podziwiać
podziwiać em 30 segundos
- Podziwiać means 'to admire' in Polish. It is an imperfective verb used for ongoing feelings of respect or appreciation for beauty and character.
- It always takes the Accusative case (Biernik). For example, 'Podziwiam (kogo? co?) tę rzeźbę.' It is a very common and positive word.
- Commonly used for landscapes, art, and people's virtues like courage or patience. It is more sincere and deep than just 'liking' something.
- Distinguish it from 'oglądać' (to watch) and 'zachwycać się' (to be delighted by). It is a staple verb for B1 level learners.
The Polish verb podziwiać is a beautiful, multifaceted word that translates most directly to the English 'to admire.' However, its usage in Polish carries a specific weight that combines visual observation with emotional or intellectual appreciation. At its core, it is an imperfective verb, meaning it describes the process of admiring, the act of looking at something or someone with a sense of wonder, respect, or warm approval over a period of time. When you use podziwiać, you aren't just seeing; you are engaging in an active state of appreciation. It is most commonly used in two primary contexts: the aesthetic appreciation of beauty (like a sunset or a painting) and the moral or professional appreciation of a person's character, skills, or achievements.
- Aesthetic Appreciation
- This refers to the act of looking at something physically beautiful. Whether it is the architecture of the Old Town in Kraków or the natural majesty of the Tatra Mountains, podziwiać is the verb of choice for tourists and nature lovers alike. It implies a certain stillness, where the observer is captivated by what they see.
Mogę godzinami podziwiać ten widok z balkonu.
- Moral and Intellectual Respect
- Beyond the physical, podziwiać is used to express deep respect for someone's internal qualities. If you admire someone's courage, persistence, or talent, you use this verb. It signals that you hold the person in high esteem and perhaps even view them as a role model. This usage is common in professional feedback, biographical discussions, and personal tributes.
In social settings, the word is inherently positive. Unlike some verbs that can have a sarcastic edge, podziwiać is almost always sincere. It is a word of connection, bridging the gap between the observer and the object of beauty or virtue. In Polish culture, expressing admiration is seen as a sign of good breeding and emotional intelligence. It shows that the speaker is observant and capable of recognizing value outside of themselves. Whether you are at a gallery, a concert, or simply talking about a friend's success, this word will help you express your positive sentiments with precision and elegance.
Wszyscy podziwiają jej niesamowity talent muzyczny.
Using podziwiać correctly involves understanding its grammatical requirements and its typical companions. As an imperfective verb, it focuses on the duration or the state of admiration. If you want to say 'I admire,' you say podziwiam. If you are talking about a group, podziwiamy. The key is the object that follows. In Polish, the object of your admiration must be in the Accusative case (Biernik). This means that feminine nouns ending in '-a' will change to '-ę' (e.g., odwaga becomes odwagę), and masculine animate nouns will often take a different ending, though many masculine inanimate nouns remain the same.
- The Accusative Rule
- When you admire a 'thing' (inanimate), the form usually matches the Nominative for masculine but changes for feminine. Example: Podziwiam obraz (masculine, no change). Podziwiam rzeźbę (feminine, change from 'rzeźba').
Turysta podziwiał architekturę starego miasta przez całe popołudnie.
You can also use podziwiać with reflexive pronouns or in passive-like constructions, although the active voice is much more common. Often, it is paired with adverbs to indicate the degree of admiration. Common adverbs include szczerze (sincerely), cicho (quietly/secretly), or zawsze (always). These additions help clarify the nature of the admiration. For instance, 'szczerze podziwiać' implies a deep, honest respect that goes beyond surface-level politeness.
Szczerze podziwiam twoją cierpliwość do dzieci.
In more complex sentences, podziwiać can be followed by a subordinate clause starting with to, jak... (the fact how...). For example, 'Podziwiam to, jak szybko się uczysz' (I admire how quickly you learn). This structure is very useful for specific compliments. It moves the focus from the person to a specific action or trait, making the admiration feel more targeted and meaningful. This is a common pattern in professional reviews or personal letters of appreciation.
