Inferência Formal: 'Parece que' (-ㄴ/은/는 것으로 보인다)
evidência, formalidade, objetividade.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use '-ㄴ/은/는 것으로 보인다' to express a logical conclusion based on visual or situational evidence.
- Use '-ㄴ/은 것으로 보인다' for past tense or descriptive adjectives.
- Use '-는 것으로 보인다' for present tense action verbs.
- Use '-을 것으로 보인다' for future predictions or expectations.
Overview
-(으)ㄴ/는 것으로 보인다. Se você quer elevar o seu nível de coreano de estudante que se virapara
profissional que domina a língua em contextos formais, essa é a gramática que você precisa dominar.
parece que, ao que tudo indica,
observa-se que ou há indícios de que.
-(으)ㄴ/는 것으로 보인다 é o equivalente a uma linguagem de nível executivo ou acadêmico.~것 같아요 (que a gente usa muito no dia a dia) é algo como eu acho que parece, o
-(으)ㄴ/는 것으로 보인다 é o os dados apontam que. É como se você estivesse lendo um gráfico no seu trabalho ou analisando uma notícia no portal G1.
frase pronta, é uma construção lógica. Vamos comparar com a nossa gramática:- 1
-(으)ㄴ/는: Essa terminação é o que chamamos de forma nominalizadora ou modificadora. Em português, seria como transformar um verbo ou adjetivo em um substantivo ou uma oração adjetiva. Quando dizemos가는 것으로, o가는está modificando o것(coisa/fato). É como se estivéssemos dizendoo fato de ir
. - 2
것: Literalmentecoisa. Em termos gramaticais, atua como um substantivo dummy (substantivo vazio). A gente usa isso para transformar uma ação inteira em um objeto que pode ser observado. É muito parecido com o uso de orações substantivas em português. - 3
으로: Esta partícula indica omeioouestado. Aqui, ela funciona comocomo sendo. A gente está dizendo que algo é visto *como* sendo tal fato. - 4
보인다: Aqui está a chave de ouro. É a forma passiva do verbo보다(ver). Em português, a gente usa muito oseapassivador:observa-se,vê-se.보인다significa literalmenteé visto.
É visto como o fato de que...ou
Parece ser o caso que.... A grande diferença para o português é que, no nosso idioma, a gente frequentemente usa o sujeito oculto ou o
se para dar essa ideia de impessoalidade (ex: Parece que a economia vai melhorar). No coreano, essa estrutura força o uso do
것으로 보인다 para garantir que o ouvinte entenda que o que você está falando não é um palpite da sua cabeça, mas uma conclusão baseada em algo observável.eu acho e os dados mostram.이다).가다 / 작다) |-는 것으로 보인다 | 가는 것으로 보인다 |-(으)ㄴ 것으로 보인다 | 간 것으로 보인다 |-(으)ㄴ 것으로 보인다 | 작은 것으로 보인다 |-았던/었던 것으로 보인다 | 작았던 것으로 보인다 |인 것으로 보인다 | 학생인 것으로 보인다 |-는 no presente é obrigatório. Para adjetivos, usamos o -ㄴ/은 (que é a forma adnominal padrão). O detalhe que pega muitos brasileiros é o passado dos adjetivos: a gente precisa usar o sufixo -았던/었던 antes de 것으로 보인다 para deixar claro que o estado de ser pequeno ou ser grande já aconteceu.-ㄴ/은 no passado de um adjetivo, a frase perde o sentido de parece que foi.- Relatórios de reunião:
Considerando as vendas deste mês, o lucro parece estar subindo
(매출이 증가하고 있는 것으로 보입니다). - Noticiários:
A polícia informa que o suspeito parece ter fugido
(용의자가 도망친 것으로 보입니다). - Artigos acadêmicos:
Os resultados indicam que o método parece ser eficaz
(효과가 있는 것으로 보인다).
아마 ~ 것 같아요 (talvez pareça que), que soa muito incerto e informal.-(으)ㄴ/는 것으로 보인다 mostra que você é um observador atento e criterioso.- 1Confundir com
~것 같아요: O erro clássico de quem aprende coreano é usar~것 같아요para tudo. O~것 같아요é pessoal e subjetivo. Se você usar isso numa apresentação formal, você vai parecer um estudante. Lembre-se:~것 같아요=eu sinto/acho que
;~것으로 보인다=os fatos mostram que
. - 2Erro de tempo verbal em adjetivos: Muitos brasileiros tentam aplicar a regra do verbo no presente (
-는) em adjetivos. Em coreano, adjetivos no presente usam-ㄴ/은. Tentar falar작는 것으로 보인다(errado) é um erro comum porque o cérebro do brasileiro tenta padronizar tudo com a terminação do verbo. - 3Uso em contextos informais: Tentar ser
chiqueusando essa estrutura com amigos. Se você disser para um amigo너 피곤한 것으로 보여, ele vai rir da sua cara porque soa como se você estivesse lendo um boletim meteorológico para ele. O tom é formal demais para conversas do dia a dia.
