Significado
Arranging dishes for a meal.
Contexto cultural
In Pakistan, setting the table often involves placing a large jug of water (lota or jug) and shared bowls of curry, emphasizing communal eating. The 'Dastarkhwan' is still highly respected. Even when using a table, some families might place a cloth over the table that they refer to as the Dastarkhwan. Many Urdu speakers in the diaspora combine Western table settings with Middle Eastern styles, such as using large platters of rice (Pulao) as a centerpiece. In cities like Karachi or Lahore, 'Mez Sajana' has become a hobby for many, with 'table styling' being a popular topic on social media during Ramadan and Eid.
Use 'Lagana' for speed
If you are in a hurry, use 'Mez lagana'. It sounds more like a quick task.
The 'Mehmaan' Rule
Always use 'Sajana' when talking about guests; it shows you are putting in extra effort.
Significado
Arranging dishes for a meal.
Use 'Lagana' for speed
If you are in a hurry, use 'Mez lagana'. It sounds more like a quick task.
The 'Mehmaan' Rule
Always use 'Sajana' when talking about guests; it shows you are putting in extra effort.
Gender Matters
Remember 'Mez' is feminine. If you say 'Mez saja di', you sound like a native!
Teste-se
Fill in the blank with the correct form of 'Sajana'.
کل ہم نے مہمانوں کے لیے میز ______۔
Because 'Mez' is feminine and the sentence is in the past tense, we use 'sajayi'.
Which sentence means 'I am setting the table'?
Choose the correct Urdu translation:
'Saja raha hoon' is the correct present continuous form for setting a table.
Match the Urdu phrase to its English meaning.
Match the following:
Each phrase corresponds to a specific dining room action.
Complete the dialogue.
Mother: 'Khana taiyar hai.' Child: 'Theek hai ammi, main ______.'
The logical response to 'Food is ready' is 'I will set the table'.
🎉 Pontuação: /4
Recursos visuais
Banco de exercicios
4 exerciciosکل ہم نے مہمانوں کے لیے میز ______۔
Because 'Mez' is feminine and the sentence is in the past tense, we use 'sajayi'.
Choose the correct Urdu translation:
'Saja raha hoon' is the correct present continuous form for setting a table.
Combine cada item a esquerda com seu par a direita:
Each phrase corresponds to a specific dining room action.
Mother: 'Khana taiyar hai.' Child: 'Theek hai ammi, main ______.'
The logical response to 'Food is ready' is 'I will set the table'.
🎉 Pontuação: /4
Perguntas frequentes
4 perguntasYes, absolutely! It is the perfect phrase for festive or decorative table arrangements.
Yes, 'Mez' is used in Hindi as well, and the phrase 'Mez sajana' is understood by Hindi speakers.
In modern Urdu, many people say 'Table', but 'Mez' is the proper Urdu word. 'Mez' sounds more traditional and elegant.
You would say: 'Main chaar logon ke liye mez saja raha hoon.'
Frases relacionadas
میز لگانا
synonymTo set the table (functional)
دسترخوان بچھانا
similarTo spread the floor cloth for eating
کھانا چننا
specialized formTo arrange food items carefully
میز صاف کرنا
contrastTo clean the table