In the real world, you will encounter podziwiać in a variety of settings ranging from the highly formal to the everyday casual. One of the most common places is in the world of art and tourism. If you visit the National Museum in Warsaw, you'll hear guides saying, 'Proszę podziwiać te detale' (Please admire these details). It is the standard verb used in galleries, theaters, and at historical sites to direct attention to something worth seeing. It sets a tone of reverence and high value.
- Media and Journalism
- In Polish media, specifically in interviews with celebrities, athletes, or politicians, the interviewer might use podziwiać to describe the public's perception of the person. You might hear: 'Cała Polska podziwia Pana osiągnięcia' (All of Poland admires your achievements). It is a staple of journalistic praise and serves to highlight the subject's success.
W wiadomościach często słyszymy o ludziach, których warto podziwiać.
In daily conversation, Polish speakers use it to give genuine compliments. It’s less 'casual' than saying something is 'cool' (fajne), but it’s not so formal that it feels stiff. For example, if a friend renovates their apartment, you might say, 'Podziwiam twój gust' (I admire your taste). It is a way to show that you are impressed by their effort and aesthetic choices. It is also frequently used in literature and poetry to describe the beauty of nature or the beloved, making it a word with romantic and philosophical undertones.
Moi rodzice zawsze podziwiali pracowitość mojego dziadka.
Finally, you might hear it in educational contexts. Teachers might encourage students to 'podziwiać naturę' during a field trip or to 'podziwiać wielkich pisarzy' when studying literature. It is a word that encourages observation and values-based learning. In summary, whether you are listening to a podcast about history, reading a travel blog, or chatting with a neighbor, podziwiać serves as a primary tool for expressing high-level appreciation and respect in the Polish language.
Even for intermediate learners, podziwiać can present a few stumbling blocks. The most frequent error involves the grammatical case. Many English speakers, influenced by the preposition 'at' (to look at/admire at), try to use a preposition in Polish. However, podziwiać is a direct transitive verb. You do not 'podziwiać na widok' or 'podziwiać o kimś.' You simply podziwiać kogoś/coś. Using a preposition here is a clear sign of a non-native speaker and can sometimes confuse the meaning of the sentence.
- Case Confusion
- Mistake: Podziwiam *twoją odwagi* (Genitive). Correct: Podziwiam twoją odwagę (Accusative). Remember, the object must be in the Accusative case. If the sentence is negative, however, the case switches to Genitive: Nie podziwiam twojej odwagi.
Nigdy nie przestałem podziwiać jej determinacji (Genitive because of implied negation or complex structure).
Another common mistake is confusing podziwiać with oglądać (to watch/view). While both involve looking, oglądać is neutral. You 'oglądać' a movie or a house you might buy. Podziwiać implies you already find it wonderful. If you say 'Podziwiam telewizję,' it sounds like you are in awe of the television set itself, rather than just watching a program. Use oglądać for the act of viewing and podziwiać for the act of being impressed by what you see.
Nie podziwiaj mnie tylko dlatego, że mam pieniądze.
Lastly, be careful with the perfective/imperfective distinction. While podziwiać is the standard imperfective, learners often look for a perfective form to say 'I admired it (and finished).' In Polish, you would typically use a different verb like zachwycić się (to become delighted with) to express a completed moment of admiration. Using podziwiać in a context that requires a sudden change of state can sound slightly unnatural. Stick to podziwiać for the ongoing feeling of respect or the long look at a beautiful landscape.
Polish is a linguistically rich language, and there are several alternatives to podziwiać depending on the nuance you want to convey. Understanding these differences will help you sound more like a native speaker. While podziwiać is the general 'to admire,' other verbs can specify whether you are 'worshipping,' 'respecting,' or 'being enchanted by' something. Choosing the right one depends on the intensity of your emotion and the nature of the object.
- Zachwycać się vs. Podziwiać
- Zachwycać się (takes the Instrumental case: kim? czym?) implies a stronger, more emotional 'wow' factor. It is 'to be delighted' or 'to rave about.' Podziwiać is more stable and contemplative. You might zachwycać się a new song, but you podziwiać a long-standing career.
Zamiast tylko podziwiać, zacznij się tym zachwycać!
