A1 Proverb Formal

Uống nước nhớ nguồn

Remember the source when drinking water

Significado

Always remember your origins and benefactors.

🌍

Contexto cultural

Gratitude is the highest virtue. Children are taught this proverb in kindergarten through songs and stories. Successful business owners often return to their home villages to build bridges or schools, citing 'uống nước nhớ nguồn'. The phrase is the official motto for many veteran support programs and national remembrance days. Overseas Vietnamese use this phrase to encourage their children to maintain their language and culture.

💬

Use it in cards

Writing this in a thank-you card to a Vietnamese elder will earn you massive respect.

⚠️

Don't shorten it

Never just say 'Uống nước' or 'Nhớ nguồn' alone; it loses its meaning entirely.

Significado

Always remember your origins and benefactors.

💬

Use it in cards

Writing this in a thank-you card to a Vietnamese elder will earn you massive respect.

⚠️

Don't shorten it

Never just say 'Uống nước' or 'Nhớ nguồn' alone; it loses its meaning entirely.

🎯

Pair it with 'Ăn quả'

If you want to sound like a master, use both 'Uống nước nhớ nguồn' and 'Ăn quả nhớ kẻ trồng cây' in the same speech.

Teste-se

Complete the proverb.

Uống nước nhớ ____.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: nguồn

The correct word is 'nguồn' (source).

Which situation best fits the proverb 'Uống nước nhớ nguồn'?

Choose the best scenario:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Visiting your old elementary school teacher to say thank you.

The proverb is about gratitude to those who helped you grow.

Fill in the missing line in this formal dialogue.

Grandfather: 'Con thành đạt rồi, đừng quên công ơn cha mẹ.' - Son: 'Dạ, con luôn ______ ạ.'

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: uống nước nhớ nguồn

The son is confirming he remembers his parents' kindness.

Match the Vietnamese proverb with its English equivalent concept.

Match the pairs:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Uống nước nhớ nguồn - Remember your roots

These are the closest conceptual matches.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

Banco de exercicios

4 exercicios
Complete the proverb. Fill Blank A1

Uống nước nhớ ____.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: nguồn

The correct word is 'nguồn' (source).

Which situation best fits the proverb 'Uống nước nhớ nguồn'? situation_matching A2

Choose the best scenario:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Visiting your old elementary school teacher to say thank you.

The proverb is about gratitude to those who helped you grow.

Fill in the missing line in this formal dialogue. dialogue_completion B1

Grandfather: 'Con thành đạt rồi, đừng quên công ơn cha mẹ.' - Son: 'Dạ, con luôn ______ ạ.'

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: uống nước nhớ nguồn

The son is confirming he remembers his parents' kindness.

Match the Vietnamese proverb with its English equivalent concept. Match A2

Combine cada item a esquerda com seu par a direita:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Uống nước nhớ nguồn - Remember your roots

These are the closest conceptual matches.

🎉 Pontuação: /4

Perguntas frequentes

10 perguntas

Yes, it's usually too formal for casual chat, but perfect for holidays, speeches, or serious advice.

Yes, if they have mentored you for a long time and you are leaving the company or celebrating an anniversary.

It means 'source' or 'wellspring'—where a river begins.

Not really, but young people might say 'Sống có tâm' (Live with a heart) to mean something similar.

Because Vietnam is a water-based agricultural society; water is the source of all life and wealth.

Only if asked about your values or who influenced your career path.

It is always 'nhớ' (remember). 'Tìm' (find) would change the meaning to searching for roots.

Yes, it is one of the first 5 proverbs every Vietnamese child learns.

Yes, it is universal across all regions of Vietnam.

The opposite is 'Ăn cháo đá bát' (Eating porridge and kicking the bowl).

Frases relacionadas

🔗

Ăn quả nhớ kẻ trồng cây

similar

When eating fruit, remember the planter.

🔗

Ăn cháo đá bát

contrast

Eat the porridge, then kick the bowl.

🔗

Cội nguồn

builds on

Roots and sources.

🔗

Đền ơn đáp nghĩa

specialized form

Repaying kindness and favors.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!