B2 Advanced Grammar 13 min read Mittel

Formelle Schlussfolgerung: 'Es scheint, dass' (-ㄴ/은/는 것으로 보인다)

Nutze diese Struktur, um objektiv und professionell über Beobachtungen zu berichten, die auf Beweisen basieren. Deine Power-Keywords sind «것으로 보인다» und «보입니다».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use '-ㄴ/은/는 것으로 보인다' to express a logical conclusion based on visual or situational evidence.

  • Use '-ㄴ/은 것으로 보인다' for past tense or descriptive adjectives.
  • Use '-는 것으로 보인다' for present tense action verbs.
  • Use '-을 것으로 보인다' for future predictions or expectations.
Verb/Adj + (ㄴ/은/는) + 것으로 보인다

Overview

### Overview
Stell dir vor, du sitzt in einer Besprechung in deinem Büro oder liest einen offiziellen Bericht über die Quartalszahlen deiner Firma. Du möchtest ausdrücken, dass deine Schlussfolgerung nicht auf deinem Bauchgefühl basiert, sondern auf harten Fakten oder einer logischen Analyse. Genau hier kommt die koreanische Grammatikstruktur -(으)ㄴ/는 것으로 보인다 ins Spiel.
Sie dient der formalen Schlussfolgerung und ist das Äquivalent zu deutschen Formulierungen wie „es scheint, dass...“, „es lässt sich feststellen, dass...“ oder „man kann beobachten, dass...“.
Im Deutschen nutzen wir für solche Zwecke oft das Passiv oder unpersönliche Ausdrücke wie „es hat den Anschein“, um Distanz zum Gesagten zu wahren. Im Koreanischen ist diese Distanzierung durch die grammatikalische Struktur fest verankert. Während du im Alltag einfach ~것 같아요 (es scheint mir so) verwenden würdest, was sehr subjektiv und persönlich klingt, verleiht dir -(으)ㄴ/는 것으로 보인다 eine professionelle, fast schon wissenschaftliche Autorität.
Es ist der Unterschied zwischen „Ich glaube, es regnet“ (subjektive Wahrnehmung) und „Den meteorologischen Daten zufolge ist davon auszugehen, dass es regnet“ (objektive Schlussfolgerung). Für dich als Deutschsprachigen ist das ein spannendes Feld, da das Deutsche zwar eine reiche Palette an Modalverben und Passivkonstruktionen besitzt, das Koreanische hier jedoch eine sehr spezifische, formelhafte Struktur nutzt, um den Grad der Objektivität zu markieren. Wenn du auf B2-Niveau kommunizierst, ist diese Nuance entscheidend, um in akademischen oder geschäftlichen Kontexten nicht nur verstanden, sondern auch ernst genommen zu werden.
### How This Grammar Works
Um diese Struktur zu verstehen, müssen wir sie wie einen deutschen Satzbau-Baukasten zerlegen. Die Struktur -(으)ㄴ/는 것으로 보인다 besteht aus vier logischen Bausteinen, die zusammen eine präzise Bedeutung ergeben.
  1. 1Die Relativsatz-Konstruktion (-(으)ㄴ/는): Im Deutschen nutzen wir oft einen „dass“-Satz. Im Koreanischen wird das Verb oder Adjektiv durch die Endung -(으)ㄴ/는 in ein Attribut verwandelt, das das nachfolgende Nomen (Sache/Fakt) näher bestimmt. Das ist vergleichbar mit einem deutschen Partizipialattribut oder einem substantivierten Nebensatz.
  1. 1Das Nominalisierungselement : Das Wort fungiert hier als Platzhalter für „die Tatsache, dass...“. Es ist der Ankerpunkt für unsere logische Schlussfolgerung.
  1. 1Die Partikel 으로: Sie gibt die „Art und Weise“ oder die „Perspektive“ an. Wir sehen die Sache *als* einen bestimmten Fakt. Im Deutschen entspricht dies oft der Präposition „als“ oder der adverbialen Bestimmung der Art und Weise.
  1. 1Das Verb 보인다: Dies ist die Passivform von 보다 (sehen). „Es wird gesehen“ oder „es erscheint“. Im Deutschen verwenden wir hier oft das unpersönliche „es scheint“ oder „es lässt sich beobachten“. Das Passiv im Koreanischen ist hier der Schlüssel zur Objektivität: Nicht *ich* sehe etwas, sondern es *wird* als Tatsache wahrgenommen.