- Szanować vs. Podziwiać
- Szanować means 'to respect.' You can respect someone without necessarily admiring them (e.g., a rival). Podziwiać is warmer and more positive. It implies that you see something in them that you find exemplary or beautiful.
For more extreme cases, you might use uwielbiać (to adore/love) or ubóstwiać (to idolize/deify). These are much stronger and usually reserved for romantic interests, favorite artists, or religious contexts. On the more formal side, poważać is an old-fashioned, very formal way to say 'to hold in high esteem.' You might see this in 19th-century literature or very formal official correspondence. In modern daily life, doceniać (to appreciate/value) is a great alternative when you want to focus on the utility or the effort someone has put in, rather than just the feeling of admiration.
Bardzo podziwiam państwa zaangażowanie w ten projekt.
In summary, while podziwiać is your 'workhorse' verb for admiration, keep zachwycać się for excitement, szanować for basic respect, and uwielbiać for things you truly love. Mastering these distinctions will allow you to express the full spectrum of your positive opinions in Polish, from a quiet nod of approval to an enthusiastic standing ovation.
How Formal Is It?
Curiosidade
The word 'dziwny' (strange) and 'podziwiać' share the same root. Historically, what was 'strange' was also 'wonderful' and 'admirable'.
Guia de pronúncia
- Pronouncing 'dz' as two separate sounds instead of one soft 'dź'.
- Making the 'o' sound like 'ow'.
- Forgetting the softness of the 'ć' at the end.
- Misplacing the stress on the first syllable.
- Pronouncing 'w' like an English 'w' instead of a 'v'.
Nível de dificuldade
Easy to recognize in context.
Requires knowledge of the Accusative case.
Pronunciation of 'dź' and 'ć' can be tricky.
Clear sound, but easily confused with 'dziwić się'.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Accusative Case (Biernik)
Podziwiam (kogo? co?) mamę (not mama).
Genitive in Negation
Nie podziwiam (kogo? czego?) tej postawy.
Imperfective Aspect
Podziwiać describes the duration, not a single point.
Adverb Placement
Szczerze podziwiam (Adverb before verb).
Subordinate Clauses with 'to, jak'
Podziwiam to, jak śpiewasz.
Exemplos por nível
Podziwiam ten widok.
I admire this view.
Simple present tense, first person singular.
On podziwia kwiaty.
He admires the flowers.
Third person singular.
Podziwiamy to miasto.
We admire this city.
First person plural.
Czy podziwiasz to auto?
Do you admire this car?
Question form, second person singular.
Dzieci podziwiają morze.
Children admire the sea.
Third person plural.
Podziwiam twój dom.
I admire your house.
Accusative case: 'twój dom' remains the same.
Ona podziwia słońce.
She admires the sun.
Third person singular feminine.
Podziwiam tę kawę.
I admire this coffee (its look/latte art).
Accusative feminine: 'ta kawa' -> 'tę kawę'.
Podziwiałem stare obrazy w muzeum.
I admired old paintings in the museum.
Past tense, masculine singular.
Moja siostra podziwiała tę aktorkę.
My sister admired this actress.
Past tense, feminine singular.
Zawsze podziwiam moich rodziców.
I always admire my parents.
Use of adverb 'zawsze' (always).
Podziwialiśmy architekturę Krakowa.
We admired the architecture of Krakow.
Past tense, virile plural.
Czy podziwiałeś wczoraj zachód słońca?
Did you admire the sunset yesterday?
Past tense question.
Podziwiam twoją nową sukienkę.
I admire your new dress.
Accusative feminine: 'nową sukienkę'.
Oni podziwiali grę piłkarzy.
They admired the players' game.
Past tense, plural.
Podziwiam, jak dobrze mówisz po polsku.
I admire how well you speak Polish.
Complex sentence with 'jak'.
Szczerze podziwiam twoją odwagę.
I sincerely admire your courage.
Accusative case for abstract noun 'odwaga'.
Wszyscy podziwiają jej talent muzyczny.
Everyone admires her musical talent.
Subject 'wszyscy' (everyone).
Podziwiam ludzi, którzy pomagają innym.
I admire people who help others.
Relative clause starting with 'którzy'.
