A terminação de inferência: Parece que... (-나/는가 보다)
dedução baseada em uma pista visual ou sonora, como se dissesse parece que.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -나/는가 보다 to express a conclusion based on visual or situational evidence you have observed.
- Use -나 보다 with adjectives and past tense verbs: 예쁜가 보다 (It looks pretty).
- Use -는가 보다 with present tense action verbs: 비가 오는가 보다 (It looks like it's raining).
- Use -을/ㄹ 건가 보다 for future inference: 곧 도착할 건가 보다 (It looks like they will arrive soon).
Overview
Uau, deve ser delicioso? Você não *sabe* com certeza, mas a evidência lhe diz isso. É exatamente isso que essa gramática faz.
É bom se estiver adivinhando; você tem que marcar sua frase com Parece que... ou Eu acho que....suposição segura. Combina terminações de pergunta com o verbo 보다 (ver). Você está efetivamente dizendo: Pelo que vejo, é X?, o que implica
Parece ser X. Implica que você tem evidência sensorial.- 1Verbos de Ação (Presente): Raiz + -나 보다 (Falado) ou -는가 보다 (Padrão). Exemplo:
하나 봐요. - 2Adjetivos (Presente): Raiz + -(으)ㄴ가 보다. Exemplo:
예쁜가 봐요. - 3Passado: Raiz + -았/었 + -나 보다. Exemplo:
갔나 봐요.
Deve estar chovendo (비가 오나 봐). Deixa espaço para erro, o que é educado.-나 보다 com adjetivos na escrita formal. Use -(으)ㄴ가 보다. Também não use para previsões futuras (use -것 같다).-나 보다 (Dedução por evidência) vs -것 같다 (Opinião geral). Pense em -나 보다 como Sherlock Holmes e -것 같다 como um palpite.요.Conjugation Table
| Type | Present | Past | Future |
|---|---|---|---|
|
Action Verb
|
-는가 보다
|
-았/었나 보다
|
-을 건가 보다
|
|
Adjective
|
-ㄴ/은가 보다
|
-았/었나 보다
|
-을 건가 보다
|
|
Noun
|
-인가 보다
|
-이었/였나 보다
|
-일 건가 보다
|
Common Contractions
| Full Form | Short Form |
|---|---|
|
~나 보다
|
~나 봐요
|
|
~는가 보다
|
~는가 봐요
|
Meanings
This grammar expresses a speaker's inference or conjecture based on observed evidence or a specific situation.
Visual Inference
Deducing a state based on what is currently seen.
“그 사람은 정말 바쁜가 봐요.”
“아기가 잠을 잘 자나 봐요.”
Situational Deduction
Deducing an action based on context clues.
“철수가 공부를 열심히 하는가 봐요.”
“지하철이 멈춘 걸 보니 사고가 났나 봐요.”
Reference Table
| Tipo | Tempo | Formação | Exemplo |
|---|---|---|---|
|
Verbo de Ação
|
Presente
|
-나 보다 / -는가 보다
|
가나 봐 / 가는가 봐 (parece que vai)
|
|
Adjetivo
|
Presente
|
-(으)ㄴ가 보다
|
좋은가 봐 (parece bom)
|
|
Verbo/Adj
|
Passado
|
-았/었나 보다
|
먹었나 봐 (parece que comeu)
|
|
Substantivo
|
Presente
|
-인가 보다
|
의사인가 봐 (parece ser médico)
|
Espectro de formalidade
그가 피곤한가 봅니다. (Observing a colleague.)
그가 피곤한가 봐요. (Observing a colleague.)
피곤한가 봐. (Observing a colleague.)
피곤한가 보네. (Observing a colleague.)
A Hierarquia da Evidência
Observação Direta
- -네요 Uau! (Surpresa)
Dedução/Inferência
- -나 보다 Parece que... (Baseado em provas)
Opinião/Intuição
- -것 같다 Eu acho... (Subjetivo)
Qual Terminação Usar?
É um Substantivo?
Está no Passado?