Der Vergleich zum Deutschen ist hier besonders erhellend: Während wir im Deutschen oft die Modalverben „dürfte“ oder „scheinen“ verwenden („Die Wirtschaft dürfte wachsen“), nutzt das Koreanische diese komplexe Nominalisierung, um den Prozess der Schlussfolgerung selbst als „beobachtbar“ zu kennzeichnen. Es ist ein sehr logischer, fast mathematischer Aufbau, der genau das anspricht, was wir Deutsche an Sprache schätzen: Präzision und Klarheit.
### Formation Pattern
Die Bildung folgt strikten Regeln, die abhängig von der Wortart und dem Tempus sind. Hier ist eine übersichtliche Tabelle, die dir bei der Anwendung hilft:
| Wortart | Tempus | Regel | Beispiel (가다 - gehen)
|---|---|---|---|
| Verb | Präsens | Stamm + -는 것으로 보인다 | 가는 것으로 보인다
| Verb | Präteritum | Stamm + -(으)ㄴ 것으로 보인다 | 간 것으로 보인다
| Verb | Futur | Stamm + -(으)ㄹ 것으로 보인다 | 갈 것으로 보인다
| Adjektiv | Präsens | Stamm + -(으)ㄴ 것으로 보인다 | 큰 것으로 보인다 (groß sein)
| Adjektiv | Präteritum | Stamm + -았던/었던 것으로 보인다 | 컸던 것으로 보인다
### When To Use It
Du solltest diese Struktur immer dann einsetzen, wenn du eine professionelle Distanz wahren möchtest. In einer deutschen Uni-Arbeit würdest du schreiben: „Auf Basis der vorliegenden Daten ist von einer Steigerung auszugehen.“ Im Koreanischen würdest du genau dafür -(으)ㄴ/는 것으로 보인다 verwenden.
  • In Nachrichten: „Der Vorfall scheint durch technisches Versagen verursacht worden zu sein.“ Hier ist ~것으로 보인다 der Standard für Journalisten, um neutral zu bleiben.
  • In Geschäftspräsentationen: Wenn du dem Vorstand das Quartalsergebnis präsentierst, ist ~것으로 보입니다 deine beste Wahl, um Kompetenz zu zeigen.
  • In offiziellen Berichten: Immer dann, wenn du eine Analyse präsentierst, die auf Beweisen basiert, anstatt auf einer bloßen Vermutung.
### Common Mistakes
Als Deutschsprachiger unterliegst du bei dieser Struktur häufig drei klassischen Fehlern:
  1. 1Der „Höflichkeits-Fehler“: Da wir im Deutschen „scheinen“ oft in Gesprächen mit Freunden nutzen („Du scheinst müde zu sein“), neigen wir dazu, das auch im Koreanischen im informellen Kontext zu tun. Aber ~것으로 보입니다 klingt unter Freunden wie ein Polizeibericht. Die L1-Interferenz führt dazu, dass wir die Formalebene nicht von der informellen trennen.
  2. 2Die Zeitform-Verwechslung: Im Deutschen nutzen wir oft das Perfekt oder Präteritum für Vergangenheitsformen. Koreanische Lernende vergessen oft, dass bei Adjektiven im Präteritum die Endung -았던/었던 nötig ist, um den Zustand der Vergangenheit zu betonen. Das Deutsche kennt hier keine so strikte Trennung, was zu Ungenauigkeiten führt.
  3. 3Übermäßige Subjektivität: Deutsche neigen dazu, ihre Meinung in Sätze einzubauen („Ich finde, es scheint...“). Die Struktur ~것으로 보인다 ist aber per Definition unpersönlich. Das „Ich“ (저/나) sollte hier weggelassen werden, da die Struktur selbst die Objektivität bereits impliziert.
### Contrast With Similar Patterns
Es gibt im Koreanischen ähnliche Formen, die oft verwechselt werden. Hier ein Vergleich:
| Struktur | Nuance | Kontext
|---|---|---|
| -(으)ㄴ/는 것으로 보인다 | Objektive Schlussfolgerung basierend auf Daten | Formal, Nachrichten, Wissenschaft
| -(으)ㄴ/는 것 같다 | Subjektive Vermutung, Bauchgefühl | Alltag, Freunde, informell
| -(으)ㄹ 것 같다 | Wahrscheinlichkeit, Zukunftsvermutung | Alltag, allgemeine Einschätzung
### Quick FAQ
  1. 1Kann ich -(으)ㄴ/는 것으로 보인다 auch in einer E-Mail an meinen Chef verwenden?
Ja, absolut. Es ist sehr professionell und zeigt, dass du deine Schlussfolgerungen auf Fakten stützt.
  1. 1Warum benutze ich nicht einfach ~같다?
~같다 ist zu persönlich. Wenn du in einer Präsentation sagst, dass etwas „scheint“ (같아요), wirkt das unsicher. ~보인다 wirkt fundiert.
  1. 1Ist die Struktur immer im Passiv?
Grammatikalisch gesehen ist 보이다 die passive Form von 보다. Das ist genau das, was die Struktur so objektiv macht – die Handlung „sehen“ wird nicht von dir ausgeführt, sondern das Ereignis „wird gesehen“.