Z daleka podziwialiśmy szczyty gór.
From afar, we admired the mountain peaks.
Prepositional phrase 'z daleka'.
Podziwiam to, jak radzisz sobie z problemami.
I admire how you deal with problems.
Structure 'Podziwiam to, jak...'.
Można tylko podziwiać jego determinację.
One can only admire his determination.
Impersonal construction with 'można'.
Podziwiam każdą minutę spędzoną w tym ogrodzie.
I admire every minute spent in this garden.
Accusative feminine: 'każdą minutę'.
Nie przestaję podziwiać twojej cierpliwości.
I don't stop admiring your patience.
Genitive case 'twojej cierpliwości' after 'nie przestaję'.
Podziwiam pańską skrupulatność w pracy.
I admire your (formal) meticulousness at work.
Formal address 'pańską'.
Krytycy podziwiali głębię tego utworu.
Critics admired the depth of this piece.
Past tense plural.
Podziwiam sposób, w jaki łączysz karierę z pasją.
I admire the way you combine career with passion.
Complex sentence structure.
Zawsze będę podziwiać twoją lojalność.
I will always admire your loyalty.
Future tense with 'będę'.
Podziwiam, że mimo trudności nie poddałeś się.
I admire that despite difficulties, you didn't give up.
Subordinate clause with 'że'.
Warto podziwiać wysiłek włożony w ten projekt.
It's worth admiring the effort put into this project.
Infinitive after 'warto'.
Podziwiam go za to, co osiągnął.
I admire him for what he achieved.
Verb + prepositional phrase 'za to, co...'.
Podziwiam piękno polskiego krajobrazu jesienią.
I admire the beauty of the Polish landscape in autumn.
Accusative 'piękno' (neuter).
Podziwiam kunszt, z jakim wykonano te rzeźby.
I admire the craftsmanship with which these sculptures were made.
Advanced vocabulary 'kunszt'.
Można jedynie podziwiać precyzję jego wywodów.
One can only admire the precision of his arguments.
Formal tone.
Podziwiam jej zdolność do zachowania spokoju w chaosie.
I admire her ability to remain calm in chaos.
Long noun phrase.
Zawsze podziwiałem u niego tę bezkompromisowość.
I always admired that uncompromising nature in him.
Preposition 'u' to indicate where the trait is found.
Podziwiam, jak autor operuje metaforą.
I admire how the author uses metaphor.
Literary analysis context.
Należy podziwiać skalę tego przedsięwzięcia.
One should admire the scale of this undertaking.
Formal 'należy'.
Podziwiam harmonię panującą w tej kompozycji.
I admire the harmony prevailing in this composition.
Participle 'panującą'.
Podziwiam to, że potrafisz przyznać się do błędu.
I admire that you can admit a mistake.
Focus on moral integrity.
Podziwiam finezję, z jaką tkasz tę opowieść.
I admire the finesse with which you weave this tale.
Metaphorical usage.
Nie sposób nie podziwiać heroizmu tamtych dni.
It is impossible not to admire the heroism of those days.
Fixed expression 'nie sposób nie'.
Podziwiam dialektykę jego myślenia.
I admire the dialectics of his thinking.
Academic vocabulary.
Z pokorą podziwiam potęgę natury.
With humility, I admire the power of nature.
Expressing a philosophical stance.
Podziwiam, z jaką lekkością porusza się w sferze idei.
I admire the lightness with which he moves in the sphere of ideas.
Highly abstract.
Można by podziwiać tę ironię, gdyby nie była tak bolesna.
One could admire this irony, were it not so painful.
Conditional mood.
Podziwiam etos pracy, który reprezentujesz.
I admire the work ethic that you represent.
Sociological term 'etos'.
Podziwiam trwałość tych wartości w zmieniającym się świecie.
I admire the durability of these values in a changing world.
Reflective tone.
Sinônimos
Antônimos
Colocações comuns
Frases Comuns
— There is something worth admiring. Used when something is impressive.
W tej galerii naprawdę jest co podziwiać.
— To admire someone excessively or 'to the skies'.
Krytycy podziwiali go pod niebiosa.
— To admire with bated breath; to be mesmerized.