~것 같아요 | Informal/Polido | Subjetivo (opinião) | Conversa casual |-(으)ㄴ/는 것으로 보인다 | Formal/Muito Formal | Objetivo (evidência) | Relatórios/Notícias |~나 보다 | Informal/Polido | Inferência baseada em visão | Observação direta |~나 보다 é muito usado quando você vê algo acontecendo na hora (ex: O chão está molhado, parece que choveu->
비가 왔나 보다). Já o -(으)ㄴ/는 것으로 보인다 é para quando você analisa uma situação, muitas vezes sem estar vendo o evento ocorrer na sua frente, apenas analisando os dados ou resultados.- 1Posso usar isso para falar de mim mesmo? Não é comum. Como a estrutura é focada na objetividade e no
observar de fora, falar de si mesmo soa estranho. Se você quiser falar de si, prefira outras formas. - 2Existe uma forma mais curta? Sim, em contextos de escrita rápida, pode-se usar
~것으로 보임(terminação nominal), mas isso é apenas para relatórios escritos muito breves. - 3Isso pode ser usado no futuro? Sim! Você pode usar
-(으)ㄹ 것으로 보인다para indicar uma previsão baseada em tendências atuais. Exemplo:내일은 비가 올 것으로 보입니다(Parece que vai chover amanhã, baseado na previsão do tempo).
Formation Table
| Tense | Verb Type | Structure |
|---|---|---|
|
Present
|
Action
|
-는 것으로 보인다
|
|
Present
|
Adjective
|
-ㄴ/은 것으로 보인다
|
|
Past
|
All
|
-ㄴ/은 것으로 보인다
|
|
Future
|
All
|
-을 것으로 보인다
|
Meanings
This structure is used to state a conclusion or inference based on observable evidence, often used in formal reports, news, or polite speech.
Evidence-based deduction
Concluding something based on visible facts.
“비가 올 것으로 보입니다.”
“그 회사는 내년에 성장할 것으로 보입니다.”
Polite opinion
Softening an opinion to sound less assertive.
“제 생각에는 이 방법이 더 좋을 것으로 보입니다.”
“그들은 이미 떠난 것으로 보입니다.”
Reference Table
| Categoria | Forma Gramatical | Exemplo | Significado |
|---|---|---|---|
|
Verbo (Presente)
|
-는 것으로 보인다
|
가는 것으로 보인다
|
Parece estar indo
|
|
Verbo (Passado)
|
-ㄴ/은 것으로 보인다
|
간 것으로 보인다
|
Parece ter ido
|
|
Verbo (Futuro)
|
-ㄹ/을 것으로 보인다
|
갈 것으로 보인다
|
Parece que irá
|
|
Adjetivo
|
-ㄴ/은 것으로 보인다
|
적은 것으로 보인다
|
Parece ser pouco/pequeno
|
|
Substantivo + 이다
|
인 것으로 보인다
|
범인인 것으로 보인다
|
Parece ser o culpado
|
|
Negação
|
지 않은 것으로 보인다
|
하지 않은 것으로 보인다
|
Parece não ter feito
|
Espectro de formalidade
프로젝트가 성공할 것으로 보입니다. (Business meeting)
프로젝트가 성공할 것으로 보여요. (Business meeting)
프로젝트가 성공할 것으로 보여. (Business meeting)
프로젝트 대박 날 듯. (Business meeting)
Inferência Baseada em Evidências (~ㄴ 것으로 보인다)
Fontes de Dados
- 통계 Estatísticas
- 뉴스 Notícias
Nuance
- 객관적 Objetivo
- 공식적 Oficial
Suposições: Casual vs. Formal
Escolhendo o Tempo Verbal
É um verbo ou adjetivo?
Se for Verbo, está acontecendo agora?
Contextos de Uso
Mídia
- • Reportagens
- • Previsão do Tempo
Escrita
- • Ensaios Acadêmicos
- • Relatórios Formais
Exemplos por nível
비가 올 것으로 보입니다.
It appears that it will rain.
그는 바쁜 것으로 보입니다.
He appears to be busy.
회의가 늦어질 것으로 보입니다.
It appears the meeting will be delayed.
이번 프로젝트는 성공할 것으로 보입니다.
This project appears likely to succeed.
정부의 정책이 변화할 것으로 보입니다.
It appears the government's policy will change.
이러한 현상은 사회적 갈등에서 비롯된 것으로 보입니다.
This phenomenon appears to stem from social conflict.
Fácil de confundir
Both express conjecture.
Both mean 'it looks like'.
Both indicate inference.