Formation Table

Tense Verb Type Structure
Present
Action
-는 것으로 보인다
Present
Adjective
-ㄴ/은 것으로 보인다
Past
All
-ㄴ/은 것으로 보인다
Future
All
-을 것으로 보인다

Meanings

This structure is used to state a conclusion or inference based on observable evidence, often used in formal reports, news, or polite speech.

1

Evidence-based deduction

Concluding something based on visible facts.

“비가 올 것으로 보입니다.”

“그 회사는 내년에 성장할 것으로 보입니다.”

2

Polite opinion

Softening an opinion to sound less assertive.

“제 생각에는 이 방법이 더 좋을 것으로 보입니다.”

“그들은 이미 떠난 것으로 보입니다.”

Reference Table

Reference table for Formelle Schlussfolgerung: 'Es scheint, dass' (-ㄴ/은/는 것으로 보인다)
Kategorie Grammatik-Form Beispiel Bedeutung
Verb (Präsens)
-는 것으로 보인다
가는 것으로 보인다
Scheint zu gehen
Verb (Vergangenheit)
-ㄴ/은 것으로 보인다
간 것으로 보인다
Scheint gegangen zu sein
Verb (Zukunft)
-ㄹ/을 것으로 보인다
갈 것으로 보인다
Wird anscheinend gehen
Adjektiv
-ㄴ/은 것으로 보인다
적은 것으로 보인다
Scheint wenig zu sein
Nomen + 이다
인 것으로 보인다
범인인 것으로 보인다
Scheint der Täter zu sein
Verneinung
-지 않은 것으로 보인다
하지 않은 것으로 보인다
Scheint nicht getan zu haben

Formalitätsspektrum

Formell
프로젝트가 성공할 것으로 보입니다.

프로젝트가 성공할 것으로 보입니다. (Business meeting)

Neutral
프로젝트가 성공할 것으로 보여요.

프로젝트가 성공할 것으로 보여요. (Business meeting)

Informell
프로젝트가 성공할 것으로 보여.

프로젝트가 성공할 것으로 보여. (Business meeting)

Umgangssprache
프로젝트 대박 날 듯.

프로젝트 대박 날 듯. (Business meeting)

Beweisbasierte Schlussfolgerung (~ㄴ 것으로 보인다)

Beobachtung

Datenquellen

  • 통계 Statistiken
  • 뉴스 Nachrichten

Nuance

  • 객관적 Objektiv
  • 공식적 Offiziell

Vermutungen: Locker vs. Förmlich

Locker (~것 같다)
비 올 것 같아 Ich glaube, es regnet bald.
Förmlich (~것으로 보인다)
비가 올 것으로 보입니다 Es wird anscheinend regnen (Offiziell).

Die richtige Zeitform wählen

1

Ist es ein Verb oder ein Adjektiv?

YES
Verb
NO
Adjektiv
2

Wenn Verb: Passiert es gerade?

YES
-는 것으로 보인다
NO ↓

Einsatzbereiche

📺

Medien

  • Nachrichten
  • Wetterbericht
✍️

Schreiben

  • Akademische Aufsätze
  • Offizielle Berichte

Beispiele nach Niveau

1

비가 올 것으로 보입니다.

It appears that it will rain.

1

그는 바쁜 것으로 보입니다.

He appears to be busy.

1

회의가 늦어질 것으로 보입니다.

It appears the meeting will be delayed.

1

이번 프로젝트는 성공할 것으로 보입니다.

This project appears likely to succeed.

1

정부의 정책이 변화할 것으로 보입니다.

It appears the government's policy will change.

1

이러한 현상은 사회적 갈등에서 비롯된 것으로 보입니다.

This phenomenon appears to stem from social conflict.

Leicht verwechselbar

Formal Inference: 'It Appears That' (-ㄴ/은/는 것으로 보인다) vs. -것 같다

Both express conjecture.

Formal Inference: 'It Appears That' (-ㄴ/은/는 것으로 보인다) vs. -나 보다

Both mean 'it looks like'.

Formal Inference: 'It Appears That' (-ㄴ/은/는 것으로 보인다) vs. -는 모양이다

Both indicate inference.