Podziwialiśmy pokaz fajerwerków z zapartym tchem.
— To be unable to stop admiring or being amazed.
Nie mogę wyjść z podziwu dla tego projektu.
Frequentemente confundido com
Means 'to be surprised'. Share a root but have different meanings and grammar.
Means 'to watch'. 'Podziwiać' adds the layer of being impressed.
Means 'to share' (e.g., an opinion). Sounds similar but unrelated.
Expressões idiomáticas
— To enjoy/admire the charms of life. Often used in a relaxed, lifestyle context.
Na emeryturze w końcu ma czas, by podziwiać uroki życia.
neutral— To admire someone from afar or without them knowing.
Podziwiam go zaocznie od lat.
informal— To put something on public display for admiration.
Obraz został wystawiony na podziw publiczny.
formal— To admire one's own reflection; often implies narcissism.
Przestań podziwiać własne odbicie w lustrze!
informal— To admire someone silently/secretly.
Podziwiał ją w milczeniu przez całe liceum.
literary— To be the object of admiration.
Jego kolekcja aut jest przedmiotem podziwu całego osiedla.
neutral— To admire the mastery or artistry of something.
Można tylko podziwiać kunszt tego zegarmistrza.
formal— To leave someone in a state of admiration.
Jego występ zostawił publiczność w podziwie.
literary— To admire with the naked eye (usually stars or tiny details).
Gwiazdy można dziś podziwiać gołym okiem.
neutral— To admire the power of the mind.
Podziwiam potęgę umysłu wielkich matematyków.
formalFácil de confundir
Both mean admire/delight.
Zachwycać się is more emotional and takes the Instrumental case.
Podziwiam widok (Acc). Zachwycam się widokiem (Ins).
Both involve positive regard.
Szanować is about respect/value; podziwiać is about being impressed.
Szanuję twoje prawo do zdania. Podziwiam twoje zdanie.
Both are positive feelings.
Uwielbiać is 'to love/adore' (very informal); podziwiać is more contemplative.
Uwielbiam pizzę. Podziwiam kucharza.
Both mean high regard.
Poważać is very formal/social; podziwiać is more personal/aesthetic.
Poważam pana dyrektora. Podziwiam jego styl.
Both mean seeing value.
Doceniać is about recognizing worth/effort; podziwiać is about the feeling of being impressed.
Doceniam twój trud. Podziwiam twój wynik.
Padrões de frases
Podziwiam + [Noun in Accusative]
Podziwiam las.
Podziwiałem/am + [Noun in Accusative]
Podziwiałam ten film.
Podziwiam kogoś za + [Accusative]
Podziwiam go za odwagę.
Podziwiam, jak + [Verb Phrase]
Podziwiam, jak gotujesz.
Podziwiam to, że + [Sentence]
Podziwiam to, że masz czas na pasje.
Nie przestaję podziwiać + [Genitive]
Nie przestaję podziwiać twojej pracy.
Podziwiać [Abstract Noun], z jakim/jaką...
Podziwiam spokój, z jakim to przyjął.
Można by podziwiać..., gdyby...
Można by podziwiać tę siłę, gdyby nie była tak niszcząca.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Common in both spoken and written Polish.
-
Podziwiam na widok.
→
Podziwiam widok.
Do not use 'na' or any preposition. It's a direct transitive verb.
-
Podziwiam twoja odwaga.
→
Podziwiam twoją odwagę.
Failing to use the Accusative case.
-
Nie podziwiam twój talent.
→
Nie podziwiam twojego talentu.
In negative sentences, use the Genitive case, not Accusative.
-
Dziwię się ten obraz.
→
Podziwiam ten obraz.
Confusing 'to be surprised' with 'to admire'.
-
Podziwiam film w telewizji.
→
Oglądam film w telewizji.
Using 'admire' when you just mean 'watch'.
Dicas
Accusative Reminder
Always check if the noun after 'podziwiać' needs a new ending. Feminine nouns are the most likely to change.
Adverb Boost
Use 'szczerze' (sincerely) or 'skrycie' (secretly) to add depth to your admiration.
Tourist Tip
When in Poland, say 'Podziwiam polską gościnność' (I admire Polish hospitality) to win hearts!