Erros comuns
예쁜 것으로 보인다
예쁜 것으로 보인다
먹는 것으로 보인다
먹는 것으로 보인다
가다 것으로 보인다
간 것으로 보인다
좋다 것으로 보인다
좋은 것으로 보인다
비가 올 것 같다
비가 올 것으로 보인다
그는 간 것으로 보입니다
그는 간 것으로 보입니다
맛있는 것으로 보인다
맛있는 것으로 보인다
그것은 사실인 것으로 보인다
그것은 사실인 것으로 보인다
그가 말한 것으로 보인다
그가 말한 것으로 보인다
내일 비가 오는 것으로 보인다
내일 비가 올 것으로 보인다
그가 한 것으로 보입니다
그가 한 것으로 보입니다
그것은 좋은 것으로 보입니다
그것은 좋은 것으로 보입니다
그가 갈 것으로 보입니다
그가 갈 것으로 보입니다
그것이 된 것으로 보입니다
그것이 된 것으로 보입니다
Padrões de frases
___이/가 ___할 것으로 보입니다.
그는 ___인 것으로 보입니다.
상황이 ___ 것으로 보입니다.
___이/가 ___할 것으로 보입니다.
Real World Usage
내일은 기온이 낮아질 것으로 보입니다.
이번 계약은 다음 주에 완료될 것으로 보입니다.
이 연구 결과는 새로운 가능성을 제시할 것으로 보입니다.
참석률이 저조할 것으로 보입니다.
이 제품은 인기를 끌 것으로 보입니다.
비행기가 연착될 것으로 보입니다.
O Segredo do TOPIK
Não Pareça um Robô
Parece que eu gosto de kimchi.
Objetividade na Mídia
Smart Tips
Use this to sound objective.
Focus on the evidence.
Use formal endings.
Avoid personal pronouns.
Pronúncia
Linking
The '것' and '으로' are linked as [거스로].
Declarative
보입니다 ↘
Falling intonation for a statement.
Memorize
Mnemônico
Think of '보인다' as 'visible'. If it's visible, it's a fact-based inference.
Associação visual
Imagine a detective looking through a magnifying glass at a clue. The clue is the '것', and the detective's conclusion is the '보인다'.
Rhyme
When you see the sign, use '것으로 보인다' to define the line.
Story
Detective Kim looked at the broken window. He saw footprints. He concluded, 'The thief entered through the window.' In Korean, he said, '도둑이 창문으로 들어온 것으로 보입니다.'
Word Web
Desafio
Look out your window and write 3 sentences using this grammar to describe what you see.
Notas culturais
Using this shows respect and professionalism in Korea.
Essential for thesis writing to remain objective.
Standard phrase for weather and economy.
Derived from the verb '보다' (to see) and the noun '것' (thing).
Iniciadores de conversa
내일 날씨가 어떨 것 같아요?
이번 시험 결과가 어떨 것 같아요?
그 사람이 왜 화가 난 것 같아요?
이 회사가 왜 성장하는 것 같아요?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
가격이 점차 ____ 것으로 보인다.
Escolha a frase formal correta:
상황이 어려울 것으로 보여.
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises비가 ___ 것으로 보입니다.
그는 바쁜 ___ 보입니다.
Find and fix the mistake:
그는 간 것 같다 (Formal report).
내일 날씨가 좋을 것 같아요.
True or False?
A: 회의가 언제 끝날까요? B: ___.
것으로 / 보입니다 / 비가 / 올
Past tense form?
Score: /8
Practice Bank
10 exercises단순한 실수____ 것으로 보인다.
이미 / 보인다 / 시작된 / 것으로
Traduza a frase usando a forma de hipótese acadêmica.
Escolha a forma do futuro:
내가 피곤한 것으로 보여요.
Combine o seguinte:
용의자가 도주____ 것으로 보인다.
Qual frase soa como um apresentador de telejornal?
것으로 / 보인다 / 다른 / 사실과
Use a palavra '감소하다' (diminuir).
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
It is better to avoid it. Use '-것 같아' instead.
Yes, it is inherently a formal structure.
Then use '-것 같다' or '-나 보다'.
Rarely. It is usually for observing others or situations.
No, '-는 모양이다' is more situational.
It is a particle combination indicating 'as a thing'.
Yes, '-ㄴ/은 것으로 보입니다'.
Using it for personal opinions instead of evidence.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Parece que...
Korean has a specific formal structure for objective evidence.
Il semble que...
Korean doesn't use subjunctive mood.
Es scheint, dass...
Korean structure is more formal.
〜ようだ
Register difference.
看起来...
Korean is more formal.
يبدو أن...
Arabic uses a verb-initial structure.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Agente formal 'Por/Através de' (-에 의해)
### Overview Fala, pessoal! Vamos mergulhar em um tópico que vai elevar o nível da sua escrita e fala em coreano: a est...
Baseado Em: -을/를 바탕으로
Overview Já viu "Baseado em uma história real" antes de um K-drama sombrio? Você na verdade já conhece esse conceito gra...
A 'Dupla Passiva': Quando as coisas simplesmente acontecem (이중 피동)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um tópico que costuma deixar muita gente com a pulga atrá...
A terminação de inferência: Parece que... (-나/는가 보다)
Visão Geral Já passou por um restaurante com uma fila enorme e pensou: "Uau, deve ser delicioso"? Você não *sabe* com ce...
Expressar choque: -다니 (Como é possível...)
### Overview Fala, pessoal! Hoje vamos mergulhar em uma estrutura que vai dar aquele toque de nativo ao seu coreano: a...