Häufige Fehler

예쁜 것으로 보인다

예쁜 것으로 보인다

Actually correct, but too advanced for A1.

먹는 것으로 보인다

먹는 것으로 보인다

Correct, but context is missing.

가다 것으로 보인다

간 것으로 보인다

Wrong conjugation.

좋다 것으로 보인다

좋은 것으로 보인다

Adjective needs -은.

비가 올 것 같다

비가 올 것으로 보인다

Use the formal version for reports.

그는 간 것으로 보입니다

그는 간 것으로 보입니다

Correct.

맛있는 것으로 보인다

맛있는 것으로 보인다

Correct.

그것은 사실인 것으로 보인다

그것은 사실인 것으로 보인다

Correct.

그가 말한 것으로 보인다

그가 말한 것으로 보인다

Correct.

내일 비가 오는 것으로 보인다

내일 비가 올 것으로 보인다

Wrong tense for future.

그가 한 것으로 보입니다

그가 한 것으로 보입니다

Correct.

그것은 좋은 것으로 보입니다

그것은 좋은 것으로 보입니다

Correct.

그가 갈 것으로 보입니다

그가 갈 것으로 보입니다

Correct.

그것이 된 것으로 보입니다

그것이 된 것으로 보입니다

Correct.

Satzmuster

___이/가 ___할 것으로 보입니다.

그는 ___인 것으로 보입니다.

상황이 ___ 것으로 보입니다.

___이/가 ___할 것으로 보입니다.

Real World Usage

News Report constant

내일은 기온이 낮아질 것으로 보입니다.

Business Email very common

이번 계약은 다음 주에 완료될 것으로 보입니다.

Academic Paper very common

이 연구 결과는 새로운 가능성을 제시할 것으로 보입니다.

Meeting Minutes common

참석률이 저조할 것으로 보입니다.

Social Media Analysis occasional

이 제품은 인기를 끌 것으로 보입니다.

Travel Planning occasional

비행기가 연착될 것으로 보입니다.

🎯

Der TOPIK-Geheimtipp

Wenn du den TOPIK II Aufsatz schreibst, lässt dich diese Grammatik sofort wie ein Profi auf Level 5 oder 6 klingen. Nutze es für Datenanalysen wie: «이 문법을 쓰면 점수가 올라갈 것으로 보인다.»
⚠️

Kling nicht wie ein Roboter

Benutze das niemals für deine eigenen Gefühle oder persönlichen Vorlieben. Es wäre total seltsam zu sagen: «내가 김치를 좋아하는 것으로 보인다.»
💬

Objektivität in den Medien

Koreanische Nachrichten nutzen das oft, um sich rechtlich abzusichern. Sie sagen damit 'Es sieht so aus', statt eine absolute Wahrheit zu behaupten: «그는 범인인 것으로 보인다.»

Smart Tips

Use this to sound objective.

저는 이 프로젝트가 성공할 것 같아요. 이 프로젝트는 성공할 것으로 보입니다.

Focus on the evidence.

매출이 오를 것 같아요. 데이터를 볼 때 매출이 오를 것으로 보입니다.

Use formal endings.

회의가 늦어질 것 같아요. 회의가 늦어질 것으로 보입니다.

Avoid personal pronouns.

저는 그가 옳다고 생각해요. 그의 주장이 타당한 것으로 보입니다.

Aussprache

geot-eu-ro -> geo-seu-ro

Linking

The '것' and '으로' are linked as [거스로].

Declarative

보입니다 ↘

Falling intonation for a statement.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of '보인다' as 'visible'. If it's visible, it's a fact-based inference.

Visuelle Assoziation

Imagine a detective looking through a magnifying glass at a clue. The clue is the '것', and the detective's conclusion is the '보인다'.

Rhyme

When you see the sign, use '것으로 보인다' to define the line.

Story

Detective Kim looked at the broken window. He saw footprints. He concluded, 'The thief entered through the window.' In Korean, he said, '도둑이 창문으로 들어온 것으로 보입니다.'

Word Web

보이다관찰추측결과증거판단

Herausforderung

Look out your window and write 3 sentences using this grammar to describe what you see.

Kulturelle Hinweise

Using this shows respect and professionalism in Korea.

Essential for thesis writing to remain objective.

Standard phrase for weather and economy.

Derived from the verb '보다' (to see) and the noun '것' (thing).

Gesprächseinstiege

내일 날씨가 어떨 것 같아요?

이번 시험 결과가 어떨 것 같아요?

그 사람이 왜 화가 난 것 같아요?