Softness is Key
Ensure the 'dź' and 'ć' are soft. If they sound too hard, it might sound like a different word.
Complimenting
Use 'Podziwiam to, jak...' to give a specific and meaningful compliment in a message.
Tone Matters
Listen for the emotional weight. 'Podziwiać' usually carries a warm, positive tone.
Root Word
Associate it with 'cud' (miracle) to remember it's about seeing something amazing.
Negation
Remember that 'nie podziwiam' requires the Genitive case. This is a common B1 test point.
Variety
Don't over-use it. Mix it with 'doceniam' or 'szanuję' in a long conversation.
Art Context
In a museum, 'podziwiać' is almost always the correct verb to use when discussing the exhibits.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Pod' (under) and 'Dziw' (wonder). You are 'under the spell of a wonder' when you podziwiać something.
Associação visual
Imagine someone standing 'under' (pod) a giant 'jewel' (sounds like dziw) and looking up in awe.
Word Web
Desafio
Try to use 'podziwiać' in three different sentences today: one about a person, one about a place, and one about a skill.
Origem da palavra
Derived from the Old Polish root 'dziw-', which relates to wonder, miracle, or something extraordinary. It is connected to the Proto-Slavic '*divъ'.
Significado original: To look at a 'miracle' or something 'strange/wonderful'.
Indo-European -> Balto-Slavic -> Slavic -> West Slavic -> Polish.Contexto cultural
Generally a very safe and positive word. No major taboos.
Similar to 'admire', but 'podziwiać' is slightly more focused on the visual act of looking than the English word.
Pratique na vida real
Contextos reais
In an Art Gallery
- Podziwiam te kolory.
- Warto podziwiać tę technikę.
- Podziwiam ten obraz.
- Czy podziwiasz rzeźby?
In the Mountains
- Podziwiamy panoramę.
- Można podziwiać szczyty.
- Podziwiam tę przyrodę.
- Zatrzymajmy się, by podziwiać.
At Work
- Podziwiam twój profesjonalizm.
- Podziwiam, jak to zrobiłeś.
- Wszyscy podziwiają wyniki.
- Podziwiam twoją energię.
In a Personal Relationship
- Podziwiam cię jako osobę.
- Podziwiam twoją cierpliwość.
- Zawsze cię podziwiałem.
- Podziwiam twoją szczerość.
Reading History
- Podziwiamy bohaterstwo.
- Podziwiam ich odwagę.
- Można podziwiać strategię.
- Świat podziwiał ten ruch.
Iniciadores de conversa
"Co najbardziej podziwiasz w swoim najlepszym przyjacielu?"
"Czy lubisz podziwiać architekturę w nowych miastach?"
"Jaką cechę charakteru podziwiasz u innych ludzi?"
"Czy wolisz podziwiać morze czy góry?"
"Kogo z historycznych postaci najbardziej podziwiasz?"
Temas para diário
Opisz widok, który ostatnio podziwiałeś. Dlaczego był wyjątkowy?
Napisz o osobie, którą szczerze podziwiasz i wymień trzy powody.
Czy uważasz, że ludzie w dzisiejszych czasach mają czas, by podziwiać naturę?
Opisz swoje uczucia, gdy podziwiasz wielkie dzieło sztuki.
Czego w sobie samym najbardziej nie podziwiasz, a co chciałbyś zmienić?
Perguntas frequentes
10 perguntasUsually no, unless the food is a work of art (like a wedding cake). For taste, use 'smakować' or 'uwielbiać'.
There isn't a commonly used one. Use 'zachwycić się' or 'poczuć podziw' for a single moment.
Yes, but 'podziwiać czyjąś urodę' (admire someone's beauty) is more common and polite.
No, it takes a direct object in the Accusative. No preposition needed.
Yes, like 'Podziwiam twój nowy zegarek', though it sounds quite enthusiastic.
Use 'Podziwiam cię za...' followed by the Accusative case.
Yes, 'podziw' (admiration) is used frequently, e.g., 'budzić podziw' (to wake admiration).
Yes, but they might use 'fajne' or 'super' more often in casual speech.
