B2 · Intermediário superior Capítulo 45

Nuanced Prepositional Logic

1 Regras totais
10 exemplos
1 min

Chapter in 30 Seconds

Elevate your Russian academic writing by mastering nuanced prepositions and their specific case requirements.

  • Distinguish between time-based and causal prepositions.
  • Apply correct grammatical cases to complex prepositional structures.
  • Integrate formal prepositions into professional and academic contexts.
Mastering the subtle architecture of Russian sentences.

O que você vai aprender

Mastering tricky prepositions and their case requirements. Prepositional phrases in academic writing.

Learning Objectives

By the end of this chapter, you will be able to:

  1. 1
    By the end you will be able to: correctly use 'в течение', 'благодаря', and 'согласно' with their respective cases in a formal report.

Exemplos-chave (2)

1

Я отвечу на все сообщения в течение часа.

I will answer all messages within an hour.

Preposições complexas russas: durante, graças a, de acordo com
2

Согласно правилам сервиса, возврат невозможен.

According to the service rules, a refund is impossible.

Preposições complexas russas: durante, graças a, de acordo com

Dicas e truques (1)

⚠️

The 'E' Trap

Always end 'в течение' and 'в продолжение' with 'е' when talking about time. Using 'и' is the most common mistake for learners.
frontend.learn_grammar.from_rule: Preposições complexas russas: durante, graças a, de acordo com

Vocabulário-chave (5)

в течение during/in the course of благодаря thanks to согласно according to отчет report изменение change

Real-World Preview

briefcase

Professional Sync

Review Summary

  • в течение + Genitive; благодаря + Dative; согласно + Dative

Erros comuns

Learners often default to Genitive for all prepositions. Remember that 'согласно' specifically demands the Dative case.

Wrong: Согласно отчету (correct) -> Согласно отчета (incorrect)
Correto: Согласно отчету

Because 'благодаря' sounds positive, learners sometimes use Accusative. It requires Dative.

Wrong: Благодаря тебя (incorrect)
Correto: Благодаря тебе

The preposition ends in -е, whereas the noun 'течение' in the prepositional case ends in -и. Do not confuse the preposition with the noun.

Wrong: В течение пяти дней (correct) -> В течении пяти дней (incorrect)
Correto: В течение пяти дней

Next Steps

You've successfully leveled up your formal Russian! Keep practicing these in your written work to solidify the habit.

Read a formal business article and underline all prepositions.

Prática rápida (3)

Find and fix the mistake in the cause/effect preposition.

Find and fix the mistake:

Благодаря сильному дождю мы опоздали на поезд.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Из-за сильного дождя мы опоздали на поезд.
'Благодаря' is for positive results. For a negative cause like rain making you late, use 'Из-за'.

frontend.learn_grammar.from_rule: Preposições complexas russas: durante, graças a, de acordo com

Fill in the blank with the correct ending.

Мы обсуждали этот проект в течени__ недели.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: е
When referring to time duration, 'в течение' always ends in 'е'.

frontend.learn_grammar.from_rule: Preposições complexas russas: durante, graças a, de acordo com

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct version:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Согласно договору, мы начинаем завтра.
'Согласно' requires the Dative case (договору).

frontend.learn_grammar.from_rule: Preposições complexas russas: durante, graças a, de acordo com

Score: /3

Perguntas comuns (2)

It's a group of words that functions as one preposition. They are usually derived from nouns, verbs, or adverbs, like в течение (during).
No, в течение is strictly for time. For distance or space, you would use other prepositions like на протяжении.