je kent?"
Temas para diário
Schrijf over een dag waarop je je heel vrolijk voelde. Wat gebeurde er?
Welke kleuren vind jij vrolijk en waarom?
Hoe probeer jij iemand op te vrolijken die verdrietig is?
Is het belangrijk om altijd vrolijk te zijn op je werk?
Wat is het verschil voor jou tussen 'vrolijk' en 'gelukkig'?
Perguntas frequentes
10 perguntasNo, it can also function as an adverb. When it describes a verb (e.g., 'hij zingt vrolijk'), it acts as an adverb. In Dutch, the form remains the same for both roles, except for the optional '-e' ending on adjectives.
Add the '-e' (vrolijke) when it comes before a 'de' noun (de vrolijke man) or a plural noun (vrolijke kinderen). For 'het' nouns with 'een', keep it as 'vrolijk' (een vrolijk kind).
No, that's not common. For birthdays, we say 'Gefeliciteerd' or 'Fijne verjaardag'. 'Vrolijk' is mostly for Christmas (Vrolijk Kerstfeest) and Easter (Vrolijk Pasen).
The most direct opposites are 'verdrietig' (sad) or 'somber' (gloomy). You can also use 'onvrolijk', but it's less common than just saying someone is 'sacherijnig' (grumpy).
It is pronounced with a schwa /ə/, like the 'u' in 'luck'. It does NOT sound like 'like' in English. This is a very common mistake for beginners.
Yes! You can have 'vrolijke kleuren' (cheerful colors), a 'vrolijk liedje' (a cheerful song), or a 'vrolijke kamer' (a cheerful room).
'Opgewekt' is a bit more formal and suggests a spirited or optimistic nature. 'Vrolijk' is the more common, everyday word for cheerful.
It's an idiom referring to a person or element that brings happiness to a situation, like the 'life of the party' or a positive influence.
Yes, 'Vrolijk Kerstfeest' is the standard way to say it in Dutch.
Yes, 'vrolijk' is used throughout the Dutch-speaking world, including Flanders (Belgium), though they might also use 'content' or 'plezant' in similar contexts.
Teste-se 200 perguntas
Write a sentence using 'vrolijk' to describe yourself today.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'vrolijke' room in your house.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you wish someone a Merry Christmas in Dutch?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'vrolijk' as an adverb with the verb 'zingen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the idiom 'de vrolijke noot' in a sentence about a colleague.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'vrolijk' and 'gelukkig' in Dutch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph about King's Day using the word 'vrolijk'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What makes you 'vrolijk'? Start with 'Ik word vrolijk van...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'vrolijke Frans' that you know.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The cheerful birds are singing in the garden.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a sentence with 'vrolijke kleuren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'opvrolijken' in a sentence about a sad friend.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you say 'Happy Easter' to your neighbors?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'vrolijk liedje' you like.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'vrolijk' in a formal sentence about a meeting.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with the comparative 'vrolijker'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a character in a book who is 'vrolijk'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'vrolijkheid' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Why are you looking so cheerful?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'vrolijk' to describe a party.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce the word 'vrolijk'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Merry Christmas' in Dutch.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am cheerful because of the sun'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'vrolijke kleuren'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He sings cheerfully'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone: 'Why are you so cheerful?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'de vrolijke noot'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Happy Easter' in Dutch.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to cheer you up'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is a cheerful person'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'vrolijkheid'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cheerful music' in Dutch.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The child is cheerful'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I don't get cheerful from this'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's a cheerful scene'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'vrolijker'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She looks cheerful'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A cheerful start'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cheerful colors' in Dutch.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We are cheerful together'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: /'vroː.lək/. Which word is it?
Does the speaker say 'vrolijk' or 'moeilijk'?
How many syllables do you hear in 'vrolijke'?
Listen to the phrase: 'Vrolijk Kerstfeest'. What holiday is it?
Does the speaker sound 'vrolijk' or 'verdrietig'?
Listen: 'Ik word vrolijk van de zon.' What makes them happy?
Listen: 'Zij is de vrolijke noot.' What idiom is used?
Is the ending of 'vrolijk' pronounced like 'ike' or 'uck'?
Listen: 'Een vrolijk liedje'. Is it a song or a book?
Listen: 'Opvrolijken'. Is it a verb or a noun?
Listen: 'Vrolijke kleuren'. Are the colors bright or dark?
Listen: 'Hij is een vrolijke Frans'. Who are they talking about?
Listen: 'Vrolijk Pasen'. What do people look for?
Listen: 'De sfeer was vrolijk'. Was the party good?
Listen: 'Vrolijker'. Is it the base form or comparative?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'vrolijk' is your go-to Dutch adjective for 'cheerful'. Use it to describe a sunny disposition or a festive atmosphere, like 'een vrolijke sfeer' (a cheerful atmosphere).
- Vrolijk means cheerful or merry, focusing on outward energy.
- It is used for people, music, colors, and holiday greetings.
- Add an -e (vrolijke) before most nouns, but not for adverbs.
- Distinguish it from 'blij' (glad about something) and 'gelukkig' (deeply happy).
Adjective Endings
Remember the 'het-word' rule: 'een vrolijk liedje' but 'het vrolijke liedje'. This is a key A2 grammar point.
Vrolijk vs Blij
Use 'vrolijk' for a general mood and 'blij' when you are happy about a specific thing or event.
The Schwa Suffix
Practice the /-lək/ sound. It's the same in 'moeilijk', 'makkelijk', and 'vrolijk'. Mastering this makes you sound much more Dutch.
Holiday Wishes
Memorize 'Vrolijk Kerstfeest' and 'Vrolijk Pasen'. These are fixed phrases you will use every year.
Conteúdo relacionado
Frases relacionadas
Mais palavras de emotions
aangenaam
B2Pleasant or agreeable
angst
B1O medo é um sentimento de preocupação ou pavor.
angstig
B1Experiencing worry or unease
attent
B2Atencioso e considerado com os sentimentos e necessidades dos outros.
bang
A1Eu tenho medo de cobras (Ik ben bang voor slangen).
bedreigen
B2Ameaçar alguém ou algo com perigo ou dano.
beheerst
B1Controlado e calmo, sem demonstrar emoções fortes.
belachelijk
B1Deserving of mockery or laughter.
belangstelling
B1O estado de querer saber ou aprender algo. 'Ele mostrou grande interesse pela arte.'
beledigen
B1Insultar, ofender: dizer ou fazer algo desrespeitoso.