É um Adjetivo?
Falado vs. Padrão Escrito
Contextos Comuns de Uso
Pistas Visuais
- • Multidões (muita gente)
- • Clima (chão molhado)
- • Expressões (rosto bravo)
Pistas Auditivas
- • Barulhos (obras)
- • Música (festa)
- • Silêncio (constrangimento)
Exemplos por nível
비가 오나 봐요.
It looks like it's raining.
맛있나 봐요.
It looks delicious.
바쁜가 봐요.
They seem busy.
좋은가 봐요.
It seems good.
철수가 공부를 열심히 하나 봐요.
It seems Chulsoo is studying hard.
영희가 기분이 좋은가 봐요.
Younghee seems to be in a good mood.
어제 많이 피곤했나 봐요.
You must have been very tired yesterday.
곧 도착할 건가 봐요.
It looks like they will arrive soon.
다들 회의에 참석하지 않았나 봐요.
It seems like everyone didn't attend the meeting.
이 식당은 가격이 비싼가 봐요.
This restaurant seems to be expensive.
그 영화가 정말 재미있었나 봐요.
That movie must have been really fun.
오늘 날씨가 꽤 추운가 봐요.
The weather seems quite cold today.
그들은 이미 결정을 내렸나 봐요.
It appears they have already made a decision.
프로젝트가 예상보다 복잡한가 봐요.
The project seems more complex than expected.
그녀는 이 분야에 관심이 많은가 봐요.
She seems to have a lot of interest in this field.
상황이 생각보다 심각했나 봐요.
The situation must have been more serious than I thought.
그의 태도를 보니 불만이 있는가 봐요.
Judging by his attitude, he seems to have complaints.
정부의 정책이 효과가 없었나 봐요.
It seems the government's policy was ineffective.
그들은 서로 의견이 맞지 않았나 봐요.
It seems they didn't agree with each other.
이 기술이 업계의 표준이 될 건가 봐요.
It looks like this technology will become the industry standard.
그의 침묵은 그가 동의하지 않음을 암시하나 봐요.
His silence seems to imply that he does not agree.
역사적 맥락을 고려할 때, 그 결정은 불가피했나 봐요.
Considering the historical context, the decision must have been inevitable.
그의 논리는 다소 비약이 심했나 봐요.
His logic seems to have been a bit of a stretch.
이러한 현상은 사회적 변화를 반영하나 봐요.
This phenomenon seems to reflect social change.
Fácil de confundir
Both mean 'it seems like'.
Both are used for inference.
Both involve past observation.
Erros comuns
예쁘는가 봐요
예쁜가 봐요
먹가 봐요
먹는가 봐요
좋다나 봐요
좋은가 봐요
가나 봐요
가는가 봐요
비가 온가 봐요
비가 오나 봐요
바쁘나 봐요
바쁜가 봐요
했는가 봐요
했나 봐요
맛있을 것인가 봐요
맛있을 건가 봐요
학생인가 보다
학생인가 봐요
공부하는가 보다
공부하나 봐요
그가 말하기를 ~나 봐요
그가 ~나 봐요
그것은 ~는가 봐요
그것은 ~인가 봐요
그들이 ~나 보았다
그들이 ~나 보더라
Padrões de frases
___이/가 ___나 봐요.
___이/가 정말 ___나 봐요.
___을/를 보니 ___나 봐요.
상황이 ___나 봐요.
Real World Usage
오늘 바쁜가 봐요!
다들 즐거운가 봐요.
일정이 바쁜가 봅니다.
이곳이 유명한가 봐요.
주문이 많은가 봐요.
상황이 심각한가 봅니다.
O Passado Universal
Nada de Futuro Aqui
Suavizando a Situação
Smart Tips
Use -ㄴ/은가 봐요 for adjectives.
Use -는가 봐요 for verbs.
Use -았/었나 봐요.
Use -을 건가 봐요.
Pronúncia
Linking
The 'ㄴ' sound often links to the next syllable.
