A2 Collocation Neutro

پہلا قدم

پہلا قدم

First step

Significado

The initial action in a process.

🌍

Contexto cultural

The 'Pehla Qadam' of a child is celebrated with a tradition called 'Ghutti' or simply by distributing 'Ladoo' (sweets) to neighbors. Taking the 'first step' into a mosque or a home with the right foot (Seedha Qadam) is a Sunnah (tradition of the Prophet) and is considered to bring blessings. Poets often use 'Qadam' to represent the journey of the soul. The 'first step' is often portrayed as the moment of 'Ishq' (divine love) taking over reason. Many NGOs and startups in Pakistan use 'Pehla Qadam' as their name to signify their role as a catalyst for change.

💡

The 'Uthana' Rule

Always pair 'Pehla Qadam' with 'Uthana' to sound like a native speaker.

⚠️

Gender Trap

Never say 'Pehli Qadam'. Even if you are a woman, the step itself is masculine!

Significado

The initial action in a process.

💡

The 'Uthana' Rule

Always pair 'Pehla Qadam' with 'Uthana' to sound like a native speaker.

⚠️

Gender Trap

Never say 'Pehli Qadam'. Even if you are a woman, the step itself is masculine!

🎯

Motivational Usage

Use this phrase to encourage friends. It sounds much more poetic and supportive than just saying 'Start it'.

💬

Right Foot First

If you are literally taking a 'pehla qadam' into a house, use your right foot!

Teste-se

Fill in the blank with the correct form of 'Pehla'.

کامیابی کے لیے ______ قدم اٹھانا ضروری ہے۔

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: پہلا

'Qadam' is masculine, so 'Pehla' is the correct adjective form.

Which verb is most commonly used with 'Pehla Qadam'?

اس نے صلح کی طرف پہلا قدم ______۔

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: اٹھایا

'Uthana' (to lift/take) is the standard collocation for taking a step in Urdu.

Complete the dialogue.

دوست اے: میں ایک کتاب لکھنا چاہتا ہوں۔ دوست بی: بہت اچھا! ______ لکھنا پہلا قدم ہے۔

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: پہلا صفحہ

While 'Pehla Qadam' is the concept, in this context, 'writing the first page' is the specific first step.

Match the phrase to the situation.

When would you say 'Pehla qadam mushkil hota hai'?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: When someone is afraid to start a new business

This is a motivational proverb used to encourage someone at the beginning of a task.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

Banco de exercicios

4 exercicios
Fill in the blank with the correct form of 'Pehla'. Fill Blank A2

کامیابی کے لیے ______ قدم اٹھانا ضروری ہے۔

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: پہلا

'Qadam' is masculine, so 'Pehla' is the correct adjective form.

Which verb is most commonly used with 'Pehla Qadam'? Choose A2

اس نے صلح کی طرف پہلا قدم ______۔

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: اٹھایا

'Uthana' (to lift/take) is the standard collocation for taking a step in Urdu.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

دوست اے: میں ایک کتاب لکھنا چاہتا ہوں۔ دوست بی: بہت اچھا! ______ لکھنا پہلا قدم ہے۔

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: پہلا صفحہ

While 'Pehla Qadam' is the concept, in this context, 'writing the first page' is the specific first step.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

When would you say 'Pehla qadam mushkil hota hai'?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: When someone is afraid to start a new business

This is a motivational proverb used to encourage someone at the beginning of a task.

🎉 Pontuação: /4

Perguntas frequentes

10 perguntas

Yes, it is the most common way to describe a baby's first physical steps.

It is always 'Pehla' because 'Qadam' is masculine.

'Aghaz' is 'beginning' (abstract), while 'Pehla Qadam' is 'first step' (action-oriented).

Yes, it's very professional to say 'Our first step will be...'

You say 'Pehla qadam uthao'.

Yes, 'Pehle qadam' (first steps), but it's less common as an idiom.

Constantly. It's a favorite metaphor for Sufi and romantic poets.

Yes, like 'tabahi ka pehla qadam' (the first step toward destruction).

Not at all. It's used in modern news and social media every day.

The 'last step' is 'Aakhri qadam'.

Frases relacionadas

🔄

آغاز کرنا

synonym

To begin

🔗

بسم اللہ کرنا

similar

To start with a blessing

🔗

پہلی سیڑھی

similar

The first rung of the ladder

🔗

نقشِ قدم

builds on

Footprints

🔗

قدم جمانا

specialized form

To establish a foothold

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!