이 회사가 왜 성장하는 것 같아요?

Tagebuch-Impulse

Describe the current state of your city using this grammar.
Predict the future of technology in 5 years.
Analyze a recent news event you read about.
Explain why you chose to learn Korean.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Fülle die Lücke aus, um förmlich zu sagen: 'Es scheint, dass der Preis steigt'.

가격이 점차 ____ 것으로 보인다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오르는
Da der Preis gerade jetzt steigt, nutzen wir die Präsens-Endung '-는' für Verben.
Welcher Satz passt am besten in einen akademischen Bericht?

Wähle den korrekten förmlichen Satz:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 결과가 좋은 것으로 보입니다.
'-ㄴ/은/는 것으로 보입니다' ist die objektivste und förmlichste Wahl für Berichte.
Finde den Fehler in dieser Zukunftsprognose: 'Es scheint schwierig zu werden.'

상황이 어려울 것으로 보여.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 상황이 어려울 것으로 보입니다.
'-보여' ist zu locker für dieses förmliche Muster. Nutze '-보입니다' oder '-보인다'.

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the blank.

비가 ___ 것으로 보입니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Future tense requires -을.
Choose the correct form. Multiple Choice

그는 바쁜 ___ 보입니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 것으로
The structure is -것으로 보인다.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

그는 간 것 같다 (Formal report).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그는 간 것으로 보입니다
Formal report requires -것으로 보입니다.
Transform to formal. Sentence Transformation

내일 날씨가 좋을 것 같아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내일 날씨가 좋을 것으로 보입니다
Formal inference.
Is this rule used for personal feelings? True False Rule

True or False?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It is for evidence-based deduction.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 회의가 언제 끝날까요? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 3시에 끝날 것으로 보입니다
Formal response.
Order the words. Sentence Building

것으로 / 보입니다 / 비가 / 올

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 올 것으로 보입니다
Correct word order.
Match the tense. Match Pairs

Past tense form?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 간 것으로 보입니다
Past tense uses -ㄴ/은.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Vervollständige: 'Es scheint ein einfacher Fehler zu sein.' Lückentext

단순한 실수____ 것으로 보인다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge: 'Es scheint bereits begonnen zu haben.' Sentence Reorder

이미 / 보인다 / 시작된 / 것으로

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이미 시작된 것으로 보인다
Übersetze ins Koreanische: 'Es scheint, dass der Film lustig war.' Übersetzung

Übersetze den Satz als akademische Hypothese.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 영화가 재미있었던 것으로 보인다.
Was ist richtig für: 'Es scheint, dass er teilnehmen wird'? Multiple Choice

Wähle die Zukunftsform:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 참석할 것으로 보인다.
Korrigiere: 'Es scheint, ich bin müde.' (Persönliches Gefühl vs. Objektive Beobachtung) Error Correction

내가 피곤한 것으로 보여요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 피곤한 것 같아요.
Verbinde die Zeitform mit dem richtigen Modifikator. Match Pairs

Ordne die Endungen zu:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matches correct
Vervollständige: 'Der Verdächtige scheint geflohen zu sein.' Lückentext

용의자가 도주____ 것으로 보인다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Identifiziere den Satz im Nachrichten-Stil. Multiple Choice

Welcher Satz klingt wie ein Nachrichtensprecher?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 정부가 새로운 정책을 발표할 것으로 보입니다.
Bringe die Wörter in Ordnung: 'Es scheint anders zu sein.' Sentence Reorder

것으로 / 보인다 / 다른 / 사실과

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사실과 다른 것으로 보인다
Übersetze: 'Der Umsatz scheint gerade zu sinken.' Übersetzung

Nutze das Wort '감소하다' (sinken/abnehmen).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 매출이 감소하는 것으로 보인다.

Score: /10

FAQ (8)

It is better to avoid it. Use '-것 같아' instead.

Yes, it is inherently a formal structure.

Then use '-것 같다' or '-나 보다'.

Rarely. It is usually for observing others or situations.

No, '-는 모양이다' is more situational.

It is a particle combination indicating 'as a thing'.

Yes, '-ㄴ/은 것으로 보입니다'.

Using it for personal opinions instead of evidence.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Parece que...

Korean has a specific formal structure for objective evidence.

French high

Il semble que...

Korean doesn't use subjunctive mood.

German moderate

Es scheint, dass...

Korean structure is more formal.

Japanese moderate

〜ようだ

Register difference.

Chinese moderate

看起来...

Korean is more formal.

Arabic high

يبدو أن...

Arabic uses a verb-initial structure.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!