Very often, to describe a player's skill or a great goal.
'Respektować' is usually for rules or laws. 'Podziwiać' is for people or beauty.
Teste-se 200 perguntas
Write a sentence about admiring a mountain view.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about admiring your mother's patience.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'podziwiać' in the past tense (masculine).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'podziwiać' in the future tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I sincerely admire your courage.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'nie podziwiać'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question asking someone what they admire.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about admiring a famous person.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'można podziwiać'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'podziwiać' and 'widoki'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a work of art you admire using the verb.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about admiring a skill.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They admired the sunset.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence expressing admiration.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'podziwiać' in a sentence about nature.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about admiring a friend.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Everyone admires her.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'godny podziwu'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a past trip.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'podziwiać' with 'z daleka'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: podziwiać.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: I admire the mountains.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: We admired the city.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: I admire your talent.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: She admires the flowers.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: They admire the sea.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: I admire you for your work.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: Do you admire this painting?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: I admire how you speak Polish.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: It is worth admiring.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: I always admire my mother.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: We were admiring the stars.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: I admire your courage.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: Everyone admires him.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: I don't admire this.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: I admire the view from here.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: He admires his teacher.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: I admire your style.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: We admire the sunset.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: I admire the architecture.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the verb: 'Podziwiam twoją nową sukienkę.'
Is the speaker in the past or present: 'Podziwialiśmy góry'?
Who is the object: 'Podziwiam ją'?
What is being admired: 'Podziwiam twój talent'?
Is it a question or statement: 'Czy podziwiasz ten widok?'
Listen for the adverb: 'Szczerze podziwiam twoją pracę.'
Identify the case ending: 'Podziwiam mamę.'
Is the sentence negative: 'Nie podziwiam go.'
How many people are admiring: 'Podziwiamy'?
What is the root of the word 'podziwiać'?
Identify the gender of the speaker: 'Podziwiałem'?
Identify the gender of the speaker: 'Podziwiałam'?
What is the last sound of the word 'podziwiać'?
Is the admiration current: 'Będę podziwiać'?
Is the speaker impressed: 'Podziwiam!'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'podziwiać' is the primary way to express sincere admiration in Polish. Whether you are looking at the mountains or a friend's hard work, use this verb with the Accusative case to show you are truly impressed. Example: 'Podziwiam twoją pasję' (I admire your passion).
- Podziwiać means 'to admire' in Polish. It is an imperfective verb used for ongoing feelings of respect or appreciation for beauty and character.
- It always takes the Accusative case (Biernik). For example, 'Podziwiam (kogo? co?) tę rzeźbę.' It is a very common and positive word.
- Commonly used for landscapes, art, and people's virtues like courage or patience. It is more sincere and deep than just 'liking' something.
- Distinguish it from 'oglądać' (to watch) and 'zachwycać się' (to be delighted by). It is a staple verb for B1 level learners.
Accusative Reminder
Always check if the noun after 'podziwiać' needs a new ending. Feminine nouns are the most likely to change.
Adverb Boost
Use 'szczerze' (sincerely) or 'skrycie' (secretly) to add depth to your admiration.
Tourist Tip
When in Poland, say 'Podziwiam polską gościnność' (I admire Polish hospitality) to win hearts!
Softness is Key
Ensure the 'dź' and 'ć' are soft. If they sound too hard, it might sound like a different word.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de emotions
afirmacja
C1the action of stating as a fact; emotional support
ambicja
B2Ambição é um forte desejo de alcançar algo importante na vida, como sucesso profissional ou pessoal. Manifesta-se em forte vontade e determinação para atingir objetivos significativos.
ambwalentny
C1having mixed feelings or contradictory ideas
asertywność
C1the quality of being self-assured and confident
bać
A2to fear
bać się
A1Ter medo. Eu tenho medo de escuro (Boję się ciemności). Não tenhas medo (Nie bój się).
ciekawić
B2Despertar curiosidade ou interesse. 'Curioso-me saber como isso termina.' 'A história dela sempre me interessou.'
ciekawość
B1Curiosidade é o desejo de aprender ou saber algo novo.
ciekawy
A1arousing interest
cieszyć
A2to be happy