Rising
피곤한가 봐요? ↑
Asking for confirmation of your inference.
Memorize
Mnemônico
Think of '나' as 'I see' (나 = I). I see, therefore I infer.
Associação visual
Imagine a detective with a magnifying glass looking at a footprint. He says '범인이 갔나 봐요' (It looks like the culprit left).
Rhyme
When you see a clue, use -나 봐요, it's true!
Story
You walk into a room. The lights are off. You see a book open on the desk. You think, 'Someone was studying here.' You say, '공부했나 봐요.'
Word Web
Desafio
Look out your window for 5 minutes and write 3 sentences using -나/는가 봐요.
Notas culturais
Koreans use this to avoid being too direct, which is considered polite.
Used to soften feedback or observations.
Often shortened to ~나 보네 in casual speech.
Derived from the verb 보다 (to see), literally meaning 'I see [and infer]'.
Iniciadores de conversa
오늘 날씨가 어떤 것 같아요?
저 식당에 사람이 많네요.
친구가 연락이 없네요.
이 프로젝트가 쉽지 않네요.
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
O chão está molhado. ___ (choveu). (비가 ___ 봐요)
Ele parece ocupado. (바쁘다 = estar ocupado)
저 식당은 맛이 있나 봐요. (Aquele restaurante parece ser gostoso)
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises비가 (오) ___ 봐요.
그 사람이 (예쁘) ___ 봐요.
Find and fix the mistake:
그가 먹는가 봐요 (when he already ate).
봐요 / 바쁜가 / 그 / 정말
It looks like he is happy.
하늘이 어두워요. 곧 비가 ___.
철수가 어제 (공부하) ___ 봐요.
Find and fix the mistake:
이 식당이 비싼가 봐요 (when it's cheap).
Score: /8
Practice Bank
11 exercisesEla está dormindo. Ela ___ cansada. (피곤하다 = cansado)
Contexto: Você vê pratos vazios na mesa.
내일 비가 오나 봐요. (Parece que vai chover amanhã)
Combine o contexto com a frase apropriada.
O bebê está chorando. Ele ___ com fome. (배고프다)
Qual frase usar ao ver uma fila e deduzir que a comida é boa?
많이 / 눈이 / 봐요 / 왔나
Parece que não tem ninguém. (없다)
Aquela bolsa ___ cara. (비싸다)
Agora ele está dormindo. (아까 운동을 했나 봐요 - Ele deve ter se exercitado antes)
Parece ser um estudante. (학생)
Score: /11
Perguntas frequentes (8)
Generally no. It is for observing others or situations.
It can be formal if you use -봅니다.
-나 보다 is based on evidence.
Yes, use -을 건가 보다.
It's a specific rule for descriptive verbs.
Very common.
Yes, use -인가 보다.
That's okay, it's just an inference.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Parece que...
Korean conjugates the verb inside the clause.
Il semble que...
Korean is more direct in its observation.
Es scheint, dass...
Korean uses a specific ending.
~sou da
Korean -나 보다 is more evidence-based.
يبدو أن...
Korean integrates it into the verb.
看起来...
Korean is a suffix, Chinese is a prefix.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Agente formal 'Por/Através de' (-에 의해)
### Overview Fala, pessoal! Vamos mergulhar em um tópico que vai elevar o nível da sua escrita e fala em coreano: a est...
Baseado Em: -을/를 바탕으로
Overview Já viu "Baseado em uma história real" antes de um K-drama sombrio? Você na verdade já conhece esse conceito gra...
A 'Dupla Passiva': Quando as coisas simplesmente acontecem (이중 피동)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um tópico que costuma deixar muita gente com a pulga atrá...
Expressar choque: -다니 (Como é possível...)
### Overview Fala, pessoal! Hoje vamos mergulhar em uma estrutura que vai dar aquele toque de nativo ao seu coreano: a...
O dramático 'Assim que' (-기가 무섭게)
### Overview No aprendizado do coreano, especialmente no nível B2, você já deve estar familiarizado com estruturas que...